diff --git a/1ch/01/13.md b/1ch/01/13.md index 6eff063fbc..fcf830218e 100644 --- a/1ch/01/13.md +++ b/1ch/01/13.md @@ -9,7 +9,7 @@ names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/girgashites]] diff --git a/1ch/01/28.md b/1ch/01/28.md index 2e711ab44b..4aedacc9bd 100644 --- a/1ch/01/28.md +++ b/1ch/01/28.md @@ -6,4 +6,4 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/43.md b/1ch/01/43.md index 156a745e0c..59c5c03fd0 100644 --- a/1ch/01/43.md +++ b/1ch/01/43.md @@ -19,4 +19,4 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/03.md b/1ch/02/03.md index 99fea6d6f2..dd739d2944 100644 --- a/1ch/02/03.md +++ b/1ch/02/03.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is a reference to the wife of his son. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/18.md b/1ch/02/18.md index dee8193464..a1ab84a43b 100644 --- a/1ch/02/18.md +++ b/1ch/02/18.md @@ -9,4 +9,4 @@ These are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/25.md b/1ch/02/25.md index 4a4c75f485..49f7ab5797 100644 --- a/1ch/02/25.md +++ b/1ch/02/25.md @@ -4,5 +4,5 @@ All of the names in this list except Atarah are the names of men. Atarah is the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/29.md b/1ch/02/29.md index 60b9b49385..6188b10314 100644 --- a/1ch/02/29.md +++ b/1ch/02/29.md @@ -4,6 +4,6 @@ All of the names here except Abishur are the names of men. Abishur is the name o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/42.md b/1ch/02/42.md index d517617dd6..9f0fb98ab9 100644 --- a/1ch/02/42.md +++ b/1ch/02/42.md @@ -8,5 +8,5 @@ Some versions read, "the founder of the clan of Hebron ... the founder of the cl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/54.md b/1ch/02/54.md index 9397768801..967819636c 100644 --- a/1ch/02/54.md +++ b/1ch/02/54.md @@ -12,4 +12,4 @@ These are the names of clans. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/03/01.md b/1ch/03/01.md index ff953c99bb..3e65eb4a17 100644 --- a/1ch/03/01.md +++ b/1ch/03/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ This man has the same name as an Israelite prophet but is a different person. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] diff --git a/1ch/03/15.md b/1ch/03/15.md index 669b506313..9018a1bf90 100644 --- a/1ch/03/15.md +++ b/1ch/03/15.md @@ -5,6 +5,6 @@ This continues the list of David's descendants who became king. All of the names # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/03.md b/1ch/04/03.md index bb2b28b3d6..e3f674d98d 100644 --- a/1ch/04/03.md +++ b/1ch/04/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is the name of a woman. See how you translated this in [1 Chronicles 2:50]( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/09.md b/1ch/04/09.md index 4a1d8557d5..fef3f87692 100644 --- a/1ch/04/09.md +++ b/1ch/04/09.md @@ -18,7 +18,7 @@ The words "his prayer" are a metonym for what Jabez asked in the prayer. AT: "di * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/17.md b/1ch/04/17.md index 5ab053ce16..2822d73fc4 100644 --- a/1ch/04/17.md +++ b/1ch/04/17.md @@ -22,4 +22,4 @@ The Hebrew text says, "His Judahite wife," but most versions understand "his" to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/01.md b/1ch/05/01.md index cfb34e8bc5..2456c575f9 100644 --- a/1ch/05/01.md +++ b/1ch/05/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] diff --git a/1ch/06/28.md b/1ch/06/28.md index d3cfff520e..977d3d9262 100644 --- a/1ch/06/28.md +++ b/1ch/06/28.md @@ -9,6 +9,6 @@ the second son # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/31.md b/1ch/06/31.md index 29dcb44a55..28ed4b5bde 100644 --- a/1ch/06/31.md +++ b/1ch/06/31.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "according to the instructions that David * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/1ch/06/57.md b/1ch/06/57.md index a6b83b1e6d..dac6766547 100644 --- a/1ch/06/57.md +++ b/1ch/06/57.md @@ -12,4 +12,4 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/63.md b/1ch/06/63.md index c2adf99316..5626200544 100644 --- a/1ch/06/63.md +++ b/1ch/06/63.md @@ -15,7 +15,7 @@ The towns mentioned in [1 Chronicles 6:55](./54.md) and [1 Chronicles 6:60](./59 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/1ch/06/66.md b/1ch/06/66.md index 7ce33303db..922c008c4b 100644 --- a/1ch/06/66.md +++ b/1ch/06/66.md @@ -20,4 +20,4 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/01.md b/1ch/08/01.md index 8d9744afb9..9ac3aaa93e 100644 --- a/1ch/08/01.md +++ b/1ch/08/01.md @@ -5,4 +5,4 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/29.md b/1ch/08/29.md index 30fd6295e0..d3072fd671 100644 --- a/1ch/08/29.md +++ b/1ch/08/29.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here "father of" refers to Jeiel's status as the leading person in the city of G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/04.md b/1ch/09/04.md index 454ac973bc..f888e2293c 100644 --- a/1ch/09/04.md +++ b/1ch/09/04.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is the name of a people group descended from Shelah. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/17.md b/1ch/09/17.md index decf9d676e..56423806c9 100644 --- a/1ch/09/17.md +++ b/1ch/09/17.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is a metonym for the second temple, which the people built after they retur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/1ch/09/30.md b/1ch/09/30.md index 338f1d2449..b53e619545 100644 --- a/1ch/09/30.md +++ b/1ch/09/30.md @@ -13,7 +13,7 @@ See the translationWord page about "bread" for the specific definition of "bread # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/1ch/09/33.md b/1ch/09/33.md index 3b551b44b7..c7468d4841 100644 --- a/1ch/09/33.md +++ b/1ch/09/33.md @@ -22,7 +22,7 @@ This means "at all times" and can be translated using a phrase or word from your * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/10/01.md b/1ch/10/01.md index bd814a2dc9..991b7f2cb7 100644 --- a/1ch/10/01.md +++ b/1ch/10/01.md @@ -13,8 +13,8 @@ See how you translated these men's names in [1 Chronicles 8:33](../08/32.md). (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/10/13.md b/1ch/10/13.md index fa42edc7ce..2ed92db937 100644 --- a/1ch/10/13.md +++ b/1ch/10/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "turned over the kingdom" is an idiom that means to give someone authority # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/1ch/11/01.md b/1ch/11/01.md index b8c9cd37b7..e6028e9513 100644 --- a/1ch/11/01.md +++ b/1ch/11/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the word of Yahweh that Samuel had decla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] @@ -43,5 +43,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the word of Yahweh that Samuel had decla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/04.md b/1ch/11/04.md index aa755a79b1..6cc1cc42ad 100644 --- a/1ch/11/04.md +++ b/1ch/11/04.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be stated in active form. AT: "so David made Joab the chief" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/15.md b/1ch/11/15.md index a0761d6ccc..b9b5084fe5 100644 --- a/1ch/11/15.md +++ b/1ch/11/15.md @@ -27,4 +27,4 @@ These two phrases refer to the same well. The second specifies which well in Bet * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/20.md b/1ch/11/20.md index d3b351812f..089a164253 100644 --- a/1ch/11/20.md +++ b/1ch/11/20.md @@ -22,4 +22,4 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) that he received dou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/01.md b/1ch/12/01.md index 79cf09749d..3e8061de57 100644 --- a/1ch/12/01.md +++ b/1ch/12/01.md @@ -15,6 +15,6 @@ The sling was a strip of leather that a person would use to throw a stone long d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/03.md b/1ch/12/03.md index 40f8a0329c..4ceee89963 100644 --- a/1ch/12/03.md +++ b/1ch/12/03.md @@ -12,4 +12,4 @@ This begins a list of the men from the tribe of Benjamin who joined David at Zik * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/08.md b/1ch/12/08.md index 10950f217a..89d7dd3e16 100644 --- a/1ch/12/08.md +++ b/1ch/12/08.md @@ -21,5 +21,5 @@ These animals are similar to deer and can run quickly over rugged mountain terra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/16.md b/1ch/12/16.md index 2731e7e720..83b8211ebd 100644 --- a/1ch/12/16.md +++ b/1ch/12/16.md @@ -12,7 +12,7 @@ What God will see may be supplied in translation. AT: "may the God of our ancest * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/18.md b/1ch/12/18.md index cc3d55d89a..331c66d7e0 100644 --- a/1ch/12/18.md +++ b/1ch/12/18.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here the word "peace" refers to prosperity and well-being. The word is repeated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/21.md b/1ch/12/21.md index d77afc1943..0c0ee096d7 100644 --- a/1ch/12/21.md +++ b/1ch/12/21.md @@ -12,4 +12,4 @@ Possible meanings are 1) the phrase "like the army of God" means "like an army t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/23.md b/1ch/12/23.md index ee996c8006..7317860f96 100644 --- a/1ch/12/23.md +++ b/1ch/12/23.md @@ -27,7 +27,7 @@ The men making David king in place of Saul is spoken of as if they gave possessi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] diff --git a/1ch/12/32.md b/1ch/12/32.md index b573e9a3a6..6219fdf378 100644 --- a/1ch/12/32.md +++ b/1ch/12/32.md @@ -19,6 +19,6 @@ It is implicit that they would give loyalty to David. AT: "ready to give undivid * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/38.md b/1ch/12/38.md index 39856bb677..fe1d8673de 100644 --- a/1ch/12/38.md +++ b/1ch/12/38.md @@ -19,7 +19,7 @@ The word "Israel" represents the people who make up the nation. AT: "the people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] diff --git a/1ch/13/01.md b/1ch/13/01.md index 9a1ee95b5c..ea711baaeb 100644 --- a/1ch/13/01.md +++ b/1ch/13/01.md @@ -21,9 +21,9 @@ Here the word "eyes" represents seeing, and seeing represents thoughts or judgme # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] @@ -31,7 +31,7 @@ Here the word "eyes" represents seeing, and seeing represents thoughts or judgme * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/1ch/13/09.md b/1ch/13/09.md index c68ab25c37..0e5b145387 100644 --- a/1ch/13/09.md +++ b/1ch/13/09.md @@ -28,4 +28,4 @@ See how you translated this phrasein [1 Chronicles 4:43](../04/42.md) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/13/12.md b/1ch/13/12.md index 80bc5e3dff..4119031320 100644 --- a/1ch/13/12.md +++ b/1ch/13/12.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here the word "house" is a metonym for his family. AT: "Yahweh blessed his famil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] diff --git a/1ch/14/01.md b/1ch/14/01.md index 00f56c0c14..45ad3f3e24 100644 --- a/1ch/14/01.md +++ b/1ch/14/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here the word "his" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/14/15.md b/1ch/14/15.md index 851a3fdb13..15b51402d4 100644 --- a/1ch/14/15.md +++ b/1ch/14/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ People in every land hearing of David's reputation is spoken of as if David's fa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/1ch/15/01.md b/1ch/15/01.md index 073f868256..0c4cb97c01 100644 --- a/1ch/15/01.md +++ b/1ch/15/01.md @@ -14,11 +14,11 @@ Here the word "all" is a generalization. The phrase "all Israel" means that Davi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/13.md b/1ch/15/13.md index 1e9b4ee5f4..89555b0080 100644 --- a/1ch/15/13.md +++ b/1ch/15/13.md @@ -22,8 +22,8 @@ The word "word" can be translated with a verb. This can be stated in active form * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/16.md b/1ch/15/16.md index 6fc466b27f..f2acd3f665 100644 --- a/1ch/15/16.md +++ b/1ch/15/16.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word "gatekeepers" refers to people who guard gates or entryways. Here it re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] diff --git a/1ch/15/25.md b/1ch/15/25.md index de76f25fa4..300b8156bb 100644 --- a/1ch/15/25.md +++ b/1ch/15/25.md @@ -9,9 +9,9 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/1ch/15/27.md b/1ch/15/27.md index db931c9195..a6439d8e8b 100644 --- a/1ch/15/27.md +++ b/1ch/15/27.md @@ -21,8 +21,8 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound. See how # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/29.md b/1ch/15/29.md index 389c43c3b2..9411124c25 100644 --- a/1ch/15/29.md +++ b/1ch/15/29.md @@ -15,4 +15,4 @@ Here "heart" represents thoughts or emotions. AT: "she despised him" or "she hat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/01.md b/1ch/16/01.md index ec17b879cc..dcfdb391dd 100644 --- a/1ch/16/01.md +++ b/1ch/16/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ a baked sweet bread made with dried grapes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] @@ -34,5 +34,5 @@ a baked sweet bread made with dried grapes * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/10.md b/1ch/16/10.md index 6e289ffe74..c6b5adc3af 100644 --- a/1ch/16/10.md +++ b/1ch/16/10.md @@ -18,7 +18,7 @@ To "seek Yahweh's strength" means to ask him to strengthen you. AT: "Seek Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/12.md b/1ch/16/12.md index af805d5e52..f53891d232 100644 --- a/1ch/16/12.md +++ b/1ch/16/12.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here "all the earth" refers to all the people of the earth. AT: "His laws are fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/1ch/16/15.md b/1ch/16/15.md index b395e4f227..afe07172f7 100644 --- a/1ch/16/15.md +++ b/1ch/16/15.md @@ -31,7 +31,7 @@ This refers to the oath that he had previously made to Issac. AT: "his oath that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/1ch/16/19.md b/1ch/16/19.md index 8bd3059710..04ff0dbd1a 100644 --- a/1ch/16/19.md +++ b/1ch/16/19.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "touch" means to harm. It is an exaggeration Yahweh used to strengthen his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/1ch/16/25.md b/1ch/16/25.md index b472bcbc14..f37e8470ef 100644 --- a/1ch/16/25.md +++ b/1ch/16/25.md @@ -32,4 +32,4 @@ The author speaks as if strength and joy are people who can be in Yahweh's sanct * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/28.md b/1ch/16/28.md index 46e432535a..f79d7cb6bf 100644 --- a/1ch/16/28.md +++ b/1ch/16/28.md @@ -28,6 +28,6 @@ The abstract nouns "splendor" and "holiness" can be translated as adjectives. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/34.md b/1ch/16/34.md index 4f337664fc..71af73318d 100644 --- a/1ch/16/34.md +++ b/1ch/16/34.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here Yahweh is referred to by his "holy name." AT: "give thanks to you" or "give * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/1ch/16/36.md b/1ch/16/36.md index 6f31d37d1c..f303c58943 100644 --- a/1ch/16/36.md +++ b/1ch/16/36.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is a generalization that refers to the group of people assembled to worship # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/37.md b/1ch/16/37.md index 0f3a1b4625..2b93529077 100644 --- a/1ch/16/37.md +++ b/1ch/16/37.md @@ -22,8 +22,8 @@ These were the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/1ch/16/40.md b/1ch/16/40.md index 3d45c2cf68..0ecbb3e997 100644 --- a/1ch/16/40.md +++ b/1ch/16/40.md @@ -14,6 +14,6 @@ These were the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/01.md b/1ch/17/01.md index f6daaa7f4e..38e4ed7609 100644 --- a/1ch/17/01.md +++ b/1ch/17/01.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "with you" means God is helping and blessing David. (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/03.md b/1ch/17/03.md index bc0d1d9e02..e848748a70 100644 --- a/1ch/17/03.md +++ b/1ch/17/03.md @@ -36,9 +36,9 @@ If Yahweh had asked the leaders this question, he would have been using a questi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/07.md b/1ch/17/07.md index 87b71d459c..7d6d83f73e 100644 --- a/1ch/17/07.md +++ b/1ch/17/07.md @@ -40,7 +40,7 @@ The phrase "great ones" means famous persons. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/09.md b/1ch/17/09.md index 3dbd12cd4b..d3e5ba3e71 100644 --- a/1ch/17/09.md +++ b/1ch/17/09.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here the metonym "house" refers to David's ancestors continuing on as the rulers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/16.md b/1ch/17/16.md index 5be9c5a7c7..918eb07163 100644 --- a/1ch/17/16.md +++ b/1ch/17/16.md @@ -45,4 +45,4 @@ The abstract noun "recognition" can be translated using the verb "recognize." AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/19.md b/1ch/17/19.md index 378024b35b..d90f00285e 100644 --- a/1ch/17/19.md +++ b/1ch/17/19.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "nations" represents the people groups that were living in Canaan. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] diff --git a/1ch/17/25.md b/1ch/17/25.md index 0d67901aaa..c58e8eab6c 100644 --- a/1ch/17/25.md +++ b/1ch/17/25.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you will continue to bless it forever" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/18/14.md b/1ch/18/14.md index 2ea7bba76d..d59f21a33a 100644 --- a/1ch/18/14.md +++ b/1ch/18/14.md @@ -29,17 +29,17 @@ These are the names of foreign people groups who became David's bodyguards. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/administration]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/01.md b/1ch/19/01.md index f8707f9c43..14058ca8d9 100644 --- a/1ch/19/01.md +++ b/1ch/19/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ The princes asked this question to turn the king against David. It can be transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] diff --git a/1ch/19/08.md b/1ch/19/08.md index a05dd4b6a8..a7c70dfe18 100644 --- a/1ch/19/08.md +++ b/1ch/19/08.md @@ -21,5 +21,5 @@ in the field outside the city, separate from the Ammonites # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/10.md b/1ch/19/10.md index ef6ddee836..7c4d8ac591 100644 --- a/1ch/19/10.md +++ b/1ch/19/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is the name of Joab's brother. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/14.md b/1ch/19/14.md index 5393845654..d939c6e739 100644 --- a/1ch/19/14.md +++ b/1ch/19/14.md @@ -9,5 +9,5 @@ It does not appear that Joab and his soldiers continued to attack the Ammonites # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/16.md b/1ch/19/16.md index 6629001af2..5e7ad7b0a1 100644 --- a/1ch/19/16.md +++ b/1ch/19/16.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "him" refers to David's soldiers, in addition to David. AT: "the Arameans f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/18.md b/1ch/19/18.md index 4544edefc7..dd757847e6 100644 --- a/1ch/19/18.md +++ b/1ch/19/18.md @@ -15,7 +15,7 @@ They made the peace agreement with David as the king, and served the Israelites. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/1ch/21/01.md b/1ch/21/01.md index e39cb324f4..b20cbff5e3 100644 --- a/1ch/21/01.md +++ b/1ch/21/01.md @@ -29,10 +29,10 @@ The word "this" refers to David's plan to count all the men of Israel. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ch/21/04.md b/1ch/21/04.md index b3d5525a4c..2a00abb9da 100644 --- a/1ch/21/04.md +++ b/1ch/21/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ The soldiers in Israel are described by the action of pulling out a sword to fig # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/1ch/21/06.md b/1ch/21/06.md index aadd91bd7d..0fa086a2cd 100644 --- a/1ch/21/06.md +++ b/1ch/21/06.md @@ -26,7 +26,7 @@ David refers to himself as God's servant. AT: "my guilt" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/1ch/21/13.md b/1ch/21/13.md index 3e1ac15542..c64ed1542d 100644 --- a/1ch/21/13.md +++ b/1ch/21/13.md @@ -44,8 +44,8 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] diff --git a/1ch/21/16.md b/1ch/21/16.md index beea7e72a0..1319df6988 100644 --- a/1ch/21/16.md +++ b/1ch/21/16.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "hand" represents Yahweh's power to punish. AT: "Punish me and my family" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1ch/21/18.md b/1ch/21/18.md index 73f6665c76..3db884a17b 100644 --- a/1ch/21/18.md +++ b/1ch/21/18.md @@ -18,9 +18,9 @@ They were afraid of the angel. This can be made explicit. AT: "hid themselves be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/1ch/21/21.md b/1ch/21/21.md index ce418dd2d1..28c6dfdc7f 100644 --- a/1ch/21/21.md +++ b/1ch/21/21.md @@ -9,6 +9,6 @@ This phrase describes that Ornan bowed far forward. To bow before someone is a w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/21/28.md b/1ch/21/28.md index 96b888b93b..9fa51fae8d 100644 --- a/1ch/21/28.md +++ b/1ch/21/28.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "sword" represents being killed by the angel of Yahweh. AT: "afraid he woul * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] diff --git a/1ch/22/01.md b/1ch/22/01.md index 62d8d8ab0d..2c865f180c 100644 --- a/1ch/22/01.md +++ b/1ch/22/01.md @@ -11,8 +11,8 @@ These are persons who gathered large stones and cut them to the correct size so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/22/03.md b/1ch/22/03.md index db06ae12fe..97d3f2fa15 100644 --- a/1ch/22/03.md +++ b/1ch/22/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "lands" refers to the people who lived there. AT: "so that people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] @@ -36,4 +36,4 @@ Here the word "lands" refers to the people who lived there. AT: "so that people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/22/06.md b/1ch/22/06.md index 2421cbefb4..2b014ef343 100644 --- a/1ch/22/06.md +++ b/1ch/22/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "sight" refers to what God has seen. AT: "I have seen that you have shed mu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/1ch/22/09.md b/1ch/22/09.md index 07ff3cbda9..2a18be501c 100644 --- a/1ch/22/09.md +++ b/1ch/22/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "throne" refers to the authority to rule as king. AT: "I will make his desc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/1ch/22/17.md b/1ch/22/17.md index b5061b8ff6..48e7505224 100644 --- a/1ch/22/17.md +++ b/1ch/22/17.md @@ -41,11 +41,11 @@ Here "name" refers to honor. This can be stated in active form. AT: "the temple # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/01.md b/1ch/23/01.md index 1952ea6494..3dad1c8507 100644 --- a/1ch/23/01.md +++ b/1ch/23/01.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Some of David's men counted the Levites * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/21.md b/1ch/23/21.md index 6eb9dcd0f5..b0d7423d6a 100644 --- a/1ch/23/21.md +++ b/1ch/23/21.md @@ -4,4 +4,4 @@ This continues the list of Levites according to their clans. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/24.md b/1ch/23/24.md index 2f3fd4f9cb..52fe64f757 100644 --- a/1ch/23/24.md +++ b/1ch/23/24.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "all the equipment they used in its servi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/1ch/24/01.md b/1ch/24/01.md index bb07fa85aa..05d30f2f2a 100644 --- a/1ch/24/01.md +++ b/1ch/24/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/1ch/24/06.md b/1ch/24/06.md index 0171bb65ab..20a014d421 100644 --- a/1ch/24/06.md +++ b/1ch/24/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They chose one by lot from Eleazar's des # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] diff --git a/1ch/24/19.md b/1ch/24/19.md index 2cfae10494..9c2ff6d41a 100644 --- a/1ch/24/19.md +++ b/1ch/24/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "following the rules that Aaron their anc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/25/04.md b/1ch/25/04.md index 05fec65de0..e50d293050 100644 --- a/1ch/25/04.md +++ b/1ch/25/04.md @@ -21,4 +21,4 @@ The word "him" refers to Heman. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/01.md b/1ch/26/01.md index d4b3634e9b..bf82ef91b5 100644 --- a/1ch/26/01.md +++ b/1ch/26/01.md @@ -33,4 +33,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/12.md b/1ch/26/12.md index a5dcfc95e1..8e02a990e4 100644 --- a/1ch/26/12.md +++ b/1ch/26/12.md @@ -26,4 +26,4 @@ This is a person who shows good judgment in making decisions. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/26.md b/1ch/26/26.md index e9c4b95bb8..e992fc2ffb 100644 --- a/1ch/26/26.md +++ b/1ch/26/26.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Everything that the leaders set apart" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] diff --git a/1ch/26/29.md b/1ch/26/29.md index 212494ba75..43f0612c16 100644 --- a/1ch/26/29.md +++ b/1ch/26/29.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ch/27/01.md b/1ch/27/01.md index b4eeb72c7f..e19776752a 100644 --- a/1ch/27/01.md +++ b/1ch/27/01.md @@ -40,9 +40,9 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/10.md b/1ch/27/10.md index bcb62d0ebf..ba9850a2e5 100644 --- a/1ch/27/10.md +++ b/1ch/27/10.md @@ -32,7 +32,7 @@ See how you translated this man's name in [1 Chronicles 2:4](../02/03.md). (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/13.md b/1ch/27/13.md index 86d9b7c0a3..8616996d8b 100644 --- a/1ch/27/13.md +++ b/1ch/27/13.md @@ -32,4 +32,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/16.md b/1ch/27/16.md index f9e6670a0a..4d42b7c0bc 100644 --- a/1ch/27/16.md +++ b/1ch/27/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ See how you translated this man's name in [1 Chronicles 7:3](../07/01.md). (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/1ch/27/32.md b/1ch/27/32.md index 223bb0fb0a..8ddbc2dc04 100644 --- a/1ch/27/32.md +++ b/1ch/27/32.md @@ -10,8 +10,8 @@ This is the name of a tribe or clan. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wisemen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/01.md b/1ch/28/01.md index d741a89d10..664d0fd953 100644 --- a/1ch/28/01.md +++ b/1ch/28/01.md @@ -21,11 +21,11 @@ These two words share similar meanings and refer to all of the items and lands t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/02.md b/1ch/28/02.md index 588438486b..80262b1d5c 100644 --- a/1ch/28/02.md +++ b/1ch/28/02.md @@ -27,7 +27,7 @@ This refers to killing people. AT: "have killed people" (See:[[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1ch/28/06.md b/1ch/28/06.md index 73eb44c2c4..86cb517ae7 100644 --- a/1ch/28/06.md +++ b/1ch/28/06.md @@ -28,5 +28,5 @@ The word "you" here refers to David. Also, the understood word "committed" may b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/08.md b/1ch/28/08.md index 08303425df..1af35ce966 100644 --- a/1ch/28/08.md +++ b/1ch/28/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means that the land will belong to their children and the descendants in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/09.md b/1ch/28/09.md index 454228df3c..ef652a1469 100644 --- a/1ch/28/09.md +++ b/1ch/28/09.md @@ -36,7 +36,7 @@ The word "strong" here refers to willpower and strength of character. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] diff --git a/1ch/28/18.md b/1ch/28/18.md index 754d36b5ca..01f544277a 100644 --- a/1ch/28/18.md +++ b/1ch/28/18.md @@ -17,8 +17,8 @@ This refers to the detail for the design of the temple. AT: "helped me to unders # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/20.md b/1ch/28/20.md index d494368a90..51f2ef8f66 100644 --- a/1ch/28/20.md +++ b/1ch/28/20.md @@ -29,4 +29,4 @@ See how you translated this in [1 Chronicles 28:13](./13.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/01.md b/1ch/29/01.md index 0ce5821bca..598f349e69 100644 --- a/1ch/29/01.md +++ b/1ch/29/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ This refers to the beautiful and decorative designs or patterns formed by the st # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/06.md b/1ch/29/06.md index a52a93ae36..5f1ad49ac9 100644 --- a/1ch/29/06.md +++ b/1ch/29/06.md @@ -27,8 +27,8 @@ Here the word "over" is used as an idiom. AT: "the officials in charge of the ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/10.md b/1ch/29/10.md index be9f52fd69..2ea47a0a96 100644 --- a/1ch/29/10.md +++ b/1ch/29/10.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "Israel" refers to the man Jacob. AT: "Jacob our ancestor" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/1ch/29/12.md b/1ch/29/12.md index 486ed569c1..ce03568e9b 100644 --- a/1ch/29/12.md +++ b/1ch/29/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here Yahweh is represented by his name. AT: "you who are glorious" or "you becau # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1ch/29/16.md b/1ch/29/16.md index 03fd18ed74..d5760659d0 100644 --- a/1ch/29/16.md +++ b/1ch/29/16.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here the "heart" represents a person's thoughts and feelings. AT: "because I wan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/18.md b/1ch/29/18.md index 4b5309ec48..38d1d3aa47 100644 --- a/1ch/29/18.md +++ b/1ch/29/18.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word "desire" may be expressed as a verb. AT: "Make my son Solomon fully des * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] diff --git a/1ch/29/20.md b/1ch/29/20.md index a5e6739ab5..5102827b95 100644 --- a/1ch/29/20.md +++ b/1ch/29/20.md @@ -16,13 +16,13 @@ The people offered animals to be sacrificed to Yahweh by the priests. Most of th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/24.md b/1ch/29/24.md index b4bd26cf05..b93edc3361 100644 --- a/1ch/29/24.md +++ b/1ch/29/24.md @@ -10,5 +10,5 @@ These two phrases emphasize that Solomon received special favor from Yahweh, whi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/26.md b/1ch/29/26.md index 20e9fe7e19..9cd891c41e 100644 --- a/1ch/29/26.md +++ b/1ch/29/26.md @@ -11,12 +11,12 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/01/17.md b/1co/01/17.md index 89a1dacdfe..9661eff779 100644 --- a/1co/01/17.md +++ b/1co/01/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul speaks of "words of human wisdom" as if they were people, the cross as a co * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/01/18.md b/1co/01/18.md index 75a38b1754..dc05b6d40f 100644 --- a/1co/01/18.md +++ b/1co/01/18.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "dying" refers to the process of spiritual death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/1co/01/22.md b/1co/01/22.md index 0f4a978ac0..9bf3377a7d 100644 --- a/1co/01/22.md +++ b/1co/01/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ Just as a person can stumble over a block on a road, so the message of salvation # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/1co/01/24.md b/1co/01/24.md index ae5fa8db40..ddf5fd2d22 100644 --- a/1co/01/24.md +++ b/1co/01/24.md @@ -25,7 +25,7 @@ Possible meanings are 1) Paul is speaking ironically about God's foolishness and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/1co/01/30.md b/1co/01/30.md index 0e26880128..4b4ec1c225 100644 --- a/1co/01/30.md +++ b/1co/01/30.md @@ -21,5 +21,5 @@ Possible meanings are 1) "Christ Jesus, who has made clear to us how wise God is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/02/03.md b/1co/02/03.md index c42e99b0db..9f7a8504ff 100644 --- a/1co/02/03.md +++ b/1co/02/03.md @@ -14,7 +14,7 @@ words that sound wise and with which the speaker hopes to cause people to do or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/1co/02/12.md b/1co/02/12.md index 5644aa82e0..6b700c3dc7 100644 --- a/1co/02/12.md +++ b/1co/02/12.md @@ -19,5 +19,5 @@ The Holy Spirit communicates God's truth to believers in the Spirit's own words * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/03/03.md b/1co/03/03.md index b58df77131..0971d08580 100644 --- a/1co/03/03.md +++ b/1co/03/03.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated with the understood information. AT: "We are servants through * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/1co/03/14.md b/1co/03/14.md index 39080519db..4f3db31fea 100644 --- a/1co/03/14.md +++ b/1co/03/14.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "but God will save him" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/03/18.md b/1co/03/18.md index f1e25786a1..2041a5e2c3 100644 --- a/1co/03/18.md +++ b/1co/03/18.md @@ -24,7 +24,7 @@ useless # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/1co/03/21.md b/1co/03/21.md index ca57ace543..d7fb6adc40 100644 --- a/1co/03/21.md +++ b/1co/03/21.md @@ -10,4 +10,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/05.md b/1co/04/05.md index 8f1afbe45f..43dce6ec8e 100644 --- a/1co/04/05.md +++ b/1co/04/05.md @@ -14,7 +14,7 @@ God will make known people's thoughts and intentions. AT: "Like a light that shi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/08.md b/1co/04/08.md index 67f299b9a9..93fe0dd99f 100644 --- a/1co/04/08.md +++ b/1co/04/08.md @@ -22,5 +22,5 @@ Possible meanings are 1) "the world" consists of both supernatural ("angels") an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/10.md b/1co/04/10.md index 2649d08912..206da354a1 100644 --- a/1co/04/10.md +++ b/1co/04/10.md @@ -27,5 +27,5 @@ Paul means that they had places to stay, but they had to move around from place * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/12.md b/1co/04/12.md index 0ad1c3fe1a..8d82160927 100644 --- a/1co/04/12.md +++ b/1co/04/12.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be stated in active form. AT: "When people slander us" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/14.md b/1co/04/14.md index ebf16c47dd..946ae185af 100644 --- a/1co/04/14.md +++ b/1co/04/14.md @@ -26,4 +26,4 @@ Paul is emphasizing firstly that his relationship with the Corinthians is most i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/05/01.md b/1co/05/01.md index 340a9f51c9..7236225b88 100644 --- a/1co/05/01.md +++ b/1co/05/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated in active form. AT: "You must remove the one who did this fro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/05/09.md b/1co/05/09.md index 3f115e86d4..f6a3f667bb 100644 --- a/1co/05/09.md +++ b/1co/05/09.md @@ -21,6 +21,6 @@ This means people who cheat to get others' property. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/05/11.md b/1co/05/11.md index c3de068f35..0c189fe1fe 100644 --- a/1co/05/11.md +++ b/1co/05/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ Paul is scolding the Corinthians. "you should know that you are the ones who sho # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/1co/05/intro.md b/1co/05/intro.md index 1f0524fbff..b84043a2ce 100644 --- a/1co/05/intro.md +++ b/1co/05/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a ##### Euphemisms ##### -Paul uses euphemisms to describe sensitive topics. This chapter deals with sexual immorality of one church member. To "hand this man over to Satan for the destruction of the flesh," means to allow Satan to destroy his body. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]]) +Paul uses euphemisms to describe sensitive topics. This chapter deals with sexual immorality of one church member. To "hand this man over to Satan for the destruction of the flesh," means to allow Satan to destroy his body. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]]) ##### Metaphor ##### He uses an extended comparison using many metaphors. Yeast represents evil. The loaf probably represents the whole congregation. The unleavened bread represents a pure life. The Passover represents the Christian life. So the whole passage means: Don't you know that a little evil will affect the whole congregation. So clean yourselves from evil so you will all be good. Christ has been sacrificed for us; so let us be sincere and truthful and not wicked and behaving badly. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]]) diff --git a/1co/06/07.md b/1co/06/07.md index 5f0e98508b..4d4b887cfc 100644 --- a/1co/06/07.md +++ b/1co/06/07.md @@ -13,5 +13,5 @@ All believers in Christ are brothers and sisters of each other. "your own fellow # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/09.md b/1co/06/09.md index d6071b318b..6f7a7068ee 100644 --- a/1co/06/09.md +++ b/1co/06/09.md @@ -52,7 +52,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God has made you right with him" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/1co/06/12.md b/1co/06/12.md index 83d8fb7015..c0d556c169 100644 --- a/1co/06/12.md +++ b/1co/06/12.md @@ -31,5 +31,5 @@ One possible meanings is that the speaker is speaking indirectly of the body and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/14.md b/1co/06/14.md index e14fdcc1f3..d603c86019 100644 --- a/1co/06/14.md +++ b/1co/06/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ Paul uses this question to emphasize how wrong it is for someone who belongs to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/1co/06/16.md b/1co/06/16.md index 1bdb6a5a3b..c6d632fe78 100644 --- a/1co/06/16.md +++ b/1co/06/16.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can also be stated in active form. AT: "when the Lord joins his spirit to t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/18.md b/1co/06/18.md index 3d48792ddc..4dd1c619ea 100644 --- a/1co/06/18.md +++ b/1co/06/18.md @@ -13,6 +13,6 @@ Possible meanings are 1) Paul is showing that sexual sin is especially bad becau # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/01.md b/1co/07/01.md index 23fc645167..4dbbccd082 100644 --- a/1co/07/01.md +++ b/1co/07/01.md @@ -33,4 +33,4 @@ Possible meanings are 1) "touch a woman" is a euphemism for having sexual relati # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/05.md b/1co/07/05.md index cc0540fb3e..369d001a75 100644 --- a/1co/07/05.md +++ b/1co/07/05.md @@ -32,9 +32,9 @@ Either Paul had never married or his wife had died. It is unlikely that he had b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/10.md b/1co/07/10.md index c43a528a87..cb88af56ad 100644 --- a/1co/07/10.md +++ b/1co/07/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul's readers knew no difference between divorcing and simply separating. To do # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/17.md b/1co/07/17.md index bf60bfb57d..d203b1b8d0 100644 --- a/1co/07/17.md +++ b/1co/07/17.md @@ -25,4 +25,4 @@ Paul was now addressing the uncircumcised ones. AT: "To the uncircumcised ones, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/20.md b/1co/07/20.md index d3f15dd78b..b2502ff507 100644 --- a/1co/07/20.md +++ b/1co/07/20.md @@ -35,4 +35,4 @@ This can be stated in active form. AT: "when God called us to believe in him" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/25.md b/1co/07/25.md index b661a42105..66995fb83b 100644 --- a/1co/07/25.md +++ b/1co/07/25.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul knows no teaching of Jesus that speaks about this situation. AT: "The Lord # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/27.md b/1co/07/27.md index 8d2345029b..4b7684bfa8 100644 --- a/1co/07/27.md +++ b/1co/07/27.md @@ -25,5 +25,5 @@ Paul addresses men who are not married. AT: "If you are not now married, do not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/32.md b/1co/07/32.md index 71c006d755..fe4a9ac0a3 100644 --- a/1co/07/32.md +++ b/1co/07/32.md @@ -12,7 +12,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] diff --git a/1co/07/39.md b/1co/07/39.md index 9342226765..00be601927 100644 --- a/1co/07/39.md +++ b/1co/07/39.md @@ -24,7 +24,7 @@ more contented, more joyful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/07.md b/1co/08/07.md index cfe1eea772..0ca53127b1 100644 --- a/1co/08/07.md +++ b/1co/08/07.md @@ -16,5 +16,5 @@ Paul is speaking here of "weak" brothers, people who cannot separate food sacrif * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/08.md b/1co/08/08.md index 3501f96df1..49aba82546 100644 --- a/1co/08/08.md +++ b/1co/08/08.md @@ -24,9 +24,9 @@ what he understands to be right and wrong # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/11.md b/1co/08/11.md index 75eca8e53e..eb8c6743ff 100644 --- a/1co/08/11.md +++ b/1co/08/11.md @@ -18,5 +18,5 @@ The brother or sister who is not strong in his or her faith will sin or lose his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/01.md b/1co/09/01.md index db27a4c31b..38a652cc9d 100644 --- a/1co/09/01.md +++ b/1co/09/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Paul uses this rhetorical question to remind the Corinthians of their relationsh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/07.md b/1co/09/07.md index 20b581faa0..9ae85a41f9 100644 --- a/1co/09/07.md +++ b/1co/09/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul is shaming the Corinthians. AT: "You act as if you do not know that this is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/09.md b/1co/09/09.md index e69b1eb88f..eb42dac7c0 100644 --- a/1co/09/09.md +++ b/1co/09/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Paul asks a question so that the Corinthians will think of what he is saying wit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/12.md b/1co/09/12.md index f6900e5571..68e1cf579d 100644 --- a/1co/09/12.md +++ b/1co/09/12.md @@ -32,13 +32,13 @@ The words "the gospel" here are a metonym for 1) the people to whom they tell th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/15.md b/1co/09/15.md index 525b0cec25..532d3998b5 100644 --- a/1co/09/15.md +++ b/1co/09/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "so you will do something for me" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/1co/09/17.md b/1co/09/17.md index 4d3c5bf315..4d797c5da1 100644 --- a/1co/09/17.md +++ b/1co/09/17.md @@ -32,6 +32,6 @@ Paul is preparing them for the new information he is going to give them. AT: "Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/19.md b/1co/09/19.md index 2273895c8f..53191991f8 100644 --- a/1co/09/19.md +++ b/1co/09/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/24.md b/1co/09/24.md index 0d25a050a0..1f84f7df53 100644 --- a/1co/09/24.md +++ b/1co/09/24.md @@ -29,7 +29,7 @@ This passive sentence can be rephrased to an active form. The judge of a race or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] diff --git a/1co/10/07.md b/1co/10/07.md index 1349454948..25e225834a 100644 --- a/1co/10/07.md +++ b/1co/10/07.md @@ -22,5 +22,5 @@ Paul is quoting the Jewish scriptures. His readers would have understood from th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/09.md b/1co/10/09.md index 56625d45b2..d6fd0e3b14 100644 --- a/1co/10/09.md +++ b/1co/10/09.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "did. As a result, an angel of death dest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/11.md b/1co/10/11.md index 03454c63c8..77faa13c08 100644 --- a/1co/10/11.md +++ b/1co/10/11.md @@ -36,4 +36,4 @@ This can be stated in active form. AT: "will not allow anyone to tempt you" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/18.md b/1co/10/18.md index 6f9cf0e71e..7f60b6b3d5 100644 --- a/1co/10/18.md +++ b/1co/10/18.md @@ -16,7 +16,7 @@ Paul wants the Corinthians to answer the question in their minds so he does not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/20.md b/1co/10/20.md index 2dc92a3ce4..6b031cac23 100644 --- a/1co/10/20.md +++ b/1co/10/20.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul wants the Corinthians to answer this question in their minds. AT: "You shou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] diff --git a/1co/10/25.md b/1co/10/25.md index 298f312c0c..2263b12e04 100644 --- a/1co/10/25.md +++ b/1co/10/25.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/28.md b/1co/10/28.md index e861258e57..9d6a9b43ee 100644 --- a/1co/10/28.md +++ b/1co/10/28.md @@ -29,6 +29,6 @@ If Paul is not quoting what some Corinthians might be thinking, the "I" represen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/31.md b/1co/10/31.md index 0da007058d..2b6540e319 100644 --- a/1co/10/31.md +++ b/1co/10/31.md @@ -18,7 +18,7 @@ as many people as possible * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/01.md b/1co/11/01.md index 9caace9196..ed89f487be 100644 --- a/1co/11/01.md +++ b/1co/11/01.md @@ -28,10 +28,10 @@ Possible meanings are 1) "brings disgrace on himself" or 2) "brings disgrace on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/05.md b/1co/11/05.md index f69a106b68..fdfa3496cd 100644 --- a/1co/11/05.md +++ b/1co/11/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ place on her head the cloth that was worn on the top of the head and that covere # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] diff --git a/1co/11/13.md b/1co/11/13.md index 4daeeaa4df..c088f9ddea 100644 --- a/1co/11/13.md +++ b/1co/11/13.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "For God created woman with hair" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/23.md b/1co/11/23.md index 96f0642a54..bc2561a9f5 100644 --- a/1co/11/23.md +++ b/1co/11/23.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "on the night that Judas Iscariot betraye # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/25.md b/1co/11/25.md index 038984fd67..fe44785678 100644 --- a/1co/11/25.md +++ b/1co/11/25.md @@ -19,4 +19,4 @@ Where Jesus comes to can be made explicit. AT: "until Jesus comes back to the ea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/27.md b/1co/11/27.md index 26ba23e5d1..1d72b01d8c 100644 --- a/1co/11/27.md +++ b/1co/11/27.md @@ -22,4 +22,4 @@ These words mean almost the same thing and can be combined, as in UDB. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/01.md b/1co/12/01.md index 9c00292fe1..b4d1090190 100644 --- a/1co/12/01.md +++ b/1co/12/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) "no Christian who has the Spirit of God in him can say" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/1co/12/07.md b/1co/12/07.md index 229f074340..011d781f80 100644 --- a/1co/12/07.md +++ b/1co/12/07.md @@ -25,6 +25,6 @@ Paul is communicating one idea through two words. AT: "words that show knowldge" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/12.md b/1co/12/12.md index 837553e6a7..45a4fca4ec 100644 --- a/1co/12/12.md +++ b/1co/12/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God gave all of us the same Spirit, and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/21.md b/1co/12/21.md index 89fb0a2f0a..5066e9c100 100644 --- a/1co/12/21.md +++ b/1co/12/21.md @@ -14,4 +14,4 @@ This probably refers to the private parts of the body, which people keep covered * [[rc://en/tw/dict/bible/other/member]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/25.md b/1co/12/25.md index d4e8fe0639..359945365c 100644 --- a/1co/12/25.md +++ b/1co/12/25.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the word "now" is used to draw attention to the important point that follow * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/member]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/28.md b/1co/12/28.md index 6e1e800a57..8379448fc0 100644 --- a/1co/12/28.md +++ b/1co/12/28.md @@ -24,6 +24,6 @@ Paul is reminding his readers of what they already know. AT: "Only some of them * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/13/04.md b/1co/13/04.md index ad261f5374..f881c132b8 100644 --- a/1co/13/04.md +++ b/1co/13/04.md @@ -22,4 +22,4 @@ This can be stated in positive form. AT: "It rejoices only in righteousness and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/13/11.md b/1co/13/11.md index dd7f2ab387..48ef7f5679 100644 --- a/1co/13/11.md +++ b/1co/13/11.md @@ -25,8 +25,8 @@ These abstract nouns can be expressed in phrases with verbs. AT: "we must trust # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/12.md b/1co/14/12.md index 7183d7f869..0de09926f7 100644 --- a/1co/14/12.md +++ b/1co/14/12.md @@ -19,6 +19,6 @@ The mind not understanding what is being prayed and, therefore, receiving no ben * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/15.md b/1co/14/15.md index c3c7d4687d..3ebada54be 100644 --- a/1co/14/15.md +++ b/1co/14/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) "another person" or 2) "people who are new to your grou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/1co/14/24.md b/1co/14/24.md index caa99d5f9c..d4f0a29ad0 100644 --- a/1co/14/24.md +++ b/1co/14/24.md @@ -11,7 +11,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God would reveal to him the secrets of h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/26.md b/1co/14/26.md index 3643fd05d7..256325c009 100644 --- a/1co/14/26.md +++ b/1co/14/26.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means to tell what someone has said in a language to others who do not unde # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/34.md b/1co/14/34.md index e0ae59c974..a077402817 100644 --- a/1co/14/34.md +++ b/1co/14/34.md @@ -13,4 +13,4 @@ Paul emphasizes that the Corinthians are not the only ones who understand what G * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/37.md b/1co/14/37.md index 36b005a72b..62221efc9e 100644 --- a/1co/14/37.md +++ b/1co/14/37.md @@ -10,5 +10,5 @@ This can be stated in active form. AT: "you should not recognize him" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/01.md b/1co/15/01.md index b8dee43fe4..1e0ad55d65 100644 --- a/1co/15/01.md +++ b/1co/15/01.md @@ -18,9 +18,9 @@ This can be stated in active form. "God will save you" (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/03.md b/1co/15/03.md index 8ca34ec35a..f04047487a 100644 --- a/1co/15/03.md +++ b/1co/15/03.md @@ -20,10 +20,10 @@ This can be stated in active form. AT: "God raised him" or "he rose" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/05.md b/1co/15/05.md index 848c121eb1..46d1590703 100644 --- a/1co/15/05.md +++ b/1co/15/05.md @@ -15,6 +15,6 @@ If you need for verse 5 to be a complete sentence, end [1 Corinthians 15:4](./03 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/12.md b/1co/15/12.md index aa9a90bc00..d6963f54f6 100644 --- a/1co/15/12.md +++ b/1co/15/12.md @@ -10,8 +10,8 @@ To say that there is no resurrection of the dead is to say that Christ did not r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] diff --git a/1co/15/15.md b/1co/15/15.md index 49146067d6..89e14bf046 100644 --- a/1co/15/15.md +++ b/1co/15/15.md @@ -18,9 +18,9 @@ Their faith is based on Christ having risen from the dead, so if that did not ha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/18.md b/1co/15/18.md index 720740009f..da79f2298e 100644 --- a/1co/15/18.md +++ b/1co/15/18.md @@ -8,8 +8,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/20.md b/1co/15/20.md index 79fa6bdc79..02c4e63100 100644 --- a/1co/15/20.md +++ b/1co/15/20.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God has raised Christ" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/24.md b/1co/15/24.md index bef5b50453..da4a483fa0 100644 --- a/1co/15/24.md +++ b/1co/15/24.md @@ -23,4 +23,4 @@ Paul speaks of death here as if it were a person whom God will kill. AT: "The fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/29.md b/1co/15/29.md index 84f3b704c7..6fadbefa0b 100644 --- a/1co/15/29.md +++ b/1co/15/29.md @@ -13,6 +13,6 @@ Paul uses this question to teach the Corinthians. The reason he and others were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/31.md b/1co/15/31.md index 7fb28e57cb..51176b255d 100644 --- a/1co/15/31.md +++ b/1co/15/31.md @@ -35,5 +35,5 @@ Paul concludes that if there is no further life after death, it is better for us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/33.md b/1co/15/33.md index 7ef77f2c45..e69dbe4fcf 100644 --- a/1co/15/33.md +++ b/1co/15/33.md @@ -8,7 +8,7 @@ If you live with bad people, you will act like them. Paul is quoting a common sa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/1co/15/35.md b/1co/15/35.md index 49bfcccd3f..ab897d6ec2 100644 --- a/1co/15/35.md +++ b/1co/15/35.md @@ -28,7 +28,7 @@ A seed will not grow unless it is first buried underground. In the same way, a p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/37.md b/1co/15/37.md index d8e78fec9e..367a8a8241 100644 --- a/1co/15/37.md +++ b/1co/15/37.md @@ -18,5 +18,5 @@ In the context of animals, "flesh" may be translated as "body," "skin," or "meat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/42.md b/1co/15/42.md index 008317b316..fa04180eeb 100644 --- a/1co/15/42.md +++ b/1co/15/42.md @@ -9,7 +9,7 @@ The writer speaks as if people putting a dead body into a grave were people plan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] diff --git a/1co/15/50.md b/1co/15/50.md index 11874b4e27..3334bed05a 100644 --- a/1co/15/50.md +++ b/1co/15/50.md @@ -30,4 +30,4 @@ This can be stated as active. AT: "God will change us all" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/52.md b/1co/15/52.md index bbb4637529..09246366fb 100644 --- a/1co/15/52.md +++ b/1co/15/52.md @@ -21,5 +21,5 @@ Paul is speaking of God making our bodies so they will never die again as if God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/54.md b/1co/15/54.md index 2ef2ba747e..2316582050 100644 --- a/1co/15/54.md +++ b/1co/15/54.md @@ -17,5 +17,5 @@ These are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/56.md b/1co/15/56.md index eae9d513a2..5e965d0d4c 100644 --- a/1co/15/56.md +++ b/1co/15/56.md @@ -12,7 +12,7 @@ God's law that was passed down by Moses defines sin and shows us how we sin befo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/1co/15/intro.md b/1co/15/intro.md index 2bc09e1ba4..cb0d762545 100644 --- a/1co/15/intro.md +++ b/1co/15/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ This chapter includes a very important teaching about the resurrection of Jesus. #### Special concepts in this chapter #### ##### Resurrection ##### -The resurrection is presented as the ultimate proof that Jesus is God and a central aspect of the gospel. Christ is the first of many who will be raised to life. There are few doctrines as important as this one. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]]) +The resurrection is presented as the ultimate proof that Jesus is God and a central aspect of the gospel. Christ is the first of many who will be raised to life. There are few doctrines as important as this one. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/1co/16/07.md b/1co/16/07.md index 68acd5771b..3cc9145d40 100644 --- a/1co/16/07.md +++ b/1co/16/07.md @@ -14,5 +14,5 @@ Paul speaks of the opportunity God has given him to win people to the gospel as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/01/01.md b/1jn/01/01.md index ea60f7881d..8b7f4019b7 100644 --- a/1jn/01/01.md +++ b/1jn/01/01.md @@ -60,7 +60,7 @@ This was when he lived on earth. AT: "and he came to live among us" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/1jn/01/03.md b/1jn/01/03.md index 6d1b12d2ab..02395881d6 100644 --- a/1jn/01/03.md +++ b/1jn/01/03.md @@ -28,4 +28,4 @@ These are important titles that describe the relationship between God and Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/01/05.md b/1jn/01/05.md index 495616b909..ee41e866fd 100644 --- a/1jn/01/05.md +++ b/1jn/01/05.md @@ -33,10 +33,10 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/1jn/01/08.md b/1jn/01/08.md index 848bfceef4..859bc3b2c2 100644 --- a/1jn/01/08.md +++ b/1jn/01/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ Obeying and honoring God's word is spoken of as if his word were inside the beli # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/1jn/02/01.md b/1jn/02/01.md index c2216e4469..afbac4b069 100644 --- a/1jn/02/01.md +++ b/1jn/02/01.md @@ -43,4 +43,4 @@ The word "advocate" here refers to Jesus. AT: "we have Jesus Christ, the one who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/propitiation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/02/04.md b/1jn/02/04.md index e7a820b67c..f9d2b474f8 100644 --- a/1jn/02/04.md +++ b/1jn/02/04.md @@ -41,11 +41,11 @@ Conducting one's life is spoken of as if it were walking. AT: "must live as Jesu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/02/07.md b/1jn/02/07.md index 08a308de03..6cd16e0f3e 100644 --- a/1jn/02/07.md +++ b/1jn/02/07.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "darkness" refers to evil and "light" refers to goodness. AT: "because you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/02/09.md b/1jn/02/09.md index 540907e1a8..cf81f61a20 100644 --- a/1jn/02/09.md +++ b/1jn/02/09.md @@ -32,8 +32,8 @@ This is a picture of the believer who is not living as a Christian should be liv # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/02/12.md b/1jn/02/12.md index ad9c610013..27df6d0b85 100644 --- a/1jn/02/12.md +++ b/1jn/02/12.md @@ -51,4 +51,4 @@ The writer is speaking of the believers' refusal to follow Satan and of their fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/01.md b/1jn/03/01.md index 381953b37e..aadb8aec59 100644 --- a/1jn/03/01.md +++ b/1jn/03/01.md @@ -47,5 +47,5 @@ This can mean here either "told," "demonstrated," or "shown." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/07.md b/1jn/03/07.md index 67d759cb0c..2eb5a2fed6 100644 --- a/1jn/03/07.md +++ b/1jn/03/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/1jn/03/09.md b/1jn/03/09.md index 22b3765193..b66243b99e 100644 --- a/1jn/03/09.md +++ b/1jn/03/09.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "brother" means fellow Christians. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bornagain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/13.md b/1jn/03/13.md index 7bf59c78de..140153f8f2 100644 --- a/1jn/03/13.md +++ b/1jn/03/13.md @@ -31,6 +31,6 @@ John speaks of a person who hates another believer as if he were a murderer. Sin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/16.md b/1jn/03/16.md index dc7c80937a..7fc8d4074a 100644 --- a/1jn/03/16.md +++ b/1jn/03/16.md @@ -30,8 +30,8 @@ The phrases "in word" and "in tongue" both refer to what a person says. The word * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/19.md b/1jn/03/19.md index 5e51151d41..7675c0de14 100644 --- a/1jn/03/19.md +++ b/1jn/03/19.md @@ -29,9 +29,9 @@ God's opinion is spoken of as if it depends on what he sees happen in front of h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/23.md b/1jn/03/23.md index 6b3f790299..7fdd2b08a2 100644 --- a/1jn/03/23.md +++ b/1jn/03/23.md @@ -12,7 +12,7 @@ The close union of believers is expressed by the terms "remains in him." See how # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/1jn/04/17.md b/1jn/04/17.md index 10b8993a25..2ec8c170d3 100644 --- a/1jn/04/17.md +++ b/1jn/04/17.md @@ -25,8 +25,8 @@ This can be stated in active form. AT: "But when a person is afraid that God wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/04/19.md b/1jn/04/19.md index 78ce5ba372..ca15c9e665 100644 --- a/1jn/04/19.md +++ b/1jn/04/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ If two negative statements in a row are confusing, this can be translated differ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/01.md b/1jn/05/01.md index 1d71c5bf64..4bad68289f 100644 --- a/1jn/05/01.md +++ b/1jn/05/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ John continues to teach his readers about God's love and the love believers are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/09.md b/1jn/05/09.md index f8ed1c804b..8f5c73115f 100644 --- a/1jn/05/09.md +++ b/1jn/05/09.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/1jn/05/13.md b/1jn/05/13.md index cffb75bb8a..028e70f7fe 100644 --- a/1jn/05/13.md +++ b/1jn/05/13.md @@ -37,5 +37,5 @@ The abstract noun "confidence" can be stated as "confident." AT: "we are confide * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/16.md b/1jn/05/16.md index dc2b097388..31f22973ed 100644 --- a/1jn/05/16.md +++ b/1jn/05/16.md @@ -13,6 +13,6 @@ This refers to eternal death, that is, eternity spent away from God's presence. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/intro.md b/1jn/05/intro.md index a68ebc2215..d19e420825 100644 --- a/1jn/05/intro.md +++ b/1jn/05/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ There is a close connection in this chapter between Christians' confession of fa #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Death ##### -John's usage of death in this chapter always references physical death. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]) +John's usage of death in this chapter always references physical death. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]) ##### "We know that we are from God, and we know that the whole world lies in the evil one." ##### Satan, the evil one, is the ruler of this world, but ultimately God is in control over everything. Scripture describes Satan as the "prince" of this world and God as the "king" of all of creation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]]) diff --git a/1ki/01/03.md b/1ki/01/03.md index df1bd08169..d78c486b49 100644 --- a/1ki/01/03.md +++ b/1ki/01/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ a person from the city of Shunem (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/09.md b/1ki/01/09.md index 92ed4be2f0..807e16b9e8 100644 --- a/1ki/01/09.md +++ b/1ki/01/09.md @@ -28,7 +28,7 @@ These two phrases refer to the same people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/1ki/01/13.md b/1ki/01/13.md index a4b52a2036..cb0b41940c 100644 --- a/1ki/01/13.md +++ b/1ki/01/13.md @@ -27,4 +27,4 @@ Bathsheba was to use a question so David would pay attention. AT: "So then, Adon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/15.md b/1ki/01/15.md index 889a69ab37..d18cde4f7a 100644 --- a/1ki/01/15.md +++ b/1ki/01/15.md @@ -32,7 +32,7 @@ Sitting on the throne is a metonym for being king. See how you translated this i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/20.md b/1ki/01/20.md index bea69e7b95..8a5ed0a131 100644 --- a/1ki/01/20.md +++ b/1ki/01/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "the new king will regard my son Solo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/28.md b/1ki/01/28.md index 82bbd407b8..6c87827b0d 100644 --- a/1ki/01/28.md +++ b/1ki/01/28.md @@ -24,5 +24,5 @@ Bathsheba knew David would not live forever; this is a way of saying that he is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/35.md b/1ki/01/35.md index a22c8ad124..027b7e9987 100644 --- a/1ki/01/35.md +++ b/1ki/01/35.md @@ -32,5 +32,5 @@ Benaiah speaks to King David as if he were speaking to someone else to show that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/38.md b/1ki/01/38.md index 6b332dc55c..f75e9c70dd 100644 --- a/1ki/01/38.md +++ b/1ki/01/38.md @@ -29,5 +29,5 @@ This is a generalization. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/46.md b/1ki/01/46.md index 2e12c2be08..93660068f8 100644 --- a/1ki/01/46.md +++ b/1ki/01/46.md @@ -17,4 +17,4 @@ Possible meanings are 1) that these words are a metonym for being king. See how * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/49.md b/1ki/01/49.md index c1ad416342..30eb997256 100644 --- a/1ki/01/49.md +++ b/1ki/01/49.md @@ -25,6 +25,6 @@ Adonijah speaks of himself as if he were speaking of another person so people wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/52.md b/1ki/01/52.md index bcf5c78228..a3cba8cab7 100644 --- a/1ki/01/52.md +++ b/1ki/01/52.md @@ -14,5 +14,5 @@ The abstract noun "wickedness" can be translated as a verb. It is spoken of as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/01.md b/1ki/02/01.md index 8d124dcbc5..3b647cc3b3 100644 --- a/1ki/02/01.md +++ b/1ki/02/01.md @@ -37,18 +37,18 @@ The word "throne" is a metonym for the king who sits on the throne. The litotes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/05.md b/1ki/02/05.md index d01a3da66c..14ce2c8ea6 100644 --- a/1ki/02/05.md +++ b/1ki/02/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here being old is represented by having gray hair, that is, a "gray head." AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/1ki/02/08.md b/1ki/02/08.md index 2f1d6c5104..24c65202e5 100644 --- a/1ki/02/08.md +++ b/1ki/02/08.md @@ -30,8 +30,8 @@ Blood is a metonym for violent death, and the head is synecdoche for the whole p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/10.md b/1ki/02/10.md index fe3f40dbb3..106d332bb6 100644 --- a/1ki/02/10.md +++ b/1ki/02/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Yahweh firmly established Solomon's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/1ki/02/19.md b/1ki/02/19.md index 195edb3213..ba39b8dac2 100644 --- a/1ki/02/19.md +++ b/1ki/02/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Allow Adonijah ... to marry Abishag # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/24.md b/1ki/02/24.md index d229d3ebea..261f8b78a2 100644 --- a/1ki/02/24.md +++ b/1ki/02/24.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "house" refers to descendants that Yahweh gave to King Solomon, who would c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/26.md b/1ki/02/26.md index 0f357b8296..806652a0fe 100644 --- a/1ki/02/26.md +++ b/1ki/02/26.md @@ -21,8 +21,8 @@ The word "he" refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/28.md b/1ki/02/28.md index d1b8359636..8245fbff38 100644 --- a/1ki/02/28.md +++ b/1ki/02/28.md @@ -19,4 +19,4 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone told King Solomon that Joab * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/30.md b/1ki/02/30.md index 7ba449fb39..65ebbc691e 100644 --- a/1ki/02/30.md +++ b/1ki/02/30.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "house" stands for the descendants of David while "blood" represents guilt. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1ki/02/32.md b/1ki/02/32.md index d5476b5e5c..879d73e439 100644 --- a/1ki/02/32.md +++ b/1ki/02/32.md @@ -24,7 +24,7 @@ The words "house" and "throne" are metonyms for the family and the kingdom. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/1ki/02/36.md b/1ki/02/36.md index 8a121bad4f..e588b47b4e 100644 --- a/1ki/02/36.md +++ b/1ki/02/36.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "blood" is a metonym for guilt and the head is a metonym for the person. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/43.md b/1ki/02/43.md index 835c356237..1cfb03a4e2 100644 --- a/1ki/02/43.md +++ b/1ki/02/43.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the head represents the person, and wickedness is spoken of as if it were a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/01.md b/1ki/03/01.md index 0cff272b9c..c508b9b491 100644 --- a/1ki/03/01.md +++ b/1ki/03/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ How one lives one's life is spoken of as walking on a path. AT: "obeying the law * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/1ki/03/04.md b/1ki/03/04.md index da0bbd03c3..a54691e303 100644 --- a/1ki/03/04.md +++ b/1ki/03/04.md @@ -14,5 +14,5 @@ God asks Solomon what he can do for Solomon. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/06.md b/1ki/03/06.md index f9a4b38e31..1fd66208d2 100644 --- a/1ki/03/06.md +++ b/1ki/03/06.md @@ -32,6 +32,6 @@ Sitting on the throne represents ruling as king. AT: "to rule in his place" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/10.md b/1ki/03/10.md index 827bc459e9..9d2239753d 100644 --- a/1ki/03/10.md +++ b/1ki/03/10.md @@ -22,4 +22,4 @@ The heart is a metonym for what a person thinks and desires. AT: "I make you abl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/13.md b/1ki/03/13.md index e7ef4a2086..3cdd0462ef 100644 --- a/1ki/03/13.md +++ b/1ki/03/13.md @@ -8,8 +8,8 @@ Living one's life is spoken of as walking on a path. AT: "live as I want you to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/15.md b/1ki/03/15.md index e918aed292..f5a147acfc 100644 --- a/1ki/03/15.md +++ b/1ki/03/15.md @@ -6,7 +6,7 @@ The word "behold" here shows that Solomon saw something interesting. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] diff --git a/1ki/03/18.md b/1ki/03/18.md index 4d5746df3a..693dd0c4eb 100644 --- a/1ki/03/18.md +++ b/1ki/03/18.md @@ -13,4 +13,4 @@ The woman speaks as if she were speaking of someone else to show that she respec # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/26.md b/1ki/03/26.md index 3cf25f52fa..4f34970d59 100644 --- a/1ki/03/26.md +++ b/1ki/03/26.md @@ -13,10 +13,10 @@ This is a generalization. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/1ki/04/01.md b/1ki/04/01.md index b92bae4054..2c6418c1bb 100644 --- a/1ki/04/01.md +++ b/1ki/04/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ men's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] diff --git a/1ki/04/07.md b/1ki/04/07.md index e8f3da7e81..e7fafda70a 100644 --- a/1ki/04/07.md +++ b/1ki/04/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] diff --git a/1ki/04/11.md b/1ki/04/11.md index 0d6f995371..d22e820b49 100644 --- a/1ki/04/11.md +++ b/1ki/04/11.md @@ -26,4 +26,4 @@ place names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/20.md b/1ki/04/20.md index 87c33b8d5f..b0fbace29c 100644 --- a/1ki/04/20.md +++ b/1ki/04/20.md @@ -25,7 +25,7 @@ more than one of these animals # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/1ki/05/04.md b/1ki/05/04.md index 75c4aee4fb..4c695adff5 100644 --- a/1ki/05/04.md +++ b/1ki/05/04.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "throne" refers to ruling as king. AT: "make to be the king after you" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/1ki/05/06.md b/1ki/05/06.md index af05f324f1..f822a5ba86 100644 --- a/1ki/05/06.md +++ b/1ki/05/06.md @@ -12,7 +12,7 @@ Solomon continues to talk with King Hiram about building the temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/05/07.md b/1ki/05/07.md index 41e53e1fe8..8e433db8ec 100644 --- a/1ki/05/07.md +++ b/1ki/05/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ Cypress is another kind of valuable wood that would be used for building the tem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/1ki/05/17.md b/1ki/05/17.md index 4e01928f45..98620adff1 100644 --- a/1ki/05/17.md +++ b/1ki/05/17.md @@ -12,4 +12,4 @@ men from the city of Gebal (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/01.md b/1ki/06/01.md index 1a583388d9..d4280684f9 100644 --- a/1ki/06/01.md +++ b/1ki/06/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ These are the ordinal forms of 480 and 4. (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/11.md b/1ki/06/11.md index 8489387d84..c67b3f859a 100644 --- a/1ki/06/11.md +++ b/1ki/06/11.md @@ -24,12 +24,12 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize the importance of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/1ki/06/19.md b/1ki/06/19.md index ee8f5b76cb..18b49e2191 100644 --- a/1ki/06/19.md +++ b/1ki/06/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ This altar would be used for burning incense. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/21.md b/1ki/06/21.md index c3b8e7502a..f98a025202 100644 --- a/1ki/06/21.md +++ b/1ki/06/21.md @@ -16,4 +16,4 @@ Solomon would have commanded his workers to do this work. AT: "They overlaid ... * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/20.md b/1ki/07/20.md index 3a847f94a7..3da8d9f0bf 100644 --- a/1ki/07/20.md +++ b/1ki/07/20.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Huram fashioned the pillars" or "Huram's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/48.md b/1ki/07/48.md index 3985ccde76..9f97b6cf5a 100644 --- a/1ki/07/48.md +++ b/1ki/07/48.md @@ -16,7 +16,7 @@ The "flowers" and "lamps" were part of the lampstands. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/01.md b/1ki/08/01.md index 440d927534..e06a64cb8d 100644 --- a/1ki/08/01.md +++ b/1ki/08/01.md @@ -18,14 +18,14 @@ This is a reference to the Feast of Succoth, also known as the Feast of Tabernac * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/03.md b/1ki/08/03.md index b8ffc900d1..6fada67830 100644 --- a/1ki/08/03.md +++ b/1ki/08/03.md @@ -9,9 +9,9 @@ This can be stated in active form. AT: "more sheep and oxen than anyone would ev # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/1ki/08/06.md b/1ki/08/06.md index 62f839350c..a71552f27e 100644 --- a/1ki/08/06.md +++ b/1ki/08/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ This means the day on which the writer wrote. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/09.md b/1ki/08/09.md index f78f83e163..2c70837131 100644 --- a/1ki/08/09.md +++ b/1ki/08/09.md @@ -4,12 +4,12 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] diff --git a/1ki/08/12.md b/1ki/08/12.md index 26316ca66e..0f737141d2 100644 --- a/1ki/08/12.md +++ b/1ki/08/12.md @@ -9,5 +9,5 @@ beautiful building in which someone very important lives # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/14.md b/1ki/08/14.md index 349e0ee4fc..d9264eb2bf 100644 --- a/1ki/08/14.md +++ b/1ki/08/14.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "name" is a metonym for the person, and "for ... name" refers to worshi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/1ki/08/17.md b/1ki/08/17.md index b5139ac05e..8db0d2fb58 100644 --- a/1ki/08/17.md +++ b/1ki/08/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "one who will be your own offspring" or " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/1ki/08/20.md b/1ki/08/20.md index 09abeccb9a..7189d2f82c 100644 --- a/1ki/08/20.md +++ b/1ki/08/20.md @@ -21,14 +21,14 @@ The stone tablets on which Yahweh had written the terms of the covenant are spok # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/22.md b/1ki/08/22.md index d9cf54c870..1e48c793b1 100644 --- a/1ki/08/22.md +++ b/1ki/08/22.md @@ -17,14 +17,14 @@ The hand is a metonym for the power of the hand. AT: "by your power fulfilled wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/25.md b/1ki/08/25.md index 899d533924..0f478d7352 100644 --- a/1ki/08/25.md +++ b/1ki/08/25.md @@ -10,6 +10,6 @@ The way a person lives is spoken of as if that person were walking on a path. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/29.md b/1ki/08/29.md index a465761f63..2ff66b2d92 100644 --- a/1ki/08/29.md +++ b/1ki/08/29.md @@ -22,6 +22,6 @@ Solomon speaks of himself as "your servant" to show that he respects Yahweh. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/31.md b/1ki/08/31.md index 8b42673d12..df7f39352a 100644 --- a/1ki/08/31.md +++ b/1ki/08/31.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "head" refers to the whole person. AT: "on him" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] diff --git a/1ki/08/33.md b/1ki/08/33.md index fc839cf78c..43084e692f 100644 --- a/1ki/08/33.md +++ b/1ki/08/33.md @@ -13,13 +13,13 @@ The abstract noun "forgiveness" can be translated as a verb. AT: "ask you to for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/35.md b/1ki/08/35.md index 612a81e392..6588522653 100644 --- a/1ki/08/35.md +++ b/1ki/08/35.md @@ -12,9 +12,9 @@ The way a person lives is spoken of as if that person were walking on a path. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/37.md b/1ki/08/37.md index f2536e29d8..4572f328fc 100644 --- a/1ki/08/37.md +++ b/1ki/08/37.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) The person's sin is spoken of as if it were a plague. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/44.md b/1ki/08/44.md index 0fe60d32e8..7008fd39c3 100644 --- a/1ki/08/44.md +++ b/1ki/08/44.md @@ -14,5 +14,5 @@ The words "prayer" and "request" mean basically the same thing and emphasize tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/48.md b/1ki/08/48.md index aba28d3cce..6b6067291f 100644 --- a/1ki/08/48.md +++ b/1ki/08/48.md @@ -16,6 +16,6 @@ The word "name" is a metonym for the person, and "for ... name" refers to worshi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/49.md b/1ki/08/49.md index 62cbca8beb..fdda352609 100644 --- a/1ki/08/49.md +++ b/1ki/08/49.md @@ -8,9 +8,9 @@ Solomon twice requests Yahweh to forgive the people. This emphasizes the earnest # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/51.md b/1ki/08/51.md index 82d7fd33cc..8025a4411b 100644 --- a/1ki/08/51.md +++ b/1ki/08/51.md @@ -12,8 +12,8 @@ The eye is a metonym for the person. AT: "you will pay attention" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/furnace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/1ki/08/54.md b/1ki/08/54.md index 3b4777bad1..1e27b5c0d6 100644 --- a/1ki/08/54.md +++ b/1ki/08/54.md @@ -14,10 +14,10 @@ This can be stated positively. AT: "Yahweh has made every word of his good promi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/57.md b/1ki/08/57.md index 28f9259867..c0c297a242 100644 --- a/1ki/08/57.md +++ b/1ki/08/57.md @@ -14,9 +14,9 @@ Here "in his ways" is an idiom that refers to the way he wants people to live. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/62.md b/1ki/08/62.md index 9c66ae4cc3..7f57a0df26 100644 --- a/1ki/08/62.md +++ b/1ki/08/62.md @@ -13,7 +13,7 @@ These generalizations may refer either 1) to the people whom Solomon called to J # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/1ki/08/64.md b/1ki/08/64.md index d8aa0241fc..4690991189 100644 --- a/1ki/08/64.md +++ b/1ki/08/64.md @@ -12,5 +12,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/65.md b/1ki/08/65.md index 1ccf34eff1..f3146b3f62 100644 --- a/1ki/08/65.md +++ b/1ki/08/65.md @@ -18,12 +18,12 @@ The two words mean basically the same thing and are combined for emphasis. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/03.md b/1ki/09/03.md index 57d81ff38f..74a8e42611 100644 --- a/1ki/09/03.md +++ b/1ki/09/03.md @@ -13,8 +13,8 @@ The eyes and heart are synecdoche for the whole person. AT: "I will protect and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/04.md b/1ki/09/04.md index b872500c08..fe07a96d7c 100644 --- a/1ki/09/04.md +++ b/1ki/09/04.md @@ -16,16 +16,16 @@ The action of ruling a kingdom is spoken of as if it were a person sitting on a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/06.md b/1ki/09/06.md index a62d384b09..079b80fce6 100644 --- a/1ki/09/06.md +++ b/1ki/09/06.md @@ -16,11 +16,11 @@ The abstract noun "sight" can be expressed with the verb "see." Looking at somet # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/1ki/09/22.md b/1ki/09/22.md index 95e70fbf20..fb37950dfa 100644 --- a/1ki/09/22.md +++ b/1ki/09/22.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/25.md b/1ki/09/25.md index 9622ddf7cd..8d7901d348 100644 --- a/1ki/09/25.md +++ b/1ki/09/25.md @@ -11,7 +11,7 @@ Solomon is a metonym for the workers he hired to do the work. AT: "So his worker * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/intro.md b/1ki/09/intro.md index ab9211bdcc..ba0e799126 100644 --- a/1ki/09/intro.md +++ b/1ki/09/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh alone must be worshiped. It is necessary for people to stay faithful to G #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Metaphor ##### -'Walk" is a common image in Scripture. It is said, "if you walk before me as David your father walked." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]]) +'Walk" is a common image in Scripture. It is said, "if you walk before me as David your father walked." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]]) ## Links: ## diff --git a/1ki/10/01.md b/1ki/10/01.md index 9dba2145ee..7e0412352b 100644 --- a/1ki/10/01.md +++ b/1ki/10/01.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is a generalization. AT: "everything she wanted to know" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/06.md b/1ki/10/06.md index 0a09740523..10b424e130 100644 --- a/1ki/10/06.md +++ b/1ki/10/06.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated without the passive form. AT: "They did not tell me about eve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/08.md b/1ki/10/08.md index fb1608ba57..5911bb8b1a 100644 --- a/1ki/10/08.md +++ b/1ki/10/08.md @@ -18,7 +18,7 @@ The throne is a metonym for the king who sits on it. AT: "who made you king of I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/1ki/10/23.md b/1ki/10/23.md index 79f4cc687b..63342faa7d 100644 --- a/1ki/10/23.md +++ b/1ki/10/23.md @@ -15,7 +15,7 @@ The heart is a metonym for what a person thinks and is spoken of as if it were a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] diff --git a/1ki/11/01.md b/1ki/11/01.md index 94cb5e49f0..22ae4f8a02 100644 --- a/1ki/11/01.md +++ b/1ki/11/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ To "turn someone's heart" is to convince that person to change his affection. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/09.md b/1ki/11/09.md index 4405e95973..c3a23d939a 100644 --- a/1ki/11/09.md +++ b/1ki/11/09.md @@ -10,9 +10,9 @@ The words "his heart had turned" refer to his having changed allegiance and affe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/14.md b/1ki/11/14.md index e446585996..4291ab3b41 100644 --- a/1ki/11/14.md +++ b/1ki/11/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. "But the servants of Hadad's father took him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] @@ -24,6 +24,6 @@ This can be stated in active form. "But the servants of Hadad's father took him * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/23.md b/1ki/11/23.md index ccb8896935..1a25f94316 100644 --- a/1ki/11/23.md +++ b/1ki/11/23.md @@ -21,14 +21,14 @@ Here "David" refers to David and his army. AT: "when David's army overcame" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/28.md b/1ki/11/28.md index 1bd4136004..ff8ccfbb05 100644 --- a/1ki/11/28.md +++ b/1ki/11/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ The Shilonites are a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] diff --git a/1ki/11/31.md b/1ki/11/31.md index 399e3d676e..16f26bbccc 100644 --- a/1ki/11/31.md +++ b/1ki/11/31.md @@ -30,7 +30,7 @@ These are the names of locations and the people groups that live there. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] @@ -40,6 +40,6 @@ These are the names of locations and the people groups that live there. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/34.md b/1ki/11/34.md index 4c668fcd69..77a5b44d04 100644 --- a/1ki/11/34.md +++ b/1ki/11/34.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "lamp" is a metonym that refers to a person's influence and guidance. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/40.md b/1ki/11/40.md index 1fdda6d405..7ddaecf842 100644 --- a/1ki/11/40.md +++ b/1ki/11/40.md @@ -6,4 +6,4 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/41.md b/1ki/11/41.md index 1f12df66d5..3273322e29 100644 --- a/1ki/11/41.md +++ b/1ki/11/41.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be expressed in active form. AT: "people buried him" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/1ki/12/01.md b/1ki/12/01.md index 0a9ac46071..334590b6b5 100644 --- a/1ki/12/01.md +++ b/1ki/12/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/1ki/12/03.md b/1ki/12/03.md index 4a1d652f03..a4bc9c5bc9 100644 --- a/1ki/12/03.md +++ b/1ki/12/03.md @@ -10,7 +10,7 @@ A heavy yoke is a metaphor for very difficult labor and requirements. AT: "treat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/1ki/12/06.md b/1ki/12/06.md index b4e42296cb..5ab194858a 100644 --- a/1ki/12/06.md +++ b/1ki/12/06.md @@ -5,4 +5,4 @@ To "stand before" is an idiom for serving the king in his presence. AT: "the old # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/15.md b/1ki/12/15.md index 6f2cccdb84..64688f14cd 100644 --- a/1ki/12/15.md +++ b/1ki/12/15.md @@ -17,6 +17,6 @@ This is the name of a people group from the town of Shiloh. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/16.md b/1ki/12/16.md index a0429b320b..1478a2cdd6 100644 --- a/1ki/12/16.md +++ b/1ki/12/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "Israel" represents all he men of Israel capable of fighting. "All Israel" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] diff --git a/1ki/12/18.md b/1ki/12/18.md index a4dfa657bb..9cb02a336a 100644 --- a/1ki/12/18.md +++ b/1ki/12/18.md @@ -17,8 +17,8 @@ Here "house" is a metonym that represents family or descendants. AT: "the kings # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/1ki/12/20.md b/1ki/12/20.md index b59dcfeff0..013de5f43f 100644 --- a/1ki/12/20.md +++ b/1ki/12/20.md @@ -17,7 +17,7 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/21.md b/1ki/12/21.md index 8e18ee73f8..99ee98554e 100644 --- a/1ki/12/21.md +++ b/1ki/12/21.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "house" represents the kingdom made up of the 10 northern tribes of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/22.md b/1ki/12/22.md index 195ecefd9b..2088e3cfc4 100644 --- a/1ki/12/22.md +++ b/1ki/12/22.md @@ -24,9 +24,9 @@ This can be stated in active form. AT: "because I have made this thing happen" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/25.md b/1ki/12/25.md index b056b2a8f3..254ae99a70 100644 --- a/1ki/12/25.md +++ b/1ki/12/25.md @@ -24,7 +24,7 @@ These phrases mean basically the same thing and are combined to emphasize Jerobo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/1ki/12/31.md b/1ki/12/31.md index 45c9c9aae9..d146d6e7ec 100644 --- a/1ki/12/31.md +++ b/1ki/12/31.md @@ -27,4 +27,4 @@ This is the eighth month of the Hebrew calendar. The fifteenth day is near the b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/33.md b/1ki/12/33.md index bb1c133b52..bdcacdb318 100644 --- a/1ki/12/33.md +++ b/1ki/12/33.md @@ -10,5 +10,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/intro.md b/1ki/12/intro.md index 6979930b17..734345bef4 100644 --- a/1ki/12/intro.md +++ b/1ki/12/intro.md @@ -16,7 +16,7 @@ Jeroboam made a terrible mistake. He was afraid that if the people continued to #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Metaphor ##### -The people used the metaphor of "yoke" for oppressive government: "Your father made our yoke difficult. Now then, make your father's hard work easier, and lighten the heavy yoke that he put on us." But Rehoboam promised to increase their oppression with three metaphors: "My little finger is thicker than my father's waist. So now, although my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]) +The people used the metaphor of "yoke" for oppressive government: "Your father made our yoke difficult. Now then, make your father's hard work easier, and lighten the heavy yoke that he put on us." But Rehoboam promised to increase their oppression with three metaphors: "My little finger is thicker than my father's waist. So now, although my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]) ## Links: ## diff --git a/1ki/13/01.md b/1ki/13/01.md index 9ceae1f6b6..be36841ec4 100644 --- a/1ki/13/01.md +++ b/1ki/13/01.md @@ -42,10 +42,10 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will split the altar apart and th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/1ki/13/06.md b/1ki/13/06.md index f5848d2181..c6c23edb06 100644 --- a/1ki/13/06.md +++ b/1ki/13/06.md @@ -18,6 +18,6 @@ The word "yourself" is a reflexive pronoun. AT: "Come home with me and eat some * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/08.md b/1ki/13/08.md index 591ed2ac93..5da5539bb2 100644 --- a/1ki/13/08.md +++ b/1ki/13/08.md @@ -15,7 +15,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/11.md b/1ki/13/11.md index bfa0488da4..90cd86a65a 100644 --- a/1ki/13/11.md +++ b/1ki/13/11.md @@ -9,7 +9,7 @@ This means to place a seat on the back of an animal so a person can ride on it. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/1ki/13/14.md b/1ki/13/14.md index 73d61fa94d..21d27edea7 100644 --- a/1ki/13/14.md +++ b/1ki/13/14.md @@ -30,4 +30,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh commanded me by his word" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/20.md b/1ki/13/20.md index b6c0e4ace5..dacf480116 100644 --- a/1ki/13/20.md +++ b/1ki/13/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "him" refers to the man of God. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/26.md b/1ki/13/26.md index c963e422fd..346a05fc89 100644 --- a/1ki/13/26.md +++ b/1ki/13/26.md @@ -8,5 +8,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/31.md b/1ki/13/31.md index 9a03801eff..a3ecacd0b6 100644 --- a/1ki/13/31.md +++ b/1ki/13/31.md @@ -12,9 +12,9 @@ The implied information is that these were houses of worship. AT: "houses of wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/33.md b/1ki/13/33.md index 409b25a4f9..2968858e1c 100644 --- a/1ki/13/33.md +++ b/1ki/13/33.md @@ -17,7 +17,7 @@ These mean nearly the same thing. AT: "to be completely destroyed" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] @@ -25,5 +25,5 @@ These mean nearly the same thing. AT: "to be completely destroyed" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/intro.md b/1ki/13/intro.md index f9b4852a3c..d2e0e1c06f 100644 --- a/1ki/13/intro.md +++ b/1ki/13/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter has two parts: The young prophet's warning to Jeroboam (1-10) and t #### Special concepts in this chapter #### ##### Obeying God ##### -People should do what God tells them to do and not what other people tell them is God's will for them. The story of the young prophet and the old prophet is an example of this. (See:[[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]) +People should do what God tells them to do and not what other people tell them is God's will for them. The story of the young prophet and the old prophet is an example of this. (See:[[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]) ## Links: ## diff --git a/1ki/14/06.md b/1ki/14/06.md index 4055131c3b..223f72cecd 100644 --- a/1ki/14/06.md +++ b/1ki/14/06.md @@ -30,11 +30,11 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/09.md b/1ki/14/09.md index 1ed036f9a1..fc58b140d9 100644 --- a/1ki/14/09.md +++ b/1ki/14/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ This simile compares the removal of every descendant of Jeroboam with the comple * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/11.md b/1ki/14/11.md index 02683c216c..cde3fb0519 100644 --- a/1ki/14/11.md +++ b/1ki/14/11.md @@ -28,7 +28,7 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. This can be stat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] diff --git a/1ki/14/17.md b/1ki/14/17.md index bc017a3c0a..a4dd2a3c24 100644 --- a/1ki/14/17.md +++ b/1ki/14/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "just as Yahweh told them" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/19.md b/1ki/14/19.md index 0bfe4f4f70..4577709432 100644 --- a/1ki/14/19.md +++ b/1ki/14/19.md @@ -23,5 +23,5 @@ Jeroboam dying is spoken of as if he had fallen asleep. See how you translated t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/23.md b/1ki/14/23.md index 245b950494..9ba0ecd11c 100644 --- a/1ki/14/23.md +++ b/1ki/14/23.md @@ -26,4 +26,4 @@ Here the word "nations" represents the people in those nations. AT: "the same di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/27.md b/1ki/14/27.md index 5e3ca80c1d..2e23eeef2a 100644 --- a/1ki/14/27.md +++ b/1ki/14/27.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "doors" represents the entrance. AT: "who guarded the entrance to the king' * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/29.md b/1ki/14/29.md index 936ed31ec0..de7261654a 100644 --- a/1ki/14/29.md +++ b/1ki/14/29.md @@ -39,7 +39,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] diff --git a/1ki/15/01.md b/1ki/15/01.md index a1d72b12fe..279c888649 100644 --- a/1ki/15/01.md +++ b/1ki/15/01.md @@ -30,9 +30,9 @@ The heart represents the whole person. AT: "Abijah was not devoted ... as David" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/04.md b/1ki/15/04.md index bc0e36969f..c793a70e0e 100644 --- a/1ki/15/04.md +++ b/1ki/15/04.md @@ -33,10 +33,10 @@ These kings represent themselves and their armies. Rehoboam was Abijah's father. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/07.md b/1ki/15/07.md index 64e24dc1ee..26738704f8 100644 --- a/1ki/15/07.md +++ b/1ki/15/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/14.md b/1ki/15/14.md index 291882d39f..0229da3b25 100644 --- a/1ki/15/14.md +++ b/1ki/15/14.md @@ -13,7 +13,7 @@ The heart represents the person. AT: "Asa was completely devoted" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/1ki/15/20.md b/1ki/15/20.md index 6ed7071e15..0ec753c98f 100644 --- a/1ki/15/20.md +++ b/1ki/15/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can also be stated positively. AT: "Every one had to obey King Asa's procla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/1ki/15/23.md b/1ki/15/23.md index 3ff9ed37cd..bd3ce19b1c 100644 --- a/1ki/15/23.md +++ b/1ki/15/23.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word "father" here refers to an ancestor. AT: "King David, his ancestor" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/25.md b/1ki/15/25.md index fc8dec770f..c6eccfb4bb 100644 --- a/1ki/15/25.md +++ b/1ki/15/25.md @@ -34,5 +34,5 @@ Leading people to do something represents influencing them to do it. AT: "and by * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/29.md b/1ki/15/29.md index 93f2adeecd..f04d92e826 100644 --- a/1ki/15/29.md +++ b/1ki/15/29.md @@ -37,5 +37,5 @@ Leading people to do something represents influencing them to do something. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/01.md b/1ki/16/01.md index 2ba7ccceaa..efe7a883fd 100644 --- a/1ki/16/01.md +++ b/1ki/16/01.md @@ -16,13 +16,13 @@ Walking represents behaving. Jeroboam and Baasha both sinned. The full meaning o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/03.md b/1ki/16/03.md index 58b62ce206..3608252e17 100644 --- a/1ki/16/03.md +++ b/1ki/16/03.md @@ -14,5 +14,5 @@ Sweeping away represents destroying. AT: "I will completely destroy" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sweep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/05.md b/1ki/16/05.md index 21187ad627..b99d960279 100644 --- a/1ki/16/05.md +++ b/1ki/16/05.md @@ -27,5 +27,5 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/07.md b/1ki/16/07.md index 293caa5d89..478eef1784 100644 --- a/1ki/16/07.md +++ b/1ki/16/07.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here Basha is represented by his "hands." This speaks of all of his actions as h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1ki/16/11.md b/1ki/16/11.md index d51ed9e957..e9b7134e40 100644 --- a/1ki/16/11.md +++ b/1ki/16/11.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/15.md b/1ki/16/15.md index f641328f04..588c99d375 100644 --- a/1ki/16/15.md +++ b/1ki/16/15.md @@ -26,4 +26,4 @@ Both times this phrase is used, it represents the army of Israel. Here the word * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/18.md b/1ki/16/18.md index c69bcc3c22..86b4047450 100644 --- a/1ki/16/18.md +++ b/1ki/16/18.md @@ -34,5 +34,5 @@ This can be stated in active form. AT: "someone has written about them in the bo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/25.md b/1ki/16/25.md index 47c86ff6f3..85f42a5eb3 100644 --- a/1ki/16/25.md +++ b/1ki/16/25.md @@ -34,9 +34,9 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/27.md b/1ki/16/27.md index 52c81b57dc..5ee98480f7 100644 --- a/1ki/16/27.md +++ b/1ki/16/27.md @@ -18,7 +18,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/31.md b/1ki/16/31.md index f98169b1bd..6bdffa7c7f 100644 --- a/1ki/16/31.md +++ b/1ki/16/31.md @@ -28,18 +28,18 @@ Here the word "Israel" refers to the kingdom of Israel, which consisted of ten t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/34.md b/1ki/16/34.md index 0fa542fc38..b841319c7f 100644 --- a/1ki/16/34.md +++ b/1ki/16/34.md @@ -27,7 +27,7 @@ Speaking "by" someone represents both telling someone to speak and the person do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/01.md b/1ki/17/01.md index 9f6fdde6a2..f71e81fae8 100644 --- a/1ki/17/01.md +++ b/1ki/17/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ drops of water that form on the plants during the night * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/02.md b/1ki/17/02.md index 3b260367b6..41108129dd 100644 --- a/1ki/17/02.md +++ b/1ki/17/02.md @@ -16,6 +16,6 @@ large, black birds (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/08.md b/1ki/17/08.md index ac05de01ef..52e4150629 100644 --- a/1ki/17/08.md +++ b/1ki/17/08.md @@ -18,5 +18,5 @@ The word "Look" here adds emphasis to what follows. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/11.md b/1ki/17/11.md index e79410254f..5199131aee 100644 --- a/1ki/17/11.md +++ b/1ki/17/11.md @@ -31,6 +31,6 @@ It is implicit that there would be enough flour and oil to make more bread. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/14.md b/1ki/17/14.md index bd7cf8b71b..6cca2700b1 100644 --- a/1ki/17/14.md +++ b/1ki/17/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "word" represents Yahweh himself. AT: "just as Yahweh had said" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/17.md b/1ki/17/17.md index 9926b9d0f3..c2146bf032 100644 --- a/1ki/17/17.md +++ b/1ki/17/17.md @@ -17,5 +17,5 @@ This means sins in general not a specific sin. AT: "of my sins" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/22.md b/1ki/17/22.md index 7ee0c1082e..2e90c3f590 100644 --- a/1ki/17/22.md +++ b/1ki/17/22.md @@ -22,5 +22,5 @@ The word "See" here alerts us to pay attention to the surprising information tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/01.md b/1ki/18/01.md index 06cd073040..a003a7aeaf 100644 --- a/1ki/18/01.md +++ b/1ki/18/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "now" is used here to mark a break in the main storyline. Here the writ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/1ki/18/03.md b/1ki/18/03.md index 7b3c10ace5..db503106fb 100644 --- a/1ki/18/03.md +++ b/1ki/18/03.md @@ -9,7 +9,7 @@ The word "Now" is used here to mark a break in the main storyline. Here the writ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/1ki/18/18.md b/1ki/18/18.md index ef3dbb6ab2..1c22ef58cd 100644 --- a/1ki/18/18.md +++ b/1ki/18/18.md @@ -15,12 +15,12 @@ This is a generalization to refer to the leaders and people who represent the te * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/20.md b/1ki/18/20.md index ecd3603b86..b2cad4c6e0 100644 --- a/1ki/18/20.md +++ b/1ki/18/20.md @@ -17,4 +17,4 @@ Elijah asks this question to urge the people to make a decision. This question c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/25.md b/1ki/18/25.md index 56e36461ff..6dfa3dda5b 100644 --- a/1ki/18/25.md +++ b/1ki/18/25.md @@ -27,4 +27,4 @@ These two phrases share similar meanings and emphasize that there was no one to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/27.md b/1ki/18/27.md index 13fb788870..4ed0187399 100644 --- a/1ki/18/27.md +++ b/1ki/18/27.md @@ -31,7 +31,7 @@ See how you translated this in [1 Kings 18:26](./25.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/1ki/18/30.md b/1ki/18/30.md index cab95ec740..6636e6363c 100644 --- a/1ki/18/30.md +++ b/1ki/18/30.md @@ -16,12 +16,12 @@ A seah is a unit of volume equal to about 7.7 liters. AT: "about 15 liters of se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/36.md b/1ki/18/36.md index da7201e782..f150147355 100644 --- a/1ki/18/36.md +++ b/1ki/18/36.md @@ -30,6 +30,6 @@ The people's "heart" is a metonymy for the affection and loyalty of the people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/41.md b/1ki/18/41.md index b9aa3de27f..24fcfc30b8 100644 --- a/1ki/18/41.md +++ b/1ki/18/41.md @@ -10,6 +10,6 @@ This describes a posture used for praying. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/01.md b/1ki/19/01.md index 9044db3d6f..549350ada3 100644 --- a/1ki/19/01.md +++ b/1ki/19/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is a comparison used as an emphatic oath. "May the gods kill me and do even * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/04.md b/1ki/19/04.md index 783b68b624..efa9f88af0 100644 --- a/1ki/19/04.md +++ b/1ki/19/04.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "bread that someone had cooked on hot sto * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/09.md b/1ki/19/09.md index ce8b0f895c..a6f74c64e8 100644 --- a/1ki/19/09.md +++ b/1ki/19/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the word "I" is repeated for emphasis. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -25,7 +25,7 @@ Here the word "I" is repeated for emphasis. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/13.md b/1ki/19/13.md index 44d1ce2df0..70bac5987f 100644 --- a/1ki/19/13.md +++ b/1ki/19/13.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here the word "I" is repeated for emphasis. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/04.md b/1ki/20/04.md index 94eecb048b..30a0e0548f 100644 --- a/1ki/20/04.md +++ b/1ki/20/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here the "eyes" represent the whole person and emphasize them looking at somethi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1ki/20/11.md b/1ki/20/11.md index c48883d3a5..f2992d2a91 100644 --- a/1ki/20/11.md +++ b/1ki/20/11.md @@ -8,4 +8,4 @@ This is an expression to give advice. "Putting on armor" is metonymy for getting * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/24.md b/1ki/20/24.md index c242517ff7..099749fa94 100644 --- a/1ki/20/24.md +++ b/1ki/20/24.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/33.md b/1ki/20/33.md index ebae12dcb0..cac590c336 100644 --- a/1ki/20/33.md +++ b/1ki/20/33.md @@ -11,7 +11,7 @@ The word "Now" does not mean "at this moment," but is used to draw attention to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/35.md b/1ki/20/35.md index f85f0e2f35..3fb979abe8 100644 --- a/1ki/20/35.md +++ b/1ki/20/35.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ki/20/41.md b/1ki/20/41.md index 96bda7644d..e976779724 100644 --- a/1ki/20/41.md +++ b/1ki/20/41.md @@ -11,7 +11,7 @@ Here the word "hand" is metonymy for power. AT: "released" or "spared the life o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/03.md b/1ki/21/03.md index 380ee7a185..3702eab8bc 100644 --- a/1ki/21/03.md +++ b/1ki/21/03.md @@ -11,5 +11,5 @@ The land that his ancestors received as a permanent possession is spoken of as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/05.md b/1ki/21/05.md index 274f29fecc..122e94456f 100644 --- a/1ki/21/05.md +++ b/1ki/21/05.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here "heart" refers to the entire person and his emotions. AT: "be happy" or "ch # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/08.md b/1ki/21/08.md index 1a2e8566ec..38a1cef388 100644 --- a/1ki/21/08.md +++ b/1ki/21/08.md @@ -29,5 +29,5 @@ Having Naboth sit in a place of honor is spoken of as if it were having him sit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/11.md b/1ki/21/11.md index 8fe568f279..c15b4092d4 100644 --- a/1ki/21/11.md +++ b/1ki/21/11.md @@ -25,4 +25,4 @@ This can be stated in active form. AT: "We have stoned Naboth and he is dead" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/17.md b/1ki/21/17.md index f9326e19de..3a0e5bd5fd 100644 --- a/1ki/21/17.md +++ b/1ki/21/17.md @@ -4,7 +4,7 @@ This idiom means that Yahweh spoke or has sent a message. See how you translated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] diff --git a/1ki/21/21.md b/1ki/21/21.md index 1b9db29150..e8516a64de 100644 --- a/1ki/21/21.md +++ b/1ki/21/21.md @@ -13,10 +13,10 @@ Yahweh will destroy Ahab's family like he destroyed the families of Jeroboam and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/1ki/21/23.md b/1ki/21/23.md index 767d45a9e2..071687bd4c 100644 --- a/1ki/21/23.md +++ b/1ki/21/23.md @@ -7,5 +7,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/25.md b/1ki/21/25.md index 4738b06206..48bf24517e 100644 --- a/1ki/21/25.md +++ b/1ki/21/25.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "Israel" refers to all twelve tribes of Israel and not just to the northern * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/27.md b/1ki/21/27.md index 1817fa36d3..793def47f4 100644 --- a/1ki/21/27.md +++ b/1ki/21/27.md @@ -12,11 +12,11 @@ God uses this question to show Elijah that Ahab's sorrow is genuine. AT: "I have # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/intro.md b/1ki/21/intro.md index e1107ddcb1..c77e8fd954 100644 --- a/1ki/21/intro.md +++ b/1ki/21/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ The story of Elijah continues in this chapter. #### Special concepts in this chapter #### -God hates oppression but is forgiving to people who are sorry for their sins. Ahab wanted Naboth's vineyard to make into a garden for his palace, but Naboth refused to sell it. So the queen, Ahab's wife, told the civic leaders of Naboth's town to falsely accuse him and execute him. Elijah told Ahab that he would be killed in Naboth's vineyard and all his family destroyed. Ahab repented and showed he was very sorry for what he did, so God said it would not happen to Ahab himself but to his son. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) +God hates oppression but is forgiving to people who are sorry for their sins. Ahab wanted Naboth's vineyard to make into a garden for his palace, but Naboth refused to sell it. So the queen, Ahab's wife, told the civic leaders of Naboth's town to falsely accuse him and execute him. Elijah told Ahab that he would be killed in Naboth's vineyard and all his family destroyed. Ahab repented and showed he was very sorry for what he did, so God said it would not happen to Ahab himself but to his son. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) ## Links: ## diff --git a/1ki/22/05.md b/1ki/22/05.md index de7fc385d2..34198290d8 100644 --- a/1ki/22/05.md +++ b/1ki/22/05.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "for the Lord will allow the king to c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/07.md b/1ki/22/07.md index a872dd5ce3..80d52943cd 100644 --- a/1ki/22/07.md +++ b/1ki/22/07.md @@ -10,4 +10,4 @@ Jehoshaphat refers to Ahab in the third person to show respect for him. AT: "You * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/10.md b/1ki/22/10.md index b719b681f1..22e4555853 100644 --- a/1ki/22/10.md +++ b/1ki/22/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "allowed the king to capture it" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] diff --git a/1ki/22/13.md b/1ki/22/13.md index dbc14225ae..4dfb045d2b 100644 --- a/1ki/22/13.md +++ b/1ki/22/13.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "will allow the king to capture it" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/18.md b/1ki/22/18.md index 2bbf57745c..3befd2b45b 100644 --- a/1ki/22/18.md +++ b/1ki/22/18.md @@ -14,7 +14,7 @@ Ahab dying in battle is spoken of as if he will fall. AT: "die at Ramoth Gilead" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/1ki/22/31.md b/1ki/22/31.md index 324491b8f1..c62bbf3c97 100644 --- a/1ki/22/31.md +++ b/1ki/22/31.md @@ -13,6 +13,6 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/35.md b/1ki/22/35.md index 908989622b..ebb011bf84 100644 --- a/1ki/22/35.md +++ b/1ki/22/35.md @@ -12,5 +12,5 @@ These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/37.md b/1ki/22/37.md index 857263d393..79661dd7c5 100644 --- a/1ki/22/37.md +++ b/1ki/22/37.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here "the word of Yahweh" represents Yahweh himself. AT: "just as Yahweh had dec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/39.md b/1ki/22/39.md index 2212170475..a293649ddb 100644 --- a/1ki/22/39.md +++ b/1ki/22/39.md @@ -9,5 +9,5 @@ Ahab dying is spoken of as if he had fallen asleep. See how you translated this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/43.md b/1ki/22/43.md index 229d76c890..bce47fac29 100644 --- a/1ki/22/43.md +++ b/1ki/22/43.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "he did not take away the high places" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/1ki/22/48.md b/1ki/22/48.md index dfc545fd82..29d3e825cd 100644 --- a/1ki/22/48.md +++ b/1ki/22/48.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people buried him" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/51.md b/1ki/22/51.md index a284bff727..d99b0e6c34 100644 --- a/1ki/22/51.md +++ b/1ki/22/51.md @@ -29,9 +29,9 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/1pe/01/01.md b/1pe/01/01.md index 459644a598..67530261e9 100644 --- a/1pe/01/01.md +++ b/1pe/01/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ This passage speaks of grace as if it were an object that believers could posses * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pontus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foreordain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/1pe/01/03.md b/1pe/01/03.md index cca06fe125..c559a92a76 100644 --- a/1pe/01/03.md +++ b/1pe/01/03.md @@ -49,10 +49,10 @@ This can be stated in active form. AT: "that God is ready to reveal" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bornagain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/1pe/01/06.md b/1pe/01/06.md index ade8938bb5..8df5e46407 100644 --- a/1pe/01/06.md +++ b/1pe/01/06.md @@ -32,4 +32,4 @@ Possible meanings are 1) that "God will honor you very highly" because of your f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/01/08.md b/1pe/01/08.md index 0f635904bd..e56d2d7e32 100644 --- a/1pe/01/08.md +++ b/1pe/01/08.md @@ -19,7 +19,7 @@ The words "inquired carefully" mean basically the same thing as "searched." Toge * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/1pe/01/11.md b/1pe/01/11.md index 6c954916b2..a642fb89d4 100644 --- a/1pe/01/11.md +++ b/1pe/01/11.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God revealed to the prophets" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/1pe/01/13.md b/1pe/01/13.md index 7bd87bbb1e..2feab47926 100644 --- a/1pe/01/13.md +++ b/1pe/01/13.md @@ -31,7 +31,7 @@ This refers to when Christ returns. This can also be expressed with an active fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gird]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/1pe/01/20.md b/1pe/01/20.md index 213b8513bd..6c3d0133ac 100644 --- a/1pe/01/20.md +++ b/1pe/01/20.md @@ -27,8 +27,8 @@ Peter does not mean that his readers actually saw Christ, but that they learned * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/01/22.md b/1pe/01/22.md index 34a30b9241..50ae67458e 100644 --- a/1pe/01/22.md +++ b/1pe/01/22.md @@ -37,9 +37,9 @@ Peter speaks of God's word as if it were alive forever. In reality, it is God wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bornagain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/01.md b/1pe/02/01.md index b55e94e118..b2f11432c9 100644 --- a/1pe/02/01.md +++ b/1pe/02/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here to taste means to experience something personally. AT: "if you have experie # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] diff --git a/1pe/02/06.md b/1pe/02/06.md index 7c0d31a917..c80c4127f6 100644 --- a/1pe/02/06.md +++ b/1pe/02/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ The prophet speaks of the Messiah as the most important stone in a building. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/1pe/02/07.md b/1pe/02/07.md index 00dce8a940..e1ab0eeea6 100644 --- a/1pe/02/07.md +++ b/1pe/02/07.md @@ -28,11 +28,11 @@ This can be stated in active form. AT: "for which God also destined them" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/09.md b/1pe/02/09.md index 30ce0a9335..3a55858f15 100644 --- a/1pe/02/09.md +++ b/1pe/02/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "darkness" refers to their condition as sinful people who did not know God, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/11.md b/1pe/02/11.md index 701649bf8f..7c52f8a6cb 100644 --- a/1pe/02/11.md +++ b/1pe/02/11.md @@ -37,7 +37,7 @@ The abstract noun "works" can be translated with a verb. AT: "they may observe t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/13.md b/1pe/02/13.md index 497792d0e4..aa84d3bfbf 100644 --- a/1pe/02/13.md +++ b/1pe/02/13.md @@ -35,10 +35,10 @@ This refers to all Christian believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/18.md b/1pe/02/18.md index 674b76866e..57a691b407 100644 --- a/1pe/02/18.md +++ b/1pe/02/18.md @@ -35,8 +35,8 @@ This can be stated in active form. AT: "you suffer while someone punishes you" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/1pe/02/21.md b/1pe/02/21.md index 42392744ea..4d034f7bbe 100644 --- a/1pe/02/21.md +++ b/1pe/02/21.md @@ -30,9 +30,9 @@ To "revile" someone is to speak abusively to another person. This can be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/01.md b/1pe/03/01.md index 262c1b22a7..efcff70017 100644 --- a/1pe/03/01.md +++ b/1pe/03/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ Possible meanings are 1) "your sincere behavior toward them and the way that you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/03.md b/1pe/03/03.md index bd198ad52e..6fb1c8546b 100644 --- a/1pe/03/03.md +++ b/1pe/03/03.md @@ -21,7 +21,7 @@ Peter speaks of God's opinion of a person as if that person were standing direct # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/05.md b/1pe/03/05.md index b4957dbec1..32d60463dc 100644 --- a/1pe/03/05.md +++ b/1pe/03/05.md @@ -9,7 +9,7 @@ Peter says that believing women who act as Sarah acted can be thought of as if t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/1pe/03/07.md b/1pe/03/07.md index 1f3020a382..6f0060c570 100644 --- a/1pe/03/07.md +++ b/1pe/03/07.md @@ -30,6 +30,6 @@ To "hinder" is to prevent something from happening. This can be stated in active * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/08.md b/1pe/03/08.md index 5bf8a3b66c..c27f014264 100644 --- a/1pe/03/08.md +++ b/1pe/03/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ Peter speaks of receiving God's blessing as receiving an inheritance. AT: "that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/1pe/03/10.md b/1pe/03/10.md index 8b704eeb83..681b2dda59 100644 --- a/1pe/03/10.md +++ b/1pe/03/10.md @@ -30,11 +30,11 @@ The word "face" refers to the Lord's will to oppose his enemies. Opposing someon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/13.md b/1pe/03/13.md index f1dd94119b..c464232f29 100644 --- a/1pe/03/13.md +++ b/1pe/03/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here the word "they" refers to anyone who might try to harm those to whom Peter # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/15.md b/1pe/03/15.md index d11b3ef74f..bb6329d1ee 100644 --- a/1pe/03/15.md +++ b/1pe/03/15.md @@ -15,11 +15,11 @@ Here a person's inner being and center of emotions is referred to as the "heart. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/18.md b/1pe/03/18.md index d3ae2a16a0..96d5812738 100644 --- a/1pe/03/18.md +++ b/1pe/03/18.md @@ -47,7 +47,7 @@ Here the word "souls" refers to people. AT: "eight people" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] @@ -55,7 +55,7 @@ Here the word "souls" refers to people. AT: "eight people" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/21.md b/1pe/03/21.md index b5d74763f7..e253c4a7f1 100644 --- a/1pe/03/21.md +++ b/1pe/03/21.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) "the appeal of a person to God to give him a good consc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/1pe/04/01.md b/1pe/04/01.md index 4b47d00ba7..a79d9acc3c 100644 --- a/1pe/04/01.md +++ b/1pe/04/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ for the things that sinful people normally desire # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/1pe/04/03.md b/1pe/04/03.md index a30db7e962..e51c1c3dd6 100644 --- a/1pe/04/03.md +++ b/1pe/04/03.md @@ -40,13 +40,13 @@ Possible meanings are 1) "live spiritually as God lives because the Holy Spirit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1pe/04/07.md b/1pe/04/07.md index 3910666767..5d5b61c8d2 100644 --- a/1pe/04/07.md +++ b/1pe/04/07.md @@ -29,6 +29,6 @@ Show kindness to and welcome guests and travelers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/04/10.md b/1pe/04/10.md index 8cd5d95f94..1f7ae0d216 100644 --- a/1pe/04/10.md +++ b/1pe/04/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ praised, honored # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] diff --git a/1pe/04/12.md b/1pe/04/12.md index 00b404a01d..4925c067aa 100644 --- a/1pe/04/12.md +++ b/1pe/04/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ is staying with you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/1pe/05/01.md b/1pe/05/01.md index 37e264856e..e212ae391e 100644 --- a/1pe/05/01.md +++ b/1pe/05/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ glorious * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/1pe/05/05.md b/1pe/05/05.md index e44c1a30d4..d2c53ff474 100644 --- a/1pe/05/05.md +++ b/1pe/05/05.md @@ -25,8 +25,8 @@ Peter speaks of anxiety as if it were a heavy burden that a person places on God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/1pe/05/08.md b/1pe/05/08.md index 1d298e2d50..537a83da51 100644 --- a/1pe/05/08.md +++ b/1pe/05/08.md @@ -29,6 +29,6 @@ Peter speaks of fellow believers as members of the same community. AT: "your fel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/05/10.md b/1pe/05/10.md index 4d8488e28f..01d037e2f0 100644 --- a/1pe/05/10.md +++ b/1pe/05/10.md @@ -24,14 +24,14 @@ These two expressions have similar meanings, that is, that God will enable the b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/1pe/05/intro.md b/1pe/05/intro.md index cb5646f620..16859f7429 100644 --- a/1pe/05/intro.md +++ b/1pe/05/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ Verses [1 Peter 12-14](./12.md) form the closing salutation of the letter. This There is some disagreement over the titles used for church leaders. Some of these titles are overseer, elder, pastor, deacons and bishop. ##### Crowns ##### -Crowns are a significant image used in Scripture. There are several Greek words translated as "crowns" in English. The crown referenced here is a type of reward. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Crowns are a significant image used in Scripture. There are several Greek words translated as "crowns" in English. The crown referenced here is a type of reward. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/1sa/01/07.md b/1sa/01/07.md index e807350e5c..41440f02e6 100644 --- a/1sa/01/07.md +++ b/1sa/01/07.md @@ -13,4 +13,4 @@ Elkanah is exaggerating to emphasize how important Hannah is to him. AT: "than a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/09.md b/1sa/01/09.md index f27b8d9730..7c5867fa9a 100644 --- a/1sa/01/09.md +++ b/1sa/01/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Hannah was deeply troubled or grieved because of not having any children and bei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/1sa/01/11.md b/1sa/01/11.md index 1f0095105b..2baf0e10a8 100644 --- a/1sa/01/11.md +++ b/1sa/01/11.md @@ -18,7 +18,7 @@ This phrase says almost the same thing as "call me to mind." (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/1sa/01/12.md b/1sa/01/12.md index 61a5b5e138..32a730bc06 100644 --- a/1sa/01/12.md +++ b/1sa/01/12.md @@ -4,9 +4,9 @@ Eli was the chief priest, so he was in the tabernacle of God and in charge of it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/17.md b/1sa/01/17.md index 7fa14c63cf..75d8398e26 100644 --- a/1sa/01/17.md +++ b/1sa/01/17.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "her face" represents Hannah herself. You can make this a separate sentence * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/21.md b/1sa/01/21.md index bb318a5ddc..3ca7ecbb6c 100644 --- a/1sa/01/21.md +++ b/1sa/01/21.md @@ -21,4 +21,4 @@ Hannah had promised God that she would allow Samuel to live and work with Eli th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/26.md b/1sa/01/26.md index 6f2e2f56a0..1bdfeace3a 100644 --- a/1sa/01/26.md +++ b/1sa/01/26.md @@ -17,4 +17,4 @@ Possible meanings: 1) "He" refers to Elkanah or 2) "he" is a synecdoche referrin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/01.md b/1sa/02/01.md index e04136c3bc..ebd8152112 100644 --- a/1sa/02/01.md +++ b/1sa/02/01.md @@ -17,8 +17,8 @@ A horn is a symbol of strength. AT: "I am now strong" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hannah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exult]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1sa/02/05.md b/1sa/02/05.md index 2b096b5430..a9789979b7 100644 --- a/1sa/02/05.md +++ b/1sa/02/05.md @@ -13,4 +13,4 @@ Hannah continues to recite a song to Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/06.md b/1sa/02/06.md index 6968c62399..797af1867d 100644 --- a/1sa/02/06.md +++ b/1sa/02/06.md @@ -10,6 +10,6 @@ Yahweh is in control of everything. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/08.md b/1sa/02/08.md index 14b96ceba2..f87ee91eee 100644 --- a/1sa/02/08.md +++ b/1sa/02/08.md @@ -12,10 +12,10 @@ people who do not have the things that they need # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/09.md b/1sa/02/09.md index 0055cb7a93..fca6a22eec 100644 --- a/1sa/02/09.md +++ b/1sa/02/09.md @@ -22,4 +22,4 @@ The words "be put to silence" are an idiom for "be made silent." This can be sta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/12.md b/1sa/02/12.md index 9f2f951eea..86355dc29d 100644 --- a/1sa/02/12.md +++ b/1sa/02/12.md @@ -37,4 +37,4 @@ a clay container for cooking * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/22.md b/1sa/02/22.md index 344f3c5592..b33fdfb084 100644 --- a/1sa/02/22.md +++ b/1sa/02/22.md @@ -5,7 +5,7 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "It is terrible t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1sa/02/27.md b/1sa/02/27.md index a76d7e3c0a..eb19e89a19 100644 --- a/1sa/02/27.md +++ b/1sa/02/27.md @@ -27,14 +27,14 @@ The words "wear an ephod" are a metonym for the work of the priests who wear the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/29.md b/1sa/02/29.md index c3a4768e81..22b5fd9c67 100644 --- a/1sa/02/29.md +++ b/1sa/02/29.md @@ -32,7 +32,7 @@ The words "lightly esteemed" is an ironic euphemism for "greatly despised." This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/31.md b/1sa/02/31.md index 627a39e12a..ce3498bde7 100644 --- a/1sa/02/31.md +++ b/1sa/02/31.md @@ -16,5 +16,5 @@ The words "cut off ... strength" are probably a euphemism for the death of stron # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/34.md b/1sa/02/34.md index 4649bb7af2..315611b058 100644 --- a/1sa/02/34.md +++ b/1sa/02/34.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "house" is an idiom used for "descendants." AT: "I will ensure that he alwa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/1sa/02/36.md b/1sa/02/36.md index 556dc2f218..daf2a4d8d2 100644 --- a/1sa/02/36.md +++ b/1sa/02/36.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "piece of bread" is used for "food. "AT: "so I can have something to eat" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/03/01.md b/1sa/03/01.md index f2693d7a63..52e228fe3d 100644 --- a/1sa/03/01.md +++ b/1sa/03/01.md @@ -15,10 +15,10 @@ The "temple" was actually a tent, but it was where the people worshiped, so it i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/03/10.md b/1sa/03/10.md index 13dff83c51..a822d4b21e 100644 --- a/1sa/03/10.md +++ b/1sa/03/10.md @@ -16,4 +16,4 @@ This means to feel like someone is gently poking with small, sharp objects, usua # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/03/17.md b/1sa/03/17.md index c9436b7d9c..b36d07c79f 100644 --- a/1sa/03/17.md +++ b/1sa/03/17.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is an idiom to emphasize how serious Eli is. AT: "May God punish you the sa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/03/19.md b/1sa/03/19.md index 442d639d66..9db40b336d 100644 --- a/1sa/03/19.md +++ b/1sa/03/19.md @@ -17,12 +17,12 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh had appointed" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/01.md b/1sa/04/01.md index 91fde00177..e108e121dc 100644 --- a/1sa/04/01.md +++ b/1sa/04/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the number four thousand is a round number. There may have been a few more # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/03.md b/1sa/04/03.md index ba9cf15caa..b99b009ec6 100644 --- a/1sa/04/03.md +++ b/1sa/04/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ were in Shiloh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/1sa/04/05.md b/1sa/04/05.md index 51854e9f35..419576c2fc 100644 --- a/1sa/04/05.md +++ b/1sa/04/05.md @@ -8,5 +8,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/10.md b/1sa/04/10.md index 3eadb1fec3..4fe9e26706 100644 --- a/1sa/04/10.md +++ b/1sa/04/10.md @@ -9,5 +9,5 @@ This can be stated in active form. AT: "The Philistines also took the ark of God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/12.md b/1sa/04/12.md index d762705e77..2579ef0293 100644 --- a/1sa/04/12.md +++ b/1sa/04/12.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is a metonym for "all the people in the city." (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/18.md b/1sa/04/18.md index 67267fa3eb..2c6bc739c2 100644 --- a/1sa/04/18.md +++ b/1sa/04/18.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in active form. AT: "His neck broke because he fell" or "He b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/19.md b/1sa/04/19.md index 1af84654a9..acd2499865 100644 --- a/1sa/04/19.md +++ b/1sa/04/19.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the Philistines had captured the ark of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/21.md b/1sa/04/21.md index b9d148c47e..e8b0c8404f 100644 --- a/1sa/04/21.md +++ b/1sa/04/21.md @@ -10,4 +10,4 @@ This can be stated in active form. AT: "for the Philistines had captured the ark * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/01.md b/1sa/05/01.md index 158e6d2338..27f045abed 100644 --- a/1sa/05/01.md +++ b/1sa/05/01.md @@ -23,5 +23,5 @@ The reader should understand that Yahweh had caused the statue to fall on its fa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/06.md b/1sa/05/06.md index b0d4f424df..24577f581a 100644 --- a/1sa/05/06.md +++ b/1sa/05/06.md @@ -23,7 +23,7 @@ See how you translated this in [1 Samuel 3:3](../03/01.md). This is the a same a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/11.md b/1sa/05/11.md index 95e150396c..8957965c07 100644 --- a/1sa/05/11.md +++ b/1sa/05/11.md @@ -29,7 +29,7 @@ The word "city" is a metonym for the people of the city. Possible meanings are 1 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/01.md b/1sa/06/01.md index 4df33a1f6a..d8da237705 100644 --- a/1sa/06/01.md +++ b/1sa/06/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ The Philistines wanted to know how to get rid of the ark without angering Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/1sa/06/03.md b/1sa/06/03.md index 06d37a801c..2e292c8378 100644 --- a/1sa/06/03.md +++ b/1sa/06/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ Possible meanings are 1) painful swelling under the skin or 2) hemorrhoids. See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] @@ -38,4 +38,4 @@ Possible meanings are 1) painful swelling under the skin or 2) hemorrhoids. See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/05.md b/1sa/06/05.md index c560d3357c..385cb4c3ea 100644 --- a/1sa/06/05.md +++ b/1sa/06/05.md @@ -35,6 +35,6 @@ This is another rhetorical question used to remind the Philistines how the Egypt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/07.md b/1sa/06/07.md index 58d011784b..5504ca227d 100644 --- a/1sa/06/07.md +++ b/1sa/06/07.md @@ -14,6 +14,6 @@ It is unlikely that the cows would choose to wander to Beth Shemesh when their c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/10.md b/1sa/06/10.md index dd5c547b86..207d31918d 100644 --- a/1sa/06/10.md +++ b/1sa/06/10.md @@ -28,4 +28,4 @@ Lowing is the noise cows make with their voices. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/13.md b/1sa/06/13.md index a6452087c5..03cec4f907 100644 --- a/1sa/06/13.md +++ b/1sa/06/13.md @@ -12,6 +12,6 @@ This is an idiom. AT: "looked up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/14.md b/1sa/06/14.md index 9c16534ef4..e4371a01a5 100644 --- a/1sa/06/14.md +++ b/1sa/06/14.md @@ -19,5 +19,5 @@ According to the law of Moses, only the Levites were permitted to handle the ark * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/01.md b/1sa/07/01.md index 4bbf5835d8..96092e2d64 100644 --- a/1sa/07/01.md +++ b/1sa/07/01.md @@ -12,10 +12,10 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/03.md b/1sa/07/03.md index 41164f95af..e201f9323d 100644 --- a/1sa/07/03.md +++ b/1sa/07/03.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "with your whole heart" is an idiom that means to be completely devoted to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/1sa/07/05.md b/1sa/07/05.md index 791efd5be0..d9a0a106ec 100644 --- a/1sa/07/05.md +++ b/1sa/07/05.md @@ -8,8 +8,8 @@ Possible meanings are 1) the people denied themselves water as part of fasting o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/13.md b/1sa/07/13.md index 1fe7d692ab..86176984b8 100644 --- a/1sa/07/13.md +++ b/1sa/07/13.md @@ -21,11 +21,11 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) Here "Israel" refers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/1sa/07/15.md b/1sa/07/15.md index fbb953e4ef..c3316ffacd 100644 --- a/1sa/07/15.md +++ b/1sa/07/15.md @@ -14,4 +14,4 @@ Disputes are arguments or disagreements between two or more people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/08/01.md b/1sa/08/01.md index 876d3f8036..829ac7676b 100644 --- a/1sa/08/01.md +++ b/1sa/08/01.md @@ -10,12 +10,12 @@ The writer speaks of money that people would give Samuel's sons as if it were a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/08/04.md b/1sa/08/04.md index 7617505934..11d5dce7b4 100644 --- a/1sa/08/04.md +++ b/1sa/08/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ The leaders wrongly believed that a king, and his sons after him, would rule jus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1sa/08/10.md b/1sa/08/10.md index 5c9f721496..fbfab13d5d 100644 --- a/1sa/08/10.md +++ b/1sa/08/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ They will ride horses into battle. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] @@ -25,4 +25,4 @@ They will ride horses into battle. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/08/21.md b/1sa/08/21.md index 1286f97360..65d100b43a 100644 --- a/1sa/08/21.md +++ b/1sa/08/21.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the metonym "their voice" refers to the will of the people. AT: "Obey the p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/1sa/08/intro.md b/1sa/08/intro.md index 3874c7194b..0488a61ec2 100644 --- a/1sa/08/intro.md +++ b/1sa/08/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ The section including chapters 8-16 begins a new part of the story. The people w ##### The people want a king ##### -When Samuel was old, he appointed his sons to be judges. They were corrupt and took bribes, so the people came and asked Samuel to appoint a king for them. Samuel asked God, who gave them a king but warned them what a king would be like. Despite Samuel's warning that a king would oppress them, the people still wanted a king. This was sinful because they were rejecting God as their king. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]], [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]). +When Samuel was old, he appointed his sons to be judges. They were corrupt and took bribes, so the people came and asked Samuel to appoint a king for them. Samuel asked God, who gave them a king but warned them what a king would be like. Despite Samuel's warning that a king would oppress them, the people still wanted a king. This was sinful because they were rejecting God as their king. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]], [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]). ## Links: ## diff --git a/1sa/09/01.md b/1sa/09/01.md index a94b4088eb..0ac09c9984 100644 --- a/1sa/09/01.md +++ b/1sa/09/01.md @@ -27,5 +27,5 @@ The other tall people in Israel did not even come up to his shoulders. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/03.md b/1sa/09/03.md index bd97341ad8..17018ba23c 100644 --- a/1sa/09/03.md +++ b/1sa/09/03.md @@ -18,5 +18,5 @@ The words "them" and "they" all refer to the donkeys. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/05.md b/1sa/09/05.md index 5afe0cbdc7..73402c3bf4 100644 --- a/1sa/09/05.md +++ b/1sa/09/05.md @@ -13,5 +13,5 @@ This phrase usually means a prophet of Yahweh. See how you translated this in [1 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/09.md b/1sa/09/09.md index 95c51a1b76..cce5149ee4 100644 --- a/1sa/09/09.md +++ b/1sa/09/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is cultural information added by the Hebrew author. If it is not natural in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/1sa/09/15.md b/1sa/09/15.md index 878319663e..ee1a4dc92f 100644 --- a/1sa/09/15.md +++ b/1sa/09/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "hand" is a metonym for control. AT: "from the control of the Phil * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/17.md b/1sa/09/17.md index 1641ff5206..194335485b 100644 --- a/1sa/09/17.md +++ b/1sa/09/17.md @@ -13,6 +13,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/09.md b/1sa/10/09.md index 344cbb91b2..5beed3b3cc 100644 --- a/1sa/10/09.md +++ b/1sa/10/09.md @@ -9,10 +9,10 @@ Samuel speaks as if the Spirit of Yahweh were a person running up to Saul and ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/17.md b/1sa/10/17.md index bef2564d83..ed80e2def4 100644 --- a/1sa/10/17.md +++ b/1sa/10/17.md @@ -23,12 +23,12 @@ The word "hand" is a metonym for power. AT: "the power of the Egyptians ... the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1sa/10/26.md b/1sa/10/26.md index 33fbaeab83..6f907f8c37 100644 --- a/1sa/10/26.md +++ b/1sa/10/26.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is a rhetorical question that is used to express sarcasm. AT: "This man has # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/11/01.md b/1sa/11/01.md index 481b5b3888..04494f6d9b 100644 --- a/1sa/11/01.md +++ b/1sa/11/01.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/11/06.md b/1sa/11/06.md index 1a2e39bc3b..f903567c1c 100644 --- a/1sa/11/06.md +++ b/1sa/11/06.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of a town near Jabesh Gilead. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/01.md b/1sa/12/01.md index cf68e62e23..80a2b26010 100644 --- a/1sa/12/01.md +++ b/1sa/12/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ These expressions mean that people can actually see the kind of lives Saul and S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/03.md b/1sa/12/03.md index 88ca822b5d..d506f0bf6a 100644 --- a/1sa/12/03.md +++ b/1sa/12/03.md @@ -21,6 +21,6 @@ Samuel uses another rhetorical question to say he has always been honest. AT: "I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/14.md b/1sa/12/14.md index 06c1e384f0..a34f05ee4b 100644 --- a/1sa/12/14.md +++ b/1sa/12/14.md @@ -13,6 +13,6 @@ This speaks of Yahweh punishing the people as his "hand" being against them. The * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/16.md b/1sa/12/16.md index 0b1b745e77..7eb4777cad 100644 --- a/1sa/12/16.md +++ b/1sa/12/16.md @@ -14,7 +14,7 @@ Samuel is asking Yahweh to punish Israel for asking for a king by sending a rain * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1sa/12/19.md b/1sa/12/19.md index 8b09699f83..10e4eb3db0 100644 --- a/1sa/12/19.md +++ b/1sa/12/19.md @@ -12,12 +12,12 @@ The people did evil and were afraid of God destroying them. AT: "Do not be afrai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/01.md b/1sa/13/01.md index 5bc81bec51..64e035a31b 100644 --- a/1sa/13/01.md +++ b/1sa/13/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ Gibeah is a town. See how you translated this in [1 Samuel 10:26](../10/26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] diff --git a/1sa/13/03.md b/1sa/13/03.md index 626ea4eed1..f788ee4035 100644 --- a/1sa/13/03.md +++ b/1sa/13/03.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Saul called the soldiers together to joi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/13.md b/1sa/13/13.md index ba6ff1a65a..e1573f8e98 100644 --- a/1sa/13/13.md +++ b/1sa/13/13.md @@ -17,13 +17,13 @@ Here "heart" represents Yahweh's desire or will. The phrase "man after his own h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/19.md b/1sa/13/19.md index 7a85f4a4a6..321c84489a 100644 --- a/1sa/13/19.md +++ b/1sa/13/19.md @@ -36,7 +36,7 @@ The shekel is divided into 3 parts, 2 of 3 parts are given. "2/3 of a shekel" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/02.md b/1sa/14/02.md index 4e6789ede8..756f4861d4 100644 --- a/1sa/14/02.md +++ b/1sa/14/02.md @@ -29,5 +29,5 @@ Phinehas was one of the priests. See how you translated this in [1 Samuel 1:03]( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/06.md b/1sa/14/06.md index bfe70075da..89fbca5b37 100644 --- a/1sa/14/06.md +++ b/1sa/14/06.md @@ -27,6 +27,6 @@ Here "heart" refers to Jonathan's desires. AT: "everything that you desire to do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/11.md b/1sa/14/11.md index 707e801353..6cf6163f87 100644 --- a/1sa/14/11.md +++ b/1sa/14/11.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "hand" refers to power to defeat the Philistines. AT: "will enable Israel t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/13.md b/1sa/14/13.md index 1d3ff6cb2c..68aab66fab 100644 --- a/1sa/14/13.md +++ b/1sa/14/13.md @@ -12,4 +12,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Jonathan killed the Philistines" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/18.md b/1sa/14/18.md index 0542227241..134e6f8d1d 100644 --- a/1sa/14/18.md +++ b/1sa/14/18.md @@ -13,8 +13,8 @@ This seems to be an idiom the means "Stop what you are doing." Saul did not want # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/20.md b/1sa/14/20.md index 75c6bad599..60a9e71886 100644 --- a/1sa/14/20.md +++ b/1sa/14/20.md @@ -9,4 +9,4 @@ The swords are spoken of as if they were living people. AT: "The Philistine sold # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/24.md b/1sa/14/24.md index 02461af7ec..2f6635e9a6 100644 --- a/1sa/14/24.md +++ b/1sa/14/24.md @@ -23,5 +23,5 @@ The people were not afraid of the oath, but of the punishment that was associate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/35.md b/1sa/14/35.md index cf480903d9..dbfdd78fb1 100644 --- a/1sa/14/35.md +++ b/1sa/14/35.md @@ -9,4 +9,4 @@ It is unclear if Saul built this altar with the large stone that the people brou # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/36.md b/1sa/14/36.md index ce99f65c7c..b5493e7f1c 100644 --- a/1sa/14/36.md +++ b/1sa/14/36.md @@ -28,4 +28,4 @@ This implies that God was not willing to help Saul. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/38.md b/1sa/14/38.md index b7a2d61c88..a6d2bbaa9f 100644 --- a/1sa/14/38.md +++ b/1sa/14/38.md @@ -19,4 +19,4 @@ The people remained silent because most of them knew that Jonathan had broken Sa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/45.md b/1sa/14/45.md index 25a9ddbaab..510893366c 100644 --- a/1sa/14/45.md +++ b/1sa/14/45.md @@ -16,6 +16,6 @@ This exaggeration shows how the people of Israel would protect Jonathan and keep # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/47.md b/1sa/14/47.md index e4c913365b..e0ebae801b 100644 --- a/1sa/14/47.md +++ b/1sa/14/47.md @@ -28,6 +28,6 @@ The word "hand" represents control. AT: "out of the control" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/49.md b/1sa/14/49.md index 71ddb6b5d9..e203e8bf27 100644 --- a/1sa/14/49.md +++ b/1sa/14/49.md @@ -21,5 +21,5 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/01.md b/1sa/15/01.md index 9889dc2928..88737e5ab1 100644 --- a/1sa/15/01.md +++ b/1sa/15/01.md @@ -19,8 +19,8 @@ This negative statement emphasizes the completeness of the destruction. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/1sa/15/10.md b/1sa/15/10.md index 0e40d1b637..f29bd561fe 100644 --- a/1sa/15/10.md +++ b/1sa/15/10.md @@ -20,6 +20,6 @@ Possible meanings are 1) Samuel was angry with Saul for his disobedience or 2) S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/12.md b/1sa/15/12.md index ed352fb160..91c4d14fda 100644 --- a/1sa/15/12.md +++ b/1sa/15/12.md @@ -20,4 +20,4 @@ It is not clear if Saul understood that he had not fully obeyed God's command to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/24.md b/1sa/15/24.md index e2b85f7d26..571a791592 100644 --- a/1sa/15/24.md +++ b/1sa/15/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ Saul and Samuel were apparently talking in private away from the other people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/26.md b/1sa/15/26.md index c3f994338b..df7727bff8 100644 --- a/1sa/15/26.md +++ b/1sa/15/26.md @@ -18,5 +18,5 @@ Saul did this to try to stop Samuel from leaving. This can be stated explicitly. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/30.md b/1sa/15/30.md index 16e2a25362..9a07e72ea9 100644 --- a/1sa/15/30.md +++ b/1sa/15/30.md @@ -16,8 +16,8 @@ This implies that Samuel changed his mind, and that they went together to where # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/32.md b/1sa/15/32.md index b8218c5e0a..f9d0d6e5af 100644 --- a/1sa/15/32.md +++ b/1sa/15/32.md @@ -20,6 +20,6 @@ Samuel is the one who completed this task that Yahweh commanded Saul to do. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/01.md b/1sa/16/01.md index a4011b74c8..820d1c3d76 100644 --- a/1sa/16/01.md +++ b/1sa/16/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ The term "horn" was sometimes used to refer to a "flask" that was shaped like a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] diff --git a/1sa/16/06.md b/1sa/16/06.md index 1316beadc7..bdd99d8660 100644 --- a/1sa/16/06.md +++ b/1sa/16/06.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "heart" represents a person's inner being. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/14.md b/1sa/16/14.md index 90beccecba..e19e10244e 100644 --- a/1sa/16/14.md +++ b/1sa/16/14.md @@ -26,5 +26,5 @@ The servants refer to themselves in the third person as "your servants." AT: "co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/02.md b/1sa/17/02.md index 7a5dfc1d48..f32fe2e7e0 100644 --- a/1sa/17/02.md +++ b/1sa/17/02.md @@ -5,5 +5,5 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/08.md b/1sa/17/08.md index 533f9a35bf..4e7c0a66d8 100644 --- a/1sa/17/08.md +++ b/1sa/17/08.md @@ -8,7 +8,7 @@ Goliath uses this question to mock the Israelites. When he says that he is a Phi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] diff --git a/1sa/17/10.md b/1sa/17/10.md index 4a13d70a90..03d17c05ae 100644 --- a/1sa/17/10.md +++ b/1sa/17/10.md @@ -13,6 +13,6 @@ The words "discouraged" and "greatly afraid" mean basically the same thing and e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/12.md b/1sa/17/12.md index 24a242f8e5..83d96ebbb7 100644 --- a/1sa/17/12.md +++ b/1sa/17/12.md @@ -17,4 +17,4 @@ The two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/19.md b/1sa/17/19.md index 974563e33c..e038d2f499 100644 --- a/1sa/17/19.md +++ b/1sa/17/19.md @@ -9,10 +9,10 @@ This is the name of a place. See how you translated it in [1 Samuel 17:2](./02.m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/22.md b/1sa/17/22.md index 7a10839c4b..7baee9b91a 100644 --- a/1sa/17/22.md +++ b/1sa/17/22.md @@ -13,6 +13,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/25.md b/1sa/17/25.md index 3922679818..92a896cc0f 100644 --- a/1sa/17/25.md +++ b/1sa/17/25.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "house" refers to the household or family. AT: "will no longer require # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1sa/17/26.md b/1sa/17/26.md index 774fb79b53..ee9b76c6fa 100644 --- a/1sa/17/26.md +++ b/1sa/17/26.md @@ -14,6 +14,6 @@ This phrase is an insult and indicates that Goliath does not belong to the livin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/28.md b/1sa/17/28.md index de8c0f0b1c..a3120adf1f 100644 --- a/1sa/17/28.md +++ b/1sa/17/28.md @@ -30,4 +30,4 @@ David used these questions to express his frustration and to justify himself. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/31.md b/1sa/17/31.md index 2db5220801..7db16d2422 100644 --- a/1sa/17/31.md +++ b/1sa/17/31.md @@ -12,9 +12,9 @@ David spoke of himself as "your servant" to show respect to Saul. AT: "I, your s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/34.md b/1sa/17/34.md index a147e07343..b1a52d223a 100644 --- a/1sa/17/34.md +++ b/1sa/17/34.md @@ -35,4 +35,4 @@ The "beard" refers to the lion's mane or the hair on the bear's face. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/44.md b/1sa/17/44.md index f9cc698c8c..e7b699b5cd 100644 --- a/1sa/17/44.md +++ b/1sa/17/44.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here "name" represents God's power or authority. AT: "with the power of Yahweh" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/46.md b/1sa/17/46.md index 6299c44ab2..a58f7188de 100644 --- a/1sa/17/46.md +++ b/1sa/17/46.md @@ -25,12 +25,12 @@ Giving the Philistines into Israel's hand represents helping Israel to defeat th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/52.md b/1sa/17/52.md index 3105966a58..db2b727edc 100644 --- a/1sa/17/52.md +++ b/1sa/17/52.md @@ -12,10 +12,10 @@ It can be stated clearly that the Israelites were killing the Philistines as the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/1sa/18/06.md b/1sa/18/06.md index ed24e2e1fa..e3742c2447 100644 --- a/1sa/18/06.md +++ b/1sa/18/06.md @@ -17,8 +17,8 @@ The verb may be supplied from the previous line. AT: "David has killed his ten t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/13.md b/1sa/18/13.md index 391d470c12..3b54a7bbb1 100644 --- a/1sa/18/13.md +++ b/1sa/18/13.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here "the people" refers to the soldiers under David's command. The phrases "wen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/15.md b/1sa/18/15.md index a7788f5273..5c4007b64d 100644 --- a/1sa/18/15.md +++ b/1sa/18/15.md @@ -13,6 +13,6 @@ The phrases "went out" and "came in" are idioms that refer to leading the people # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/22.md b/1sa/18/22.md index cbe61b0d53..706482c1ee 100644 --- a/1sa/18/22.md +++ b/1sa/18/22.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/23.md b/1sa/18/23.md index 371d5a404e..434979c7aa 100644 --- a/1sa/18/23.md +++ b/1sa/18/23.md @@ -5,6 +5,6 @@ David asks this rhetorical question to emphasize that he is not worthy to be the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/25.md b/1sa/18/25.md index c205c96ccd..60f65ea41b 100644 --- a/1sa/18/25.md +++ b/1sa/18/25.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "fall" means to die. The phrase "by the hand" is an idiom that tells us the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/04.md b/1sa/19/04.md index 1a86cbbc1b..cc4dd8124b 100644 --- a/1sa/19/04.md +++ b/1sa/19/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "blood" is a metonym for the life of an innocent person. AT: "commit the si * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/06.md b/1sa/19/06.md index 2c69c60651..6f039bc25e 100644 --- a/1sa/19/06.md +++ b/1sa/19/06.md @@ -9,5 +9,5 @@ David was in Saul's presence. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/16.md b/1sa/19/16.md index 695a976788..adef3ed7c3 100644 --- a/1sa/19/16.md +++ b/1sa/19/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ Although David did not actually say this, Michal tells Saul that David threatene # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/01.md b/1sa/20/01.md index 663c1bcb44..39bfb0a092 100644 --- a/1sa/20/01.md +++ b/1sa/20/01.md @@ -31,4 +31,4 @@ Jonathan uses this question to emphasize that Saul would have told him if he pla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/12.md b/1sa/20/12.md index e6b8fcfdfe..447dd75dd8 100644 --- a/1sa/20/12.md +++ b/1sa/20/12.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. Jonathan uses this oath for emphasis and speaks of himself as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/1sa/20/14.md b/1sa/20/14.md index 33e1eeee71..3c365235eb 100644 --- a/1sa/20/14.md +++ b/1sa/20/14.md @@ -23,11 +23,11 @@ The hand is a synecdoche for the person. Possible meanings are 1) "May Yahweh us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/30.md b/1sa/20/30.md index e081704840..faeabcb91e 100644 --- a/1sa/20/30.md +++ b/1sa/20/30.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you will not become king and will not es * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/41.md b/1sa/20/41.md index dede3deaeb..f7e7c8175b 100644 --- a/1sa/20/41.md +++ b/1sa/20/41.md @@ -13,7 +13,7 @@ Possible meanings are 1) "Yahweh is a witness between you and me" or "Yahweh wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/1sa/21/01.md b/1sa/21/01.md index 34653465f8..889be2b9bd 100644 --- a/1sa/21/01.md +++ b/1sa/21/01.md @@ -25,4 +25,4 @@ shaking in fear * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/08.md b/1sa/21/08.md index 16a9021eef..8b307967ac 100644 --- a/1sa/21/08.md +++ b/1sa/21/08.md @@ -19,4 +19,4 @@ This is the name of a place in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/10.md b/1sa/21/10.md index 62244c782e..a20f23e76b 100644 --- a/1sa/21/10.md +++ b/1sa/21/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "You know that wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/12.md b/1sa/21/12.md index f348e0175d..d108247664 100644 --- a/1sa/21/12.md +++ b/1sa/21/12.md @@ -9,8 +9,8 @@ Here "hands" are a synecdoche for the person. AT: "in their presence" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/09.md b/1sa/22/09.md index e4287e6a0f..2ad02f551e 100644 --- a/1sa/22/09.md +++ b/1sa/22/09.md @@ -18,7 +18,7 @@ Ahitub prayed to Yahweh that Yahweh might help David, and Ahitub gave David * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] diff --git a/1sa/22/11.md b/1sa/22/11.md index 73a58e3dfd..7c78ad230b 100644 --- a/1sa/22/11.md +++ b/1sa/22/11.md @@ -19,4 +19,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/14.md b/1sa/22/14.md index f4bd80680e..f483edc300 100644 --- a/1sa/22/14.md +++ b/1sa/22/14.md @@ -36,6 +36,6 @@ Here "house" represents "family." AT: "to all my father's family" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/16.md b/1sa/22/16.md index a0332027c8..ba84f53cf8 100644 --- a/1sa/22/16.md +++ b/1sa/22/16.md @@ -21,10 +21,10 @@ The word "hand" is a metonym for the work done with the hand. AT: "did not do an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1sa/22/18.md b/1sa/22/18.md index ca6d0cdf97..499965277b 100644 --- a/1sa/22/18.md +++ b/1sa/22/18.md @@ -21,9 +21,9 @@ Nob is the name of a city. Here the name "Nob" represents the people of that cit # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/1sa/23/01.md b/1sa/23/01.md index 5881af2df1..e49dd04a95 100644 --- a/1sa/23/01.md +++ b/1sa/23/01.md @@ -11,6 +11,6 @@ separating the grain or seeds, generally from a cereal plant or wheat by some me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/03.md b/1sa/23/03.md index b5244f6cdf..4595e955ea 100644 --- a/1sa/23/03.md +++ b/1sa/23/03.md @@ -6,4 +6,4 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "We will be even * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/05.md b/1sa/23/05.md index c74ce20dd8..f7532f9883 100644 --- a/1sa/23/05.md +++ b/1sa/23/05.md @@ -13,4 +13,4 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [1 Samuel 21:1](../21/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/07.md b/1sa/23/07.md index 09bdf55bc5..2a1901c403 100644 --- a/1sa/23/07.md +++ b/1sa/23/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone told Saul" or "They told Sau * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/10.md b/1sa/23/10.md index 44e2c0b0fc..10eb03118f 100644 --- a/1sa/23/10.md +++ b/1sa/23/10.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "give me over to Saul" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/17.md b/1sa/23/17.md index b5457b5ea8..e51d0f2f3b 100644 --- a/1sa/23/17.md +++ b/1sa/23/17.md @@ -6,6 +6,6 @@ Here "hand" is a metonym for Saul and his power. AT: "For Saul my father will no * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/01.md b/1sa/24/01.md index 83e5a8d634..cf64154203 100644 --- a/1sa/24/01.md +++ b/1sa/24/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ men whom he had chosen because of their superior military abilities * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/03.md b/1sa/24/03.md index 64f2a18bbc..bf1a1862ac 100644 --- a/1sa/24/03.md +++ b/1sa/24/03.md @@ -23,6 +23,6 @@ approached slowly, carefully or quietly * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/05.md b/1sa/24/05.md index 96aeac424f..3ec04bffb2 100644 --- a/1sa/24/05.md +++ b/1sa/24/05.md @@ -13,8 +13,8 @@ The hand is a metonym for the ability to cause harm. AT: "to harm him in any way # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -22,4 +22,4 @@ The hand is a metonym for the ability to cause harm. AT: "to harm him in any way * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/08.md b/1sa/24/08.md index 06b3db05fa..ae2588eb55 100644 --- a/1sa/24/08.md +++ b/1sa/24/08.md @@ -9,4 +9,4 @@ This is a rhetorical question. It can be translated as a statement. AT: "You sho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/12.md b/1sa/24/12.md index 84e11e30f5..766c80b639 100644 --- a/1sa/24/12.md +++ b/1sa/24/12.md @@ -10,6 +10,6 @@ This nominal adjective can be translated as a noun phrase. AT: "people who lived * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/14.md b/1sa/24/14.md index 6b24fe89a1..c2d1188e16 100644 --- a/1sa/24/14.md +++ b/1sa/24/14.md @@ -21,8 +21,8 @@ The word "hand" is a metonym for power. AT: "so that you have no power over me" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] diff --git a/1sa/24/19.md b/1sa/24/19.md index 84cf24497d..69e3b6c2c7 100644 --- a/1sa/24/19.md +++ b/1sa/24/19.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "hand" is a metonym that represents power or control. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/intro.md b/1sa/24/intro.md index 99557ca0ca..7132559adf 100644 --- a/1sa/24/intro.md +++ b/1sa/24/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### -Even though Saul tries again and again to kill David, David does not avenge himself on Saul because God had chosen Saul as king. This is meant to contrast with Saul's treatment of David, the future king. Saul represents the king the people wanted, a selfish man. David is the king God wanted, a godly man. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]]) +Even though Saul tries again and again to kill David, David does not avenge himself on Saul because God had chosen Saul as king. This is meant to contrast with Saul's treatment of David, the future king. Saul represents the king the people wanted, a selfish man. David is the king God wanted, a godly man. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]]) ## Links: ## diff --git a/1sa/25/01.md b/1sa/25/01.md index c8a55096f6..772901d214 100644 --- a/1sa/25/01.md +++ b/1sa/25/01.md @@ -17,12 +17,12 @@ Possible meanings are that they buried Samuel 1) in his home town of Ramah or 2) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/12.md b/1sa/25/12.md index 3006061ac5..0d6e0667a8 100644 --- a/1sa/25/12.md +++ b/1sa/25/12.md @@ -25,5 +25,5 @@ They remained at their base camp to prevent other raiders from stealing their po # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/23.md b/1sa/25/23.md index afcbcf2d5b..13f15c8482 100644 --- a/1sa/25/23.md +++ b/1sa/25/23.md @@ -18,8 +18,8 @@ Abigail was being humble and showing that she would obey David because he was a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/25.md b/1sa/25/25.md index 6e3f7f8c93..616576d0c6 100644 --- a/1sa/25/25.md +++ b/1sa/25/25.md @@ -28,6 +28,6 @@ Abigail speaks as if Yahweh has already punished Nabal. AT: "I hope that Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/29.md b/1sa/25/29.md index 86becfd20c..f26403e194 100644 --- a/1sa/25/29.md +++ b/1sa/25/29.md @@ -20,7 +20,7 @@ a piece of animal skin with long cords at both ends in which a person can put a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/30.md b/1sa/25/30.md index f08e6aec25..295110cdbb 100644 --- a/1sa/25/30.md +++ b/1sa/25/30.md @@ -19,7 +19,7 @@ That is, when Yahweh actually makes him king after Saul's reign is over. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/32.md b/1sa/25/32.md index 1313425c90..974b4cff85 100644 --- a/1sa/25/32.md +++ b/1sa/25/32.md @@ -22,11 +22,11 @@ The word "hand" here is a metonym for the action taken by the hand. AT: "by my o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/34.md b/1sa/25/34.md index c4a4962d5d..b4c90f0f01 100644 --- a/1sa/25/34.md +++ b/1sa/25/34.md @@ -19,9 +19,9 @@ The word "voice" is a metonym for the message the person speaks and a synecdoche * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/36.md b/1sa/25/36.md index 41e58eb89e..5519a6198b 100644 --- a/1sa/25/36.md +++ b/1sa/25/36.md @@ -10,5 +10,5 @@ Nabal was very happy * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/37.md b/1sa/25/37.md index f383902b99..37262a9d80 100644 --- a/1sa/25/37.md +++ b/1sa/25/37.md @@ -13,7 +13,7 @@ Nabal was unable to move because was so afraid that he was no longer physically # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/39.md b/1sa/25/39.md index c75fa5fed8..a9306503de 100644 --- a/1sa/25/39.md +++ b/1sa/25/39.md @@ -33,7 +33,7 @@ You may make clear the understood information. AT: "sent men to speak to Abigail # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1sa/25/41.md b/1sa/25/41.md index 567bf943b9..cc8a25f1f0 100644 --- a/1sa/25/41.md +++ b/1sa/25/41.md @@ -16,8 +16,8 @@ Abigail was riding a donkey, but the servant girls were walking. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/intro.md b/1sa/25/intro.md index aeb522e14d..d6f4543e36 100644 --- a/1sa/25/intro.md +++ b/1sa/25/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Revenge ##### -When David decides to kill all of the men in Nabal's household, Abigail convinces David not to avenge himself but to leave revenge to God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +When David decides to kill all of the men in Nabal's household, Abigail convinces David not to avenge himself but to leave revenge to God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) diff --git a/1sa/26/01.md b/1sa/26/01.md index be20f4dd24..75157b923f 100644 --- a/1sa/26/01.md +++ b/1sa/26/01.md @@ -28,4 +28,4 @@ men whom he had chosen because of their superior military abilities * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/09.md b/1sa/26/09.md index 3eb9d8061e..bf831cb4a3 100644 --- a/1sa/26/09.md +++ b/1sa/26/09.md @@ -16,5 +16,5 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. This can also be stat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/11.md b/1sa/26/11.md index e60194de23..7c123d7707 100644 --- a/1sa/26/11.md +++ b/1sa/26/11.md @@ -18,4 +18,4 @@ Yahweh had caused them to sleep deeply. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/15.md b/1sa/26/15.md index f929ce946c..e9e87a1ce5 100644 --- a/1sa/26/15.md +++ b/1sa/26/15.md @@ -13,11 +13,11 @@ Possible meanings are 1) this is a real question and David wants Abner to answer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/19.md b/1sa/26/19.md index 1e7ecd267e..7137f6bdef 100644 --- a/1sa/26/19.md +++ b/1sa/26/19.md @@ -38,7 +38,7 @@ Saul is chasing David as if he were hunting a valuable wild bird. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] @@ -47,4 +47,4 @@ Saul is chasing David as if he were hunting a valuable wild bird. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/01.md b/1sa/27/01.md index e4bc324985..44f9c5addb 100644 --- a/1sa/27/01.md +++ b/1sa/27/01.md @@ -9,9 +9,9 @@ The word "hand" is a synecdoche for the person. AT: "escape from him" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/02.md b/1sa/27/02.md index 86c142ffdf..04dfce2659 100644 --- a/1sa/27/02.md +++ b/1sa/27/02.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Someone told Saul" or "Saul heard" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/1sa/27/11.md b/1sa/27/11.md index a9c37a9b82..a25d4df7e5 100644 --- a/1sa/27/11.md +++ b/1sa/27/11.md @@ -10,5 +10,5 @@ the king of Gath (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/01.md b/1sa/28/01.md index 0a135185bb..56f448ff93 100644 --- a/1sa/28/01.md +++ b/1sa/28/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ a person who protects another person # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/03.md b/1sa/28/03.md index c4ac2afac7..3931ce117c 100644 --- a/1sa/28/03.md +++ b/1sa/28/03.md @@ -25,8 +25,8 @@ these are names of places (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] diff --git a/1sa/28/05.md b/1sa/28/05.md index 921411a485..d2be5b2b76 100644 --- a/1sa/28/05.md +++ b/1sa/28/05.md @@ -19,8 +19,8 @@ place name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/13.md b/1sa/28/13.md index e5be7b56af..95d3d241a7 100644 --- a/1sa/28/13.md +++ b/1sa/28/13.md @@ -9,7 +9,7 @@ Other possible meanings are 1) "one like God" or 2) "a judge" (See: [1 Samuel 7: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/18.md b/1sa/28/18.md index 9c408917bb..af00309177 100644 --- a/1sa/28/18.md +++ b/1sa/28/18.md @@ -18,6 +18,6 @@ Samuel speaks as if the army of Israel were a small object that Yahweh would giv * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/20.md b/1sa/28/20.md index f07b29d7e2..ef92306c93 100644 --- a/1sa/28/20.md +++ b/1sa/28/20.md @@ -10,7 +10,7 @@ This is an idiom. "I could die because I listened" or "Someone could kill me bec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/1sa/29/01.md b/1sa/29/01.md index 3200de6827..c2ac96d759 100644 --- a/1sa/29/01.md +++ b/1sa/29/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ The groups of hundreds and thousands passed on first, then Achish and his helper # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/03.md b/1sa/29/03.md index 4bc7ff7211..52c5035753 100644 --- a/1sa/29/03.md +++ b/1sa/29/03.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be stated in positive form. AT: "I know of nothing that he has done wro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/10.md b/1sa/29/10.md index e9993d71cd..9c48c3753e 100644 --- a/1sa/29/10.md +++ b/1sa/29/10.md @@ -8,9 +8,9 @@ The reader should understand that Achish is speaking of Saul. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/03.md b/1sa/30/03.md index 90c23d006c..dd379fd7c7 100644 --- a/1sa/30/03.md +++ b/1sa/30/03.md @@ -15,6 +15,6 @@ These were mainly his army of men. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/05.md b/1sa/30/05.md index e314639a8a..75033552fc 100644 --- a/1sa/30/05.md +++ b/1sa/30/05.md @@ -32,7 +32,7 @@ Possible meanings are 1) "David took courage because he knew Yahweh his God woul * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/07.md b/1sa/30/07.md index b8a4244bfd..6aaac19530 100644 --- a/1sa/30/07.md +++ b/1sa/30/07.md @@ -15,6 +15,6 @@ The abstract noun "direction" can be translated as a clause. AT: "David prayed t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/23.md b/1sa/30/23.md index 60fa73d68c..8a9df274a1 100644 --- a/1sa/30/23.md +++ b/1sa/30/23.md @@ -29,4 +29,4 @@ belongings that the soldiers left behind when they went into battle * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/01.md b/1sa/31/01.md index ce7b1c8add..ccc6666273 100644 --- a/1sa/31/01.md +++ b/1sa/31/01.md @@ -25,8 +25,8 @@ This is an idiom. "Saul's army began to lose the battle" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/07.md b/1sa/31/07.md index 55e7e51b75..9f540067ff 100644 --- a/1sa/31/07.md +++ b/1sa/31/07.md @@ -12,9 +12,9 @@ a mountain range overlooking the Valley of Jezreel in northern Israel, south of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/front/intro.md b/1sa/front/intro.md index 21f429b8a1..c9f2a43c28 100644 --- a/1sa/front/intro.md +++ b/1sa/front/intro.md @@ -48,7 +48,7 @@ A person speaks a curse when he calls down divine or demonic punishment upon som #### How is the name "Israel" used in the Bible? #### -The name "Israel" is used in many different ways in the Bible. The descendants of Jacob, who was also named Israel, were a people group who became known as Israel. This people group developed into the unified nation of Israel. After the civil war in the nation of Israel, the tribes in the north took the name Israel, while the southern kingdom became known as the kingdom of Judah. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]) +The name "Israel" is used in many different ways in the Bible. The descendants of Jacob, who was also named Israel, were a people group who became known as Israel. This people group developed into the unified nation of Israel. After the civil war in the nation of Israel, the tribes in the north took the name Israel, while the southern kingdom became known as the kingdom of Judah. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]) The Book of 1 Samuel has two references to Israel and Judah ([1 Samuel 17:52](../17/52.md), [1 Samuel 18:15](../18/15.md)), but these references appear in the narrative long before the split between the two kingdoms occurred. It seems clear that the references to Israel and Judah were put into the text because the writer was working at a far later time, during the period of the split between the two kingdoms. He wanted to emphasize that all the twelve tribes had enthusiastically supported David. diff --git a/1th/01/02.md b/1th/01/02.md index 5875e5197a..7afc4e7331 100644 --- a/1th/01/02.md +++ b/1th/01/02.md @@ -17,7 +17,7 @@ acts done because of trust in God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/1th/01/06.md b/1th/01/06.md index 829f8e5dfb..ec782284bc 100644 --- a/1th/01/06.md +++ b/1th/01/06.md @@ -17,9 +17,9 @@ This is an ancient district in what is present-day Greece. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/01/08.md b/1th/01/08.md index ea0e36e20a..70e85fdb69 100644 --- a/1th/01/08.md +++ b/1th/01/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here Paul includes the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -44,6 +44,6 @@ Here Paul includes the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/01.md b/1th/02/01.md index 27fbf855b6..2bb5ea650a 100644 --- a/1th/02/01.md +++ b/1th/02/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be expressed in a positive manner. AT: "was very worthwhile" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philippi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1th/02/03.md b/1th/02/03.md index 1ab89238ec..31d5ca9e49 100644 --- a/1th/02/03.md +++ b/1th/02/03.md @@ -17,8 +17,8 @@ The word "hearts" is a metaphor for a person's desires and thoughts. AT: "who kn # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/10.md b/1th/02/10.md index 389d8c4286..554c583900 100644 --- a/1th/02/10.md +++ b/1th/02/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "glory" describes the word "kingdom." AT: "into his own glorious kingdo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/1th/02/13.md b/1th/02/13.md index e48533a2ea..d524b0b2df 100644 --- a/1th/02/13.md +++ b/1th/02/13.md @@ -17,7 +17,7 @@ Paul speaks of God's gospel message as if it were a person who was doing work. ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/14.md b/1th/02/14.md index 145dca2edf..c57575b954 100644 --- a/1th/02/14.md +++ b/1th/02/14.md @@ -29,11 +29,11 @@ This refers to God finally judging and punishing people for their sins. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/17.md b/1th/02/17.md index e9c4db6d79..590e9d9495 100644 --- a/1th/02/17.md +++ b/1th/02/17.md @@ -33,12 +33,12 @@ Here "crown" refers to a laurel wreath awarded to victorious athletes. The expre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/1th/03/01.md b/1th/03/01.md index 96107bd66b..c32784668b 100644 --- a/1th/03/01.md +++ b/1th/03/01.md @@ -39,4 +39,4 @@ Paul assumes that everyone knows that it was God who appointed them. This can be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/03/04.md b/1th/03/04.md index 66b3b05a75..f940ce3248 100644 --- a/1th/03/04.md +++ b/1th/03/04.md @@ -25,8 +25,8 @@ It is implied that Paul sent Timothy. This can be made explicit. AT: "I sent Tim # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/03/06.md b/1th/03/06.md index 7bd3fa8eb0..0ae4d6081c 100644 --- a/1th/03/06.md +++ b/1th/03/06.md @@ -36,4 +36,4 @@ The word "affliction" explains why they are in "distress." AT: "in all our distr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/03/08.md b/1th/03/08.md index 8894397fd0..7d327b4281 100644 --- a/1th/03/08.md +++ b/1th/03/08.md @@ -26,6 +26,6 @@ The word "face" refers to their whole person. AT: "visit you" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/03/11.md b/1th/03/11.md index 585465c762..31a7388307 100644 --- a/1th/03/11.md +++ b/1th/03/11.md @@ -45,6 +45,6 @@ Paul refers to the "heart" as the center of one's beliefs and convictions. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/01.md b/1th/04/01.md index 6d2bf21990..1b16adcfef 100644 --- a/1th/04/01.md +++ b/1th/04/01.md @@ -24,6 +24,6 @@ Paul speaks of his instructions as if they were given by Jesus himself. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/03.md b/1th/04/03.md index 98a067a4fc..1406f1c61c 100644 --- a/1th/04/03.md +++ b/1th/04/03.md @@ -30,10 +30,10 @@ This can be made explicit. AT: "the Lord will punish the one who transgressed an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/09.md b/1th/04/09.md index 86aa5ecb4b..9296e1b91c 100644 --- a/1th/04/09.md +++ b/1th/04/09.md @@ -41,5 +41,5 @@ Paul speaks of those who do not believer in Christ as if they are outside of a p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/13.md b/1th/04/13.md index d4316c921c..dda2b33deb 100644 --- a/1th/04/13.md +++ b/1th/04/13.md @@ -45,8 +45,8 @@ Here "fallen asleep" is a polite way to refer to having died. (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/16.md b/1th/04/16.md index 4b9dd2985a..363c610548 100644 --- a/1th/04/16.md +++ b/1th/04/16.md @@ -28,5 +28,5 @@ The word "them" refers to the dead believers who were made alive again. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/05/04.md b/1th/05/04.md index 9fd5da28fd..6f0b79bdb8 100644 --- a/1th/05/04.md +++ b/1th/05/04.md @@ -41,8 +41,8 @@ Paul is stating that it is at night when people become drunk, so when people are # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/05/15.md b/1th/05/15.md index 614b112120..e86cb786e5 100644 --- a/1th/05/15.md +++ b/1th/05/15.md @@ -15,6 +15,6 @@ Paul is referring to the behavior he just mentioned as being God's will for the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/05/25.md b/1th/05/25.md index bc3f8fba77..e49d103d94 100644 --- a/1th/05/25.md +++ b/1th/05/25.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I urge you, as if the Lord were speaking # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/1ti/01/01.md b/1ti/01/01.md index 55e3e5c0d1..1f5569ad9e 100644 --- a/1ti/01/01.md +++ b/1ti/01/01.md @@ -39,9 +39,9 @@ Paul speaks of his close relationship to Timothy as though they were father and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/1ti/01/03.md b/1ti/01/03.md index a133a3cac3..9123d1a487 100644 --- a/1ti/01/03.md +++ b/1ti/01/03.md @@ -46,7 +46,7 @@ Possible meanings are 1) "rather than helping us to understand God's plan to sav * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/01/05.md b/1ti/01/05.md index 39ea38b98e..d9c8b686e8 100644 --- a/1ti/01/05.md +++ b/1ti/01/05.md @@ -52,14 +52,14 @@ Here "law" refers to the law of Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/01/09.md b/1ti/01/09.md index dbcfebd381..e5e1031866 100644 --- a/1ti/01/09.md +++ b/1ti/01/09.md @@ -46,7 +46,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which God has given me and made me respo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/1ti/01/12.md b/1ti/01/12.md index 9204af76be..7e7bc01174 100644 --- a/1ti/01/12.md +++ b/1ti/01/12.md @@ -53,7 +53,7 @@ This speaks about Jesus as if he were a container that holds a liquid. Here "in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/1ti/01/15.md b/1ti/01/15.md index 2a9a8fed65..be5acf4c64 100644 --- a/1ti/01/15.md +++ b/1ti/01/15.md @@ -38,7 +38,7 @@ The abstract nouns "honor" and "glory" can be stated as verbs. AT: "Now may peop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/01/18.md b/1ti/01/18.md index 0924ce6676..ed4920851c 100644 --- a/1ti/01/18.md +++ b/1ti/01/18.md @@ -39,7 +39,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that God may teach them" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/02/01.md b/1ti/02/01.md index 93ef40c64d..fc5f2da463 100644 --- a/1ti/02/01.md +++ b/1ti/02/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ Paul speaks of learning the truth about God as if it were a place to which peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/intercede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] diff --git a/1ti/02/05.md b/1ti/02/05.md index 0d0dc9c489..bc705371f4 100644 --- a/1ti/02/05.md +++ b/1ti/02/05.md @@ -39,5 +39,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Christ made me, Paul, a preacher and an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/02/08.md b/1ti/02/08.md index e2c851e6e7..12f360cc4c 100644 --- a/1ti/02/08.md +++ b/1ti/02/08.md @@ -32,7 +32,7 @@ These are beautiful and valuable white balls that people use as jewelry. They ar # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/1ti/02/13.md b/1ti/02/13.md index a7e7911fc3..998e2d1aa1 100644 --- a/1ti/02/13.md +++ b/1ti/02/13.md @@ -42,7 +42,7 @@ If the idiom is retained in translation, the abstract noun "soundness" can be tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/1ti/03/08.md b/1ti/03/08.md index 24f2520e8e..19ca675845 100644 --- a/1ti/03/08.md +++ b/1ti/03/08.md @@ -32,11 +32,11 @@ This means other believers should evaluate those who want to be a deacon and det # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deacon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deacon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/03/11.md b/1ti/03/11.md index 0095d18624..f85d458112 100644 --- a/1ti/03/11.md +++ b/1ti/03/11.md @@ -42,9 +42,9 @@ Possible meanings are 1) they will trust in Jesus with even more confidence or 2 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deacon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deacon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/04/01.md b/1ti/04/01.md index 22fa9d047e..93f26a0163 100644 --- a/1ti/04/01.md +++ b/1ti/04/01.md @@ -34,8 +34,8 @@ Possible meanings are 1) Paul is speaking of people who can no longer tell that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/04/03.md b/1ti/04/03.md index d857439671..538c041436 100644 --- a/1ti/04/03.md +++ b/1ti/04/03.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "word" refers to God's message or what he has revealed. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/04/06.md b/1ti/04/06.md index 6f565633f7..a226aebf3b 100644 --- a/1ti/04/06.md +++ b/1ti/04/06.md @@ -42,7 +42,7 @@ This is probably an expression that means "silly" or "absurd." Paul is not purpo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] diff --git a/1ti/04/09.md b/1ti/04/09.md index 7857bc19d8..9f70aa0d05 100644 --- a/1ti/04/09.md +++ b/1ti/04/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ The understood information can be stated clearly. AT: "but he is especially the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/03.md b/1ti/05/03.md index 823702e019..9ebac8818e 100644 --- a/1ti/05/03.md +++ b/1ti/05/03.md @@ -20,6 +20,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/05.md b/1ti/05/05.md index cd430e6a18..fd1465232e 100644 --- a/1ti/05/05.md +++ b/1ti/05/05.md @@ -24,8 +24,8 @@ This refers to physical life. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/09.md b/1ti/05/09.md index faafd1e1b7..5eaa362484 100644 --- a/1ti/05/09.md +++ b/1ti/05/09.md @@ -39,4 +39,4 @@ Here "the afflicted" is a nominal adjective that can be stated as an adjective. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/14.md b/1ti/05/14.md index 3b18336cf6..e3ecd5c1aa 100644 --- a/1ti/05/14.md +++ b/1ti/05/14.md @@ -36,7 +36,7 @@ Paul speaks of the community having to help more people than they are able as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/17.md b/1ti/05/17.md index 8130b5c07e..df738bb06a 100644 --- a/1ti/05/17.md +++ b/1ti/05/17.md @@ -39,10 +39,10 @@ And ox "treads the grain" when it walks on or pulls a heavy object over the cut * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/21.md b/1ti/05/21.md index 85760e3518..355a71971b 100644 --- a/1ti/05/21.md +++ b/1ti/05/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) if Timothy chose someone who was guilty of sin to be a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] diff --git a/1ti/06/01.md b/1ti/06/01.md index c9fa51005d..ab78bd5e4d 100644 --- a/1ti/06/01.md +++ b/1ti/06/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) "and the slaves shou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] diff --git a/1ti/06/03.md b/1ti/06/03.md index 0f15dbf593..aa4280732f 100644 --- a/1ti/06/03.md +++ b/1ti/06/03.md @@ -46,7 +46,7 @@ Here the word "They" refers to anyone who teaches anything that does not agree w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] @@ -54,5 +54,5 @@ Here the word "They" refers to anyone who teaches anything that does not agree w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/06/11.md b/1ti/06/11.md index cb61a0e4f6..07877cfeda 100644 --- a/1ti/06/11.md +++ b/1ti/06/11.md @@ -44,7 +44,7 @@ Paul expresses the idea of location in order to signal the idea of the people to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/1ti/06/13.md b/1ti/06/13.md index 30bf2d6817..db98176333 100644 --- a/1ti/06/13.md +++ b/1ti/06/13.md @@ -24,11 +24,11 @@ Possible meanings are 1) Jesus will not find fault with Timothy or 2) other peop # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/06/15.md b/1ti/06/15.md index 4d7f3f3aa7..56dc6d7e1a 100644 --- a/1ti/06/15.md +++ b/1ti/06/15.md @@ -26,6 +26,6 @@ It is implied that God will reveal Jesus. AT: "God will reveal Jesus" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/01/02.md b/2ch/01/02.md index 15feaf7fb9..32e7a73548 100644 --- a/2ch/01/02.md +++ b/2ch/01/02.md @@ -40,8 +40,8 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] @@ -54,9 +54,9 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/01/08.md b/2ch/01/08.md index 3126bef384..597078d396 100644 --- a/2ch/01/08.md +++ b/2ch/01/08.md @@ -40,6 +40,6 @@ Here "heart" represents desire. AT: "Because this was your desire" or "Because t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/02/01.md b/2ch/02/01.md index 2625f9c1f4..342fba2a08 100644 --- a/2ch/02/01.md +++ b/2ch/02/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/2ch/02/04.md b/2ch/02/04.md index 86db7c8103..afec9f052d 100644 --- a/2ch/02/04.md +++ b/2ch/02/04.md @@ -33,5 +33,5 @@ This is a reference to God being more important and more powerful than other god * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/02/11.md b/2ch/02/11.md index c31a279b95..b98035b661 100644 --- a/2ch/02/11.md +++ b/2ch/02/11.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be restated to remove the abstract nouns "prudence" and "understanding. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] diff --git a/2ch/02/17.md b/2ch/02/17.md index 8f2cf97430..f87b99b2c0 100644 --- a/2ch/02/17.md +++ b/2ch/02/17.md @@ -25,4 +25,4 @@ It is understood that these are loads of materials for building Yahweh's house. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/04/01.md b/2ch/04/01.md index dbe0b60409..f7fc40fdfa 100644 --- a/2ch/04/01.md +++ b/2ch/04/01.md @@ -32,6 +32,6 @@ This can be stated in active form. AT: "when the workers cast the sea itself" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/04/19.md b/2ch/04/19.md index bdf3904822..efa9867a00 100644 --- a/2ch/04/19.md +++ b/2ch/04/19.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is a tool made from two sticks of wood or metal connected at one end and us # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/02.md b/2ch/05/02.md index 546031a579..9c3ce8d5ea 100644 --- a/2ch/05/02.md +++ b/2ch/05/02.md @@ -18,14 +18,14 @@ This is the Festival of Shelters which is on the fifteenth day of the seventh mo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/09.md b/2ch/05/09.md index dba5c91f6c..6a790386c2 100644 --- a/2ch/05/09.md +++ b/2ch/05/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ This means the day on which the writer wrote. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/11.md b/2ch/05/11.md index 06ad05ea82..de9a4d8063 100644 --- a/2ch/05/11.md +++ b/2ch/05/11.md @@ -25,5 +25,5 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/01.md b/2ch/06/01.md index c786b8d219..6a7e81c3f5 100644 --- a/2ch/06/01.md +++ b/2ch/06/01.md @@ -22,10 +22,10 @@ The phrase "all the assembly" is a generalization. It does not mean that every p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/04.md b/2ch/06/04.md index bbd3a944ed..721358b01e 100644 --- a/2ch/06/04.md +++ b/2ch/06/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ Being "over" people represents ruling them. AT: "to rule my people Israel" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/2ch/06/07.md b/2ch/06/07.md index 6361c395bc..6b7b8502b0 100644 --- a/2ch/06/07.md +++ b/2ch/06/07.md @@ -20,5 +20,5 @@ Possible meanings are 1) Yahweh's name represents himself. AT: "for Yahweh ... f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/10.md b/2ch/06/10.md index 9ed76f9208..7a32e388a2 100644 --- a/2ch/06/10.md +++ b/2ch/06/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ The stone tablets on which Yahweh had written the terms of the covenant are spok # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/12.md b/2ch/06/12.md index 5b92c5b470..1536cdcf88 100644 --- a/2ch/06/12.md +++ b/2ch/06/12.md @@ -16,8 +16,8 @@ Solomon lifted up his hands and held them high as he knelt on the platform to pr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/14.md b/2ch/06/14.md index 4a875b956b..b32c33d7d6 100644 --- a/2ch/06/14.md +++ b/2ch/06/14.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to the day when Solomon was saying this prayer. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/16.md b/2ch/06/16.md index f431fba97f..7cbfcd6a81 100644 --- a/2ch/06/16.md +++ b/2ch/06/16.md @@ -28,8 +28,8 @@ The way a person behaves is spoken of as if that person were walking on a path. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/22.md b/2ch/06/22.md index 31fbfca122..19d2bd957d 100644 --- a/2ch/06/22.md +++ b/2ch/06/22.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here the "head" refers to the whole person. AT: "on him" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/2ch/06/24.md b/2ch/06/24.md index e1659f9630..65d73e6046 100644 --- a/2ch/06/24.md +++ b/2ch/06/24.md @@ -30,5 +30,5 @@ This implies that when their enemies defeated them, God's people will have gone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/26.md b/2ch/06/26.md index 4bd526cf9d..c790cbda13 100644 --- a/2ch/06/26.md +++ b/2ch/06/26.md @@ -21,7 +21,7 @@ The land is spoken of as if it were an inheritance because God wanted them to po # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/28.md b/2ch/06/28.md index 54180b335c..e0278d25a9 100644 --- a/2ch/06/28.md +++ b/2ch/06/28.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "walk in your ways" represents living and behaving the way God wants. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/2ch/06/34.md b/2ch/06/34.md index 13b9a22399..e283c4b730 100644 --- a/2ch/06/34.md +++ b/2ch/06/34.md @@ -29,4 +29,4 @@ This refers to helping them fight against their enemies. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/40.md b/2ch/06/40.md index b3a7ec669f..22f6b1fe09 100644 --- a/2ch/06/40.md +++ b/2ch/06/40.md @@ -45,17 +45,17 @@ The phrase "your acts" can be expressed with the phrase "what you have done." AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/saint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/2ch/07/01.md b/2ch/07/01.md index cd604c28da..085b903500 100644 --- a/2ch/07/01.md +++ b/2ch/07/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ The abstract noun "covenant loyalty" can be expressed with the adjective "loyal" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] @@ -24,7 +24,7 @@ The abstract noun "covenant loyalty" can be expressed with the adjective "loyal" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/04.md b/2ch/07/04.md index fb4d41e9ac..12b3a3057e 100644 --- a/2ch/07/04.md +++ b/2ch/07/04.md @@ -37,4 +37,4 @@ This generalization refers to those who were at the feast in Jerusalem, not nece * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/08.md b/2ch/07/08.md index 96a17c1e5e..2672b2c463 100644 --- a/2ch/07/08.md +++ b/2ch/07/08.md @@ -37,11 +37,11 @@ The words "glad" and "joyful" mean basically the same thing. Together they empha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/2ch/07/11.md b/2ch/07/11.md index 196eb64d8d..0f6fec11be 100644 --- a/2ch/07/11.md +++ b/2ch/07/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is an idiom. AT: "he successfully finished" or "he caused to be done succes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/13.md b/2ch/07/13.md index 22bbfbbcdc..c6692019cd 100644 --- a/2ch/07/13.md +++ b/2ch/07/13.md @@ -41,14 +41,14 @@ This can be expressed in active form. AT: "to the prayers that you make in this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/16.md b/2ch/07/16.md index 53bd407b71..ffb610cbe2 100644 --- a/2ch/07/16.md +++ b/2ch/07/16.md @@ -34,7 +34,7 @@ This can be stated positively. AT: "One of your descendants will always be ruler * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/2ch/07/19.md b/2ch/07/19.md index 73e67dbbd0..f80e7daa64 100644 --- a/2ch/07/19.md +++ b/2ch/07/19.md @@ -32,10 +32,10 @@ God speaks of rejecting his temple as if he were to throw it far away from himse # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/21.md b/2ch/07/21.md index 210d4042b9..dec6d15a68 100644 --- a/2ch/07/21.md +++ b/2ch/07/21.md @@ -28,5 +28,5 @@ These two phrases mean the same thing. The phrase "bowed down to them" describes * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/01.md b/2ch/08/01.md index 89091794ab..fbb7f11f63 100644 --- a/2ch/08/01.md +++ b/2ch/08/01.md @@ -22,4 +22,4 @@ The author speaks of Solomon commanding the people to rebuild the towns as if he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/05.md b/2ch/08/05.md index c319b0d86f..3f271a899b 100644 --- a/2ch/08/05.md +++ b/2ch/08/05.md @@ -12,7 +12,7 @@ This was a city in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] diff --git a/2ch/08/07.md b/2ch/08/07.md index bd7e3080d3..2e72e2444e 100644 --- a/2ch/08/07.md +++ b/2ch/08/07.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to the time when the book of 2 Chronicles was written. See how you t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/09.md b/2ch/08/09.md index f6a38054bd..abde4e1262 100644 --- a/2ch/08/09.md +++ b/2ch/08/09.md @@ -9,7 +9,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/11.md b/2ch/08/11.md index 335eed6e2c..a299b2e231 100644 --- a/2ch/08/11.md +++ b/2ch/08/11.md @@ -18,5 +18,5 @@ It can be stated that the ark had been brought into King David's house. AT: "bec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/12.md b/2ch/08/12.md index e1b865a85e..edd8749910 100644 --- a/2ch/08/12.md +++ b/2ch/08/12.md @@ -33,11 +33,11 @@ Here "following the directions" represents obeying them. AT: "obeying the direct # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/17.md b/2ch/08/17.md index 0609175a3c..1f2cbc575c 100644 --- a/2ch/08/17.md +++ b/2ch/08/17.md @@ -13,6 +13,6 @@ This is the name of a place. Its location is not known. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/01.md b/2ch/09/01.md index bde954e339..e06942a4d0 100644 --- a/2ch/09/01.md +++ b/2ch/09/01.md @@ -19,4 +19,4 @@ This can be stated positively. AT: "he answered every question" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/05.md b/2ch/09/05.md index 88d9e38ce8..c299433982 100644 --- a/2ch/09/05.md +++ b/2ch/09/05.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be stated it active form. AT: "They did not tell me about even half of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/07.md b/2ch/09/07.md index 004e2264ca..e7033e58d7 100644 --- a/2ch/09/07.md +++ b/2ch/09/07.md @@ -38,7 +38,7 @@ The abstract nouns "justice" and "righteousness" can be expressed with the words * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/22.md b/2ch/09/22.md index a658742861..40d0395076 100644 --- a/2ch/09/22.md +++ b/2ch/09/22.md @@ -23,7 +23,7 @@ This is an idiom. AT: "every year" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/10/01.md b/2ch/10/01.md index 350295a214..98837259fb 100644 --- a/2ch/10/01.md +++ b/2ch/10/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ These are the names of men. See how you translated these names in [2 Chronicles * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/2ch/10/15.md b/2ch/10/15.md index 70f0f4049b..5c3a6092b7 100644 --- a/2ch/10/15.md +++ b/2ch/10/15.md @@ -26,5 +26,5 @@ See how you translated these names in [2 Chronicles 9:29](../09/29.md). (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/10/16.md b/2ch/10/16.md index 7daa4c6003..30999f8a9d 100644 --- a/2ch/10/16.md +++ b/2ch/10/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "see to" is an idiom meaning to take care of something, and "house" is a me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] diff --git a/2ch/10/17.md b/2ch/10/17.md index 42c6067ef4..a28822ca1d 100644 --- a/2ch/10/17.md +++ b/2ch/10/17.md @@ -25,8 +25,8 @@ This refers to the general time when the author wrote this book. See how you tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/2ch/11/01.md b/2ch/11/01.md index b5531817c8..865f63f967 100644 --- a/2ch/11/01.md +++ b/2ch/11/01.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "house" is a metonym that represents a tribe or descendants and refers spec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/02.md b/2ch/11/02.md index 0a1e042705..fcdf18abd8 100644 --- a/2ch/11/02.md +++ b/2ch/11/02.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a reference to the ten northern tribes. By calling them "brothers," Yahw # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/2ch/11/11.md b/2ch/11/11.md index 37c26fb7ba..a6446dcdbc 100644 --- a/2ch/11/11.md +++ b/2ch/11/11.md @@ -13,7 +13,7 @@ Rehoboam was in control of the tribes of Judah and Benjamin. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/16.md b/2ch/11/16.md index e341fdf9d9..8f04809d5f 100644 --- a/2ch/11/16.md +++ b/2ch/11/16.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here a person's actions and lifestyle are spoken of as if the person were walkin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/01.md b/2ch/12/01.md index 7ad94efe08..c9a2469987 100644 --- a/2ch/12/01.md +++ b/2ch/12/01.md @@ -15,4 +15,4 @@ Here the words "all Israel" refer specifically to the people of the tribes of Ju * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/05.md b/2ch/12/05.md index b52d7840d7..2b028b8602 100644 --- a/2ch/12/05.md +++ b/2ch/12/05.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here the word "hand" represents power. Yahweh speaks of enabling Shishak's army * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/07.md b/2ch/12/07.md index 6077dd7d5c..0b101ed7e8 100644 --- a/2ch/12/07.md +++ b/2ch/12/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "hand" represents Shishak himself. AT: "by means of Shishak" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/2ch/12/09.md b/2ch/12/09.md index 64b49db9b5..967e657b0c 100644 --- a/2ch/12/09.md +++ b/2ch/12/09.md @@ -37,4 +37,4 @@ Here the word "doors" represents the entrance. AT: "who guarded the entrance to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/13.md b/2ch/12/13.md index 65aab348ff..4041713ac9 100644 --- a/2ch/12/13.md +++ b/2ch/12/13.md @@ -22,8 +22,8 @@ Worshiping Yahweh is spoken of as if the person were seeking Yahweh. AT: "to wor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/06.md b/2ch/13/06.md index 8e96e13973..4a3148701f 100644 --- a/2ch/13/06.md +++ b/2ch/13/06.md @@ -10,7 +10,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/2ch/13/10.md b/2ch/13/10.md index 57dd66657d..614cb25e8e 100644 --- a/2ch/13/10.md +++ b/2ch/13/10.md @@ -27,4 +27,4 @@ The "bread of the presence" refers to twelve loaves of bread that the priests pl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/16.md b/2ch/13/16.md index 6593a1c0ed..1e0afa11ee 100644 --- a/2ch/13/16.md +++ b/2ch/13/16.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the army of Judah subdued the people of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/19.md b/2ch/13/19.md index 2661abf8e8..2442cebe44 100644 --- a/2ch/13/19.md +++ b/2ch/13/19.md @@ -30,5 +30,5 @@ This can be stated in active form. AT: "are in the history that the prophet Iddo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/01.md b/2ch/14/01.md index 3a0fa2ecf9..2d91afa055 100644 --- a/2ch/14/01.md +++ b/2ch/14/01.md @@ -39,11 +39,11 @@ Here the word "Judah" represents the people of Judah. Worshiping Yahweh is spoke * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/05.md b/2ch/14/05.md index 265090e983..7d2189207a 100644 --- a/2ch/14/05.md +++ b/2ch/14/05.md @@ -18,7 +18,7 @@ There being no war is spoken of as if the land were quiet. AT: "there was peace * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/07.md b/2ch/14/07.md index b092d90b59..2e70fb2b26 100644 --- a/2ch/14/07.md +++ b/2ch/14/07.md @@ -18,7 +18,7 @@ The ellipsis may be supplied from the context. AT: "So they built the cities" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] diff --git a/2ch/15/03.md b/2ch/15/03.md index d60602d6ba..d9066c105e 100644 --- a/2ch/15/03.md +++ b/2ch/15/03.md @@ -20,12 +20,12 @@ The people experiencing great troubles is spoken of as if those troubles were ob # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/06.md b/2ch/15/06.md index 851e408348..23b78a8d7a 100644 --- a/2ch/15/06.md +++ b/2ch/15/06.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be stated in active form. Yahweh is the implied subject. AT: "for Yahwe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/08.md b/2ch/15/08.md index 3318e9d974..d74eae293d 100644 --- a/2ch/15/08.md +++ b/2ch/15/08.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here the word "all" is a generalization. The phrase means that David assembled p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/12.md b/2ch/15/12.md index 44cf525ee3..dd9e14dc78 100644 --- a/2ch/15/12.md +++ b/2ch/15/12.md @@ -13,6 +13,6 @@ Possible meanings are 1) a person's importance within the community is spoken of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/16.md b/2ch/15/16.md index 44b840728a..5fa0e58bed 100644 --- a/2ch/15/16.md +++ b/2ch/15/16.md @@ -23,4 +23,4 @@ This refers to the whole period of time that Asa lived. AT: "the whole time that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/04.md b/2ch/16/04.md index 8ada45b760..664c278412 100644 --- a/2ch/16/04.md +++ b/2ch/16/04.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] diff --git a/2ch/16/09.md b/2ch/16/09.md index f66f6d7e92..540c0a1269 100644 --- a/2ch/16/09.md +++ b/2ch/16/09.md @@ -13,10 +13,10 @@ This speaks of a people's will and desires as their "hearts." To be "perfect tow # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/11.md b/2ch/16/11.md index 6fcabad5c7..cae290ae83 100644 --- a/2ch/16/11.md +++ b/2ch/16/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Asa had a disease in his feet" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/13.md b/2ch/16/13.md index 38318270fb..e7c0b4072f 100644 --- a/2ch/16/13.md +++ b/2ch/16/13.md @@ -24,9 +24,9 @@ This can be stated in active form. AT: "that skilled perfumers had prepared" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/03.md b/2ch/17/03.md index 9fdca1ce2b..42f02278e6 100644 --- a/2ch/17/03.md +++ b/2ch/17/03.md @@ -21,8 +21,8 @@ The word "walked" is used here as an idiom. AT: "followed" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/05.md b/2ch/17/05.md index f912e2a143..30d518b4b2 100644 --- a/2ch/17/05.md +++ b/2ch/17/05.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here the king is represented by his "heart" to emphasize his will and desires. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/14.md b/2ch/17/14.md index 7eddd2e667..0e0107248d 100644 --- a/2ch/17/14.md +++ b/2ch/17/14.md @@ -18,6 +18,6 @@ The phrase "commander of thousands" is probably an official title for a military * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/01.md b/2ch/18/01.md index 0493b78717..3229d34d5c 100644 --- a/2ch/18/01.md +++ b/2ch/18/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Jehoshaphat is stating his allegiance to Ahab. AT: "I offer myself and my soldie # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] @@ -29,5 +29,5 @@ Jehoshaphat is stating his allegiance to Ahab. AT: "I offer myself and my soldie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/09.md b/2ch/18/09.md index b1ce04727c..7caa9cc26a 100644 --- a/2ch/18/09.md +++ b/2ch/18/09.md @@ -21,10 +21,10 @@ Here the king's "hand" refers to his control. This means that God will enable th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/15.md b/2ch/18/15.md index f44c04e9f5..91e4e0c0b5 100644 --- a/2ch/18/15.md +++ b/2ch/18/15.md @@ -22,6 +22,6 @@ Yahweh speaks of the king as if he were a shepherd. Just like a shepherd is resp * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/28.md b/2ch/18/28.md index 5ae53e6d31..56da553800 100644 --- a/2ch/18/28.md +++ b/2ch/18/28.md @@ -20,9 +20,9 @@ By mentioning both "the unimportant" and "the important soldiers," the king mean # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/33.md b/2ch/18/33.md index 65d0dda2ba..4b11dbf4d2 100644 --- a/2ch/18/33.md +++ b/2ch/18/33.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "someone held the king of Israel up in hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/19/01.md b/2ch/19/01.md index a577e80f93..08d96c5ce9 100644 --- a/2ch/19/01.md +++ b/2ch/19/01.md @@ -50,6 +50,6 @@ Wanting to do what pleases God is spoken of as if Jehoshaphat were seeking him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/19/08.md b/2ch/19/08.md index 708c9325dc..4ce6c7f735 100644 --- a/2ch/19/08.md +++ b/2ch/19/08.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here "heart" represents the whole person. AT: "with your whole being" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/19/10.md b/2ch/19/10.md index d9ede33587..337ba36ce0 100644 --- a/2ch/19/10.md +++ b/2ch/19/10.md @@ -27,7 +27,7 @@ The abstract noun "anger" can be expressed as the adjective "angry." This can be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/05.md b/2ch/20/05.md index 62848516cd..1c2c6e6623 100644 --- a/2ch/20/05.md +++ b/2ch/20/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ Jehoshaphat uses this rhetorical question to emphasize that God drove their enem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/2ch/20/08.md b/2ch/20/08.md index 4d84b04ff1..a403ff17f7 100644 --- a/2ch/20/08.md +++ b/2ch/20/08.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here Yahweh's presence is represented by his "name." AT: "your presence is here * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/10.md b/2ch/20/10.md index 8b70d35f63..1156b169ad 100644 --- a/2ch/20/10.md +++ b/2ch/20/10.md @@ -14,6 +14,6 @@ The word "see" here is used as an idiom to emphasize what is said next. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/14.md b/2ch/20/14.md index ef8b46c560..7af3af0ee9 100644 --- a/2ch/20/14.md +++ b/2ch/20/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means that God is in control of the battle and of what happens. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/2ch/20/18.md b/2ch/20/18.md index 50150efbc3..d2b33acd2e 100644 --- a/2ch/20/18.md +++ b/2ch/20/18.md @@ -16,7 +16,7 @@ This speaks of all the people praising Yahweh as if they together had one voice. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/20.md b/2ch/20/20.md index 30fa98029d..69e62d8517 100644 --- a/2ch/20/20.md +++ b/2ch/20/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully" or "faithful." Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/2ch/20/24.md b/2ch/20/24.md index bcacc7e8a8..cd446e2616 100644 --- a/2ch/20/24.md +++ b/2ch/20/24.md @@ -10,4 +10,4 @@ The phrase "fallen to the ground" is an idiomatic way to say that "they were dea * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/27.md b/2ch/20/27.md index 4823171c5e..6eb6b35e34 100644 --- a/2ch/20/27.md +++ b/2ch/20/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ They rejoiced because their enemies had been defeated. AT: "rejoice over their e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/29.md b/2ch/20/29.md index ad8a354663..fba898ad7e 100644 --- a/2ch/20/29.md +++ b/2ch/20/29.md @@ -14,6 +14,6 @@ This speaks of the kingdom having peace as the kingdom being quiet. AT: "Jehosha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/31.md b/2ch/20/31.md index 483245dc81..5c9a8b324d 100644 --- a/2ch/20/31.md +++ b/2ch/20/31.md @@ -26,6 +26,6 @@ This means that the people did not desire to obey God and were not devoted to hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/01.md b/2ch/21/01.md index 20585ba24c..5b9559e414 100644 --- a/2ch/21/01.md +++ b/2ch/21/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Jehoshaphat decided that Jehoram should be the king after he died. Here "throne" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/08.md b/2ch/21/08.md index 4430ac3c8a..d17c173385 100644 --- a/2ch/21/08.md +++ b/2ch/21/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ This was a town in Judah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/12.md b/2ch/21/12.md index 4742d11e47..8170946c21 100644 --- a/2ch/21/12.md +++ b/2ch/21/12.md @@ -34,7 +34,7 @@ Possible meanings are 1) his intestines will literally fall out or 2) this is a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] diff --git a/2ch/21/18.md b/2ch/21/18.md index da246f3e93..f4573a7798 100644 --- a/2ch/21/18.md +++ b/2ch/21/18.md @@ -21,8 +21,8 @@ The custom of the Israelites was to make a bonfire to honor the king who had die # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/2ch/22/04.md b/2ch/22/04.md index 26be22cca8..3ba7d68e27 100644 --- a/2ch/22/04.md +++ b/2ch/22/04.md @@ -29,9 +29,9 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/09.md b/2ch/22/09.md index 79ffb63388..00d4c1429a 100644 --- a/2ch/22/09.md +++ b/2ch/22/09.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here "house of Ahaziah" is a metonym that refers to Ahaziah's descendants. Here * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/10.md b/2ch/22/10.md index 2bd720a3f0..099020f170 100644 --- a/2ch/22/10.md +++ b/2ch/22/10.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/2ch/23/01.md b/2ch/23/01.md index f84121e0f7..b03f490333 100644 --- a/2ch/23/01.md +++ b/2ch/23/01.md @@ -37,11 +37,11 @@ Here, "king" refers to Joash's father. AT: "Joash, the son of the king" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/2ch/23/04.md b/2ch/23/04.md index 4aa2c917db..fb8b258fbe 100644 --- a/2ch/23/04.md +++ b/2ch/23/04.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is a generalization that refers to all the people who are present. AT: "All * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/06.md b/2ch/23/06.md index 72da1c2cf5..084cf1af78 100644 --- a/2ch/23/06.md +++ b/2ch/23/06.md @@ -24,4 +24,4 @@ Possible meanings are 1) "at all times" or 2) "wherever he goes." (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/10.md b/2ch/23/10.md index 8050f9ad0e..29e233eb84 100644 --- a/2ch/23/10.md +++ b/2ch/23/10.md @@ -29,7 +29,7 @@ This was a symbolic act to show that he was chosen by God to be the king. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/14.md b/2ch/23/14.md index 2b946651b0..49ca7bfc80 100644 --- a/2ch/23/14.md +++ b/2ch/23/14.md @@ -34,4 +34,4 @@ Some versions have "and took her to the Horse Gate near the entrance of the king * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/16.md b/2ch/23/16.md index 4d18508a44..795e4102e7 100644 --- a/2ch/23/16.md +++ b/2ch/23/16.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/20.md b/2ch/23/20.md index d654f45d5c..3127df0fdd 100644 --- a/2ch/23/20.md +++ b/2ch/23/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "the city" represents the people of the city, and "quiet" represents peace, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/2ch/24/04.md b/2ch/24/04.md index 5ad8a5297c..f43a0608a9 100644 --- a/2ch/24/04.md +++ b/2ch/24/04.md @@ -12,8 +12,8 @@ It may be helpful to add "but" to show that the Levites did not obey. AT: "But t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/06.md b/2ch/24/06.md index b0a445504d..f57921f9c4 100644 --- a/2ch/24/06.md +++ b/2ch/24/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to the items used for worship in the temple. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/2ch/24/11.md b/2ch/24/11.md index 05c203f778..515730e310 100644 --- a/2ch/24/11.md +++ b/2ch/24/11.md @@ -17,6 +17,6 @@ This phrase introduces a new, recurring action. If your language has a way to no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/15.md b/2ch/24/15.md index a917624c10..0012f7f03f 100644 --- a/2ch/24/15.md +++ b/2ch/24/15.md @@ -20,6 +20,6 @@ The nominal adjective "good" can be translated as an adjective. AT: "because he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/17.md b/2ch/24/17.md index cbf46b45fc..7a3a1a02a5 100644 --- a/2ch/24/17.md +++ b/2ch/24/17.md @@ -29,7 +29,7 @@ The reflexive pronoun emphasizes that Yahweh was the one to whom they should tur # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2ch/24/20.md b/2ch/24/20.md index 08223d5a86..1791ae3fbb 100644 --- a/2ch/24/20.md +++ b/2ch/24/20.md @@ -22,8 +22,8 @@ Joash did not pay attention to the way that Jehoiada, Zechariah's father, had be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/01.md b/2ch/25/01.md index 0add90c341..8340d38114 100644 --- a/2ch/25/01.md +++ b/2ch/25/01.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the phrase "whole heart" is an idiom that means "completely." AT: "but not * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/03.md b/2ch/25/03.md index 4ae87ce2a8..0273eb8fde 100644 --- a/2ch/25/03.md +++ b/2ch/25/03.md @@ -11,7 +11,7 @@ This is a reference to the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/05.md b/2ch/25/05.md index 9ce2f9c15a..beed440c99 100644 --- a/2ch/25/05.md +++ b/2ch/25/05.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here numbers that were larger than twenty are spoken of as if they were higher. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/14.md b/2ch/25/14.md index 0d6255f28d..2fb02b6ff0 100644 --- a/2ch/25/14.md +++ b/2ch/25/14.md @@ -31,6 +31,6 @@ This expresses the popular opinion of the day that the gods determined who won b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/23.md b/2ch/25/23.md index 138992e952..d8d9cb0b77 100644 --- a/2ch/25/23.md +++ b/2ch/25/23.md @@ -13,13 +13,13 @@ Here "Obed Edom" refers to this man's descendants. AT: "under the care of the de # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/25.md b/2ch/25/25.md index d1ca2f8ff0..66f76dc8b8 100644 --- a/2ch/25/25.md +++ b/2ch/25/25.md @@ -17,6 +17,6 @@ This refers to a book that no longer exists. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/27.md b/2ch/25/27.md index aadd6f5da2..20721bee1b 100644 --- a/2ch/25/27.md +++ b/2ch/25/27.md @@ -25,7 +25,7 @@ This was another name for Jerusalem, which was also called the city of David. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] diff --git a/2ch/26/01.md b/2ch/26/01.md index e20b3836ba..1c837edac7 100644 --- a/2ch/26/01.md +++ b/2ch/26/01.md @@ -28,6 +28,6 @@ This is a polite way to say he died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/09.md b/2ch/26/09.md index f777080adf..c98ee8d6e0 100644 --- a/2ch/26/09.md +++ b/2ch/26/09.md @@ -13,10 +13,10 @@ The word "he" refers to Uzziah. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/11.md b/2ch/26/11.md index fdf336ca59..c57ee87d04 100644 --- a/2ch/26/11.md +++ b/2ch/26/11.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here "their hand" represents their authority. AT: "Under their authority was an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/2ch/26/16.md b/2ch/26/16.md index 39ba466eb1..b948c259b3 100644 --- a/2ch/26/16.md +++ b/2ch/26/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "whom God has consecrated to burn incense # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "whom God has consecrated to burn incense * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/19.md b/2ch/26/19.md index c10a15c5bc..8913b9097c 100644 --- a/2ch/26/19.md +++ b/2ch/26/19.md @@ -18,5 +18,5 @@ This speaks of Yahweh making him sick as if Yahweh had hit him. AT: "Yahweh had * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/21.md b/2ch/26/21.md index 622a28a72f..ebead5b8a6 100644 --- a/2ch/26/21.md +++ b/2ch/26/21.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the king's palace, which the king was no longer living in. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/27/03.md b/2ch/27/03.md index 6c3f8a224d..2df34a4bd3 100644 --- a/2ch/27/03.md +++ b/2ch/27/03.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is a hill in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/27/06.md b/2ch/27/06.md index cd2dbba4b1..b83ee0d98c 100644 --- a/2ch/27/06.md +++ b/2ch/27/06.md @@ -22,7 +22,7 @@ This is a book that no longer exists. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] diff --git a/2ch/28/01.md b/2ch/28/01.md index f46c3048ce..1f5f53df54 100644 --- a/2ch/28/01.md +++ b/2ch/28/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Walking represents behavior and actions. AT: "he acted the same way that the kin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/03.md b/2ch/28/03.md index 6d9c87697a..5516e86d43 100644 --- a/2ch/28/03.md +++ b/2ch/28/03.md @@ -19,6 +19,6 @@ God wanted his people to offer sacrifices to him in Jerusalem. The word "every" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/07.md b/2ch/28/07.md index b3c7e4c9de..a515233209 100644 --- a/2ch/28/07.md +++ b/2ch/28/07.md @@ -23,5 +23,5 @@ This idiom means that this man was the king's assistant who was second in comman * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/14.md b/2ch/28/14.md index 69ca7ae638..dab7fcaf34 100644 --- a/2ch/28/14.md +++ b/2ch/28/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is a type of shoe. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/2ch/28/22.md b/2ch/28/22.md index 6cd12b23c1..8ed7a90c10 100644 --- a/2ch/28/22.md +++ b/2ch/28/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "Israel" represents the southern kingdom of Judah. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] diff --git a/2ch/28/24.md b/2ch/28/24.md index 567aa7703d..35d2c4b313 100644 --- a/2ch/28/24.md +++ b/2ch/28/24.md @@ -13,5 +13,5 @@ Since Ahaz was king, he may have had his workers make these high places. AT: "he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/06.md b/2ch/29/06.md index 486ae662fb..c3344af661 100644 --- a/2ch/29/06.md +++ b/2ch/29/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ This refers to the temple. AT: "the temple where Yahweh lives" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/10.md b/2ch/29/10.md index 8b435468c9..d5e5db0445 100644 --- a/2ch/29/10.md +++ b/2ch/29/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ Possible meanings are 1) "to stand in his presence" or 2) this is an idiom that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/15.md b/2ch/29/15.md index c0736cf129..32e662536e 100644 --- a/2ch/29/15.md +++ b/2ch/29/15.md @@ -38,8 +38,8 @@ This is near the beginning of April on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/2ch/29/18.md b/2ch/29/18.md index a0e4a5b362..28c431ff91 100644 --- a/2ch/29/18.md +++ b/2ch/29/18.md @@ -9,6 +9,6 @@ This is a reference to the 12 loaves of bread that were placed in front of the a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/20.md b/2ch/29/20.md index 28d85cb5e2..8d698f00cd 100644 --- a/2ch/29/20.md +++ b/2ch/29/20.md @@ -9,6 +9,6 @@ The word "house" represents the temple. AT: "the temple of Yahweh" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/22.md b/2ch/29/22.md index 166e335fb1..5a0a36caab 100644 --- a/2ch/29/22.md +++ b/2ch/29/22.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that the priests should make a burnt off # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/27.md b/2ch/29/27.md index fbcd0e45f2..cf3e6a2bfb 100644 --- a/2ch/29/27.md +++ b/2ch/29/27.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "until the priests finished offering the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/29.md b/2ch/29/29.md index 25487ad8c8..32813cc643 100644 --- a/2ch/29/29.md +++ b/2ch/29/29.md @@ -9,6 +9,6 @@ The object of worship may be supplied in translation. AT: "bowed and worshiped Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/31.md b/2ch/29/31.md index c881397bf6..cddad92ea2 100644 --- a/2ch/29/31.md +++ b/2ch/29/31.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here the word "heart" represents the person who was willing. AT: "who were willi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/04.md b/2ch/30/04.md index c5f4427d8b..7799b90d50 100644 --- a/2ch/30/04.md +++ b/2ch/30/04.md @@ -19,4 +19,4 @@ These are the most southern and most northern parts of Israel. By referring to t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/06.md b/2ch/30/06.md index 05f298e276..75e4dff35b 100644 --- a/2ch/30/06.md +++ b/2ch/30/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "hand" often represents power or authority. Here it represents the king # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/2ch/30/07.md b/2ch/30/07.md index 8986d5ab70..945ac37752 100644 --- a/2ch/30/07.md +++ b/2ch/30/07.md @@ -49,4 +49,4 @@ Here "return to him" represents submitting to God again. AT: "if you submit agai * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/10.md b/2ch/30/10.md index eb3be352b1..b1f29eb471 100644 --- a/2ch/30/10.md +++ b/2ch/30/10.md @@ -27,7 +27,7 @@ The phrase "by the word of Yahweh" shows that the king and leaders gave their co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/13.md b/2ch/30/13.md index 26289079ef..af76785ac8 100644 --- a/2ch/30/13.md +++ b/2ch/30/13.md @@ -20,10 +20,10 @@ This is near the beginning of May on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] diff --git a/2ch/30/16.md b/2ch/30/16.md index 1b53b55383..c250f66466 100644 --- a/2ch/30/16.md +++ b/2ch/30/16.md @@ -15,7 +15,7 @@ This refers to the blood of the lambs that the Levites killed. Here "received fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/2ch/30/18.md b/2ch/30/18.md index c28e9c3532..e4785bcd62 100644 --- a/2ch/30/18.md +++ b/2ch/30/18.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "healed the people" is a metaphor for forgiving the people and not punishin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/21.md b/2ch/30/21.md index b36412f548..a19d08493c 100644 --- a/2ch/30/21.md +++ b/2ch/30/21.md @@ -20,9 +20,9 @@ Possible meanings are 1) "confession" here refers to saying that God is great. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/2ch/30/25.md b/2ch/30/25.md index accc462e59..6613b399eb 100644 --- a/2ch/30/25.md +++ b/2ch/30/25.md @@ -41,5 +41,5 @@ Their prayer going up to heaven represents God in heaven paying attention to the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/01.md b/2ch/31/01.md index 3ab0ec7938..ca2e0d1a80 100644 --- a/2ch/31/01.md +++ b/2ch/31/01.md @@ -8,12 +8,12 @@ Here "possession" means possessions in general. AT: "to his own property" or "to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/02.md b/2ch/31/02.md index 1045c173c9..dce0f1de0f 100644 --- a/2ch/31/02.md +++ b/2ch/31/02.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "just as Moses wrote in the law of Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] diff --git a/2ch/31/04.md b/2ch/31/04.md index 9297c6f3fb..71a8d60ed8 100644 --- a/2ch/31/04.md +++ b/2ch/31/04.md @@ -8,14 +8,14 @@ This can stated in active form. AT: "As soon as the people heard the command" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/06.md b/2ch/31/06.md index a61153ec2f..1594112176 100644 --- a/2ch/31/06.md +++ b/2ch/31/06.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is the seventh month of the Hebrew calendar. This is during the early rain # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/2ch/31/11.md b/2ch/31/11.md index 85ef46458b..74b2939d9c 100644 --- a/2ch/31/11.md +++ b/2ch/31/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "over" is an idiom that means to be in charge of. AT: "the official in char # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] diff --git a/2ch/31/14.md b/2ch/31/14.md index 90287cbbe6..cda0a4aade 100644 --- a/2ch/31/14.md +++ b/2ch/31/14.md @@ -32,7 +32,7 @@ This seems to imply the old and the young. This can be restated to removed the n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/20.md b/2ch/31/20.md index 575e334160..5d3ad535ad 100644 --- a/2ch/31/20.md +++ b/2ch/31/20.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here the word "heart" refers to a person's will and desire. AT: "he performed it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/06.md b/2ch/32/06.md index 8923d8d473..d07a9ac024 100644 --- a/2ch/32/06.md +++ b/2ch/32/06.md @@ -12,9 +12,9 @@ Here "arm" represents strength, and "flesh" represents humanity. AT: "are only t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/11.md b/2ch/32/11.md index ba40a794a5..a942a2f49b 100644 --- a/2ch/32/11.md +++ b/2ch/32/11.md @@ -20,10 +20,10 @@ Here "Judah" and "Jerusalem" represent the people who live there. AT: "commanded # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/13.md b/2ch/32/13.md index 027284357b..ddef610cb4 100644 --- a/2ch/32/13.md +++ b/2ch/32/13.md @@ -31,7 +31,7 @@ Sennacherib uses a rhetorical question to cause the people of Jerusalem to think * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/16.md b/2ch/32/16.md index f5cae9ff07..dfd24033f5 100644 --- a/2ch/32/16.md +++ b/2ch/32/16.md @@ -8,4 +8,4 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "from my power" or "from me" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/18.md b/2ch/32/18.md index 78236d6742..613a3b64a5 100644 --- a/2ch/32/18.md +++ b/2ch/32/18.md @@ -20,7 +20,7 @@ This emphasizes that humans made these idols with their own hands and are theref # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/2ch/32/24.md b/2ch/32/24.md index 2419dd548c..ac30a42a9d 100644 --- a/2ch/32/24.md +++ b/2ch/32/24.md @@ -22,6 +22,6 @@ Yahweh becoming angry and punishing the people is spoken of as if "anger came on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/27.md b/2ch/32/27.md index fa96509c9a..a8f36fb857 100644 --- a/2ch/32/27.md +++ b/2ch/32/27.md @@ -8,11 +8,11 @@ a storage place for small animals # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/2ch/32/30.md b/2ch/32/30.md index 7cc37a0f1f..d71dcd29ea 100644 --- a/2ch/32/30.md +++ b/2ch/32/30.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here "heart" represents a person's inner being. AT: "to reveal Hezekiah's true c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/32.md b/2ch/32/32.md index 91c6be268a..eb496feffd 100644 --- a/2ch/32/32.md +++ b/2ch/32/32.md @@ -12,5 +12,5 @@ This was a polite way to tell about him dying. See how you translated this in [2 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/01.md b/2ch/33/01.md index 692b9105da..13c5b9f2a4 100644 --- a/2ch/33/01.md +++ b/2ch/33/01.md @@ -19,9 +19,9 @@ Manasseh would have commanded his workers to do the building for him. AT: "he ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/04.md b/2ch/33/04.md index 20259fead7..d1ae095c78 100644 --- a/2ch/33/04.md +++ b/2ch/33/04.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here Yahweh's "sight" refers to how he judges or decides on the value of somethi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/2ch/33/07.md b/2ch/33/07.md index b6ff6f944d..3ca950d624 100644 --- a/2ch/33/07.md +++ b/2ch/33/07.md @@ -27,9 +27,9 @@ Here "nations" refers to the people who had lived in the land of Canaan before t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/2ch/33/10.md b/2ch/33/10.md index adb08c27a7..ed9704ee4a 100644 --- a/2ch/33/10.md +++ b/2ch/33/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here Manasseh being taken as a prisoner is represented by him being bound by cha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/12.md b/2ch/33/12.md index 60f75c5cf4..7b69e7b830 100644 --- a/2ch/33/12.md +++ b/2ch/33/12.md @@ -13,6 +13,6 @@ The second phrase intensifies the first phrase and emphasizes the earnestness of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/14.md b/2ch/33/14.md index 4906646006..d6626d6c82 100644 --- a/2ch/33/14.md +++ b/2ch/33/14.md @@ -30,4 +30,4 @@ This refers to cities with walls around them. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/16.md b/2ch/33/16.md index 1d8ed06d93..d8f45f3a7b 100644 --- a/2ch/33/16.md +++ b/2ch/33/16.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "Judah" refers to the people who live there. AT: "he commanded the people o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/18.md b/2ch/33/18.md index 4cefbcf435..4ce8088a43 100644 --- a/2ch/33/18.md +++ b/2ch/33/18.md @@ -36,10 +36,10 @@ This is an idiom. AT: "became the next king" or "became the king of Judah" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chronicles]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/24.md b/2ch/33/24.md index 622836e1b1..10a518ac0a 100644 --- a/2ch/33/24.md +++ b/2ch/33/24.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is an idiom. AT: "became the next king" or "became the king of Judah" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/01.md b/2ch/34/01.md index 2ceea7b242..ae108eec2e 100644 --- a/2ch/34/01.md +++ b/2ch/34/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ This speaks of Josiah getting rid of the things that were used for worshiping fa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2ch/34/04.md b/2ch/34/04.md index e04a4f83de..5924a06384 100644 --- a/2ch/34/04.md +++ b/2ch/34/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ This speaks of Josiah causing Judah and Jerusalem to be acceptable to Yahweh as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] diff --git a/2ch/34/06.md b/2ch/34/06.md index 2fe6e863fa..bfb68835a1 100644 --- a/2ch/34/06.md +++ b/2ch/34/06.md @@ -13,4 +13,4 @@ Josiah would have commanded his workers to do these things. AT: "He commanded hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/14.md b/2ch/34/14.md index 0ec74b6abb..0bb1f42975 100644 --- a/2ch/34/14.md +++ b/2ch/34/14.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "everything that you entrusted to them to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/17.md b/2ch/34/17.md index ba516cc599..c042a3d02d 100644 --- a/2ch/34/17.md +++ b/2ch/34/17.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is a symbolic action that indicates intense grief or sadness. AT: "he tore # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/22.md b/2ch/34/22.md index 2c79a31ef2..346d483ec8 100644 --- a/2ch/34/22.md +++ b/2ch/34/22.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to Shallum. Possible meanings are 1) the person who took care of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/23.md b/2ch/34/23.md index 48e0b12d77..bd90bfbe47 100644 --- a/2ch/34/23.md +++ b/2ch/34/23.md @@ -38,7 +38,7 @@ Here "this place" refers to the people who live there. AT: "on these people" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/2ch/34/26.md b/2ch/34/26.md index c5911038f5..0a6d694b08 100644 --- a/2ch/34/26.md +++ b/2ch/34/26.md @@ -32,8 +32,8 @@ Yahweh causing terrible things to happen is spoken of as if disaster were an obj # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/31.md b/2ch/34/31.md index 12aed899ac..a16831731f 100644 --- a/2ch/34/31.md +++ b/2ch/34/31.md @@ -28,8 +28,8 @@ This is an idiom. AT: "accept the terms of the covenant" or "promise to obey the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] diff --git a/2ch/34/33.md b/2ch/34/33.md index 666acb6335..2d5c87f560 100644 --- a/2ch/34/33.md +++ b/2ch/34/33.md @@ -16,4 +16,4 @@ Josiah's life is represented by his "days." AT: "For all of his life" or "As lon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/03.md b/2ch/35/03.md index 3d1b319c54..1c042ae26a 100644 --- a/2ch/35/03.md +++ b/2ch/35/03.md @@ -21,10 +21,10 @@ groups into which the people had divided the priests and Levites # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/2ch/35/05.md b/2ch/35/05.md index ff56ceef98..118e110adc 100644 --- a/2ch/35/05.md +++ b/2ch/35/05.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here the word "hand" refers to Moses himself. Yahweh used Moses as the agent to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/10.md b/2ch/35/10.md index 0476b3f7d3..438c6cfa7a 100644 --- a/2ch/35/10.md +++ b/2ch/35/10.md @@ -19,11 +19,11 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. AT: "the f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/15.md b/2ch/35/15.md index 026cb054d5..6296bc74b7 100644 --- a/2ch/35/15.md +++ b/2ch/35/15.md @@ -9,5 +9,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/16.md b/2ch/35/16.md index 88f1166309..9209aefbe8 100644 --- a/2ch/35/16.md +++ b/2ch/35/16.md @@ -12,9 +12,9 @@ This refers to celebrating the festival. AT: "then kept the Festival of Unleaven # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/18.md b/2ch/35/18.md index 13283757f5..85b5513122 100644 --- a/2ch/35/18.md +++ b/2ch/35/18.md @@ -30,6 +30,6 @@ This is an idiom. AT: "was observed" or "was celebrated" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/22.md b/2ch/35/22.md index 99de23cf2f..1dea10588a 100644 --- a/2ch/35/22.md +++ b/2ch/35/22.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/23.md b/2ch/35/23.md index 3b713e3f7d..1007c9da51 100644 --- a/2ch/35/23.md +++ b/2ch/35/23.md @@ -8,7 +8,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/11.md b/2ch/36/11.md index df546536e1..7808c9e8f5 100644 --- a/2ch/36/11.md +++ b/2ch/36/11.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here the word "mouth" represents the words that Yahweh spoke. AT: "who spoke the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/13.md b/2ch/36/13.md index 0579cad56b..a55bcf8e5d 100644 --- a/2ch/36/13.md +++ b/2ch/36/13.md @@ -20,8 +20,8 @@ A place that is unfit to be used for God's purposes is spoken of as if it were p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/2ch/36/15.md b/2ch/36/15.md index feb4546e87..d7ea1c71cb 100644 --- a/2ch/36/15.md +++ b/2ch/36/15.md @@ -18,11 +18,11 @@ This idiom means that nobody could do anything to prevent what happened. AT: "th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/20.md b/2ch/36/20.md index 02a60f204a..3b6f29fc7d 100644 --- a/2ch/36/20.md +++ b/2ch/36/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "it" refers to the land. The land is spoken of as if it were a person w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/22.md b/2ch/36/22.md index 96b81de363..8c23bb79bd 100644 --- a/2ch/36/22.md +++ b/2ch/36/22.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here the word "house" represents a temple. AT: "to build a temple for him" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/03.md b/2co/01/03.md index 9a812f5311..6bc6db64b7 100644 --- a/2co/01/03.md +++ b/2co/01/03.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "us" and "our" include the Corinthians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/05.md b/2co/01/05.md index 47e036e360..8a0ba45dc6 100644 --- a/2co/01/05.md +++ b/2co/01/05.md @@ -24,10 +24,10 @@ This can be stated in active form. AT: "if God comforts us" (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/08.md b/2co/01/08.md index 8f1e9b3a6b..aea6a2cceb 100644 --- a/2co/01/08.md +++ b/2co/01/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ Paul compares his feeling of despair as a result of the troubles that they exper * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/11.md b/2co/01/11.md index 18a3f479f1..387e51007e 100644 --- a/2co/01/11.md +++ b/2co/01/11.md @@ -8,6 +8,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the gracious favor which God has given t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/12.md b/2co/01/12.md index df88c11966..4964962c3b 100644 --- a/2co/01/12.md +++ b/2co/01/12.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in positive terms. AT: "You can read and understand everythin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/2co/01/15.md b/2co/01/15.md index c2e0cf0657..22dc095a20 100644 --- a/2co/01/15.md +++ b/2co/01/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "this" refers to Paul's previous comments about the Corinthians. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/21.md b/2co/01/21.md index 870aa52c1c..716a5ae1cd 100644 --- a/2co/01/21.md +++ b/2co/01/21.md @@ -25,4 +25,4 @@ The Spirit is spoken of as if he was a partial downpayment toward eternal life. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/23.md b/2co/01/23.md index ce8c7a8623..0af723af4f 100644 --- a/2co/01/23.md +++ b/2co/01/23.md @@ -20,4 +20,4 @@ The word "stand" can refer to something that does not change. AT: "remain firm i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/02/03.md b/2co/02/03.md index 52ee6039fa..f2f854533b 100644 --- a/2co/02/03.md +++ b/2co/02/03.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here the word "heart" refers to the location of the emotions. AT: "with extreme # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/02/16.md b/2co/02/16.md index ba95aaa721..540a5f63e6 100644 --- a/2co/02/16.md +++ b/2co/02/16.md @@ -37,11 +37,11 @@ Paul and his coworkers preach the gospel with the awareness that God is watching # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] diff --git a/2co/03/01.md b/2co/03/01.md index 5b22b55180..191b1dbab5 100644 --- a/2co/03/01.md +++ b/2co/03/01.md @@ -58,7 +58,7 @@ Paul speaks of their hearts as if they are flat pieces of stone or clay upon whi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/04.md b/2co/03/04.md index b3d6a17a29..30b7d9e37b 100644 --- a/2co/03/04.md +++ b/2co/03/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ Paul speaks of the Old Testament law as a person who kills. Following that law l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/07.md b/2co/03/07.md index 5c755f3065..0fbe2ed028 100644 --- a/2co/03/07.md +++ b/2co/03/07.md @@ -33,6 +33,6 @@ Paul uses this question to emphasize that "the service that the Spirit does" mus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/12.md b/2co/03/12.md index 83a2a74f73..8588cf1631 100644 --- a/2co/03/12.md +++ b/2co/03/12.md @@ -15,7 +15,7 @@ The refers to the glory that shined on Moses' face. AT: "the glory on Moses' fac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/14.md b/2co/03/14.md index 77f92c28fa..3a25b88dbf 100644 --- a/2co/03/14.md +++ b/2co/03/14.md @@ -33,10 +33,10 @@ This means they are now given the ability to understand. This can be stated in a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/17.md b/2co/03/17.md index b4a1f68400..4aa0c2f217 100644 --- a/2co/03/17.md +++ b/2co/03/17.md @@ -22,6 +22,6 @@ The Spirit is changing believers to be glorious like him. This can be stated in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/01.md b/2co/04/01.md index cdfca9c467..2c47b627af 100644 --- a/2co/04/01.md +++ b/2co/04/01.md @@ -37,10 +37,10 @@ This refers to God's presence. God's understanding and approval of Paul's truthf # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/03.md b/2co/04/03.md index 21c1bc4e73..12d067a15c 100644 --- a/2co/04/03.md +++ b/2co/04/03.md @@ -33,13 +33,13 @@ As the Israelites could not see God's glory that shined on Moses' face because h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/05.md b/2co/04/05.md index f9031b742a..d8a8215262 100644 --- a/2co/04/05.md +++ b/2co/04/05.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here the word "hearts" refers to the mind and thoughts. AT: "in our minds" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/07.md b/2co/04/07.md index 73975ff282..3573392306 100644 --- a/2co/04/07.md +++ b/2co/04/07.md @@ -41,8 +41,8 @@ This can be stated in active form. AT: "other people may see the life of Jesus i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/11.md b/2co/04/11.md index 9b736dfc60..fcc7b976a5 100644 --- a/2co/04/11.md +++ b/2co/04/11.md @@ -18,4 +18,4 @@ Paul speaks of death and life as if they are persons who can work. This means th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/13.md b/2co/04/13.md index 5ef3b110dd..ac89451a3e 100644 --- a/2co/04/13.md +++ b/2co/04/13.md @@ -37,7 +37,7 @@ Paul speaks of thanksgiving as if it were an object that could become larger by * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/2co/04/16.md b/2co/04/16.md index 431d0124ce..7e6b4f18f7 100644 --- a/2co/04/16.md +++ b/2co/04/16.md @@ -36,6 +36,6 @@ You can supply the verb for this phrase. AT "but we are watching for things that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/intro.md b/2co/04/intro.md index 26d54b6f6a..2dd8cced5f 100644 --- a/2co/04/intro.md +++ b/2co/04/intro.md @@ -12,10 +12,10 @@ Paul has the ministry, or job, of telling people about Christ. He does not use t #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Light and darkness ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### Life and death ##### -Life and death are not used in reference to physical life and death. Life represents the new life a Christian has in Jesus, while death represents the old way one lived prior to coming to faith in Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]) +Life and death are not used in reference to physical life and death. Life represents the new life a Christian has in Jesus, while death represents the old way one lived prior to coming to faith in Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/2co/05/01.md b/2co/05/01.md index ed9e0fc1e4..365c1cd890 100644 --- a/2co/05/01.md +++ b/2co/05/01.md @@ -39,4 +39,4 @@ This can be stated in active form. AT: "we will not be naked" or "God will not f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/groan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/05/04.md b/2co/05/04.md index 31942ab45e..91f0b458ad 100644 --- a/2co/05/04.md +++ b/2co/05/04.md @@ -34,7 +34,7 @@ The Spirit is spoken of as if he was a partial downpayment toward eternal life. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/2co/05/06.md b/2co/05/06.md index 1667a11889..db36d16fc6 100644 --- a/2co/05/06.md +++ b/2co/05/06.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "body" refers to the physical body. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/05/11.md b/2co/05/11.md index 1082397f30..e99666db0b 100644 --- a/2co/05/11.md +++ b/2co/05/11.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here the word "appearances" refers to outward expressions of things like ability * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/05/13.md b/2co/05/13.md index 3e699b233b..e138567334 100644 --- a/2co/05/13.md +++ b/2co/05/13.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here the word "him" refers to Christ. This can be stated in active form. AT: "Ch * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/06/01.md b/2co/06/01.md index 7f91dfaf6f..4835fca8ec 100644 --- a/2co/06/01.md +++ b/2co/06/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "discredited" refers to people speaking badly about Paul's ministry, an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/2co/06/04.md b/2co/06/04.md index 69d2af7f5f..cf98400d33 100644 --- a/2co/06/04.md +++ b/2co/06/04.md @@ -37,15 +37,15 @@ Possible meanings are 1) that there is a weapon in one hand and a shield in the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordoftruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/2co/06/08.md b/2co/06/08.md index eebc2aa68b..53a4311ec2 100644 --- a/2co/06/08.md +++ b/2co/06/08.md @@ -20,15 +20,15 @@ This can be stated in active form. AT: "We work as if people are punishing us fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/06/11.md b/2co/06/11.md index 9fde781097..96bbc294ac 100644 --- a/2co/06/11.md +++ b/2co/06/11.md @@ -38,5 +38,5 @@ Paul urges the Corinthians to love him as he has loved them. AT: "love us much a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/06/14.md b/2co/06/14.md index 30db90454c..14fd5cdd4e 100644 --- a/2co/06/14.md +++ b/2co/06/14.md @@ -44,8 +44,8 @@ Paul refers to all Christians as forming a temple for God to dwell in. AT: "we a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/2co/06/intro.md b/2co/06/intro.md index 1f80e18728..84f9865fcb 100644 --- a/2co/06/intro.md +++ b/2co/06/intro.md @@ -13,10 +13,10 @@ Christians are said to be servants of God. This is because they are called to se ##### Contrasts ##### -Paul uses four pairs of contrasts: righteousness versus lawlessness, light versus darkness, Christ versus Satan, and the temple of God versus idols. These contrasts are intended to differentiate between Christians and non-Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]]) +Paul uses four pairs of contrasts: righteousness versus lawlessness, light versus darkness, Christ versus Satan, and the temple of God versus idols. These contrasts are intended to differentiate between Christians and non-Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]]) ##### Light and darkness ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### Rhetorical questions ##### Paul uses a series of rhetorical questions to teach his readers. All of these questions make essentially the same point: Christians should not intimately fellowship with those who live in sin. These questions are repeated for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) diff --git a/2co/07/02.md b/2co/07/02.md index 627ac6e7eb..2ce094ebb8 100644 --- a/2co/07/02.md +++ b/2co/07/02.md @@ -38,11 +38,11 @@ Paul speaks of joy as if it is a liquid that fills him until he overflows. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/08.md b/2co/07/08.md index 5af4861707..13c319e684 100644 --- a/2co/07/08.md +++ b/2co/07/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ This kind of sorrow leads to death instead of salvation because it does not prod * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/11.md b/2co/07/11.md index d3da746121..ed3e8f23f3 100644 --- a/2co/07/11.md +++ b/2co/07/11.md @@ -33,6 +33,6 @@ This refers to God's presence. God's understanding and approval of Paul's truthf * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/13.md b/2co/07/13.md index d78b8ced08..32fa236c91 100644 --- a/2co/07/13.md +++ b/2co/07/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "spirit" refers to a person's temperament and disposition. This ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/15.md b/2co/07/15.md index cb7d5f7dc8..b2c0fb0cd7 100644 --- a/2co/07/15.md +++ b/2co/07/15.md @@ -16,4 +16,4 @@ Possible meanings are 1) "with great reverence for God" or 2) "with great revere * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/01.md b/2co/08/01.md index a51954d97a..66ecf1a1c1 100644 --- a/2co/08/01.md +++ b/2co/08/01.md @@ -30,5 +30,5 @@ Though the churches of Macedonia have suffered testings of affliction and povert * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/08.md b/2co/08/08.md index f23db31c69..dc06e29fc7 100644 --- a/2co/08/08.md +++ b/2co/08/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ Paul speaks of the Corinthians becoming spiritually rich as a result of Jesus be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/2co/08/16.md b/2co/08/16.md index 6d1d325afa..db5751c073 100644 --- a/2co/08/16.md +++ b/2co/08/16.md @@ -14,4 +14,4 @@ Paul is referring to his asking Titus to return to Corinth and complete the coll * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/18.md b/2co/08/18.md index 9340b8abd9..d2d6741569 100644 --- a/2co/08/18.md +++ b/2co/08/18.md @@ -29,5 +29,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the churches also selected him" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/20.md b/2co/08/20.md index 640ac27505..749d57a0a4 100644 --- a/2co/08/20.md +++ b/2co/08/20.md @@ -12,5 +12,5 @@ This refers to taking the offering to Jerusalem. The abstract noun "generosity" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/22.md b/2co/08/22.md index f024f0752e..5dec7ce040 100644 --- a/2co/08/22.md +++ b/2co/08/22.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated with a verbal phrase. AT: "They will cause people to honor Ch * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/03.md b/2co/09/03.md index ab77b0febb..856f924aaf 100644 --- a/2co/09/03.md +++ b/2co/09/03.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "not as something that we forced you to g * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/06.md b/2co/09/06.md index 30aaaba5cd..e3adebe95f 100644 --- a/2co/09/06.md +++ b/2co/09/06.md @@ -19,6 +19,6 @@ God wants people to give gladly to help provide for fellow believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/10.md b/2co/09/10.md index a374cf213b..07787e49fd 100644 --- a/2co/09/10.md +++ b/2co/09/10.md @@ -28,9 +28,9 @@ The word this refers to the Corinthian's generosity. AT: "Because of your genero # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/12.md b/2co/09/12.md index 8c26139e5f..1aa410fc13 100644 --- a/2co/09/12.md +++ b/2co/09/12.md @@ -30,5 +30,5 @@ Paul says that the Corinthians will glorify God both by being faithful to Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/intro.md b/2co/09/intro.md index c146e9a0ae..29620b3864 100644 --- a/2co/09/intro.md +++ b/2co/09/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a ##### Metaphors ##### -Paul uses three agricultural metaphors to give instructions about giving to those in need. Their overall purpose is to explain the point that God will reward those who give generously. He does not give specifics about how or when God will reward them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Paul uses three agricultural metaphors to give instructions about giving to those in need. Their overall purpose is to explain the point that God will reward those who give generously. He does not give specifics about how or when God will reward them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) ## Links: ## diff --git a/2co/10/01.md b/2co/10/01.md index e2cb130d60..26f2f55fc1 100644 --- a/2co/10/01.md +++ b/2co/10/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ The word "flesh" is a metonym for sinful human nature. "we are acting from human # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/10/03.md b/2co/10/03.md index 7c3e6111b8..f5830cdb67 100644 --- a/2co/10/03.md +++ b/2co/10/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings are 1) the word "fleshly" is a metonym for merely physical. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/2co/11/03.md b/2co/11/03.md index 6349e494f4..9d8d0cc771 100644 --- a/2co/11/03.md +++ b/2co/11/03.md @@ -22,9 +22,9 @@ Paul speaks of thoughts as if they were animals that people could lead along the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/2co/11/07.md b/2co/11/07.md index 0fb06e5f7e..8bc1aa85a7 100644 --- a/2co/11/07.md +++ b/2co/11/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ These "brothers" were probably all male. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/2co/11/12.md b/2co/11/12.md index 746a4717b6..7161357aa7 100644 --- a/2co/11/12.md +++ b/2co/11/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that people will think that they are lik # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] diff --git a/2co/11/14.md b/2co/11/14.md index 5474013d05..5c7116ef31 100644 --- a/2co/11/14.md +++ b/2co/11/14.md @@ -14,6 +14,6 @@ By stating this in a negative form Paul is emphasizing that the Corinthians shou * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/16.md b/2co/11/16.md index f229d54fb6..cc4ffe876e 100644 --- a/2co/11/16.md +++ b/2co/11/16.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here the metonym "flesh" refers to man in his sinful nature and his achievements * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/19.md b/2co/11/19.md index a57efb966f..1ed5469948 100644 --- a/2co/11/19.md +++ b/2co/11/19.md @@ -30,6 +30,6 @@ A person takes advantage of another person by knowing things that the other pers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/22.md b/2co/11/22.md index 139038cc6c..b14e5b367e 100644 --- a/2co/11/22.md +++ b/2co/11/22.md @@ -32,8 +32,8 @@ This is an idiom, and is exaggerated to emphasize that he had been beaten many, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] @@ -42,4 +42,4 @@ This is an idiom, and is exaggerated to emphasize that he had been beaten many, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/24.md b/2co/11/24.md index 889a0ffdcd..0c2270c46c 100644 --- a/2co/11/24.md +++ b/2co/11/24.md @@ -20,6 +20,6 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "and in danger from # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/intro.md b/2co/11/intro.md index 4a6e235f65..8873c55458 100644 --- a/2co/11/intro.md +++ b/2co/11/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ This chapter continues Paul's defense which started in chapter 10 and lasts thro The Corinthians were quick to accept false teaching about Jesus and Christianity. These other teachers were teaching things about Jesus and the gospel that were different and not true. Unlike these false teachers, Paul lives sacrificially in service of the Corinthians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]) ##### Light ##### -This is a common image in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +This is a common image in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/2co/12/08.md b/2co/12/08.md index 538420713e..dcc633ff8a 100644 --- a/2co/12/08.md +++ b/2co/12/08.md @@ -47,7 +47,7 @@ Paul is saying that when he is no longer strong enough to do what needs to be do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/2co/12/16.md b/2co/12/16.md index e639fa4468..eacab8f4db 100644 --- a/2co/12/16.md +++ b/2co/12/16.md @@ -23,4 +23,4 @@ Paul speaks of living as if it were walking on a road. Both Paul and the Corinth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/12/20.md b/2co/12/20.md index e60164e1e4..c454cc51da 100644 --- a/2co/12/20.md +++ b/2co/12/20.md @@ -38,8 +38,8 @@ The abstract noun "indulgence" can be translated using a verb phrase. AT: "of .. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gossip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/13/05.md b/2co/13/05.md index 8a61bb8ec0..57665686ca 100644 --- a/2co/13/05.md +++ b/2co/13/05.md @@ -11,4 +11,4 @@ Possible meanings are 1) living inside each individual or 2) "among you," part o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/13/07.md b/2co/13/07.md index 91f7634cdd..caa572ada7 100644 --- a/2co/13/07.md +++ b/2co/13/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] diff --git a/2co/13/09.md b/2co/13/09.md index 607cf79779..c7c75c3749 100644 --- a/2co/13/09.md +++ b/2co/13/09.md @@ -13,6 +13,6 @@ Paul speaks of helping the Corinthians to know Christ better as if he were const # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/13/11.md b/2co/13/11.md index 0162959459..e9710da385 100644 --- a/2co/13/11.md +++ b/2co/13/11.md @@ -18,7 +18,7 @@ Paul closes his letter to the Corinthian believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/2jn/01/04.md b/2jn/01/04.md index c1355757af..7dfa272e2b 100644 --- a/2jn/01/04.md +++ b/2jn/01/04.md @@ -26,9 +26,9 @@ Conducting our lives according to God's commands is spoken of as if we were walk * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2jn/01/07.md b/2jn/01/07.md index 59a712fa65..54349d40ae 100644 --- a/2jn/01/07.md +++ b/2jn/01/07.md @@ -36,12 +36,12 @@ Coming in the flesh is a metonym for being a real person. AT: "Jesus Christ came # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/antichrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2jn/01/09.md b/2jn/01/09.md index 452ab777fa..8613775903 100644 --- a/2jn/01/09.md +++ b/2jn/01/09.md @@ -27,6 +27,6 @@ Here this means to welcome him and treat him with honor in order to build a rela * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/2jn/01/12.md b/2jn/01/12.md index dc500cfd8a..6327ae990e 100644 --- a/2jn/01/12.md +++ b/2jn/01/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here John speaks of this other church as if it were a sister to the readers' chu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/01/01.md b/2ki/01/01.md index 36e8c2a5e9..3bc5359978 100644 --- a/2ki/01/01.md +++ b/2ki/01/01.md @@ -15,7 +15,7 @@ The upper room was built on the roof of the palace. The lattice was made of thin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] diff --git a/2ki/01/07.md b/2ki/01/07.md index 42616d2a1e..d19ba0aa54 100644 --- a/2ki/01/07.md +++ b/2ki/01/07.md @@ -4,4 +4,4 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor that speaks of him being very hairy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/01/17.md b/2ki/01/17.md index 447eb44bca..f0c298bd4f 100644 --- a/2ki/01/17.md +++ b/2ki/01/17.md @@ -16,7 +16,7 @@ This rhetorical question can be written as a statement. It can also be stated in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] diff --git a/2ki/02/15.md b/2ki/02/15.md index 34d3e2e0f0..fece3f340c 100644 --- a/2ki/02/15.md +++ b/2ki/02/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ These men are referring to themselves when they say "fifty strong men." AT: "See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/02/21.md b/2ki/02/21.md index e19f8aaa39..4039c64117 100644 --- a/2ki/02/21.md +++ b/2ki/02/21.md @@ -20,5 +20,5 @@ This means that something remains in a certain condition until the present time. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/04.md b/2ki/03/04.md index c00e9ee0ab..66775cf351 100644 --- a/2ki/03/04.md +++ b/2ki/03/04.md @@ -15,5 +15,5 @@ Mesha had to give these things to the king of Israel because his kingdom was con * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/11.md b/2ki/03/11.md index 1c2ae4d6a0..aac5e59237 100644 --- a/2ki/03/11.md +++ b/2ki/03/11.md @@ -21,4 +21,4 @@ They went to see Elijah and to consult with him about what they should do. The f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/13.md b/2ki/03/13.md index ec9338426f..48a6afab74 100644 --- a/2ki/03/13.md +++ b/2ki/03/13.md @@ -30,4 +30,4 @@ These two phrases have similar meaning and are used together to emphasize that h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/01.md b/2ki/04/01.md index 24308513ba..d5c9499167 100644 --- a/2ki/04/01.md +++ b/2ki/04/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an exaggeration. The only valuable thing she had was a jar of oil. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/12.md b/2ki/04/12.md index 1f5bcb5ad7..ee52c411e6 100644 --- a/2ki/04/12.md +++ b/2ki/04/12.md @@ -28,4 +28,4 @@ The woman is implying that she does not need anything because her family cares f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/17.md b/2ki/04/17.md index 6382412537..7e66b22a42 100644 --- a/2ki/04/17.md +++ b/2ki/04/17.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here the woman's knees refer to her lap. She held her son in her lap until he di # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/28.md b/2ki/04/28.md index cd273db365..915d3632ac 100644 --- a/2ki/04/28.md +++ b/2ki/04/28.md @@ -12,5 +12,5 @@ Elisha wanted Gehazi to travel as quickly as possible, without even stopping to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/30.md b/2ki/04/30.md index f56c40c091..9004f5f782 100644 --- a/2ki/04/30.md +++ b/2ki/04/30.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here being dead is spoken of as being asleep. AT: "is still dead" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/35.md b/2ki/04/35.md index 4d5096817b..02a7549637 100644 --- a/2ki/04/35.md +++ b/2ki/04/35.md @@ -12,4 +12,4 @@ The woman bowed down before Elisha as a sign of great respect and appreciation. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/42.md b/2ki/04/42.md index ccccb54304..f136b78994 100644 --- a/2ki/04/42.md +++ b/2ki/04/42.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here Yahweh is referred to by what he said. This phrase is a metonym for Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/01.md b/2ki/05/01.md index 826c631db1..ef48d79f46 100644 --- a/2ki/05/01.md +++ b/2ki/05/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the "Arameans" refer to the Aramean soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naaman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/2ki/05/08.md b/2ki/05/08.md index 8bfea3812e..892a9619d1 100644 --- a/2ki/05/08.md +++ b/2ki/05/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ this means that he will no longer be unclean. A person who God considers spiritu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] @@ -28,5 +28,5 @@ this means that he will no longer be unclean. A person who God considers spiritu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/11.md b/2ki/05/11.md index 155da1188f..470e0bcda9 100644 --- a/2ki/05/11.md +++ b/2ki/05/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ Naaman uses this rhetorical question to emphasize that he could have bathed in t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/13.md b/2ki/05/13.md index 9314a504e3..ae2fdb88a6 100644 --- a/2ki/05/13.md +++ b/2ki/05/13.md @@ -33,6 +33,6 @@ This can be stated in active form. AT: "his leprosy was gone" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/15.md b/2ki/05/15.md index bac11c5277..8c5593dc6d 100644 --- a/2ki/05/15.md +++ b/2ki/05/15.md @@ -22,9 +22,9 @@ This means that he will not accept any gifts. AT: "I will not take any gifts" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/17.md b/2ki/05/17.md index 3d55c65c45..90df30fcbf 100644 --- a/2ki/05/17.md +++ b/2ki/05/17.md @@ -41,5 +41,5 @@ This is referring to the king of Aram, the king that Namaan works for. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/12.md b/2ki/06/12.md index 2abeea04ee..af000d6ecb 100644 --- a/2ki/06/12.md +++ b/2ki/06/12.md @@ -31,4 +31,4 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/17.md b/2ki/06/17.md index ddb67688e8..96de1c4c4f 100644 --- a/2ki/06/17.md +++ b/2ki/06/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ Elisha confuses the Arameans by telling them that they are not at the city they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/01.md b/2ki/07/01.md index c5223410dd..78fafba504 100644 --- a/2ki/07/01.md +++ b/2ki/07/01.md @@ -33,9 +33,9 @@ The phrase "with your own eyes" emphasizes that the captain will certainly see t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2ki/07/03.md b/2ki/07/03.md index 1992a9eaea..591e540ca0 100644 --- a/2ki/07/03.md +++ b/2ki/07/03.md @@ -13,7 +13,7 @@ The four men with leprosy are saying that the Arameans might feed them so that t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/12.md b/2ki/07/12.md index 669616d589..8fe52ad0e5 100644 --- a/2ki/07/12.md +++ b/2ki/07/12.md @@ -23,6 +23,6 @@ The implicit information may be added to make the meaning clear. AT: "see if wha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/16.md b/2ki/07/16.md index 06989fad11..b1963f9dea 100644 --- a/2ki/07/16.md +++ b/2ki/07/16.md @@ -29,6 +29,6 @@ The crowd of people were in such a rush to get to the food in the camp that they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/01.md b/2ki/08/01.md index f03c2e3a34..aa3de9029c 100644 --- a/2ki/08/01.md +++ b/2ki/08/01.md @@ -21,13 +21,13 @@ The story of this woman and her son is found at [2 Kings 4:8](../04/08.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/05.md b/2ki/08/05.md index e25d27887d..35664dc473 100644 --- a/2ki/08/05.md +++ b/2ki/08/05.md @@ -17,6 +17,6 @@ This metonym refers to the amount of money that the harvests of her fields were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/18.md b/2ki/08/18.md index 16432553e1..bb86e20ccd 100644 --- a/2ki/08/18.md +++ b/2ki/08/18.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "Judah" is a metonym for the people who live there. AT: "destroy the people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/20.md b/2ki/08/20.md index f1fecafb87..ead88916f9 100644 --- a/2ki/08/20.md +++ b/2ki/08/20.md @@ -17,5 +17,5 @@ What was "crossed over" can be stated clearly. AT: "Then Jehoram crossed the ene # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/22.md b/2ki/08/22.md index 73b44f868d..18c41ed0b6 100644 --- a/2ki/08/22.md +++ b/2ki/08/22.md @@ -42,8 +42,8 @@ Here "rested" is a polite way of referring to someone dying. After he died, his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] diff --git a/2ki/08/25.md b/2ki/08/25.md index 9615e15264..7b0aaccb66 100644 --- a/2ki/08/25.md +++ b/2ki/08/25.md @@ -41,5 +41,5 @@ This explains Ahaziah's family relationship to Ahab. Ahaziah's father was marrie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/04.md b/2ki/09/04.md index 9c827a64bc..384d79659c 100644 --- a/2ki/09/04.md +++ b/2ki/09/04.md @@ -13,5 +13,5 @@ The word "us" refers to Jehu and the other army captains. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/07.md b/2ki/09/07.md index 7ce4c6b893..777835fb4e 100644 --- a/2ki/09/07.md +++ b/2ki/09/07.md @@ -30,11 +30,11 @@ This phrase is used to refer to every male, but it specifies "child" to emphasiz * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/14.md b/2ki/09/14.md index 2cd5619242..4b2ee7cc3b 100644 --- a/2ki/09/14.md +++ b/2ki/09/14.md @@ -48,5 +48,5 @@ The word "now" is used here to mark a break in the main storyline. Here the auth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/23.md b/2ki/09/23.md index 6d410ef4f8..c144ff04c2 100644 --- a/2ki/09/23.md +++ b/2ki/09/23.md @@ -17,4 +17,4 @@ Joram died from being shot with arrow. AT: "Joram fell down dead in his chariot" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/25.md b/2ki/09/25.md index c4caca1737..f4d032b0b4 100644 --- a/2ki/09/25.md +++ b/2ki/09/25.md @@ -40,4 +40,4 @@ This means that he will punish Ahab as he deserves for the evil he has done. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/27.md b/2ki/09/27.md index 2acfc43a53..4ecbaa89ae 100644 --- a/2ki/09/27.md +++ b/2ki/09/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "ascent" means that they were going up hill while travelling on the roa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] diff --git a/2ki/09/30.md b/2ki/09/30.md index 0fd75b6219..09c91ac33a 100644 --- a/2ki/09/30.md +++ b/2ki/09/30.md @@ -23,6 +23,6 @@ To "be on someone's side" means to be loyal to them and supportive of them. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/04.md b/2ki/10/04.md index dd52fd8c40..0206695304 100644 --- a/2ki/10/04.md +++ b/2ki/10/04.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here Jehu's "eyes" refer to his "sight." His "sight" refers to what he thinks. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/08.md b/2ki/10/08.md index 9614b855da..043d56b75e 100644 --- a/2ki/10/08.md +++ b/2ki/10/08.md @@ -22,5 +22,5 @@ Jehu uses a rhetorical question to cause the people to think deeply about the si * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/10.md b/2ki/10/10.md index 3e18cffbcb..16db9a67d3 100644 --- a/2ki/10/10.md +++ b/2ki/10/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means that they had all been killed. AT: "until all of them had been killed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/15.md b/2ki/10/15.md index b6228b5362..14b866b9a7 100644 --- a/2ki/10/15.md +++ b/2ki/10/15.md @@ -24,8 +24,8 @@ This can be stated in active form. AT: "to fulfill the prophecy that Elijah had # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/18.md b/2ki/10/18.md index d7631a16f7..f68800a919 100644 --- a/2ki/10/18.md +++ b/2ki/10/18.md @@ -32,6 +32,6 @@ This means to designate and prepare a period of time for something. In this case * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/21.md b/2ki/10/21.md index b0c7447902..84e8b127ae 100644 --- a/2ki/10/21.md +++ b/2ki/10/21.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "to keep" something means to care for it and oversee it. AT: "who was in ch # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/29.md b/2ki/10/29.md index 7a47a48a08..92e94dfa89 100644 --- a/2ki/10/29.md +++ b/2ki/10/29.md @@ -56,10 +56,10 @@ To "turn away" from something means to stop doing it. AT: "Jehu did not stop fro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/32.md b/2ki/10/32.md index d365692e55..67b5b4a433 100644 --- a/2ki/10/32.md +++ b/2ki/10/32.md @@ -28,7 +28,7 @@ These are all names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] diff --git a/2ki/10/34.md b/2ki/10/34.md index 4ea436b14b..d9fac545ff 100644 --- a/2ki/10/34.md +++ b/2ki/10/34.md @@ -22,6 +22,6 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/11/01.md b/2ki/11/01.md index 283423aae8..800e52d9cf 100644 --- a/2ki/11/01.md +++ b/2ki/11/01.md @@ -26,8 +26,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Joash and Jehosheba hid him in the house * [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2ki/11/04.md b/2ki/11/04.md index f91cc84b4f..eb08068d9e 100644 --- a/2ki/11/04.md +++ b/2ki/11/04.md @@ -30,10 +30,10 @@ Jehoiada revealed to them that Joash, King Azahiah's son, was still alive. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiada]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/11/11.md b/2ki/11/11.md index d21ecf7b3c..7cbc9c4d02 100644 --- a/2ki/11/11.md +++ b/2ki/11/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ Clapping their hands was a sign of the happiness of the people at the anointing # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/2ki/11/17.md b/2ki/11/17.md index c1448fd23d..c874ce279e 100644 --- a/2ki/11/17.md +++ b/2ki/11/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is the name of a male priest. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/12/09.md b/2ki/12/09.md index d592ade251..87bf75f047 100644 --- a/2ki/12/09.md +++ b/2ki/12/09.md @@ -29,9 +29,9 @@ Possible meanings are 1) "put the money in bags" or 2) "tied up the money in bag # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/12/19.md b/2ki/12/19.md index 2d1f5d5150..e00d5b3cce 100644 --- a/2ki/12/19.md +++ b/2ki/12/19.md @@ -22,7 +22,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/03.md b/2ki/13/03.md index 4183d33e6b..38f87870f0 100644 --- a/2ki/13/03.md +++ b/2ki/13/03.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here "hand" refers to the power to control them. AT: "he enabled them to be free * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/08.md b/2ki/13/08.md index 1841552960..cb26b08569 100644 --- a/2ki/13/08.md +++ b/2ki/13/08.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is a polite way of saying that he died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/14.md b/2ki/13/14.md index 92f3f67470..05971d8e8c 100644 --- a/2ki/13/14.md +++ b/2ki/13/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to the men who drove the chariots. This can be made explicit. AT: "t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/20.md b/2ki/13/20.md index 8f3c5f8f21..d90aacc75f 100644 --- a/2ki/13/20.md +++ b/2ki/13/20.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here "the man" refers to his dead body. This can be made explicit. AT: "As soon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/22.md b/2ki/13/22.md index 6bf06044aa..994a6e396f 100644 --- a/2ki/13/22.md +++ b/2ki/13/22.md @@ -13,7 +13,7 @@ Yahweh's rejection is spoken of as if he had physically driven Israel away from # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] diff --git a/2ki/14/06.md b/2ki/14/06.md index 1b7af220a6..f09aeaf128 100644 --- a/2ki/14/06.md +++ b/2ki/14/06.md @@ -36,10 +36,10 @@ They renamed the city of Sela. The new name was Joktheel. