tN issue 2051
This commit is contained in:
parent
489e53e75a
commit
5329282f85
|
@ -1,10 +1,6 @@
|
|||
# Who is weak, and I am not weak?
|
||||
|
||||
This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "Whenever anyone is weak, I feel that weakness also." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
# Who is weak, and I am not weak?
|
||||
|
||||
The word "weak" is probably a metaphor for a spiritual condition, but no one is sure what Paul is speaking of, so it is best to use the same word here. Alternate translation: "I am weak whenever anyone else is weak." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
The word "weak" may refer to a spiritual condition or to a physical condition. No one is sure what Paul is speaking of, so it is best to use the same word here. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "Whenever anyone is weak, I feel that weakness also." or "I am weak whenever anyone else is weak." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
# Who has been caused to stumble, and I do not burn?
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue