From 6834088c666d4d68eb408e0ad5f02e9defd30fac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Mon, 26 Feb 2018 21:40:50 +0000 Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking. --- job/41/01.md | 5 ----- 1 file changed, 5 deletions(-) diff --git a/job/41/01.md b/job/41/01.md index 4d874fde68..fab2c562ba 100644 --- a/job/41/01.md +++ b/job/41/01.md @@ -17,8 +17,3 @@ The words "his" and "he" refer to Leviathan. # Or tie up his jaws with a cord? The words "can you" are understood from the previous question. They can be repeated here. God uses this question to remind Job that Job is not powerful like Leviathan. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "Or can you tie up his jaws with a cord?" or "And you know that you cannot tie up his jaws with a cord." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) - -# Can you put a rope into his nose ... with a hook? - -God uses this question to remind Job that Job is not powerful like Leviathan. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "You know that you cannot put a rope into Leviathan's nose ... with a hook." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) -