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/08.md b/2ki/14/08.md index fff1f37969..3eb76a3518 100644 --- a/2ki/14/08.md +++ b/2ki/14/08.md @@ -35,10 +35,10 @@ Jehoash uses this question to warn Amaziah not to attack him. AT: "for you shoul * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/13.md b/2ki/14/13.md index ae5695c9b5..57b64fb516 100644 --- a/2ki/14/13.md +++ b/2ki/14/13.md @@ -26,7 +26,7 @@ This implies that Jehoash needed to take these hostages to prevent Amaziah from * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/2ki/14/15.md b/2ki/14/15.md index b8f3f3f763..5b72211a14 100644 --- a/2ki/14/15.md +++ b/2ki/14/15.md @@ -15,7 +15,7 @@ This is a polite way to say that he died. AT: "Then Jehoash died" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/17.md b/2ki/14/17.md index e2dfc6a1ec..aabb970e29 100644 --- a/2ki/14/17.md +++ b/2ki/14/17.md @@ -16,5 +16,5 @@ The men who made the conspiracy sent other men to follow Amaziah to Lachish. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/20.md b/2ki/14/20.md index 212b574d36..5c4d952605 100644 --- a/2ki/14/20.md +++ b/2ki/14/20.md @@ -35,4 +35,4 @@ This is a poetic way to say he died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/23.md b/2ki/14/23.md index 69cecb8e04..f430c00174 100644 --- a/2ki/14/23.md +++ b/2ki/14/23.md @@ -38,8 +38,8 @@ This city was also called Hamath. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-nam * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/2ki/14/26.md b/2ki/14/26.md index c1e1a47acd..f5da5b6d60 100644 --- a/2ki/14/26.md +++ b/2ki/14/26.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "hand" is a metonym for power. Also, "Jehoash" is a synecdoche representing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/2ki/15/04.md b/2ki/15/04.md index 0420330e2b..578a129f33 100644 --- a/2ki/15/04.md +++ b/2ki/15/04.md @@ -23,8 +23,8 @@ Being over the household represents having authority over those in it. AT: "was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/06.md b/2ki/15/06.md index 590fc46cef..e2f7613852 100644 --- a/2ki/15/06.md +++ b/2ki/15/06.md @@ -16,6 +16,6 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/10.md b/2ki/15/10.md index d9b2a51723..1b76650a47 100644 --- a/2ki/15/10.md +++ b/2ki/15/10.md @@ -28,7 +28,7 @@ Sitting on the throne represents being the king. AT: "Your descendants will be t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/2ki/15/19.md b/2ki/15/19.md index 115c17d3bb..c38a0886c8 100644 --- a/2ki/15/19.md +++ b/2ki/15/19.md @@ -40,4 +40,4 @@ You may convert this to a modern measure. AT: "six hundred grams of silver" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/21.md b/2ki/15/21.md index 5558376dc4..c06e79431b 100644 --- a/2ki/15/21.md +++ b/2ki/15/21.md @@ -16,4 +16,4 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/34.md b/2ki/15/34.md index 4e805d13eb..c175cd9f12 100644 --- a/2ki/15/34.md +++ b/2ki/15/34.md @@ -24,5 +24,5 @@ This question is used to either inform or remind the readers that the informatio * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/03.md b/2ki/16/03.md index 325fdf3164..a8ef6d254b 100644 --- a/2ki/16/03.md +++ b/2ki/16/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ God wanted his people to offer sacrifices to him in Jerusalem. The word "every" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/2ki/16/10.md b/2ki/16/10.md index b9a9911c23..ccc47810c5 100644 --- a/2ki/16/10.md +++ b/2ki/16/10.md @@ -5,7 +5,7 @@ This can be translated in active form. AT: "all the instructions that the worker # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/15.md b/2ki/16/15.md index 59ac7ae8df..351fa67d1b 100644 --- a/2ki/16/15.md +++ b/2ki/16/15.md @@ -8,4 +8,4 @@ When Ahaz said "the king" and "his," he was referring to himself. The king treat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/19.md b/2ki/16/19.md index 56440afb2e..1ed9971f4b 100644 --- a/2ki/16/19.md +++ b/2ki/16/19.md @@ -17,7 +17,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/07.md b/2ki/17/07.md index c5144fad6a..22fb527b07 100644 --- a/2ki/17/07.md +++ b/2ki/17/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ This refers to the capture of the Israelites by the Assyrians. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/13.md b/2ki/17/13.md index e7cc761bb3..e5c12f74df 100644 --- a/2ki/17/13.md +++ b/2ki/17/13.md @@ -19,9 +19,9 @@ The prophets were sent by Yahweh to remind the people of God's Laws and to obey * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/2ki/17/19.md b/2ki/17/19.md index 221ca00784..d9d5962115 100644 --- a/2ki/17/19.md +++ b/2ki/17/19.md @@ -20,11 +20,11 @@ The location "Judah" is metonymy for the people that live there. AT: "the people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/24.md b/2ki/17/24.md index 10325cc919..577f6a0c57 100644 --- a/2ki/17/24.md +++ b/2ki/17/24.md @@ -24,7 +24,7 @@ These are places in the Assyrian empire. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/32.md b/2ki/17/32.md index 42d65f8131..867efaad8e 100644 --- a/2ki/17/32.md +++ b/2ki/17/32.md @@ -4,7 +4,7 @@ This refers to the pagan people that the king of Assyria moved into the cities o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] diff --git a/2ki/17/34.md b/2ki/17/34.md index f62656682f..9ec0a354ad 100644 --- a/2ki/17/34.md +++ b/2ki/17/34.md @@ -12,9 +12,9 @@ The people were only interested in appeasing Yahweh. They were either not intere * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/36.md b/2ki/17/36.md index 525a0fdfc8..93496f34a8 100644 --- a/2ki/17/36.md +++ b/2ki/17/36.md @@ -14,6 +14,6 @@ The phrase "raised arm" is metonymy for displaying power and means basically the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/39.md b/2ki/17/39.md index 64cfb6668e..34e257165e 100644 --- a/2ki/17/39.md +++ b/2ki/17/39.md @@ -18,7 +18,7 @@ These nations feared Yahweh only to the point of appeasing him the same way they * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/04.md b/2ki/18/04.md index 8e27cda95e..40e271aeea 100644 --- a/2ki/18/04.md +++ b/2ki/18/04.md @@ -21,4 +21,4 @@ The story of King Hezekiah's reign continues. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/06.md b/2ki/18/06.md index 6e07078231..806bb1dc6f 100644 --- a/2ki/18/06.md +++ b/2ki/18/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ city with a wall all around it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/2ki/18/11.md b/2ki/18/11.md index d5bebc2073..4c016ed88b 100644 --- a/2ki/18/11.md +++ b/2ki/18/11.md @@ -24,4 +24,4 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/13.md b/2ki/18/13.md index 42a09a6a00..9c6be71c84 100644 --- a/2ki/18/13.md +++ b/2ki/18/13.md @@ -34,7 +34,7 @@ This was the place in the palace where money and valuable things were stored. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/2ki/18/16.md b/2ki/18/16.md index f6baf0621f..3d6a217c03 100644 --- a/2ki/18/16.md +++ b/2ki/18/16.md @@ -33,4 +33,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hilkiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/19.md b/2ki/18/19.md index f12b146f2a..c96e50d78e 100644 --- a/2ki/18/19.md +++ b/2ki/18/19.md @@ -16,7 +16,7 @@ The speaker is extending the metaphor by describing what happens when a reed is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] diff --git a/2ki/18/22.md b/2ki/18/22.md index d6c076721f..f55f30d874 100644 --- a/2ki/18/22.md +++ b/2ki/18/22.md @@ -11,7 +11,7 @@ This question assumes the listeners know the answer and is used for emphasis. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/2ki/18/28.md b/2ki/18/28.md index 3f90e0cdf9..7e9ad18c56 100644 --- a/2ki/18/28.md +++ b/2ki/18/28.md @@ -12,9 +12,9 @@ This can be expressed in an active form. AT: "Yahweh will never allow the king o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/31.md b/2ki/18/31.md index 82f0e87bff..02f889bf85 100644 --- a/2ki/18/31.md +++ b/2ki/18/31.md @@ -23,4 +23,4 @@ These are metaphors for having good things and plenty in daily life. (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/36.md b/2ki/18/36.md index a40f7a14a3..1b56324fa7 100644 --- a/2ki/18/36.md +++ b/2ki/18/36.md @@ -16,9 +16,9 @@ and is the translation of the Hebrew; some see this as a personal name, "Rabshak # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/01.md b/2ki/19/01.md index 934e950c08..b94b42bc82 100644 --- a/2ki/19/01.md +++ b/2ki/19/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] diff --git a/2ki/19/03.md b/2ki/19/03.md index b5bbf30245..7a1fdf3d5a 100644 --- a/2ki/19/03.md +++ b/2ki/19/03.md @@ -19,9 +19,9 @@ This a common way (an idiom) to use the action of lifting to metaphorically repr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/10.md b/2ki/19/10.md index 2901b14914..f0f0e59c92 100644 --- a/2ki/19/10.md +++ b/2ki/19/10.md @@ -23,7 +23,7 @@ Sennacharib used this question to emphasize that God will not be able to rescue * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/14.md b/2ki/19/14.md index 5b38c66848..eeda8e7076 100644 --- a/2ki/19/14.md +++ b/2ki/19/14.md @@ -8,13 +8,13 @@ You may need to make explicit that the cherubim are those on the lid of the ark # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/20.md b/2ki/19/20.md index adddd98542..f024728754 100644 --- a/2ki/19/20.md +++ b/2ki/19/20.md @@ -31,10 +31,10 @@ An expression for the God of Israel, Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/2ki/19/27.md b/2ki/19/27.md index 9ca8b7623a..45e3ebccfd 100644 --- a/2ki/19/27.md +++ b/2ki/19/27.md @@ -22,4 +22,4 @@ That Sennacherib will return home before he can conquer Jerusalem can be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/29.md b/2ki/19/29.md index 8d8e2692ec..ed48f5b0e8 100644 --- a/2ki/19/29.md +++ b/2ki/19/29.md @@ -17,12 +17,12 @@ This metaphor compares restoration of the remnant to plantings that take hold an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/35.md b/2ki/19/35.md index 5cbc03bfe5..7c3f6b0bd6 100644 --- a/2ki/19/35.md +++ b/2ki/19/35.md @@ -17,7 +17,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/2ki/20/01.md b/2ki/20/01.md index f4110f169f..fd6f8f47a5 100644 --- a/2ki/20/01.md +++ b/2ki/20/01.md @@ -22,11 +22,11 @@ Here sight represents judgment or evaluation. AT: "in your judgment" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/20/04.md b/2ki/20/04.md index 3f01e5f0be..3dd4afac35 100644 --- a/2ki/20/04.md +++ b/2ki/20/04.md @@ -13,8 +13,8 @@ The second part reinforces the first part to make one message by using paralleli # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/2ki/20/16.md b/2ki/20/16.md index 2a80d4422a..eb7ae67201 100644 --- a/2ki/20/16.md +++ b/2ki/20/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ Why Isaiah spoke can be stated clearly. AT: "So, because Isaiah knew Hezekiah ha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/20/19.md b/2ki/20/19.md index 2b00580881..b5d87a12be 100644 --- a/2ki/20/19.md +++ b/2ki/20/19.md @@ -20,10 +20,10 @@ This question is used to remind the reader that these things are recorded. See h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/01.md b/2ki/21/01.md index ac71f6586a..3a79312882 100644 --- a/2ki/21/01.md +++ b/2ki/21/01.md @@ -23,14 +23,14 @@ Manasseh would have commanded his workers to do the building for him. AT: "he ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/04.md b/2ki/21/04.md index c528468648..013e1ba205 100644 --- a/2ki/21/04.md +++ b/2ki/21/04.md @@ -26,13 +26,13 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/07.md b/2ki/21/07.md index 4dae2346ce..abdbfc9dd8 100644 --- a/2ki/21/07.md +++ b/2ki/21/07.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "nations" refers to the people who had lived in the land of Canaan before t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/16.md b/2ki/21/16.md index 3b1600d644..d865f0f674 100644 --- a/2ki/21/16.md +++ b/2ki/21/16.md @@ -34,6 +34,6 @@ This is a man's name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/21.md b/2ki/21/21.md index b78c9353d9..b38ad7bb72 100644 --- a/2ki/21/21.md +++ b/2ki/21/21.md @@ -12,10 +12,10 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/2ki/22/01.md b/2ki/22/01.md index c5fd07c35d..8c798eec89 100644 --- a/2ki/22/01.md +++ b/2ki/22/01.md @@ -32,6 +32,6 @@ To fully obey Yahweh is spoken of as if a person were on the correct road and ne * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/22/03.md b/2ki/22/03.md index 9050fbfd5e..ff18384afa 100644 --- a/2ki/22/03.md +++ b/2ki/22/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "hand" represents the workmen as a whole. This can be stated in active form # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/22/11.md b/2ki/22/11.md index 2e1423dd32..ee79f7b147 100644 --- a/2ki/22/11.md +++ b/2ki/22/11.md @@ -36,8 +36,8 @@ This refers to the law that was given to Israel. This can be stated in active fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/2ki/22/14.md b/2ki/22/14.md index b9871984cc..d0c0380679 100644 --- a/2ki/22/14.md +++ b/2ki/22/14.md @@ -32,5 +32,5 @@ Yahweh causing terrible things to happen is spoken of as if disaster were an obj * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/22/17.md b/2ki/22/17.md index 9ff1b293cc..4a10609140 100644 --- a/2ki/22/17.md +++ b/2ki/22/17.md @@ -38,7 +38,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/01.md b/2ki/23/01.md index 0317f9df63..2c626eca1a 100644 --- a/2ki/23/01.md +++ b/2ki/23/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ In [2 Kings 22:8](../22/08.md) it states that Hilkiah found the book. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/03.md b/2ki/23/03.md index 2a0788e95e..563844a97b 100644 --- a/2ki/23/03.md +++ b/2ki/23/03.md @@ -22,9 +22,9 @@ This idiom means to "obey the terms of the covenant." (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/08.md b/2ki/23/08.md index 7bdff89311..2f707e88d1 100644 --- a/2ki/23/08.md +++ b/2ki/23/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "brothers" refers to their fellow priests who served at the temple. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/12.md b/2ki/23/12.md index ccf9e41988..8430963597 100644 --- a/2ki/23/12.md +++ b/2ki/23/12.md @@ -19,9 +19,9 @@ place name. See how you translated this in [2 Kings 23:4](./04.md). (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] diff --git a/2ki/23/15.md b/2ki/23/15.md index 278a06f443..75424735c8 100644 --- a/2ki/23/15.md +++ b/2ki/23/15.md @@ -8,12 +8,12 @@ It might be best to translate so that the reader understands that other people, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/21.md b/2ki/23/21.md index 89b25fc845..d194bc74e2 100644 --- a/2ki/23/21.md +++ b/2ki/23/21.md @@ -21,12 +21,12 @@ This can be translated in active form. AT: "the people of Judah celebrated this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/24.md b/2ki/23/24.md index 6d46798de6..181668a77b 100644 --- a/2ki/23/24.md +++ b/2ki/23/24.md @@ -21,15 +21,15 @@ things that people wrongly believe have special power # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/01.md b/2ki/24/01.md index 76477db32c..b9bce11765 100644 --- a/2ki/24/01.md +++ b/2ki/24/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be translated in active form. AT: "This was according to the word of Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] @@ -26,5 +26,5 @@ This can be translated in active form. AT: "This was according to the word of Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/05.md b/2ki/24/05.md index 6a90b5ec7b..ba0a16fa48 100644 --- a/2ki/24/05.md +++ b/2ki/24/05.md @@ -9,4 +9,4 @@ Sleeping is a euphemism for dying. AT: "died and was buried along with his ances # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/13.md b/2ki/24/13.md index 6bbe5678fd..804e4bffdd 100644 --- a/2ki/24/13.md +++ b/2ki/24/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be translated as a positive statement. AT: "Only the poorest people in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/04.md b/2ki/25/04.md index 52213eec20..43b9e038c8 100644 --- a/2ki/25/04.md +++ b/2ki/25/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "His whole army ran away from him" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overtake]] diff --git a/2ki/25/08.md b/2ki/25/08.md index 9227e75213..9f9a0d8f8b 100644 --- a/2ki/25/08.md +++ b/2ki/25/08.md @@ -27,7 +27,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/18.md b/2ki/25/18.md index 75cbf40ccf..8f04b2c86a 100644 --- a/2ki/25/18.md +++ b/2ki/25/18.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) the officer forced men to become soldiers or 2) the off # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/2ki/25/25.md b/2ki/25/25.md index dba6df3181..738014b96e 100644 --- a/2ki/25/25.md +++ b/2ki/25/25.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is a merism that means "everyone," which is a generalization. AT: "from the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/28.md b/2ki/25/28.md index ee2f6102ee..d822e90288 100644 --- a/2ki/25/28.md +++ b/2ki/25/28.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be translated in active form. AT: "The king made sure that he had a reg # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/03.md b/2pe/01/03.md index cdfe948c47..ed47c9054b 100644 --- a/2pe/01/03.md +++ b/2pe/01/03.md @@ -43,6 +43,6 @@ Peter speaks of people not suffering from the corruption that wicked desires cau * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/05.md b/2pe/01/05.md index 5bae65be72..d00a45e5ed 100644 --- a/2pe/01/05.md +++ b/2pe/01/05.md @@ -15,6 +15,6 @@ This refers to love for a friend or family member and likely means love for ones * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/08.md b/2pe/01/08.md index 82f2145867..3b22fb840f 100644 --- a/2pe/01/08.md +++ b/2pe/01/08.md @@ -28,8 +28,8 @@ You can use a verb to translate this. AT: "that God has cleansed him from his ol # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/2pe/01/16.md b/2pe/01/16.md index 0e4633f979..3ec6b92e45 100644 --- a/2pe/01/16.md +++ b/2pe/01/16.md @@ -46,7 +46,7 @@ With the word "We," Peter is referring to himself and to the disciples James and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] diff --git a/2pe/01/19.md b/2pe/01/19.md index 64a9fe88d9..23258ea8e1 100644 --- a/2pe/01/19.md +++ b/2pe/01/19.md @@ -45,8 +45,8 @@ Peter speaks of the Holy Spirit helping the prophets to write what God wanted th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/01.md b/2pe/02/01.md index cb4241f2cd..44dc8c47e3 100644 --- a/2pe/02/01.md +++ b/2pe/02/01.md @@ -43,5 +43,5 @@ You can translate these phrases with verbs in positive terms. AT: "God will soon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/04.md b/2pe/02/04.md index e3d7d30b86..f734d2b79a 100644 --- a/2pe/02/04.md +++ b/2pe/02/04.md @@ -47,7 +47,7 @@ Sodom and Gomorrah serve as an example and a warning of what will happen to othe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] diff --git a/2pe/02/10.md b/2pe/02/10.md index e00f4e56a8..335a4faf06 100644 --- a/2pe/02/10.md +++ b/2pe/02/10.md @@ -41,7 +41,7 @@ The idea that angels could accuse them is spoken of as if they could attack them # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] diff --git a/2pe/02/12.md b/2pe/02/12.md index a79c8fc174..0feb87ffb0 100644 --- a/2pe/02/12.md +++ b/2pe/02/12.md @@ -40,15 +40,15 @@ Here the word "hearts" refers to the thoughts and emotions of the person. Becaus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/15.md b/2pe/02/15.md index 747cc681c1..809f613ef4 100644 --- a/2pe/02/15.md +++ b/2pe/02/15.md @@ -20,10 +20,10 @@ God used a donkey to stop the prophet's foolish action. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] diff --git a/2pe/02/17.md b/2pe/02/17.md index dbfb47f0f2..56bdf11561 100644 --- a/2pe/02/17.md +++ b/2pe/02/17.md @@ -37,12 +37,12 @@ Peter speaks of a person as a slave when anything has control over that person, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/20.md b/2pe/02/20.md index 061a13887e..accaecef22 100644 --- a/2pe/02/20.md +++ b/2pe/02/20.md @@ -36,7 +36,7 @@ Peter uses two proverbs to illustrate how the false teachers, although they have * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pig]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/01.md b/2pe/03/01.md index 5a7ff11d33..43243e159e 100644 --- a/2pe/03/01.md +++ b/2pe/03/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the command of our Lord and Savior, whic * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/03.md b/2pe/03/03.md index 8dd82bd752..988f086547 100644 --- a/2pe/03/03.md +++ b/2pe/03/03.md @@ -32,5 +32,5 @@ This can be translated as a verbal phrase. AT: "since God created the world" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/05.md b/2pe/03/05.md index ee35799a81..b05b4280c4 100644 --- a/2pe/03/05.md +++ b/2pe/03/05.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated with verbal phrases. AT: "for the day when he judges and dest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/2pe/03/14.md b/2pe/03/14.md index 3af21c87ed..18eff9e9ce 100644 --- a/2pe/03/14.md +++ b/2pe/03/14.md @@ -50,4 +50,4 @@ Ignorant and unstable men misinterpret the things that are difficult to understa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/17.md b/2pe/03/17.md index 7b8d01ae33..b4697aeae9 100644 --- a/2pe/03/17.md +++ b/2pe/03/17.md @@ -30,8 +30,8 @@ Here growing in the grace and knowledge of the Lord represents experiencing his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/2sa/01/01.md b/2sa/01/01.md index a3e5a9e33d..3a9d9e85d9 100644 --- a/2sa/01/01.md +++ b/2sa/01/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ This was an act of showing submission to David, who was now the king of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/03.md b/2sa/01/03.md index 350669dab8..2851ab2612 100644 --- a/2sa/01/03.md +++ b/2sa/01/03.md @@ -4,7 +4,7 @@ Possible meanings are 1) "Many were wounded and many were killed" or 2) "Many we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/08.md b/2sa/01/08.md index 884d7f2b7c..e29a6842dd 100644 --- a/2sa/01/08.md +++ b/2sa/01/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ This idiom means he is still alive. AT: "I am still alive" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/11.md b/2sa/01/11.md index cb404bd673..63394d16ff 100644 --- a/2sa/01/11.md +++ b/2sa/01/11.md @@ -27,6 +27,6 @@ The man had already stated that he is an Amalekite in [2 Samuel 1:8](./08.md). D * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/17.md b/2sa/01/17.md index 96796035c4..b12416d5e8 100644 --- a/2sa/01/17.md +++ b/2sa/01/17.md @@ -45,14 +45,14 @@ This phrase refers to people who do not follow Yahweh, such as the Philistines. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/2sa/01/21.md b/2sa/01/21.md index 44fdcfc1b8..8775a7c092 100644 --- a/2sa/01/21.md +++ b/2sa/01/21.md @@ -33,5 +33,5 @@ Saul's sword is spoken of as if it were a living thing that could return on its * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/23.md b/2sa/01/23.md index 2e63da9dd3..0e405246a6 100644 --- a/2sa/01/23.md +++ b/2sa/01/23.md @@ -17,8 +17,8 @@ Saul and Jonathan were spoken of as if they were faster than eagles and stronger * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/06.md b/2sa/02/06.md index 6c86e92181..4daeb90892 100644 --- a/2sa/02/06.md +++ b/2sa/02/06.md @@ -19,4 +19,4 @@ In this symbolic act, they poured oil on David's head to show that he was select * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/08.md b/2sa/02/08.md index 59882d5cb0..ceaf67bb15 100644 --- a/2sa/02/08.md +++ b/2sa/02/08.md @@ -9,8 +9,8 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/16.md b/2sa/02/16.md index 7a5b566ed7..955313b637 100644 --- a/2sa/02/16.md +++ b/2sa/02/16.md @@ -13,6 +13,6 @@ It may be helpful to explicitly state that this was the large battle that follow # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/18.md b/2sa/02/18.md index c5ec9d8625..2872b719f6 100644 --- a/2sa/02/18.md +++ b/2sa/02/18.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "without turning away" is stated in negative form to emphasize how closely * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/22.md b/2sa/02/22.md index fb8dbc8a4d..bc14bf66eb 100644 --- a/2sa/02/22.md +++ b/2sa/02/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to the handle, which is not sharp or designed to pierce anything. It # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/28.md b/2sa/02/28.md index 7f7dba9a25..7b82671a81 100644 --- a/2sa/02/28.md +++ b/2sa/02/28.md @@ -14,7 +14,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/02.md b/2sa/03/02.md index 11f2d5c9b1..4f8717584c 100644 --- a/2sa/03/02.md +++ b/2sa/03/02.md @@ -18,7 +18,7 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] diff --git a/2sa/03/08.md b/2sa/03/08.md index c61f190490..075b24c43a 100644 --- a/2sa/03/08.md +++ b/2sa/03/08.md @@ -17,6 +17,6 @@ Abner asks this question to rebuke Ishbosheth. It is unclear if Abner actually s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/09.md b/2sa/03/09.md index e97c9931a2..ca6c96659e 100644 --- a/2sa/03/09.md +++ b/2sa/03/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ This phrase refers to the authority of David as king. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/12.md b/2sa/03/12.md index d1941f6a85..e995ddbfa2 100644 --- a/2sa/03/12.md +++ b/2sa/03/12.md @@ -25,4 +25,4 @@ This is the name of a daughter of Saul. She was David's first wife. (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/17.md b/2sa/03/17.md index 3e58f05322..bb02f99c7d 100644 --- a/2sa/03/17.md +++ b/2sa/03/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "hand" refers to power over Israel. AT: "the power of all of their enemies" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/2sa/03/21.md b/2sa/03/21.md index dbacea139c..754c99e3b0 100644 --- a/2sa/03/21.md +++ b/2sa/03/21.md @@ -8,7 +8,7 @@ They parted as friends. David was not angry with Abner. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/2sa/03/24.md b/2sa/03/24.md index a3ebe0fc8f..2f19ca4a94 100644 --- a/2sa/03/24.md +++ b/2sa/03/24.md @@ -18,5 +18,5 @@ Joab asks this question to convince David that Abner is plotting against David. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/27.md b/2sa/03/27.md index 1258f799a1..3d856ce04f 100644 --- a/2sa/03/27.md +++ b/2sa/03/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the name of a male person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/28.md b/2sa/03/28.md index ee53cad125..112bdd3b37 100644 --- a/2sa/03/28.md +++ b/2sa/03/28.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "sword" refers to violent death. AT: "dies violently" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/2sa/03/37.md b/2sa/03/37.md index 2d6d9aee8e..76e412e419 100644 --- a/2sa/03/37.md +++ b/2sa/03/37.md @@ -19,7 +19,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/2sa/04/01.md b/2sa/04/01.md index c9d491d4bd..dce07aeb92 100644 --- a/2sa/04/01.md +++ b/2sa/04/01.md @@ -22,9 +22,9 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] diff --git a/2sa/04/05.md b/2sa/04/05.md index 5eae918f6f..557b70d76d 100644 --- a/2sa/04/05.md +++ b/2sa/04/05.md @@ -14,7 +14,7 @@ the middle of the day, the part of the day when it is the hottest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/04/08.md b/2sa/04/08.md index dcc09d352c..18df31bd26 100644 --- a/2sa/04/08.md +++ b/2sa/04/08.md @@ -14,8 +14,8 @@ Here "life" refers to David himself. This means that Yahweh has kept David alive * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/04/intro.md b/2sa/04/intro.md index 89fbc99eca..2d2c3ea333 100644 --- a/2sa/04/intro.md +++ b/2sa/04/intro.md @@ -7,12 +7,12 @@ While the end of the civil war occurs in this chapter, David still only reigned #### Special concepts in this chapter #### ##### David and Ishbosheth ##### -David never sought revenge against Saul's family. When two men snuck into Ishbosheth's room, cut off his head and brought it to David, David had them killed for killing an innocent man. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +David never sought revenge against Saul's family. When two men snuck into Ishbosheth's room, cut off his head and brought it to David, David had them killed for killing an innocent man. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Rhetorical questions ##### -When two men brought Ishbosheth's head to David and expected to get a reward for it, David condemned them with the rhetorical question: "should I not now require his blood from your hand, and remove you from the earth?" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +When two men brought Ishbosheth's head to David and expected to get a reward for it, David condemned them with the rhetorical question: "should I not now require his blood from your hand, and remove you from the earth?" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) ## Links: ## diff --git a/2sa/05/01.md b/2sa/05/01.md index bf51fe5919..76bfb51c57 100644 --- a/2sa/05/01.md +++ b/2sa/05/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here ruling over the people is spoken of as shepherding them. AT: "You will care # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/2sa/05/03.md b/2sa/05/03.md index da64bc2ab7..f7142767d5 100644 --- a/2sa/05/03.md +++ b/2sa/05/03.md @@ -10,7 +10,7 @@ To "anoint" is a symbolic act to show that they recognized that God had chosen D * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/2sa/05/06.md b/2sa/05/06.md index 20b18699a8..332872c73f 100644 --- a/2sa/05/06.md +++ b/2sa/05/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "the blind" and "the lame" are nominal adjectives. AT: "those people who ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/11.md b/2sa/05/11.md index f52c630b60..9d147b74c9 100644 --- a/2sa/05/11.md +++ b/2sa/05/11.md @@ -19,4 +19,4 @@ those who work with stone or brick * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/24.md b/2sa/05/24.md index 02e72ed67b..0132f9fc1f 100644 --- a/2sa/05/24.md +++ b/2sa/05/24.md @@ -14,4 +14,4 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/01.md b/2sa/06/01.md index 7be23fbf84..7a7cbe8895 100644 --- a/2sa/06/01.md +++ b/2sa/06/01.md @@ -41,10 +41,10 @@ to sit on a throne # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/2sa/06/03.md b/2sa/06/03.md index 7ac50fb125..589b0df135 100644 --- a/2sa/06/03.md +++ b/2sa/06/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/06.md b/2sa/06/06.md index 819c71fb86..a6f3d8d55c 100644 --- a/2sa/06/06.md +++ b/2sa/06/06.md @@ -17,4 +17,4 @@ It was a sin for Uzzah to touch the ark because Yahweh had commanded that no one * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/10.md b/2sa/06/10.md index ef896ddb45..00468e2ab0 100644 --- a/2sa/06/10.md +++ b/2sa/06/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "him" refers to Obed Edom the Gittite. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] diff --git a/2sa/06/12.md b/2sa/06/12.md index 18e01e2d55..5019fe6fa8 100644 --- a/2sa/06/12.md +++ b/2sa/06/12.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "brought" can be translated as "took." (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/14.md b/2sa/06/14.md index 6a042a2e20..c1791d55f9 100644 --- a/2sa/06/14.md +++ b/2sa/06/14.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "house" represents the people of Israel. AT: "all the other Israelites with # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/16.md b/2sa/06/16.md index f75469cff2..bd5aadc637 100644 --- a/2sa/06/16.md +++ b/2sa/06/16.md @@ -16,13 +16,13 @@ Here "heart" represents thoughts or emotions. AT: "she looked at him with disdai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/20.md b/2sa/06/20.md index 23e52d32bb..76d28861e9 100644 --- a/2sa/06/20.md +++ b/2sa/06/20.md @@ -19,5 +19,5 @@ Michal is comparing David to vulgar and foolish men. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/21.md b/2sa/06/21.md index 29a1902df8..bfdabaf402 100644 --- a/2sa/06/21.md +++ b/2sa/06/21.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "But the slave girls of whom you have spo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/intro.md b/2sa/06/intro.md index 0f50e0c6e8..fd33b7080b 100644 --- a/2sa/06/intro.md +++ b/2sa/06/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ David organized a procession with many musical instruments to bring the ark to Jerusalem. They put it on a cart; but when the oxen stumbled, Uzzah reached out to steady it so it would not fall. God killed him for touching the ark. David was angry at God for killing Uzzah and was afraid to bring the ark any further. Uzzah died because the ark was perfectly holy. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]) ##### Dancing ##### -David danced for joy in front of the ark. His wife, Michal, criticized David for uncovering himself as he danced, but David did not care. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]]) +David danced for joy in front of the ark. His wife, Michal, criticized David for uncovering himself as he danced, but David did not care. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/2sa/07/01.md b/2sa/07/01.md index 242995cacf..ed4c1146c4 100644 --- a/2sa/07/01.md +++ b/2sa/07/01.md @@ -18,11 +18,11 @@ Tents are temporary dwellings. If you do not have tents in your culture, you can * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/03.md b/2sa/07/03.md index a80541a25b..522c405b48 100644 --- a/2sa/07/03.md +++ b/2sa/07/03.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "house" means a temple. In 7:11 Yahweh will say that he will build a house # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/06.md b/2sa/07/06.md index ac13112b9c..3f18f11bd2 100644 --- a/2sa/07/06.md +++ b/2sa/07/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ If Yahweh had asked the leaders this question, he would have been using a questi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/2sa/07/08.md b/2sa/07/08.md index 1e5f0957bb..949b7c36e2 100644 --- a/2sa/07/08.md +++ b/2sa/07/08.md @@ -40,6 +40,6 @@ The phrase "great ones" means famous persons. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/10.md b/2sa/07/10.md index 31562627af..ae5f5294ca 100644 --- a/2sa/07/10.md +++ b/2sa/07/10.md @@ -43,8 +43,8 @@ Here the metonym "house" refers to David's ancestors continuing on as the rulers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/12.md b/2sa/07/12.md index 5b6a9d2406..59e1379cf0 100644 --- a/2sa/07/12.md +++ b/2sa/07/12.md @@ -34,7 +34,7 @@ The prophecy in 7:12-14 refers to Solomon, David's son. But, aspects of the prop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/2sa/07/15.md b/2sa/07/15.md index a096b63875..5ce1cb2ff1 100644 --- a/2sa/07/15.md +++ b/2sa/07/15.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "throne" represents the power to rule as king. AT: "I will cause your desce * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/18.md b/2sa/07/18.md index c7234b508b..f6275214f9 100644 --- a/2sa/07/18.md +++ b/2sa/07/18.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here David refers to himself as "your servant." This can be stated in first pers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/21.md b/2sa/07/21.md index ace2d11b63..70c5c0b09e 100644 --- a/2sa/07/21.md +++ b/2sa/07/21.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "nations" represents the people groups that were living in Canaan. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/2sa/07/24.md b/2sa/07/24.md index ce819f1ea3..20c02e8ed1 100644 --- a/2sa/07/24.md +++ b/2sa/07/24.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "is secure because of you" or "continues # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/2sa/07/27.md b/2sa/07/27.md index 16d76c2697..e6a3fc6d21 100644 --- a/2sa/07/27.md +++ b/2sa/07/27.md @@ -30,13 +30,13 @@ Here "house" represents David's family. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/02.md b/2sa/08/02.md index 10040401d6..edf5fcf8bd 100644 --- a/2sa/08/02.md +++ b/2sa/08/02.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here the "line" is a "rope." David had the soldiers lie down on the ground to be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/15.md b/2sa/08/15.md index b768981488..1ac9a03864 100644 --- a/2sa/08/15.md +++ b/2sa/08/15.md @@ -20,10 +20,10 @@ These are names of people-groups. These people were David's bodyguards. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/05.md b/2sa/09/05.md index 46730d2ac0..ed6c1f358a 100644 --- a/2sa/09/05.md +++ b/2sa/09/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ Mephibosheth refers to himself as "your servant" to show great honor to David. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/07.md b/2sa/09/07.md index 3b4658b3f5..44317c22b5 100644 --- a/2sa/09/07.md +++ b/2sa/09/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here Mephibosheth represents the line of Saul, and he compares himself to a "dea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/09.md b/2sa/09/09.md index 06bc4cb291..7ab053226e 100644 --- a/2sa/09/09.md +++ b/2sa/09/09.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here "now" makes a break in the main storyline. The narrator gives background in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/11.md b/2sa/09/11.md index 3a44bdce04..14fe81f791 100644 --- a/2sa/09/11.md +++ b/2sa/09/11.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "table" represents being together with David or in his presence. Eating wit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/intro.md b/2sa/09/intro.md index a3634ed169..f904532d20 100644 --- a/2sa/09/intro.md +++ b/2sa/09/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter is another interruption to the story of David expanding his kingdom #### Special concepts in this chapter #### ##### David's vow ##### -David determined to fulfill his vow to Jonathan to care for Jonathan's descendants. He found Jonathan's son and told him he would treat him as if he was one of his sons. He restored all of Saul's property to him and had him eat every day at the king's table. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +David determined to fulfill his vow to Jonathan to care for Jonathan's descendants. He found Jonathan's son and told him he would treat him as if he was one of his sons. He restored all of Saul's property to him and had him eat every day at the king's table. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/2sa/10/01.md b/2sa/10/01.md index d85d462989..0d265bd45c 100644 --- a/2sa/10/01.md +++ b/2sa/10/01.md @@ -27,10 +27,10 @@ Here "the city" refers to Rabbah, the capital city of the Ammonites. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/06.md b/2sa/10/06.md index f816116d7f..7818e69894 100644 --- a/2sa/10/06.md +++ b/2sa/10/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "the city" refers to Rabbah, the capital city of the Ammonites. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/09.md b/2sa/10/09.md index f8f8ab3e50..5dabc9d144 100644 --- a/2sa/10/09.md +++ b/2sa/10/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ The battle with the Arameans and Ammon continues. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/15.md b/2sa/10/15.md index 7b3e945739..86a76fc232 100644 --- a/2sa/10/15.md +++ b/2sa/10/15.md @@ -25,7 +25,7 @@ This phrase refers to a position of authority. AT: "leading them" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/17.md b/2sa/10/17.md index a82b998f8b..96d20ed6a5 100644 --- a/2sa/10/17.md +++ b/2sa/10/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "realized that the Israelites had defeate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/01.md b/2sa/11/01.md index b779d4f9dc..60cf79fc5b 100644 --- a/2sa/11/01.md +++ b/2sa/11/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/09.md b/2sa/11/09.md index d09266e8d4..6df620afdf 100644 --- a/2sa/11/09.md +++ b/2sa/11/09.md @@ -21,8 +21,8 @@ Uriah swears a strong promise that he will not go home to his wife as long as th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] diff --git a/2sa/11/18.md b/2sa/11/18.md index 2f8b9b2475..453a6e9edb 100644 --- a/2sa/11/18.md +++ b/2sa/11/18.md @@ -13,8 +13,8 @@ This refers to men of the city shooting arrows down at their enemy from the top # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/21.md b/2sa/11/21.md index 4048d8546e..0da1e66a7d 100644 --- a/2sa/11/21.md +++ b/2sa/11/21.md @@ -31,4 +31,4 @@ Joab says that David may rebuke him by asking these rhetorical questions. This c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/22.md b/2sa/11/22.md index 012a112b92..844efe28e1 100644 --- a/2sa/11/22.md +++ b/2sa/11/22.md @@ -7,4 +7,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/01.md b/2sa/12/01.md index 0cee5e5889..dd9ffb3d9e 100644 --- a/2sa/12/01.md +++ b/2sa/12/01.md @@ -13,4 +13,4 @@ This refers to the closeness of this man and his little lamb. AT: "he loved it a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/04.md b/2sa/12/04.md index 48f4d4438e..96b092fa81 100644 --- a/2sa/12/04.md +++ b/2sa/12/04.md @@ -35,4 +35,4 @@ to feel sadness and love for someone who is suffering or hurt or not loved * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/07.md b/2sa/12/07.md index 665e7fe6bf..135dbb9c92 100644 --- a/2sa/12/07.md +++ b/2sa/12/07.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here Yahweh speaks of how he gave David his authority as king over Israel and Ju * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/2sa/12/09.md b/2sa/12/09.md index 4b595656ba..a40b4235b7 100644 --- a/2sa/12/09.md +++ b/2sa/12/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "sword" refers to people dying in war. Also, David's "house" refer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] diff --git a/2sa/12/11.md b/2sa/12/11.md index 9b96f10025..f9b4ed1b1d 100644 --- a/2sa/12/11.md +++ b/2sa/12/11.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. Sometimes men died because of their sins, but * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/14.md b/2sa/12/14.md index d2c0043e8a..d5765d110c 100644 --- a/2sa/12/14.md +++ b/2sa/12/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ This means that she gave birth to a child and that David was his father. AT: "Da # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/19.md b/2sa/12/19.md index 4b4ca4b8bc..80c68715fd 100644 --- a/2sa/12/19.md +++ b/2sa/12/19.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/2sa/12/24.md b/2sa/12/24.md index 72f4ccc0a9..a6893bc4b4 100644 --- a/2sa/12/24.md +++ b/2sa/12/24.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is another name for David's son Solomon, which Yahweh chose for him. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/07.md b/2sa/13/07.md index e95cc02d6a..cb9c528953 100644 --- a/2sa/13/07.md +++ b/2sa/13/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ To "go out from someone" means to leave them. AT: "So everyone left him" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] diff --git a/2sa/13/10.md b/2sa/13/10.md index 989e65f767..18b92e837c 100644 --- a/2sa/13/10.md +++ b/2sa/13/10.md @@ -13,4 +13,4 @@ very shameful # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/13.md b/2sa/13/13.md index 354fc6c1ee..e9044b2013 100644 --- a/2sa/13/13.md +++ b/2sa/13/13.md @@ -10,7 +10,7 @@ Tamar asks this rhetorical question to emphasize how much shame she would have i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/20.md b/2sa/13/20.md index e8723d09db..6e23e0d1d5 100644 --- a/2sa/13/20.md +++ b/2sa/13/20.md @@ -22,5 +22,5 @@ This means that she did not marry. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/27.md b/2sa/13/27.md index 03367b6268..8bc5d099d8 100644 --- a/2sa/13/27.md +++ b/2sa/13/27.md @@ -24,9 +24,9 @@ This refers to the king's sons who left the celebration. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/30.md b/2sa/13/30.md index 1c0f137f7c..157b0580c4 100644 --- a/2sa/13/30.md +++ b/2sa/13/30.md @@ -28,4 +28,4 @@ They did this to show their sadness and to mourn with their king. AT: "and tore * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/32.md b/2sa/13/32.md index d7f41daae8..46b2b843ab 100644 --- a/2sa/13/32.md +++ b/2sa/13/32.md @@ -26,5 +26,5 @@ The phrase "take something to heart" means "to worry about it." AT: "worry about * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/34.md b/2sa/13/34.md index c25a9f7b7f..f1f03eedbf 100644 --- a/2sa/13/34.md +++ b/2sa/13/34.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here the sons crying out is spoken of as if their voices were something they lif * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/01.md b/2sa/14/01.md index 57fe82b555..445dae3f97 100644 --- a/2sa/14/01.md +++ b/2sa/14/01.md @@ -27,11 +27,11 @@ This refers to someone who has died, not dead people in general. AT: "someone wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/07.md b/2sa/14/07.md index 97ec77abe8..0729dfee5b 100644 --- a/2sa/14/07.md +++ b/2sa/14/07.md @@ -32,7 +32,7 @@ This refers to a son to carry on the family's name into the next generation. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/2sa/14/08.md b/2sa/14/08.md index 2abc3dcb59..a0229952c4 100644 --- a/2sa/14/08.md +++ b/2sa/14/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "throne" refers to anyone who later becomes king in David's place. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/10.md b/2sa/14/10.md index 460f7b5349..203de1dc77 100644 --- a/2sa/14/10.md +++ b/2sa/14/10.md @@ -36,5 +36,5 @@ The means that her son will not be harmed, which is exaggerated by saying that h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/15.md b/2sa/14/15.md index a8e82dbea6..f39fc07615 100644 --- a/2sa/14/15.md +++ b/2sa/14/15.md @@ -31,6 +31,6 @@ Here David, the king, is compared to an "angel of God." AT: "for the king is lik * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/21.md b/2sa/14/21.md index 069f43b6bd..cc0bc64a93 100644 --- a/2sa/14/21.md +++ b/2sa/14/21.md @@ -32,5 +32,5 @@ The phrase "found favor" is an idiom which means to be approved of by someone. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/25.md b/2sa/14/25.md index eaf86bd35b..5eb07f9a80 100644 --- a/2sa/14/25.md +++ b/2sa/14/25.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Absalom had three sons and one daughter" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/28.md b/2sa/14/28.md index b92ff13ecd..280af06013 100644 --- a/2sa/14/28.md +++ b/2sa/14/28.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "word" is a metonym for "a message." This means that he sent a messenger to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/32.md b/2sa/14/32.md index b9381993bb..a75902a54c 100644 --- a/2sa/14/32.md +++ b/2sa/14/32.md @@ -26,5 +26,5 @@ This implies that the king forgave and restored Absalom. The full meaning of thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/01.md b/2sa/15/01.md index 8e8a0f013a..db38a6de8a 100644 --- a/2sa/15/01.md +++ b/2sa/15/01.md @@ -15,10 +15,10 @@ When a man would respond to Absalom's question he would refer to himself as "you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/05.md b/2sa/15/05.md index a1ecdb9c68..a75b0d12a2 100644 --- a/2sa/15/05.md +++ b/2sa/15/05.md @@ -12,8 +12,8 @@ This sentence means Absalom convinced the men to be loyal to him rather than to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/13.md b/2sa/15/13.md index 394b3efa80..3349ba64be 100644 --- a/2sa/15/13.md +++ b/2sa/15/13.md @@ -18,8 +18,8 @@ This means to cause disaster to happen. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-id * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2sa/15/24.md b/2sa/15/24.md index b5cfb0df18..8e0a5e9a29 100644 --- a/2sa/15/24.md +++ b/2sa/15/24.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here the "eyes of Yahweh" refer to Yahweh's thoughts and opinion. If you "find f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/27.md b/2sa/15/27.md index 60e5d3a626..acc3fee66b 100644 --- a/2sa/15/27.md +++ b/2sa/15/27.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here the king implies he is to receive a message informing him about what is hap * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/30.md b/2sa/15/30.md index 27e39704c7..19497fdd11 100644 --- a/2sa/15/30.md +++ b/2sa/15/30.md @@ -22,6 +22,6 @@ David is asking Yahweh to make Ahitohphel's advice foolish and useless. AT: "ple * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/03.md b/2sa/16/03.md index 6a64a370a8..3c4356d829 100644 --- a/2sa/16/03.md +++ b/2sa/16/03.md @@ -36,9 +36,9 @@ The phrase "find favor" means to be approved of by someone. Also, "eyes" is a me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/05.md b/2sa/16/05.md index fa099d8939..20438673f9 100644 --- a/2sa/16/05.md +++ b/2sa/16/05.md @@ -20,4 +20,4 @@ These are men who protect an important person. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/09.md b/2sa/16/09.md index fe795cfeed..e2dda418ae 100644 --- a/2sa/16/09.md +++ b/2sa/16/09.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is said as a rhetorical question to emphasize that the answer is "no one." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2sa/16/11.md b/2sa/16/11.md index 45a880932a..84254df162 100644 --- a/2sa/16/11.md +++ b/2sa/16/11.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here David speaks of misery as if it were a dangerous animal that the Benjamite * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/15.md b/2sa/16/15.md index 81ad3230ea..c3594483d6 100644 --- a/2sa/16/15.md +++ b/2sa/16/15.md @@ -17,5 +17,5 @@ See how you translated the name of this people group in [2 Samuel 15:32](../15/3 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/01.md b/2sa/17/01.md index 8099323cde..ff7a0259e4 100644 --- a/2sa/17/01.md +++ b/2sa/17/01.md @@ -45,7 +45,7 @@ This refers to being under the king's authority. AT: "under your authority" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] @@ -53,4 +53,4 @@ This refers to being under the king's authority. AT: "under your authority" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/08.md b/2sa/17/08.md index f97bc91352..8d68512b0b 100644 --- a/2sa/17/08.md +++ b/2sa/17/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here the soldiers are refers to by their "hearts." Also, their strong bravery is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/11.md b/2sa/17/11.md index ab93f51619..d5d87b1cda 100644 --- a/2sa/17/11.md +++ b/2sa/17/11.md @@ -37,7 +37,7 @@ Both these words refer to David. AT: "David himself" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/23.md b/2sa/17/23.md index 7eac4e1531..ed4d87dc80 100644 --- a/2sa/17/23.md +++ b/2sa/17/23.md @@ -27,6 +27,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried him" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/01.md b/2sa/18/01.md index 76ee42a99c..e84574a4da 100644 --- a/2sa/18/01.md +++ b/2sa/18/01.md @@ -35,6 +35,6 @@ This means that he will go out with them to battle. This can be stated clearly. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/03.md b/2sa/18/03.md index b3700671a8..2e073ce993 100644 --- a/2sa/18/03.md +++ b/2sa/18/03.md @@ -16,5 +16,5 @@ David could help them from the city by advising them and sending men to help the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/06.md b/2sa/18/06.md index 902bfa100a..627cf863e9 100644 --- a/2sa/18/06.md +++ b/2sa/18/06.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "the forest" is described as if it were alive and could act. "The sword" re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/12.md b/2sa/18/12.md index 45395f6b78..9e0b91996b 100644 --- a/2sa/18/12.md +++ b/2sa/18/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the man speaks about how the king knows about almost everything that happen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/14.md b/2sa/18/14.md index 16a5946a1e..d97a8326ea 100644 --- a/2sa/18/14.md +++ b/2sa/18/14.md @@ -12,6 +12,6 @@ This refers to both the armor he would wear to protect himself and to his weapon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/19.md b/2sa/18/19.md index 0d1367b2c0..b845652353 100644 --- a/2sa/18/19.md +++ b/2sa/18/19.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to not bearing the news to the king. AT: "you will not tell the news * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/21.md b/2sa/18/21.md index 971ae9af62..92afbaadaa 100644 --- a/2sa/18/21.md +++ b/2sa/18/21.md @@ -5,5 +5,5 @@ Joab is telling him to go and tell the king about the news of the battle. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/24.md b/2sa/18/24.md index 68d7613f5b..460ffe9768 100644 --- a/2sa/18/24.md +++ b/2sa/18/24.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the king speaks of the man having a message as if the news were an object s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/28.md b/2sa/18/28.md index 06430b416f..57703ab3e3 100644 --- a/2sa/18/28.md +++ b/2sa/18/28.md @@ -26,4 +26,4 @@ This means that people were acting as though things were not right. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/31.md b/2sa/18/31.md index 5ede30bcd9..db32426125 100644 --- a/2sa/18/31.md +++ b/2sa/18/31.md @@ -12,5 +12,5 @@ The Cushite uses a comparison as a polite way to tell the king that Absalom is d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/01.md b/2sa/19/01.md index 637541f763..f546c013c5 100644 --- a/2sa/19/01.md +++ b/2sa/19/01.md @@ -16,4 +16,4 @@ This means that the whole army mourned instead of celebrating. AT "So instead of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/05.md b/2sa/19/05.md index ae0167e2a4..e2bb617cef 100644 --- a/2sa/19/05.md +++ b/2sa/19/05.md @@ -14,13 +14,13 @@ The speaker is giving a hypothetical situation. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/07.md b/2sa/19/07.md index 41d570f3b7..a7a6df3582 100644 --- a/2sa/19/07.md +++ b/2sa/19/07.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here "Israel" refers to the Israelite soldiers who followed Absalom. AT: "And ev * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/09.md b/2sa/19/09.md index 98e8c9d673..6b0a852f1c 100644 --- a/2sa/19/09.md +++ b/2sa/19/09.md @@ -21,8 +21,8 @@ This refers to David. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/13.md b/2sa/19/13.md index 07fa668134..6bf0fb8fa8 100644 --- a/2sa/19/13.md +++ b/2sa/19/13.md @@ -28,5 +28,5 @@ This means that they sent a messenger to the king. AT: "They sent a messenger to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/16.md b/2sa/19/16.md index 6962e3e9ed..1668d7a827 100644 --- a/2sa/19/16.md +++ b/2sa/19/16.md @@ -23,4 +23,4 @@ This means that the king was there and was aware of what was happening. AT: "at * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/26.md b/2sa/19/26.md index f20b988d03..d5c217640d 100644 --- a/2sa/19/26.md +++ b/2sa/19/26.md @@ -24,7 +24,7 @@ Mephibosheth uses this rhetorical question to emphasize that he has no right to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2sa/19/34.md b/2sa/19/34.md index 690b642b35..d7b9de9362 100644 --- a/2sa/19/34.md +++ b/2sa/19/34.md @@ -29,4 +29,4 @@ Barzillai uses this rhetorical question to emphasize that he does not know why t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/37.md b/2sa/19/37.md index 66a44189a7..5341f32e3c 100644 --- a/2sa/19/37.md +++ b/2sa/19/37.md @@ -16,5 +16,5 @@ This refers to crossing the Jordan River. AT: "Let him cross over the Jordan" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/40.md b/2sa/19/40.md index e7112f344d..fc7d2c79ef 100644 --- a/2sa/19/40.md +++ b/2sa/19/40.md @@ -30,6 +30,6 @@ the Jordan River * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/42.md b/2sa/19/42.md index 5f7786b054..90ba822e15 100644 --- a/2sa/19/42.md +++ b/2sa/19/42.md @@ -25,8 +25,8 @@ The men of Israel ask this question to remind and rebuke the people of Judah. Th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/03.md b/2sa/20/03.md index b953461aa7..ebf71b75d0 100644 --- a/2sa/20/03.md +++ b/2sa/20/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ These are women whose husbands have died. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/04.md b/2sa/20/04.md index 4831a81a86..c2e16006ab 100644 --- a/2sa/20/04.md +++ b/2sa/20/04.md @@ -8,4 +8,4 @@ This is the commander of David's army. See how you translated this man's name in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/14.md b/2sa/20/14.md index ccf855404a..ebf9cd52df 100644 --- a/2sa/20/14.md +++ b/2sa/20/14.md @@ -33,7 +33,7 @@ The repetition of "Listen" strengthens the woman's plea. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/17.md b/2sa/20/17.md index c9affbb499..9597662dd1 100644 --- a/2sa/20/17.md +++ b/2sa/20/17.md @@ -28,9 +28,9 @@ Here the city is referred to as Yahweh's inheritance to emphasize that it belong # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/23.md b/2sa/20/23.md index d988301fe5..fa69cc7607 100644 --- a/2sa/20/23.md +++ b/2sa/20/23.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/2sa/21/01.md b/2sa/21/01.md index 58f2e238a8..776e378ca0 100644 --- a/2sa/21/01.md +++ b/2sa/21/01.md @@ -11,8 +11,8 @@ Saul had killed many Gibeonites, and Saul's descendants are guilty because of th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/02.md b/2sa/21/02.md index a272ac421e..86b5f99bef 100644 --- a/2sa/21/02.md +++ b/2sa/21/02.md @@ -8,7 +8,7 @@ These two sentences have similar meanings. AT: "What can I do to remove this sin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] diff --git a/2sa/21/07.md b/2sa/21/07.md index 978658a048..a4c0ee9ce2 100644 --- a/2sa/21/07.md +++ b/2sa/21/07.md @@ -32,5 +32,5 @@ This can be translated in active form. AT: "The Gibeonites put them to death" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/10.md b/2sa/21/10.md index a00d110578..33223d9ff7 100644 --- a/2sa/21/10.md +++ b/2sa/21/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone told David" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/2sa/21/14.md b/2sa/21/14.md index ddf3628f39..7674087f4e 100644 --- a/2sa/21/14.md +++ b/2sa/21/14.md @@ -17,6 +17,6 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/15.md b/2sa/21/15.md index 0b48b0af11..ffa7953152 100644 --- a/2sa/21/15.md +++ b/2sa/21/15.md @@ -17,7 +17,7 @@ The "lamp of Israel" is a metaphor that refers to David's leadership and the ide # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] diff --git a/2sa/22/03.md b/2sa/22/03.md index 7ed678ac04..cdf318fbf6 100644 --- a/2sa/22/03.md +++ b/2sa/22/03.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he will save me from my enemies" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/2sa/22/05.md b/2sa/22/05.md index 84eed6fdd7..6d3b1088f1 100644 --- a/2sa/22/05.md +++ b/2sa/22/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ David speaks about death and Sheol as if they are people who are trying to trap # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/10.md b/2sa/22/10.md index 3c0c29c954..d8d47de8d3 100644 --- a/2sa/22/10.md +++ b/2sa/22/10.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here the darkness Yahweh creates is compared to a tent which hides him completel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/19.md b/2sa/22/19.md index 4403c92e24..a4a9bc8cfa 100644 --- a/2sa/22/19.md +++ b/2sa/22/19.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "cleanness of my hands" means the same as "righteousness." AT: "because I o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/22.md b/2sa/22/22.md index ec2a8e50a0..4084c791c7 100644 --- a/2sa/22/22.md +++ b/2sa/22/22.md @@ -13,6 +13,6 @@ This means David constantly reads and thinks about God's decrees. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/24.md b/2sa/22/24.md index e34d8485db..5a11a7862f 100644 --- a/2sa/22/24.md +++ b/2sa/22/24.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here "my cleanness" means the same as "my righteousness." AT: "because he knows * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/28.md b/2sa/22/28.md index 43d2837ffc..4af413db34 100644 --- a/2sa/22/28.md +++ b/2sa/22/28.md @@ -17,8 +17,8 @@ This metaphor compares Yahweh to a lamp, which means he gives David light and he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/30.md b/2sa/22/30.md index cca76639d0..805716b082 100644 --- a/2sa/22/30.md +++ b/2sa/22/30.md @@ -21,7 +21,7 @@ The metaphor "a shield" emphasizes God's power to protect his people. (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/32.md b/2sa/22/32.md index 33e0ff0b87..7f45972c37 100644 --- a/2sa/22/32.md +++ b/2sa/22/32.md @@ -18,5 +18,5 @@ Yahweh keeps the blameless person safe and removes anything that may harm him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/38.md b/2sa/22/38.md index 6d836930be..727a29bbbf 100644 --- a/2sa/22/38.md +++ b/2sa/22/38.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "feet" refers to the power and control of victory over his enemies. (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/44.md b/2sa/22/44.md index d29751dfdc..2c8e29e52a 100644 --- a/2sa/22/44.md +++ b/2sa/22/44.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Foreigners bowed down to me" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/47.md b/2sa/22/47.md index 94a1750c57..cd20c96b1c 100644 --- a/2sa/22/47.md +++ b/2sa/22/47.md @@ -24,7 +24,7 @@ David compares Yahweh to a rock to emphasize his power to protect his people. (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/01.md b/2sa/23/01.md index f3474e111a..81291c4bb3 100644 --- a/2sa/23/01.md +++ b/2sa/23/01.md @@ -28,16 +28,16 @@ Here "on my tongue" is a metonym for David speaking. AT: "he gave me a message t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/03.md b/2sa/23/03.md index ca0ff23478..4d66900b8e 100644 --- a/2sa/23/03.md +++ b/2sa/23/03.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here God is comparing the king to the morning light and sunshine after the rain. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/13.md b/2sa/23/13.md index 7fa09eee41..747b67c17b 100644 --- a/2sa/23/13.md +++ b/2sa/23/13.md @@ -24,6 +24,6 @@ This is the name of a place. See how you translated this in [2 Samuel 5:18](../0 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/15.md b/2sa/23/15.md index 1d967909b9..315b37179a 100644 --- a/2sa/23/15.md +++ b/2sa/23/15.md @@ -11,7 +11,7 @@ David compares the water to blood because the men risked their lives to bring th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/2sa/24/01.md b/2sa/24/01.md index b76e799b09..c31816cdd9 100644 --- a/2sa/24/01.md +++ b/2sa/24/01.md @@ -22,12 +22,12 @@ This means to count all the men except those men who are either too young, too o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] diff --git a/2sa/24/03.md b/2sa/24/03.md index 487cf6dba2..448b3e701c 100644 --- a/2sa/24/03.md +++ b/2sa/24/03.md @@ -17,5 +17,5 @@ This phrase represents the king's command to them. AT: "what the king had comman * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/24/10.md b/2sa/24/10.md index c014c5a460..05ab7edbf2 100644 --- a/2sa/24/10.md +++ b/2sa/24/10.md @@ -8,8 +8,8 @@ David refers to himself as "your servant." This is a polite way to speak to some # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] diff --git a/2sa/24/11.md b/2sa/24/11.md index b3f4867ad2..fd9de793b8 100644 --- a/2sa/24/11.md +++ b/2sa/24/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ This means Gad was the official prophet in the royal palace. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/24/15.md b/2sa/24/15.md index ad15a8f28e..ab15a38f23 100644 --- a/2sa/24/15.md +++ b/2sa/24/15.md @@ -32,8 +32,8 @@ A threshing floor was a hard, flat surface where edible grain was separated from # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] diff --git a/2sa/24/18.md b/2sa/24/18.md index 812f1d6d75..ed6d5ccb4c 100644 --- a/2sa/24/18.md +++ b/2sa/24/18.md @@ -4,9 +4,9 @@ He was showing deep respect and honor to the king. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/01/03.md b/2th/01/03.md index 62bbe82983..70d37ef28c 100644 --- a/2th/01/03.md +++ b/2th/01/03.md @@ -38,11 +38,11 @@ This can be stated in active form. AT: "that God will consider you worthy to be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/01/06.md b/2th/01/06.md index 06c8c69ab3..5b77ae599e 100644 --- a/2th/01/06.md +++ b/2th/01/06.md @@ -22,7 +22,7 @@ You can make it explicit that God is the one who provides relief. AT: "for God t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/2th/01/09.md b/2th/01/09.md index f6e514703f..0b414da1f7 100644 --- a/2th/01/09.md +++ b/2th/01/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "when his people will glorify him and all # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/2th/01/11.md b/2th/01/11.md index 1458df3918..7e345a58da 100644 --- a/2th/01/11.md +++ b/2th/01/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus will glorify you" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/2th/02/03.md b/2th/02/03.md index b789259551..62287521bd 100644 --- a/2th/02/03.md +++ b/2th/02/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "everything that people consider to be Go # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/2th/02/08.md b/2th/02/08.md index e5060a0be3..ad8b340686 100644 --- a/2th/02/08.md +++ b/2th/02/08.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "perishing" has the concept of everlasting or eternal destruction. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/2th/02/13.md b/2th/02/13.md index 16ea1fbe47..db064b396b 100644 --- a/2th/02/13.md +++ b/2th/02/13.md @@ -53,7 +53,7 @@ You can make clear the implicit information. AT: "whether by what we taught you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/2th/02/16.md b/2th/02/16.md index dc5ec14f96..b1cee1fc6e 100644 --- a/2th/02/16.md +++ b/2th/02/16.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here "himself" gives additional emphasis to the phrase "Lord Jesus Christ." (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/03/01.md b/2th/03/01.md index ab6afeaf26..debed736ec 100644 --- a/2th/03/01.md +++ b/2th/03/01.md @@ -33,8 +33,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that God may save us" or "that God may r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/2th/03/04.md b/2th/03/04.md index 6a91f70a7a..75f843bfeb 100644 --- a/2th/03/04.md +++ b/2th/03/04.md @@ -16,8 +16,8 @@ Paul speaks of God's love and Christ's endurance as if they were destinations on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/03/13.md b/2th/03/13.md index 6b90f42b41..e85a113b9b 100644 --- a/2th/03/13.md +++ b/2th/03/13.md @@ -25,6 +25,6 @@ Paul instructs believers to shun lazy believers as a disciplinary action. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/front/intro.md b/2th/front/intro.md index 5ec92e8eab..206040fa8a 100644 --- a/2th/front/intro.md +++ b/2th/front/intro.md @@ -36,7 +36,7 @@ The Book of 2 Thessalonians focuses on Jesus' eventual return to Earth. At this #### What are eternal rewards and punishment? #### -Those who do not believe in Jesus will suffer eternal punishment after they die. Christians are saved from this punishment, but they will be rewarded based on the faithfulness of the life they lived as Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]) +Those who do not believe in Jesus will suffer eternal punishment after they die. Christians are saved from this punishment, but they will be rewarded based on the faithfulness of the life they lived as Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]) ## Part 3: Important Translation Issues ## diff --git a/2ti/01/03.md b/2ti/01/03.md index ca71df298d..7a048438b1 100644 --- a/2ti/01/03.md +++ b/2ti/01/03.md @@ -47,7 +47,7 @@ These are names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/01/08.md b/2ti/01/08.md index f22f1e5e6e..d682e0b0a3 100644 --- a/2ti/01/08.md +++ b/2ti/01/08.md @@ -59,7 +59,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God chose me to be a preacher" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] @@ -69,9 +69,9 @@ This can be stated in active form. AT: "God chose me to be a preacher" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/01/12.md b/2ti/01/12.md index 2312fc8dae..34d08b6efd 100644 --- a/2ti/01/12.md +++ b/2ti/01/12.md @@ -40,7 +40,7 @@ Timothy needs to be alert because people will oppose his work, try to make him s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/2ti/01/15.md b/2ti/01/15.md index d5e70249ba..f83ae23def 100644 --- a/2ti/01/15.md +++ b/2ti/01/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to the day when God will judge all people. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] diff --git a/2ti/02/03.md b/2ti/02/03.md index fbfcbd88d7..ef74d2714c 100644 --- a/2ti/02/03.md +++ b/2ti/02/03.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they will crown him as winner only if he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/08.md b/2ti/02/08.md index d40f3b56ee..9430abcdde 100644 --- a/2ti/02/08.md +++ b/2ti/02/08.md @@ -38,14 +38,14 @@ Paul speaks of salvation as if it were an object that could be physically graspe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] diff --git a/2ti/02/11.md b/2ti/02/11.md index 335640110a..733c939bb7 100644 --- a/2ti/02/11.md +++ b/2ti/02/11.md @@ -21,9 +21,9 @@ Paul uses this expression to mean that people share in Christ's death when they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/14.md b/2ti/02/14.md index 09abb009ec..adc5169389 100644 --- a/2ti/02/14.md +++ b/2ti/02/14.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here "word" means a message. AT: "explaining the true message correctly" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordoftruth]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/19.md b/2ti/02/19.md index 42a8f2aaa0..db252e16ff 100644 --- a/2ti/02/19.md +++ b/2ti/02/19.md @@ -47,7 +47,7 @@ He is not set apart physically or in the sense of location, but instead to fulfi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/2ti/02/22.md b/2ti/02/22.md index c6a2625157..7b5c656614 100644 --- a/2ti/02/22.md +++ b/2ti/02/22.md @@ -40,4 +40,4 @@ Paul speaks of ignorant questions as if they were women giving birth to children * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/03/01.md b/2ti/03/01.md index df4920ae7d..0061e63f98 100644 --- a/2ti/03/01.md +++ b/2ti/03/01.md @@ -54,5 +54,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "haters of good" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/03/05.md b/2ti/03/05.md index d30ba38a14..9c31f72c60 100644 --- a/2ti/03/05.md +++ b/2ti/03/05.md @@ -30,7 +30,7 @@ Paul speaks about these various desires as if they could lead another person awa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/2ti/03/08.md b/2ti/03/08.md index 9b0b7059fc..4989646a68 100644 --- a/2ti/03/08.md +++ b/2ti/03/08.md @@ -41,7 +41,7 @@ Paul uses an expression about physical movement to mean that the false teachers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/03/10.md b/2ti/03/10.md index daad28e267..910c9265d5 100644 --- a/2ti/03/10.md +++ b/2ti/03/10.md @@ -49,13 +49,13 @@ Here going "astray" represents being deceived. AT: "deceiving themselves and oth * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/03/16.md b/2ti/03/16.md index 488252bb51..2cb3e8b023 100644 --- a/2ti/03/16.md +++ b/2ti/03/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means any believer in God whether male or female. AT: "all believers" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/2ti/04/01.md b/2ti/04/01.md index a1a90140b1..da00c3c15f 100644 --- a/2ti/04/01.md +++ b/2ti/04/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ Here the word "convenient" is understood. AT: "when it is not convenient" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] diff --git a/2ti/04/03.md b/2ti/04/03.md index 05a3ffce4d..7d4301399f 100644 --- a/2ti/04/03.md +++ b/2ti/04/03.md @@ -40,11 +40,11 @@ This means to tell people about who Jesus is, what he did for them, and how they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evangelism]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/14.md b/2ti/04/14.md index 11e21dd250..297689fea6 100644 --- a/2ti/04/14.md +++ b/2ti/04/14.md @@ -37,4 +37,4 @@ This can be stated in active form. AT: "May God not count it against them" or "I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/17.md b/2ti/04/17.md index 5aa745f3ed..477ad30c15 100644 --- a/2ti/04/17.md +++ b/2ti/04/17.md @@ -14,7 +14,7 @@ Paul is speaking about danger as if he had been threatened by a lion. This dange * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/3jn/01/01.md b/3jn/01/01.md index f6b8d23c31..0dacf5fbfb 100644 --- a/3jn/01/01.md +++ b/3jn/01/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ John speaks of those he taught to believe in Jesus as though they were his child * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/3jn/01/05.md b/3jn/01/05.md index 885d3f04f3..569fd6cb71 100644 --- a/3jn/01/05.md +++ b/3jn/01/05.md @@ -53,5 +53,5 @@ Here "Gentiles" does not just mean people who are not Jewish. It implies people * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/3jn/01/09.md b/3jn/01/09.md index c063833b23..bf5812c829 100644 --- a/3jn/01/09.md +++ b/3jn/01/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ The word "himself" emphasizes that it is Diotrephes who does these things. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/3jn/01/11.md b/3jn/01/11.md index 1819842a27..ac61b28e1f 100644 --- a/3jn/01/11.md +++ b/3jn/01/11.md @@ -41,7 +41,7 @@ What John is confirming is implied and can be made specific here. AT: "We also s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/3jn/01/13.md b/3jn/01/13.md index 59b3a97aea..962c7d80e3 100644 --- a/3jn/01/13.md +++ b/3jn/01/13.md @@ -24,5 +24,5 @@ John does not wish to write these other things at all. He is not saying that he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/01.md b/act/01/01.md index 18a7446676..51f1f45516 100644 --- a/act/01/01.md +++ b/act/01/01.md @@ -25,8 +25,8 @@ Jesus appeared to his apostles and to many other disciples. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/06.md b/act/01/06.md index fb2668cd60..69100220ef 100644 --- a/act/01/06.md +++ b/act/01/06.md @@ -21,9 +21,9 @@ Possible meanings are 1) "all over the world" or 2) "to the places on earth that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/act/01/12.md b/act/01/12.md index b4a28911ca..90f1006a7d 100644 --- a/act/01/12.md +++ b/act/01/12.md @@ -39,4 +39,4 @@ This means that the disciples prayed together regularly and frequently. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simonthezealot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judassonofjames]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/15.md b/act/01/15.md index a142dfd742..1337685d03 100644 --- a/act/01/15.md +++ b/act/01/15.md @@ -26,7 +26,7 @@ The word "mouth" refers to the words that David wrote. AT: "through the words of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/act/01/24.md b/act/01/24.md index 333d95106b..8dfc0da54e 100644 --- a/act/01/24.md +++ b/act/01/24.md @@ -32,10 +32,10 @@ This can be stated in active form. AT: "the believers considered him to be an ap # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] diff --git a/act/02/01.md b/act/02/01.md index d26d7520fb..6706a81a7c 100644 --- a/act/02/01.md +++ b/act/02/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ These are languages that they did not already know. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/act/02/05.md b/act/02/05.md index e8d626cf4f..e27428e6fe 100644 --- a/act/02/05.md +++ b/act/02/05.md @@ -32,7 +32,7 @@ The people ask this question to express their amazement. The question could be c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] diff --git a/act/02/20.md b/act/02/20.md index 4507526935..fd8b2e2bdb 100644 --- a/act/02/20.md +++ b/act/02/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the Lord will save everyone who calls on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/act/02/22.md b/act/02/22.md index 0d41420a64..2bcea5de58 100644 --- a/act/02/22.md +++ b/act/02/22.md @@ -40,14 +40,14 @@ Peter speaks of death as if it were a person who ties people up with painful cor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foreordain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/25.md b/act/02/25.md index 31fded1e97..714668d26a 100644 --- a/act/02/25.md +++ b/act/02/25.md @@ -31,8 +31,8 @@ Possible meanings of the word "flesh" are 1) he is a mortal who will die. AT: "E * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/27.md b/act/02/27.md index aa41981276..f8cd266bad 100644 --- a/act/02/27.md +++ b/act/02/27.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the word "face" refers to the presence of God. AT: "very glad when I see yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/act/02/29.md b/act/02/29.md index f5b49a27a6..6d77fa0236 100644 --- a/act/02/29.md +++ b/act/02/29.md @@ -43,13 +43,13 @@ Here the word "see" means to experience something. The word "decay" refers to th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patriarchs]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/32.md b/act/02/32.md index 46468a7256..133882649c 100644 --- a/act/02/32.md +++ b/act/02/32.md @@ -30,10 +30,10 @@ Here the words "pour out" mean to give generously and abundantly. See how you tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/34.md b/act/02/34.md index cd6ca8bb22..60dd379986 100644 --- a/act/02/34.md +++ b/act/02/34.md @@ -23,7 +23,7 @@ This refers to the entire nation of Israel. AT: "every Israelite" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/37.md b/act/02/37.md index af95d52c29..79ff415ee3 100644 --- a/act/02/37.md +++ b/act/02/37.md @@ -29,7 +29,7 @@ This means either 1) "all people who live far away" or 2) "all people who are fa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/act/02/40.md b/act/02/40.md index cef4ddabc4..08d6f7b7bd 100644 --- a/act/02/40.md +++ b/act/02/40.md @@ -32,7 +32,7 @@ Bread was part of their meals. Possible meanings are 1) this refers to any meals # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] @@ -43,4 +43,4 @@ Bread was part of their meals. Possible meanings are 1) this refers to any meals * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/46.md b/act/02/46.md index 97c0ff1e00..64140ed93c 100644 --- a/act/02/46.md +++ b/act/02/46.md @@ -22,9 +22,9 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom the Lord saved" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/act/03/01.md b/act/03/01.md index e3f5cf8812..2b5e186b24 100644 --- a/act/03/01.md +++ b/act/03/01.md @@ -24,6 +24,6 @@ unable to walk * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alms]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/04.md b/act/03/04.md index 6f0d7ff088..3a941e4905 100644 --- a/act/03/04.md +++ b/act/03/04.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here the word "name" refers to power and authority. AT: "With the authority of J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/act/03/07.md b/act/03/07.md index b5f1a927c3..88b60f2bbe 100644 --- a/act/03/07.md +++ b/act/03/07.md @@ -4,7 +4,7 @@ He did not go inside the temple building where only the priests were allowed. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/09.md b/act/03/09.md index 2639a77659..a201667d7e 100644 --- a/act/03/09.md +++ b/act/03/09.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here the words "wonder" and "amazement" share similar meanings and emphasize the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alms]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/11.md b/act/03/11.md index b519b9416b..789c05599b 100644 --- a/act/03/11.md +++ b/act/03/11.md @@ -44,6 +44,6 @@ This means that they looked intently at them without stopping. AT: "stare at us" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/13.md b/act/03/13.md index 345430c28a..884091250d 100644 --- a/act/03/13.md +++ b/act/03/13.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "for Pilate to release a murderer" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/15.md b/act/03/15.md index 41cfd14cc3..79e11626b4 100644 --- a/act/03/15.md +++ b/act/03/15.md @@ -26,8 +26,8 @@ Here the word "name" refers to Jesus. Possible meanings are 1) "because this man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/act/03/19.md b/act/03/19.md index a303e10874..0a9ede95ef 100644 --- a/act/03/19.md +++ b/act/03/19.md @@ -25,9 +25,9 @@ This may be stated in active form. AT: "whom he has appointed for you" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/act/03/21.md b/act/03/21.md index 60b3a427bd..a9a938c7d3 100644 --- a/act/03/21.md +++ b/act/03/21.md @@ -37,12 +37,12 @@ This can be stated in active form. AT: "that prophet, God will completely destro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/24.md b/act/03/24.md index 22636e2755..bba82ff09e 100644 --- a/act/03/24.md +++ b/act/03/24.md @@ -41,10 +41,10 @@ This refers to the Messiah, Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/01.md b/act/04/01.md index 768f2e2b08..9d21660de7 100644 --- a/act/04/01.md +++ b/act/04/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ This refers only to men and does not include how many women or children believed * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/05.md b/act/04/05.md index 95555af94b..10505bfba7 100644 --- a/act/04/05.md +++ b/act/04/05.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here the word "name" refers to authority. AT: "by whose authority" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/annas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/act/04/08.md b/act/04/08.md index 6206c75697..f56d14042e 100644 --- a/act/04/08.md +++ b/act/04/08.md @@ -31,9 +31,9 @@ Here the word "name" refers to power and authority. AT: "by the power of Jesus C * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/15.md b/act/04/15.md index 3582cdd922..57de1c5893 100644 --- a/act/04/15.md +++ b/act/04/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "name" refers to the person of Jesus. AT: "not to speak anymore to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/act/04/23.md b/act/04/23.md index 69a6611d9c..98d6c047c1 100644 --- a/act/04/23.md +++ b/act/04/23.md @@ -36,7 +36,7 @@ These "useless things" consist of plans to oppose God. AT: "the peoples imagine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -47,6 +47,6 @@ These "useless things" consist of plans to oppose God. AT: "the peoples imagine * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/27.md b/act/04/27.md index 94a6ee22f0..41a48db9f1 100644 --- a/act/04/27.md +++ b/act/04/27.md @@ -18,8 +18,8 @@ Here the word "hand" is used to mean God's power. Additionally, the phrase "your * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/act/04/29.md b/act/04/29.md index 142939962d..a806a22d7b 100644 --- a/act/04/29.md +++ b/act/04/29.md @@ -29,13 +29,13 @@ This can be stated in active form. See how you translated this in [Acts 2:4](../ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/32.md b/act/04/32.md index 440ead9e0b..e53bb56aa2 100644 --- a/act/04/32.md +++ b/act/04/32.md @@ -13,7 +13,7 @@ Possible meanings are: 1) that God was greatly blessing the believers or 2) that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] diff --git a/act/05/03.md b/act/05/03.md index 6f488e5c3b..9e6f178e5a 100644 --- a/act/05/03.md +++ b/act/05/03.md @@ -42,9 +42,9 @@ Here "breathed his last" means "breathed his final breath" and is a polite way o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/09.md b/act/05/09.md index f91b67c71b..fee39478f1 100644 --- a/act/05/09.md +++ b/act/05/09.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here "breathed his last" means "breathed her final breath" and is a polite way o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/14.md b/act/05/14.md index e8c1684aa6..f6b27f31de 100644 --- a/act/05/14.md +++ b/act/05/14.md @@ -24,6 +24,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God healed them all" or "the apostles he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/17.md b/act/05/17.md index 86d27c0664..5780fbc015 100644 --- a/act/05/17.md +++ b/act/05/17.md @@ -21,8 +21,8 @@ This means that they seized the apostles by force. They would have ordered guard # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/19.md b/act/05/19.md index 55d0f78dd9..65e22f0004 100644 --- a/act/05/19.md +++ b/act/05/19.md @@ -23,8 +23,8 @@ This implies someone went to the jail. AT: "sent someone to the jail to bring th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/26.md b/act/05/26.md index f809851dca..936a59768d 100644 --- a/act/05/26.md +++ b/act/05/26.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the word "blood" is a metonym for death, and to bring someone's blood on pe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] diff --git a/act/05/29.md b/act/05/29.md index 53e913f55e..e7f219d509 100644 --- a/act/05/29.md +++ b/act/05/29.md @@ -29,14 +29,14 @@ The word "Israel" refers to the Jewish people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/act/05/33.md b/act/05/33.md index 1443227043..3bef993a5a 100644 --- a/act/05/33.md +++ b/act/05/33.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "commanded the guards to take the apostle # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/35.md b/act/05/35.md index 09a29d2f06..c7b388742d 100644 --- a/act/05/35.md +++ b/act/05/35.md @@ -36,8 +36,8 @@ This means that he persuaded some people to rebel with him against the Roman gov # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/40.md b/act/05/40.md index a518d5f93d..20da209489 100644 --- a/act/05/40.md +++ b/act/05/40.md @@ -30,13 +30,13 @@ They did not go into the temple building where only the priests went. AT: "in th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] diff --git a/act/06/01.md b/act/06/01.md index ad902aa0ce..6f0c066612 100644 --- a/act/06/01.md +++ b/act/06/01.md @@ -39,5 +39,5 @@ The money that was being given to the apostles was used in part to buy food for * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/02.md b/act/06/02.md index 28cff89e58..e17ab9730a 100644 --- a/act/06/02.md +++ b/act/06/02.md @@ -42,12 +42,12 @@ It may be helpful to add more information. AT: "the ministry of teaching and pre * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/05.md b/act/06/05.md index 7b963e9e1d..a45d41fe27 100644 --- a/act/06/05.md +++ b/act/06/05.md @@ -22,4 +22,4 @@ This represented giving a blessing and imparting responsibility and authority fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/07.md b/act/06/07.md index bc409243c3..e40e023e2c 100644 --- a/act/06/07.md +++ b/act/06/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) the gospel message of trust in Jesus or 2) the teaching # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/act/06/08.md b/act/06/08.md index cb2f380f09..d7e84fca3c 100644 --- a/act/06/08.md +++ b/act/06/08.md @@ -28,6 +28,6 @@ The words "grace" and "power" here refer to power from God. This could be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/12.md b/act/06/12.md index 01f1e6a19a..5023e940da 100644 --- a/act/06/12.md +++ b/act/06/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ This phrase compares his face to that of an angel but does not say specifically # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/act/07/11.md b/act/07/11.md index b650c0a70b..9fe7a1c2fa 100644 --- a/act/07/11.md +++ b/act/07/11.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Pharaoh learned that they were Joseph's # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/act/07/22.md b/act/07/22.md index 5e51f7cb1e..f874ae492b 100644 --- a/act/07/22.md +++ b/act/07/22.md @@ -40,8 +40,8 @@ Here "hand" refers to the actions of Moses. AT: "was rescuing them through what * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/26.md b/act/07/26.md index 5ba71884ac..fea424eae5 100644 --- a/act/07/26.md +++ b/act/07/26.md @@ -28,7 +28,7 @@ The man used this question to warn Moses that he and probably others knew Moses # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] diff --git a/act/07/33.md b/act/07/33.md index 4ad1998569..8f414ef886 100644 --- a/act/07/33.md +++ b/act/07/33.md @@ -27,7 +27,7 @@ The word "my" emphasizes that these people belonged to God. AT: "the descendants * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/35.md b/act/07/35.md index e9026f9000..33cf87a0c4 100644 --- a/act/07/35.md +++ b/act/07/35.md @@ -39,12 +39,12 @@ Stephen's audience knew about the forty years the Israelites spent in the wilder * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/38.md b/act/07/38.md index 6c19f3193f..93d3261e5e 100644 --- a/act/07/38.md +++ b/act/07/38.md @@ -32,14 +32,14 @@ To do something in the heart is a metonym for desiring to to something. AT: "the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/act/07/41.md b/act/07/41.md index cb2ef33fe7..deadf70d89 100644 --- a/act/07/41.md +++ b/act/07/41.md @@ -40,9 +40,9 @@ This refers to the whole nation of Israel. AT: "all you Israelites" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/51.md b/act/07/51.md index d554e18ac0..83e0293faf 100644 --- a/act/07/51.md +++ b/act/07/51.md @@ -44,6 +44,6 @@ This refers to the Christ, the Messiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/57.md b/act/07/57.md index beef373c6e..f91b1f2dd6 100644 --- a/act/07/57.md +++ b/act/07/57.md @@ -21,6 +21,6 @@ Saul was probably around 30 years old at the time. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/59.md b/act/07/59.md index c8503f37ae..de74d50084 100644 --- a/act/07/59.md +++ b/act/07/59.md @@ -20,10 +20,10 @@ This is a polite expression that means he "died." (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/04.md b/act/08/04.md index f539d87edc..d9440a5d99 100644 --- a/act/08/04.md +++ b/act/08/04.md @@ -22,7 +22,7 @@ The title "Christ" refers to Jesus, the Messiah. AT: "told them that Jesus is th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/06.md b/act/08/06.md index 192eb86ae2..7067964614 100644 --- a/act/08/06.md +++ b/act/08/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ The phrase "that city" refers to the people who were rejoicing. AT: "So the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/14.md b/act/08/14.md index 93374b068c..e48a7719ed 100644 --- a/act/08/14.md +++ b/act/08/14.md @@ -51,12 +51,12 @@ This symbolic action shows that Peter and John wanted God to give the Holy Spiri * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/20.md b/act/08/20.md index 219fe5e5e2..68385ece39 100644 --- a/act/08/20.md +++ b/act/08/20.md @@ -44,10 +44,10 @@ The word "sin" is spoken of as if can restrain him and keep him prisoner. AT: "a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/24.md b/act/08/24.md index 00146dc2fd..69ea44b8e1 100644 --- a/act/08/24.md +++ b/act/08/24.md @@ -12,5 +12,5 @@ This refers to Peter's rebuke about Simon's silver perishing along with him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/25.md b/act/08/25.md index fdf7234f4b..cfb4aeccfd 100644 --- a/act/08/25.md +++ b/act/08/25.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "villages" refers to the people in them. AT: "to the people in many Samarit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/act/08/26.md b/act/08/26.md index 5a697fa8cd..977415d9ef 100644 --- a/act/08/26.md +++ b/act/08/26.md @@ -54,9 +54,9 @@ This is the Old Testament book Isaiah. AT: "reading from the book of the prophet * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/act/08/32.md b/act/08/32.md index 18853f251f..b4c75c8396 100644 --- a/act/08/32.md +++ b/act/08/32.md @@ -24,7 +24,7 @@ This referred to his death. It can be stated in active form. AT: "men killed him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/act/08/36.md b/act/08/36.md index 1f37dac56b..d536531e81 100644 --- a/act/08/36.md +++ b/act/08/36.md @@ -13,7 +13,7 @@ The eunuch uses this question as a way of asking Philip for permission to be bap # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/act/08/39.md b/act/08/39.md index e2edccaa7d..c0786280d3 100644 --- a/act/08/39.md +++ b/act/08/39.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to the area around the town of Azotus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caughtup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/act/09/01.md b/act/09/01.md index 9fce4ab6fe..9dec0a1f21 100644 --- a/act/09/01.md +++ b/act/09/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ This term appears to have been a title for Christianity at that time. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/03.md b/act/09/03.md index 6ea3164790..cc45c95853 100644 --- a/act/09/03.md +++ b/act/09/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ This rhetorical question communicates a rebuke to Saul. In some languages a stat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/08.md b/act/09/08.md index 5531d68bf8..0e0e011724 100644 --- a/act/09/08.md +++ b/act/09/08.md @@ -17,5 +17,5 @@ It is not stated whether he chose not to eat or drink as a form of worship, or i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/10.md b/act/09/10.md index c97694cae2..bdb4dbe953 100644 --- a/act/09/10.md +++ b/act/09/10.md @@ -38,7 +38,7 @@ This was a symbol of giving a spiritual blessing to Saul. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/13.md b/act/09/13.md index 858917cce7..6dcdcf2a9a 100644 --- a/act/09/13.md +++ b/act/09/13.md @@ -30,6 +30,6 @@ This is an expression meaning "for telling people about me." (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/20.md b/act/09/20.md index f441d050bf..b65faa16bf 100644 --- a/act/09/20.md +++ b/act/09/20.md @@ -26,7 +26,7 @@ They were distressed in the sense that they could not find a way to refute Saul' * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] @@ -34,5 +34,5 @@ They were distressed in the sense that they could not find a way to refute Saul' * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/23.md b/act/09/23.md index f659ee6605..b3a89aa56f 100644 --- a/act/09/23.md +++ b/act/09/23.md @@ -24,7 +24,7 @@ people who believed Saul's message about Jesus and were following his teaching # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/28.md b/act/09/28.md index 47de1617ea..e5fa0aacb1 100644 --- a/act/09/28.md +++ b/act/09/28.md @@ -29,7 +29,7 @@ Caesarea was a seaport. They brothers probably sent Saul to Tarsus by ship. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/38.md b/act/09/38.md index 8b0a876474..1f2b075491 100644 --- a/act/09/38.md +++ b/act/09/38.md @@ -22,4 +22,4 @@ women whose husbands had died and therefore needed help * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/40.md b/act/09/40.md index 826f2a3662..341c82e004 100644 --- a/act/09/40.md +++ b/act/09/40.md @@ -33,7 +33,7 @@ This refers to the miracle of Peter's raising Tabitha from the dead. It can be s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/act/10/01.md b/act/10/01.md index c48cd7498a..f9c21bbedf 100644 --- a/act/10/01.md +++ b/act/10/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ The word "constantly" is a generalization. AT: "he prayed to God a lot" or "he p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/03.md b/act/10/03.md index d3dce3202e..b69ba4445f 100644 --- a/act/10/03.md +++ b/act/10/03.md @@ -21,7 +21,7 @@ a person who makes leather from animal skins * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] diff --git a/act/10/09.md b/act/10/09.md index 942a6de7f6..f0a77823b6 100644 --- a/act/10/09.md +++ b/act/10/09.md @@ -41,6 +41,6 @@ From Peter's response in the next verse, it can be implied that the law of Moses # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/17.md b/act/10/17.md index 3d434d9e3b..2fd7250de1 100644 --- a/act/10/17.md +++ b/act/10/17.md @@ -23,4 +23,4 @@ Cornelius' men remained outside the gate while asking about Peter. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/19.md b/act/10/19.md index ca33c2ff2a..a6427965b7 100644 --- a/act/10/19.md +++ b/act/10/19.md @@ -31,6 +31,6 @@ It would be natural for Peter not to want to go with them, because they were str * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/22.md b/act/10/22.md index 9a83e920e8..6b393135cf 100644 --- a/act/10/22.md +++ b/act/10/22.md @@ -28,11 +28,11 @@ This refers to believers who lived in Joppa. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/27.md b/act/10/27.md index 618b9cbcfc..81cbe4a23d 100644 --- a/act/10/27.md +++ b/act/10/27.md @@ -30,6 +30,6 @@ This refers to people who were not Jews and not specifically to where they lived * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/30.md b/act/10/30.md index a4aa946644..5a847a5956 100644 --- a/act/10/30.md +++ b/act/10/30.md @@ -53,8 +53,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that the Lord has told you to say" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/36.md b/act/10/36.md index 5d136c5008..fb0b737f5c 100644 --- a/act/10/36.md +++ b/act/10/36.md @@ -36,7 +36,7 @@ The idiom "was with him" means "was helping him." (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/act/10/39.md b/act/10/39.md index a4efb0f820..d8945c0c71 100644 --- a/act/10/39.md +++ b/act/10/39.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is another expression that refers to crucifixion. AT: "nailing him to a woo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/42.md b/act/10/42.md index 4b736c886f..e6eccddfb8 100644 --- a/act/10/42.md +++ b/act/10/42.md @@ -31,11 +31,11 @@ Here "his name" refers to the actions of Jesus. His name means God who saves. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/44.md b/act/10/44.md index a9a5a56c99..0f2cc46479 100644 --- a/act/10/44.md +++ b/act/10/44.md @@ -36,4 +36,4 @@ Here "also" refers to the fact that the Holy Spirit had already been given to th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/46.md b/act/10/46.md index fa693d2973..39df186c63 100644 --- a/act/10/46.md +++ b/act/10/46.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "in the name of Jesus Christ" expresses that the reason for their baptism w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/act/11/01.md b/act/11/01.md index fb5eec21ea..d476f67e6e 100644 --- a/act/11/01.md +++ b/act/11/01.md @@ -43,9 +43,9 @@ It was against Jewish tradition for Jews to eat with Gentiles. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] diff --git a/act/11/04.md b/act/11/04.md index 5f7a9f851d..849ff0f806 100644 --- a/act/11/04.md +++ b/act/11/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ These are reptiles. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/17.md b/act/11/17.md index a797bfeb4f..7121d3dd09 100644 --- a/act/11/17.md +++ b/act/11/17.md @@ -35,4 +35,4 @@ Peter refers to the gift of the Holy Spirit. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/19.md b/act/11/19.md index c0aa6681d9..d977b3d8a8 100644 --- a/act/11/19.md +++ b/act/11/19.md @@ -39,4 +39,4 @@ This expression means they stopped believing in their former gods and started be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/05.md b/act/12/05.md index 5c53a985b6..5a9bf969de 100644 --- a/act/12/05.md +++ b/act/12/05.md @@ -25,7 +25,7 @@ That Herod planned to execute him can be clarified. AT: "The happened on the day # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] diff --git a/act/12/07.md b/act/12/07.md index 7b7f6643cd..19929923c8 100644 --- a/act/12/07.md +++ b/act/12/07.md @@ -30,6 +30,6 @@ The angel caused the chains to fall from Peter without touching them. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/09.md b/act/12/09.md index ac680e2600..b9f0187236 100644 --- a/act/12/09.md +++ b/act/12/09.md @@ -46,4 +46,4 @@ Here "by itself" means neither Peter nor the angel opened it. AT: "the gate swun * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/11.md b/act/12/11.md index 1ddc0ec5cd..cb7d8ff3be 100644 --- a/act/12/11.md +++ b/act/12/11.md @@ -22,7 +22,7 @@ John was also called Mark. This can be stated in active form. AT: "John, whom pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] diff --git a/act/12/13.md b/act/12/13.md index 86ed3531da..3757579ac1 100644 --- a/act/12/13.md +++ b/act/12/13.md @@ -57,5 +57,5 @@ The people not only did not believe her, but rebuked her by saying she was crazy # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/24.md b/act/12/24.md index fdb1688edd..6daadf820c 100644 --- a/act/12/24.md +++ b/act/12/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ They went back to Antioch from Jerusalem. AT: "Barnabas and Saul returned to Ant # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/act/12/intro.md b/act/12/intro.md index bc8a647201..75f2c3972e 100644 --- a/act/12/intro.md +++ b/act/12/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Acts 12:20-22 can appear out-of-place in this chapter. It serves as a kind of in #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Personification ##### -The "word of God" is personified as growing and multiplying. This is common in Scripture because the word is always used with the imagery of being alive. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) +The "word of God" is personified as growing and multiplying. This is common in Scripture because the word is always used with the imagery of being alive. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) ## Links: ## diff --git a/act/13/01.md b/act/13/01.md index 01bcb96af5..5016e123ce 100644 --- a/act/13/01.md +++ b/act/13/01.md @@ -42,13 +42,13 @@ The verb here means that God chose them to do this work. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/04.md b/act/13/04.md index 60c99fa44b..59641b9b4b 100644 --- a/act/13/04.md +++ b/act/13/04.md @@ -35,6 +35,6 @@ Possible meanings are that 1) "there were multiple Jewish synagogues in the city * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/06.md b/act/13/06.md index 769986ed0e..e7a9ccff57 100644 --- a/act/13/06.md +++ b/act/13/06.md @@ -59,5 +59,5 @@ This was Bar-Jesus, who was also called "the magician." (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/09.md b/act/13/09.md index b92b010f48..08dae8298c 100644 --- a/act/13/09.md +++ b/act/13/09.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here "straight paths" refer to the ways that are true. AT: "the true ways of the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/13.md b/act/13/13.md index abd1c6b5f8..7ae4fd52ac 100644 --- a/act/13/13.md +++ b/act/13/13.md @@ -55,7 +55,7 @@ The term "brothers" is here used by the people in the synagogue to refer to Paul * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/16.md b/act/13/16.md index e35f44f4d6..917916be97 100644 --- a/act/13/16.md +++ b/act/13/16.md @@ -52,8 +52,8 @@ This means "he tolerated them." Some versions have have a different word that me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/act/13/21.md b/act/13/21.md index 98dc1f7168..1518ee8c30 100644 --- a/act/13/21.md +++ b/act/13/21.md @@ -37,4 +37,4 @@ This expression means he "is a man who wants what I want." (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/23.md b/act/13/23.md index 73944bfeb7..71f370303d 100644 --- a/act/13/23.md +++ b/act/13/23.md @@ -41,7 +41,7 @@ This also refers to the Messiah. AT: "The Messiah will soon come" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] diff --git a/act/13/30.md b/act/13/30.md index b99f71bf09..d8662d03b1 100644 --- a/act/13/30.md +++ b/act/13/30.md @@ -25,8 +25,8 @@ We know from other writings that this period was 40 days. Translate "many days" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/32.md b/act/13/32.md index 658e9f0572..d0158c7641 100644 --- a/act/13/32.md +++ b/act/13/32.md @@ -51,7 +51,7 @@ The phrase "the dead ones" refers to the people who have died. To be raised from * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/act/13/35.md b/act/13/35.md index e8271f2191..5253c033ce 100644 --- a/act/13/35.md +++ b/act/13/35.md @@ -44,7 +44,7 @@ The phrase "experienced no decay" is a way to say "his body did not decay." AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/act/13/42.md b/act/13/42.md index c057b9d1b5..4e2f2762f0 100644 --- a/act/13/42.md +++ b/act/13/42.md @@ -31,9 +31,9 @@ It is implied that they believed Paul's message that Jesus was the Messiah. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/44.md b/act/13/44.md index a6a08c4cfb..d5e348c8a6 100644 --- a/act/13/44.md +++ b/act/13/44.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the things that Paul said" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/46.md b/act/13/46.md index 17c1476c31..182c6d3d06 100644 --- a/act/13/46.md +++ b/act/13/46.md @@ -40,12 +40,12 @@ The abstract word "salvation" can be translated with the verb "to save." The phr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/48.md b/act/13/48.md index 1164bae5a0..2d8c7a1ecc 100644 --- a/act/13/48.md +++ b/act/13/48.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "word" refers to the message about Jesus. This can be stated in active form # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/50.md b/act/13/50.md index f6d594fab5..d6ef4565b7 100644 --- a/act/13/50.md +++ b/act/13/50.md @@ -36,10 +36,10 @@ This probably refers to the new believers in the Antioch of Pisidia that Paul an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/intro.md b/act/13/intro.md index 7dbc7dd15d..9d640777ea 100644 --- a/act/13/intro.md +++ b/act/13/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ The chapter marks the beginning of the second half of Acts which focuses on Paul #### Special concepts in this chapter #### ##### "A light for the Gentiles" ##### -Light is a common image used in Scripture. The Jews were supposed to reveal the true God, Yahweh, to the Gentiles. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]]) +Light is a common image used in Scripture. The Jews were supposed to reveal the true God, Yahweh, to the Gentiles. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/act/14/01.md b/act/14/01.md index ff87e5ebc4..07a687767a 100644 --- a/act/14/01.md +++ b/act/14/01.md @@ -31,9 +31,9 @@ Here "brothers" refers to Paul and Barnabas and the new believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/05.md b/act/14/05.md index b3354a8065..2b4e673779 100644 --- a/act/14/05.md +++ b/act/14/05.md @@ -28,9 +28,9 @@ A city in Asia Minor south of Iconium and Lystra (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] diff --git a/act/14/17.md b/act/14/17.md index 4e4d4c2cfa..64c96e8bf1 100644 --- a/act/14/17.md +++ b/act/14/17.md @@ -25,7 +25,7 @@ Paul and Barnabas stopped the multitude from sacrificing to them, but it was dif # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/19.md b/act/14/19.md index a822dc4893..f88e628943 100644 --- a/act/14/19.md +++ b/act/14/19.md @@ -28,9 +28,9 @@ These were new believers in the city of Lystra. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/21.md b/act/14/21.md index 86cd8b7fc3..6c5ca5f828 100644 --- a/act/14/21.md +++ b/act/14/21.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "souls" refers to the disciples. This emphasizes their inner thoughts and b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/23.md b/act/14/23.md index 557c1325e0..70595efb41 100644 --- a/act/14/23.md +++ b/act/14/23.md @@ -28,10 +28,10 @@ This can be stated in the active form. AT: "where believers and leaders in Antio * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/27.md b/act/14/27.md index ebb7066803..8aff2ff12d 100644 --- a/act/14/27.md +++ b/act/14/27.md @@ -13,5 +13,5 @@ God's enabling the Gentiles to believe is spoken of as if he had opened a door t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/intro.md b/act/14/intro.md index e77b0d0c31..efa0349ad5 100644 --- a/act/14/intro.md +++ b/act/14/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ The Gentiles in the ancient Near East worshiped many different false gods. They #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "It is through many sufferings that we must enter into the kingdom of God" ##### -Suffering itself cannot lead to salvation. Scholars are divided over how to understand this passage. Some believe that suffering accompanies salvation and one should equate the phrase "entering the kingdom of God" with eternal life. Others do not wish to equate these terms, and see that suffering earns a person rewards in the future kingdom of God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Suffering itself cannot lead to salvation. Scholars are divided over how to understand this passage. Some believe that suffering accompanies salvation and one should equate the phrase "entering the kingdom of God" with eternal life. Others do not wish to equate these terms, and see that suffering earns a person rewards in the future kingdom of God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) ## Links: ## diff --git a/act/15/03.md b/act/15/03.md index e6f07cd7fb..96a4046fe1 100644 --- a/act/15/03.md +++ b/act/15/03.md @@ -39,6 +39,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the apostles, the elders, and the rest o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phonecia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/05.md b/act/15/05.md index a53f60b104..1ab0c2b785 100644 --- a/act/15/05.md +++ b/act/15/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ The church leaders decided to discuss whether or not Gentiles needed to be circu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/07.md b/act/15/07.md index a7217a1b9e..0736a6365b 100644 --- a/act/15/07.md +++ b/act/15/07.md @@ -59,11 +59,11 @@ God's forgiving the Gentile believers' sins is spoken as though he literally cle * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/12.md b/act/15/12.md index 6370ddafe8..a14043f969 100644 --- a/act/15/12.md +++ b/act/15/12.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here the word "them" refers to Paul and Barnabas. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/13.md b/act/15/13.md index 4eb3887f9c..4d13ee1ffa 100644 --- a/act/15/13.md +++ b/act/15/13.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here the word "they" refers to Paul and Barnabas. (See: [Acts 15:12](./12.md)) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/15.md b/act/15/15.md index 9c38fdb59e..7d0a144859 100644 --- a/act/15/15.md +++ b/act/15/15.md @@ -56,8 +56,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that people have known" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/19.md b/act/15/19.md index 6a814cfa3d..99876ca531 100644 --- a/act/15/19.md +++ b/act/15/19.md @@ -44,11 +44,11 @@ Here "he" refers to Moses, whose name here represents his law. AT: "and the law # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/22.md b/act/15/22.md index db56c1730b..3c0025f475 100644 --- a/act/15/22.md +++ b/act/15/22.md @@ -32,5 +32,5 @@ This is the name of a province on the coast in Asia Minor north of the Island of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/24.md b/act/15/24.md index 15f0a564b2..26a2fb962e 100644 --- a/act/15/24.md +++ b/act/15/24.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "name" refers to the whole person. AT: "because they believe in our Lord Je # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/act/15/27.md b/act/15/27.md index 8a9fc7cd79..0382ad6fb9 100644 --- a/act/15/27.md +++ b/act/15/27.md @@ -33,7 +33,7 @@ This announces the end of the letter. AT: "Goodbye" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/33.md b/act/15/33.md index 6c0d18664f..fb11cbdc15 100644 --- a/act/15/33.md +++ b/act/15/33.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "word" stands for a message. AT: "the message about the Lord" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/01.md b/act/16/01.md index 971704c926..93ca76fb58 100644 --- a/act/16/01.md +++ b/act/16/01.md @@ -52,7 +52,7 @@ Since Greek men did not have their sons circumcised, the Jews would have known T * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/act/16/06.md b/act/16/06.md index c5f13bbc67..9d10f990cc 100644 --- a/act/16/06.md +++ b/act/16/06.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "came" can be translated as "went." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/troas]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/11.md b/act/16/11.md index cac13848ef..71289bf4f2 100644 --- a/act/16/11.md +++ b/act/16/11.md @@ -22,5 +22,5 @@ This is a city outside of Italy where many people who came from Rome lived. The * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/14.md b/act/16/14.md index e9040fe4ad..c9425035f4 100644 --- a/act/16/14.md +++ b/act/16/14.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here "house" represents the people who live in her house. AT: "the members of he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/act/16/16.md b/act/16/16.md index b6058670d2..2d048f6578 100644 --- a/act/16/16.md +++ b/act/16/16.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "name" stands for speaking with the authority or as the representative of J # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] @@ -46,6 +46,6 @@ Here "name" stands for speaking with the authority or as the representative of J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/19.md b/act/16/19.md index a12a1bfdba..0a13c8e0d2 100644 --- a/act/16/19.md +++ b/act/16/19.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here the word "our" refers to the people of the city and includes the magistrate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magistrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/25.md b/act/16/25.md index da2a760ba6..8051de828e 100644 --- a/act/16/25.md +++ b/act/16/25.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "everyone's chains came loose" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/32.md b/act/16/32.md index bf860a545f..8893ecc5a5 100644 --- a/act/16/32.md +++ b/act/16/32.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Paul and Silas baptized the jailer and a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] diff --git a/act/16/35.md b/act/16/35.md index 24e22e8093..fc9cbe24dc 100644 --- a/act/16/35.md +++ b/act/16/35.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "sent" means the magistrates told someone to go tell the guards their messa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magistrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/01.md b/act/17/01.md index 67662ca045..79b89f3999 100644 --- a/act/17/01.md +++ b/act/17/01.md @@ -41,8 +41,8 @@ Paul explained what the scriptures means in order to prove to the Jews that Jesu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/03.md b/act/17/03.md index 9646666dce..23b5567bde 100644 --- a/act/17/03.md +++ b/act/17/03.md @@ -36,14 +36,14 @@ This is an understatement to emphasize that many leading women joined them. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/05.md b/act/17/05.md index 1404647f04..5853b4baec 100644 --- a/act/17/05.md +++ b/act/17/05.md @@ -61,7 +61,7 @@ This phrase signals that Jason was in agreement with the apostles' troubling mes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] diff --git a/act/17/10.md b/act/17/10.md index 1661a5335a..bf0d1fe2ca 100644 --- a/act/17/10.md +++ b/act/17/10.md @@ -36,10 +36,10 @@ These Bereans were prepared to examine earnestly Paul's teachings about the scri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/berea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/13.md b/act/17/13.md index 695435cf40..c5d69c29c6 100644 --- a/act/17/13.md +++ b/act/17/13.md @@ -32,11 +32,11 @@ The word "brothers" here refers to men and women believers. AT: "believers" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/berea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] diff --git a/act/17/16.md b/act/17/16.md index 0aae053493..07e5cdb0cd 100644 --- a/act/17/16.md +++ b/act/17/16.md @@ -27,7 +27,7 @@ This refers to Gentiles (non-Jews) who give praise to God and follow him but do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/22.md b/act/17/22.md index 2fe45b892e..ae75d557bf 100644 --- a/act/17/22.md +++ b/act/17/22.md @@ -18,5 +18,5 @@ Possible meanings are 1) "to a certain unknown god" or 2) "to a god not known." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/24.md b/act/17/24.md index cab6421a16..c5851e2bd9 100644 --- a/act/17/24.md +++ b/act/17/24.md @@ -36,4 +36,4 @@ Here "hands" stands for the whole person. AT: "by humans" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/30.md b/act/17/30.md index 6d7fb2181f..e11c4ca331 100644 --- a/act/17/30.md +++ b/act/17/30.md @@ -45,10 +45,10 @@ Here "world" refers to the people. AT: "he will judge all people" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/32.md b/act/17/32.md index fe08b21073..50c4ecb45d 100644 --- a/act/17/32.md +++ b/act/17/32.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/01.md b/act/18/01.md index b5c0150aa1..ffc8336802 100644 --- a/act/18/01.md +++ b/act/18/01.md @@ -46,8 +46,8 @@ Claudius was the current Roman emperor. See how you translated this in [Acts 11: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/04.md b/act/18/04.md index 3be730285f..61196d2f83 100644 --- a/act/18/04.md +++ b/act/18/04.md @@ -25,9 +25,9 @@ Here "blood" stands for the guilt of their actions. Here "heads" refers to the w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] @@ -39,4 +39,4 @@ Here "blood" stands for the guilt of their actions. Here "heads" refers to the w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/07.md b/act/18/07.md index cf6b3b0443..050a2017d5 100644 --- a/act/18/07.md +++ b/act/18/07.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "received baptism" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] diff --git a/act/18/09.md b/act/18/09.md index 0e6457007d..b976c13870 100644 --- a/act/18/09.md +++ b/act/18/09.md @@ -25,4 +25,4 @@ This is a concluding statement for this part of the story. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/12.md b/act/18/12.md index 50043eef1a..54a55486af 100644 --- a/act/18/12.md +++ b/act/18/12.md @@ -25,7 +25,7 @@ The Jews took Paul by force to bring Paul before the court. Here "judgment seat" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/act/18/14.md b/act/18/14.md index 3c274ee4da..2043c056da 100644 --- a/act/18/14.md +++ b/act/18/14.md @@ -13,9 +13,9 @@ Here "law" refers to the law of Moses and as well as the Jewish customs of Paul' # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/16.md b/act/18/16.md index 15cde18f94..f32fc90826 100644 --- a/act/18/16.md +++ b/act/18/16.md @@ -26,4 +26,4 @@ Possible meanings are 1) the Gentiles beat Sosthenes in the court in front of th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/18.md b/act/18/18.md index b8b3572979..67290d59e0 100644 --- a/act/18/18.md +++ b/act/18/18.md @@ -38,7 +38,7 @@ This is a symbolic action that indicates the completion of a vow. This can be st * [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/24.md b/act/18/24.md index f9cbc0a263..5ae55f0380 100644 --- a/act/18/24.md +++ b/act/18/24.md @@ -48,17 +48,17 @@ How God wants people to live is spoken of as if it were a road that a person tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/27.md b/act/18/27.md index e35bc84388..3d26b09163 100644 --- a/act/18/27.md +++ b/act/18/27.md @@ -38,7 +38,7 @@ The word "brothers" here refers to men and women believers. You can make explici * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/01.md b/act/19/01.md index a194415320..90a6cb6d2d 100644 --- a/act/19/01.md +++ b/act/19/01.md @@ -29,6 +29,6 @@ This means to have the Holy Spirit come upon them. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/08.md b/act/19/08.md index a274fe7e36..095b33ab2d 100644 --- a/act/19/08.md +++ b/act/19/08.md @@ -40,16 +40,16 @@ Here "word" stands for a message. AT: "the message about the Lord" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/13.md b/act/19/13.md index 9b66f3d768..0d088c5f8a 100644 --- a/act/19/13.md +++ b/act/19/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/15.md b/act/19/15.md index 5fcccbe57d..78e74b4084 100644 --- a/act/19/15.md +++ b/act/19/15.md @@ -32,4 +32,4 @@ This stands for the power and authority of Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/26.md b/act/19/26.md index f2c1e98d3d..ef8a8e8f46 100644 --- a/act/19/26.md +++ b/act/19/26.md @@ -34,7 +34,7 @@ This was an exaggeration to show how popular the goddess Artemis was. Here the w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/act/19/33.md b/act/19/33.md index bea28fb548..80e90c89bf 100644 --- a/act/19/33.md +++ b/act/19/33.md @@ -16,6 +16,6 @@ The shouting together of the people at the same time is spoken of as though they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/38.md b/act/19/38.md index b0aac8369d..321f6d05fd 100644 --- a/act/19/38.md +++ b/act/19/38.md @@ -37,4 +37,4 @@ This can be stated in active form. AT: "in danger of the Roman authorities accus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/01.md b/act/20/01.md index b019a8ef9a..93ba8d09fe 100644 --- a/act/20/01.md +++ b/act/20/01.md @@ -39,5 +39,5 @@ This means only some of the Jews. AT: "by some of the Jews" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/09.md b/act/20/09.md index 92fb9b4500..c685a45e9e 100644 --- a/act/20/09.md +++ b/act/20/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ This means two floors above the ground floor. If your culture does not count the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/15.md b/act/20/15.md index 236c62dd1a..0ffe8159b2 100644 --- a/act/20/15.md +++ b/act/20/15.md @@ -36,4 +36,4 @@ This speaks about "time" as if it were a commodity that a person could spend or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/17.md b/act/20/17.md index 038c531b6e..711fbdf937 100644 --- a/act/20/17.md +++ b/act/20/17.md @@ -58,8 +58,8 @@ The abstract nouns "repentance" and "faith" can be stated as verbs. AT: "that th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/act/20/22.md b/act/20/22.md index 878ec75982..74a52a76a5 100644 --- a/act/20/22.md +++ b/act/20/22.md @@ -31,7 +31,7 @@ Paul speaks about completing the work that Jesus has commanded him to do as if h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] diff --git a/act/20/25.md b/act/20/25.md index e6a91e5582..3389ae1a84 100644 --- a/act/20/25.md +++ b/act/20/25.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here this means any person whether male or female. AT: "any person" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/act/20/28.md b/act/20/28.md index 31d5223ae3..d471ef02b6 100644 --- a/act/20/28.md +++ b/act/20/28.md @@ -32,5 +32,5 @@ A false teacher convincing believers to start believing his false teaching is sp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wolf]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/31.md b/act/20/31.md index 094474b55c..5e095b8b60 100644 --- a/act/20/31.md +++ b/act/20/31.md @@ -46,7 +46,7 @@ The blessings that God gives believers is spoken of as if they were money or pro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/33.md b/act/20/33.md index 28c7443789..da160758f9 100644 --- a/act/20/33.md +++ b/act/20/33.md @@ -43,8 +43,8 @@ This means a person receives the favor of God and experiences more joy when he g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/36.md b/act/20/36.md index 28b29bcff6..0e4490849a 100644 --- a/act/20/36.md +++ b/act/20/36.md @@ -20,6 +20,6 @@ The word "face" here represents Paul's physical body. AT: "will not see me anymo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/05.md b/act/21/05.md index b350b1c4b6..11d452672e 100644 --- a/act/21/05.md +++ b/act/21/05.md @@ -16,4 +16,4 @@ It was a common custom to kneel down while praying. This was a sign of humility # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/10.md b/act/21/10.md index 34733f9375..b99367d72d 100644 --- a/act/21/10.md +++ b/act/21/10.md @@ -45,7 +45,7 @@ This stands for the authorities among the Gentiles. AT: "the Gentile authorities * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/12.md b/act/21/12.md index 64a5a1716e..380cdf81cd 100644 --- a/act/21/12.md +++ b/act/21/12.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "May everything happen as the Lord has pl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/act/21/17.md b/act/21/17.md index 3798a1b400..ee0cda499e 100644 --- a/act/21/17.md +++ b/act/21/17.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "brothers" refers to the believers in Jerusalem whether male or female. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/20.md b/act/21/20.md index 61d01a7ef4..f71b6b142f 100644 --- a/act/21/20.md +++ b/act/21/20.md @@ -48,8 +48,8 @@ To obey the old customs is spoken of as if the customs were leading them and the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/25.md b/act/21/25.md index 169d0d72fc..ed81965615 100644 --- a/act/21/25.md +++ b/act/21/25.md @@ -40,12 +40,12 @@ This can be stated in active form. AT: "until they presented the animals for an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/27.md b/act/21/27.md index 5b8f925bca..359c45d10c 100644 --- a/act/21/27.md +++ b/act/21/27.md @@ -40,11 +40,11 @@ This was a Greek man that they accused Paul of having brought into the inner tem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] diff --git a/act/21/32.md b/act/21/32.md index 2228cda9b1..2500f1616f 100644 --- a/act/21/32.md +++ b/act/21/32.md @@ -33,7 +33,7 @@ The chief captain is speaking to the crowd, not to Paul. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/39.md b/act/21/39.md index 62c75d1039..df097de8e0 100644 --- a/act/21/39.md +++ b/act/21/39.md @@ -29,8 +29,8 @@ It can be stated explicitly why Paul motioned with the hand. AT: "motioned with # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/01.md b/act/22/01.md index e27de49653..aa8ce8fcd7 100644 --- a/act/22/01.md +++ b/act/22/01.md @@ -23,4 +23,4 @@ The Hebrew language was the language of the Jews. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/03.md b/act/22/03.md index df371e171f..72109b5e6e 100644 --- a/act/22/03.md +++ b/act/22/03.md @@ -64,7 +64,7 @@ This can be stated in active form. AT: "in order that they may receive punishmen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] @@ -73,7 +73,7 @@ This can be stated in active form. AT: "in order that they may receive punishmen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] diff --git a/act/22/12.md b/act/22/12.md index 7c1f01cea5..1caa1951ed 100644 --- a/act/22/12.md +++ b/act/22/12.md @@ -29,6 +29,6 @@ This was a customary way of saying something happened immediately. AT: "At that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/17.md b/act/22/17.md index 65df2e5c6d..4c0ebd3149 100644 --- a/act/22/17.md +++ b/act/22/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I had a vision" or "God gave me a vision # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/19.md b/act/22/19.md index 52cf6c5517..c58e9af172 100644 --- a/act/22/19.md +++ b/act/22/19.md @@ -23,8 +23,8 @@ Here "blood" stands for Stephen's life. To spill blood means to kill. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/22.md b/act/22/22.md index 27477441b1..948e3781b5 100644 --- a/act/22/22.md +++ b/act/22/22.md @@ -36,6 +36,6 @@ The word "himself" is used for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/25.md b/act/22/25.md index ec9600a405..b8a774e6ec 100644 --- a/act/22/25.md +++ b/act/22/25.md @@ -17,7 +17,7 @@ This question is used to urge the commander to reconsider his plan to whip Paul. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/30.md b/act/22/30.md index 75cbe9c2ad..c05234da46 100644 --- a/act/22/30.md +++ b/act/22/30.md @@ -17,7 +17,7 @@ From the fortress, there is a stairway going down to the temple courts. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] diff --git a/act/23/01.md b/act/23/01.md index c8fec2f82b..1d1b1c04b5 100644 --- a/act/23/01.md +++ b/act/23/01.md @@ -32,8 +32,8 @@ This can be stated in active form. You can use the same word for "strike" as you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/06.md b/act/23/06.md index c4d0b06ad1..89a590e942 100644 --- a/act/23/06.md +++ b/act/23/06.md @@ -26,12 +26,12 @@ This is background information about the Sadducees and Pharisees. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/09.md b/act/23/09.md index ba4de0a5d3..e61035fcf4 100644 --- a/act/23/09.md +++ b/act/23/09.md @@ -28,12 +28,12 @@ This fortress was connected to the outer temple court. See how you translated th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/12.md b/act/23/12.md index 72ed436626..ad8031775e 100644 --- a/act/23/12.md +++ b/act/23/12.md @@ -20,6 +20,6 @@ The noun "curse" can be translated as a verb. It can also be made explicit what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/16.md b/act/23/16.md index d5e2cadb38..ac04cfc047 100644 --- a/act/23/16.md +++ b/act/23/16.md @@ -13,4 +13,4 @@ This fortress was connected to the outer temple court. See how you translated th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/18.md b/act/23/18.md index 78a86879a9..7b0243e13a 100644 --- a/act/23/18.md +++ b/act/23/18.md @@ -8,6 +8,6 @@ Since the chief captain took the young man by the hand and calls him a young man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/20.md b/act/23/20.md index 25e38c186b..0d07e0a968 100644 --- a/act/23/20.md +++ b/act/23/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This does not mean all Jews, but all of the group that was there. AT: "Some of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/22.md b/act/23/22.md index 4a57dec07a..b7d6b28575 100644 --- a/act/23/22.md +++ b/act/23/22.md @@ -29,7 +29,7 @@ This was about 9:00 p.m. at night. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] diff --git a/act/23/25.md b/act/23/25.md index b22ad07a02..f7228fe2a4 100644 --- a/act/23/25.md +++ b/act/23/25.md @@ -29,6 +29,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they were ready to kill Paul" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/intro.md b/act/23/intro.md index 61c3c13968..ab759b3da6 100644 --- a/act/23/intro.md +++ b/act/23/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a This is a common metaphor in Scripture for those who appear righteous but are not. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) ##### Resurrection of the dead ##### -The Pharisees believed that, after death, people would be risen from the dead for punishment or reward. The Sadducees did not share this belief. They only trusted in the physical world. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +The Pharisees believed that, after death, people would be risen from the dead for punishment or reward. The Sadducees did not share this belief. They only trusted in the physical world. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/act/24/04.md b/act/24/04.md index 1ac639c884..0168d2a6ac 100644 --- a/act/24/04.md +++ b/act/24/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is a smaller group of people within a larger group group. Tertullus conside # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desecrate]] diff --git a/act/24/07.md b/act/24/07.md index 00eb12881b..71e068e916 100644 --- a/act/24/07.md +++ b/act/24/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ This refers to the Jewish leaders who were there at Paul's trial. (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/10.md b/act/24/10.md index 0640a41d15..5dc9f58628 100644 --- a/act/24/10.md +++ b/act/24/10.md @@ -38,5 +38,5 @@ Here "nation" refers to the people of the Jewish nation. AT: "a judge for the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/14.md b/act/24/14.md index 1c0bbda472..8f747d4ea0 100644 --- a/act/24/14.md +++ b/act/24/14.md @@ -45,9 +45,9 @@ Here "conscience" refers to a person's inner morality that chooses between right * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/17.md b/act/24/17.md index 41ce2ec68e..244c6c07c9 100644 --- a/act/24/17.md +++ b/act/24/17.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated as a separate new sentence. AT: "I had not gathered a crowd n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/20.md b/act/24/20.md index 95a5d549c9..5e5f18985e 100644 --- a/act/24/20.md +++ b/act/24/20.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can be stated in active form. AT: "you are judging me today" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/22.md b/act/24/22.md index 61856d3d47..5ee0b57961 100644 --- a/act/24/22.md +++ b/act/24/22.md @@ -29,6 +29,6 @@ Jerusalem was higher than Caesarea so it was normal for them to speak of coming # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/01.md b/act/25/01.md index 7bc6866763..f784a4cbbf 100644 --- a/act/25/01.md +++ b/act/25/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ They were going to ambush Paul. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/06.md b/act/25/06.md index 5d8fad8a17..f6e5fbdec0 100644 --- a/act/25/06.md +++ b/act/25/06.md @@ -34,9 +34,9 @@ Paul says he did not break any rules about who could enter the Jerusalem temple. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/09.md b/act/25/09.md index de81cbf95c..0d0ba01b63 100644 --- a/act/25/09.md +++ b/act/25/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ The "judgment seat" refers to Caesar's authority to judge Paul. This can be stat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/act/25/11.md b/act/25/11.md index ec7e722471..15468b4ef1 100644 --- a/act/25/11.md +++ b/act/25/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is not the Sanhedrin that is referred to as "council" throughout Acts. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] diff --git a/act/25/13.md b/act/25/13.md index efb4486e1c..5e9c4b2677 100644 --- a/act/25/13.md +++ b/act/25/13.md @@ -47,8 +47,8 @@ Here "faced his accusers" represents meeting with the people who accuse him. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/23.md b/act/25/23.md index e7dc64cb36..27b2f19ded 100644 --- a/act/25/23.md +++ b/act/25/23.md @@ -32,8 +32,8 @@ This statement is made in the negative to emphasize the positive equivalent. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/25.md b/act/25/25.md index 750d0b2f98..7ff52c9c76 100644 --- a/act/25/25.md +++ b/act/25/25.md @@ -29,6 +29,6 @@ Possible meanings are 1) the accusations that the Jewish leaders have brought ag # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/01.md b/act/26/01.md index d96ebb03b8..ad4ff0aabd 100644 --- a/act/26/01.md +++ b/act/26/01.md @@ -39,5 +39,5 @@ You can make explicit what kinds of questions this means. AT: "questions about r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/04.md b/act/26/04.md index cf01054478..2ca4f4b682 100644 --- a/act/26/04.md +++ b/act/26/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ Possible meanings are 1) among his own people, not necessarily in the geographic # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/06.md b/act/26/06.md index 88cdff103d..013c609b82 100644 --- a/act/26/06.md +++ b/act/26/06.md @@ -44,7 +44,7 @@ Paul uses a question to challenge the Jews present. They believe God can raise t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/09.md b/act/26/09.md index 0d98100512..68549a8713 100644 --- a/act/26/09.md +++ b/act/26/09.md @@ -25,5 +25,5 @@ Possible meanings are 1) Paul punished some believers many times or 2) Paul puni * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/12.md b/act/26/12.md index 00e4217f36..25a4417983 100644 --- a/act/26/12.md +++ b/act/26/12.md @@ -28,6 +28,6 @@ For Paul to resist Jesus and to persecute believers is spoken of as if he were a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/15.md b/act/26/15.md index 075dae575b..e71f696b8e 100644 --- a/act/26/15.md +++ b/act/26/15.md @@ -42,9 +42,9 @@ Jesus choosing some people to belong to him is spoken of as if he literally set * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/act/26/19.md b/act/26/19.md index f24d392086..8c979e3b9e 100644 --- a/act/26/19.md +++ b/act/26/19.md @@ -31,10 +31,10 @@ This does not mean all of the Jews. AT: "some Jews" (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/22.md b/act/26/22.md index 1c8dbbe2f7..c2ac0351df 100644 --- a/act/26/22.md +++ b/act/26/22.md @@ -33,11 +33,11 @@ The phrase "the dead ones" refers to the spirits of people who have died. To com * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/27.md b/act/26/27.md index f08f42a3da..6242ff82c0 100644 --- a/act/26/27.md +++ b/act/26/27.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "prison chains" stands for being a prisoner. AT: "but, of course, I do no w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/30.md b/act/26/30.md index f11dc59f29..47115d84df 100644 --- a/act/26/30.md +++ b/act/26/30.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "This man could have gone free" or "I cou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/intro.md b/act/26/intro.md index b10ad66686..83043e469b 100644 --- a/act/26/intro.md +++ b/act/26/intro.md @@ -9,13 +9,13 @@ This chapter functions as a type of legal defense of Paul's actions. He lays out #### Special concepts in this chapter #### ##### Light and Darkness ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) #### Important figures of speech in this chapter #### ##### "I am Jesus" ##### -The text does not make it explicitly clear, but this is Jesus in physical form, after he was raised from the dead. He was only visible to Saul. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) +The text does not make it explicitly clear, but this is Jesus in physical form, after he was raised from the dead. He was only visible to Saul. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ## Links: ## diff --git a/act/27/01.md b/act/27/01.md index 21ffe46031..fc3242445a 100644 --- a/act/27/01.md +++ b/act/27/01.md @@ -58,7 +58,7 @@ Aristarchus came from Macedonia but had been working with Paul in Ephesus. See h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/09.md b/act/27/09.md index 6b59401245..71b1995e52 100644 --- a/act/27/09.md +++ b/act/27/09.md @@ -32,8 +32,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that Paul said" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/27.md b/act/27/27.md index d0d785a8e0..7573f38b4e 100644 --- a/act/27/27.md +++ b/act/27/27.md @@ -37,4 +37,4 @@ An anchor is a heavy object attached to a rope that is secured to the boat. The # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/30.md b/act/27/30.md index 6b8599edd3..7eec989f7e 100644 --- a/act/27/30.md +++ b/act/27/30.md @@ -17,6 +17,6 @@ The negative words "Unless" and "cannot" can be stated in positive form. The pas # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/42.md b/act/27/42.md index ad1e5d4b77..f98f3e400f 100644 --- a/act/27/42.md +++ b/act/27/42.md @@ -17,5 +17,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/05.md b/act/28/05.md index 82396dbaf4..bbd22c9a4a 100644 --- a/act/28/05.md +++ b/act/28/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ Perhaps there was a belief that someone who lived after a poisonous snake bite w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/07.md b/act/28/07.md index f1fb639dde..0e69d9e2c6 100644 --- a/act/28/07.md +++ b/act/28/07.md @@ -43,6 +43,6 @@ Probably they honored Paul and those with him by giving them gifts. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/16.md b/act/28/16.md index 28b839c9a4..bebbb3948e 100644 --- a/act/28/16.md +++ b/act/28/16.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here "hands" stands for power or control. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/act/28/19.md b/act/28/19.md index f0ae3dbb18..4254f97462 100644 --- a/act/28/19.md +++ b/act/28/19.md @@ -28,10 +28,10 @@ Here "bound with this chain" stands for being a prisoner. AT: "that I am a priso # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/25.md b/act/28/25.md index a328613ef3..e73d6924cc 100644 --- a/act/28/25.md +++ b/act/28/25.md @@ -29,7 +29,7 @@ Both of these phrases mean basically the same thing. They emphasize that the Jew # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/act/28/27.md b/act/28/27.md index dc27136762..ad8634d9ca 100644 --- a/act/28/27.md +++ b/act/28/27.md @@ -28,6 +28,6 @@ This does not mean God will only heal them physically. He will also heal them sp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/28.md b/act/28/28.md index f911ad7ca6..cb914b21a8 100644 --- a/act/28/28.md +++ b/act/28/28.md @@ -14,4 +14,4 @@ God's message about how he saves people is spoken of as if it were an object tha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/01.md b/amo/01/01.md index 29ec457289..89c64cf1cc 100644 --- a/amo/01/01.md +++ b/amo/01/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] @@ -50,7 +50,7 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/05.md b/amo/01/05.md index 5d382ace03..0d53e7e594 100644 --- a/amo/01/05.md +++ b/amo/01/05.md @@ -24,9 +24,9 @@ This is the name of a region from which the people of Aram originally came. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] diff --git a/amo/02/02.md b/amo/02/02.md index bdea011e5d..8ca25b9d88 100644 --- a/amo/02/02.md +++ b/amo/02/02.md @@ -28,7 +28,7 @@ An uproar is a very loud noise. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/02/06.md b/amo/02/06.md index 1b10a6fb23..06f2904770 100644 --- a/amo/02/06.md +++ b/amo/02/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to needy people in general. AT: "needy people" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/02/07.md b/amo/02/07.md index a46d0e48ec..9c619031b8 100644 --- a/amo/02/07.md +++ b/amo/02/07.md @@ -32,11 +32,11 @@ This can be stated in active form. AT: "those who they made to pay a penalty" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/02/11.md b/amo/02/11.md index 35a47532ba..cc8832ffc5 100644 --- a/amo/02/11.md +++ b/amo/02/11.md @@ -20,11 +20,11 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/03/01.md b/amo/03/01.md index d1e17047d0..50d64f4e08 100644 --- a/amo/03/01.md +++ b/amo/03/01.md @@ -28,9 +28,9 @@ It can be stated clearly that they did not obey God. AT: "But you did not obey m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] diff --git a/amo/03/11.md b/amo/03/11.md index 56e0deb2d2..823908440b 100644 --- a/amo/03/11.md +++ b/amo/03/11.md @@ -37,5 +37,5 @@ This is a soft chair big enough to lie down on. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/03/13.md b/amo/03/13.md index d7606ba274..28001240ec 100644 --- a/amo/03/13.md +++ b/amo/03/13.md @@ -31,6 +31,6 @@ People worshiped false gods at their altars. At the top corners of the altars th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/04/01.md b/amo/04/01.md index 36548e6e2e..e55886e8bc 100644 --- a/amo/04/01.md +++ b/amo/04/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize that the enemy wil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/04/04.md b/amo/04/04.md index 8c7f49ad74..63e59d5883 100644 --- a/amo/04/04.md +++ b/amo/04/04.md @@ -38,4 +38,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/04/06.md b/amo/04/06.md index 874941f4f4..826830da46 100644 --- a/amo/04/06.md +++ b/amo/04/06.md @@ -36,4 +36,4 @@ This refers to any piece of land where it did not rain. AT: "the pieces of land # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/04/08.md b/amo/04/08.md index e66992856b..2a8affda86 100644 --- a/amo/04/08.md +++ b/amo/04/08.md @@ -24,7 +24,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] diff --git a/amo/04/12.md b/amo/04/12.md index 12299423be..64fbf69c07 100644 --- a/amo/04/12.md +++ b/amo/04/12.md @@ -24,7 +24,7 @@ By declaring his full name, Yahweh is declaring his power and authority to do th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/01.md b/amo/05/01.md index 42e8d85875..bb154e6353 100644 --- a/amo/05/01.md +++ b/amo/05/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People have forsaken her" or "they have * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/03.md b/amo/05/03.md index ab836cd4dc..951b685692 100644 --- a/amo/05/03.md +++ b/amo/05/03.md @@ -18,4 +18,4 @@ The phrases "a thousand" and "a hundred" refer to a thousand soldiers and a hund * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/10.md b/amo/05/10.md index 696d5f2f09..b241e70fb7 100644 --- a/amo/05/10.md +++ b/amo/05/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "their" refers to the vineyards. This may imply that no one will make t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/12.md b/amo/05/12.md index 7c56461e87..ad9d8b9c29 100644 --- a/amo/05/12.md +++ b/amo/05/12.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "an evil time" represents a time when people are evil and do evil deeds. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/18.md b/amo/05/18.md index 6a62c57fb9..eb2f152056 100644 --- a/amo/05/18.md +++ b/amo/05/18.md @@ -18,7 +18,7 @@ The words "Will not the day of Yahweh be" is understood from the previous senten * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/21.md b/amo/05/21.md index a1942d9e16..9f75ff12d1 100644 --- a/amo/05/21.md +++ b/amo/05/21.md @@ -9,7 +9,7 @@ The word "despise" is a strong word for "hate." Together the two words emphasize # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/amo/05/25.md b/amo/05/25.md index 2ebbf8e50f..a9fb288110 100644 --- a/amo/05/25.md +++ b/amo/05/25.md @@ -27,5 +27,5 @@ Some versions write this as "Kiyyun." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/01.md b/amo/06/01.md index f9dedcfa82..76e2ee03fb 100644 --- a/amo/06/01.md +++ b/amo/06/01.md @@ -29,11 +29,11 @@ The notable men use this question to emphasize that their kingdoms are larger th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/amo/06/09.md b/amo/06/09.md index e81f0f5236..724c5916e5 100644 --- a/amo/06/09.md +++ b/amo/06/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ The meaning of this is not clear. It seems to imply that the one who asked the q # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/11.md b/amo/06/11.md index a6aa1b05c7..0823ee4245 100644 --- a/amo/06/11.md +++ b/amo/06/11.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated with the understood information included. AT: "enemies will s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/12.md b/amo/06/12.md index 8f2c8e092c..1935cfde71 100644 --- a/amo/06/12.md +++ b/amo/06/12.md @@ -31,6 +31,6 @@ The people use a question to emphasize that they believe they captured a city be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/14.md b/amo/06/14.md index 9df7768012..93d4bad126 100644 --- a/amo/06/14.md +++ b/amo/06/14.md @@ -20,13 +20,13 @@ a small river that flows only during the wet season # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/01.md b/amo/07/01.md index 9b6ed6ae24..f15053dbc6 100644 --- a/amo/07/01.md +++ b/amo/07/01.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "Jacob" represents his descendants the Israelites. AT: "how will the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/07.md b/amo/07/07.md index 8a8d752538..9da016a52c 100644 --- a/amo/07/07.md +++ b/amo/07/07.md @@ -14,4 +14,4 @@ Judging the people and determining they are wicked is spoken of as if the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/10.md b/amo/07/10.md index 00bae10a11..4b72e4fd3c 100644 --- a/amo/07/10.md +++ b/amo/07/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "sword" represents the enemies. AT: "Enemies will kill Jeroboam" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/amo/07/14.md b/amo/07/14.md index 96b490adbd..98c62b3a2d 100644 --- a/amo/07/14.md +++ b/amo/07/14.md @@ -12,4 +12,4 @@ Sycamores are broad trees that grow up to 15 meters tall. AT: "fig trees" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/16.md b/amo/07/16.md index 0335680125..60e2bb687b 100644 --- a/amo/07/16.md +++ b/amo/07/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ A land full of people that are unacceptable to God is spoken of as if the land w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] diff --git a/amo/08/01.md b/amo/08/01.md index 3cd1782339..d421e71027 100644 --- a/amo/08/01.md +++ b/amo/08/01.md @@ -27,4 +27,4 @@ Possible meanings are 1) Yahweh is to telling the people to be silent as they he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/08/11.md b/amo/08/11.md index e1e1c28dfd..a0d678cc18 100644 --- a/amo/08/11.md +++ b/amo/08/11.md @@ -26,4 +26,4 @@ This implies the Dead Sea in the south and the Mediterranean Sea in the west. (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/01.md b/amo/09/01.md index 2ab93e71cd..25fc16b4c7 100644 --- a/amo/09/01.md +++ b/amo/09/01.md @@ -33,11 +33,11 @@ Here "hand" represents Yahweh's power. AT: "I will pull them up from there" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/05.md b/amo/09/05.md index 9833b2be82..c2b7a51b3f 100644 --- a/amo/09/05.md +++ b/amo/09/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ By declaring his name, Yahweh is declaring his power and authority to do these t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/07.md b/amo/09/07.md index 80ae81c36f..02646be8f3 100644 --- a/amo/09/07.md +++ b/amo/09/07.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "house" represents a family. And, "Jacob" represents his descendants. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crete]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] diff --git a/amo/09/09.md b/amo/09/09.md index bdbc1e1539..027ba37598 100644 --- a/amo/09/09.md +++ b/amo/09/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Experiencing disaster is spoken of as disaster could overtake or meet someone. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/amo/09/11.md b/amo/09/11.md index 1b8d32bc75..51ffb0593f 100644 --- a/amo/09/11.md +++ b/amo/09/11.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/col/01/01.md b/col/01/01.md index bf9e02ab39..040a911b4d 100644 --- a/col/01/01.md +++ b/col/01/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ These words do not include the Colossians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/04.md b/col/01/04.md index 9e7f5a1ef6..4e8decfcd5 100644 --- a/col/01/04.md +++ b/col/01/04.md @@ -29,8 +29,8 @@ This is a generalization referring to the part of the world that they knew about * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/09.md b/col/01/09.md index 6969bb137c..04cd0c9f86 100644 --- a/col/01/09.md +++ b/col/01/09.md @@ -41,6 +41,6 @@ Paul is speaking of the Colossian believers as if they were trees or plants. As * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/11.md b/col/01/11.md index 645291ae0b..ace20fef6a 100644 --- a/col/01/11.md +++ b/col/01/11.md @@ -24,10 +24,10 @@ This idea is opposite to the idea of the dominion of darkness in the next verse. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perseverance]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/13.md b/col/01/13.md index e1f5280869..a9a0c1af8c 100644 --- a/col/01/13.md +++ b/col/01/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ Paul often speaks as if the believers were "in" Jesus Christ or "in" God. AT: "B # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/col/01/15.md b/col/01/15.md index cce8679e45..08497689c8 100644 --- a/col/01/15.md +++ b/col/01/15.md @@ -31,7 +31,7 @@ Paul is speaking here of the Son controlling all things as if he were physically * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/col/01/18.md b/col/01/18.md index 8351e47b56..e5b30cb0a0 100644 --- a/col/01/18.md +++ b/col/01/18.md @@ -30,8 +30,8 @@ Here "blood" stands for the death of Christ on the cross. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/col/01/21.md b/col/01/21.md index b296020709..044b533a10 100644 --- a/col/01/21.md +++ b/col/01/21.md @@ -39,7 +39,7 @@ Paul was actually a servant of God. AT: "the gospel that I, Paul, serve God by p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/col/01/24.md b/col/01/24.md index 04ac36f03a..64bb226d3c 100644 --- a/col/01/24.md +++ b/col/01/24.md @@ -41,9 +41,9 @@ Paul speaks of the believers as if they were actual containers in which Christ i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] @@ -51,4 +51,4 @@ Paul speaks of the believers as if they were actual containers in which Christ i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/intro.md b/col/01/intro.md index 007714470f..0a875d259e 100644 --- a/col/01/intro.md +++ b/col/01/intro.md @@ -15,7 +15,7 @@ Paul refers to the church as a "mystery." The role of the church in the plans of #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Images for christian living ##### -There are many different images used to describe christian living. In this chapter, two popular images are used by Paul. These are "walking" and "bearing fruit." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]]) +There are many different images used to describe christian living. In this chapter, two popular images are used by Paul. These are "walking" and "bearing fruit." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/col/02/06.md b/col/02/06.md index f7100dcb0e..7594774f43 100644 --- a/col/02/06.md +++ b/col/02/06.md @@ -24,5 +24,5 @@ Paul speaks of thanksgiving as if it were objects that a person could obtain mor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] \ No newline at end of file diff --git a/col/02/10.md b/col/02/10.md index b292cd79a9..dd56ddc573 100644 --- a/col/02/10.md +++ b/col/02/10.md @@ -28,8 +28,8 @@ With this metaphor, Paul speaks of the new spiritual life of believers, made pos * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/col/02/13.md b/col/02/13.md index fcf6d9754b..a5c429a053 100644 --- a/col/02/13.md +++ b/col/02/13.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "the cross" stands for Christ's death on the cross. (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/col/02/18.md b/col/02/18.md index c1492d9de0..62938e8197 100644 --- a/col/02/18.md +++ b/col/02/18.md @@ -32,7 +32,7 @@ Paul speaks of the church, which is ruled and empowered by Christ, as if it were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/col/02/20.md b/col/02/20.md index 606e6badcb..5611c3bfad 100644 --- a/col/02/20.md +++ b/col/02/20.md @@ -28,6 +28,6 @@ the thoughts, desires, and assumptions of the sinful majority of the world's peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/01.md b/col/03/01.md index e788b49e88..1804d3440b 100644 --- a/col/03/01.md +++ b/col/03/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ Christ is the one who gives spiritual life to the believer. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/05.md b/col/03/05.md index 4de17cd8df..d8546f56ff 100644 --- a/col/03/05.md +++ b/col/03/05.md @@ -48,8 +48,8 @@ Here "mouth" is a metonym for talk. "in your talk" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] diff --git a/col/03/09.md b/col/03/09.md index 4f7e23f8e4..f5ff2e6310 100644 --- a/col/03/09.md +++ b/col/03/09.md @@ -31,6 +31,6 @@ Nothing is excluded or left out of the rule of Christ. AT: "Christ is all import * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/15.md b/col/03/15.md index acf6c0950c..cb3495a11a 100644 --- a/col/03/15.md +++ b/col/03/15.md @@ -38,7 +38,7 @@ Possible meanings are 1) because he has done great deeds or 2) because he has ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/col/04/02.md b/col/04/02.md index c2f92769f7..b2e8e5fdbd 100644 --- a/col/04/02.md +++ b/col/04/02.md @@ -28,8 +28,8 @@ Here "chained" is a metonym for being in prison. AT: "It is for proclaiming the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/col/04/12.md b/col/04/12.md index ae2dd277ce..0c004bc631 100644 --- a/col/04/12.md +++ b/col/04/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is another co-worker with Paul. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/luke]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/01/01.md b/dan/01/01.md index 25d4406eed..b323fef73a 100644 --- a/dan/01/01.md +++ b/dan/01/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ This was an act of devotion to his god. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/dan/01/03.md b/dan/01/03.md index fa90a7ed51..09009baae7 100644 --- a/dan/01/03.md +++ b/dan/01/03.md @@ -45,7 +45,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Ashpenaz was to train these young men" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/dan/02/05.md b/dan/02/05.md index 694529948e..aa46c1a7cd 100644 --- a/dan/02/05.md +++ b/dan/02/05.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated in active form. AT: "I will give you gifts" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/07.md b/dan/02/07.md index 866a310d77..b4ba59aa46 100644 --- a/dan/02/07.md +++ b/dan/02/07.md @@ -19,5 +19,5 @@ These two words mean approximately the same thing and emphasize that these are " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/14.md b/dan/02/14.md index d470262559..54de539eea 100644 --- a/dan/02/14.md +++ b/dan/02/14.md @@ -25,7 +25,7 @@ Daniel probably went to the palace. AT: "Daniel went to the palace" or "Daniel w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/dan/02/21.md b/dan/02/21.md index 7f3eef3e15..8260420e13 100644 --- a/dan/02/21.md +++ b/dan/02/21.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here being on the "throne" refers to ruling over a kingdom. AT: "makes new kings * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/23.md b/dan/02/23.md index dda89adbe9..5418769b5c 100644 --- a/dan/02/23.md +++ b/dan/02/23.md @@ -16,5 +16,5 @@ This verse is also part of Daniel's prayer. He stops addressing God in the third * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/27.md b/dan/02/27.md index e1d41082ac..8f92989945 100644 --- a/dan/02/27.md +++ b/dan/02/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase refers to the king's dream. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/dan/02/36.md b/dan/02/36.md index 0ec3d91a92..907c068ece 100644 --- a/dan/02/36.md +++ b/dan/02/36.md @@ -42,7 +42,7 @@ In the king's dream the statue's head represents the king. AT: "The golden head * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/dan/02/44.md b/dan/02/44.md index 03f1b1d0b4..cd74b53570 100644 --- a/dan/02/44.md +++ b/dan/02/44.md @@ -26,7 +26,7 @@ trustworthy and correct * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/dan/02/46.md b/dan/02/46.md index 282520f33d..25bd7be69f 100644 --- a/dan/02/46.md +++ b/dan/02/46.md @@ -27,7 +27,7 @@ Translate "the one who reveals mysteries" as in [Daniel 2:29](./29.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/dan/02/48.md b/dan/02/48.md index 2770685f6d..ba4f3156b5 100644 --- a/dan/02/48.md +++ b/dan/02/48.md @@ -10,7 +10,7 @@ These were the Babylonian names of the three Jewish men who were brought to Baby * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] diff --git a/dan/03/03.md b/dan/03/03.md index faed000795..d00c0702c6 100644 --- a/dan/03/03.md +++ b/dan/03/03.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here "fall down" means "quickly lie down" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magistrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] diff --git a/dan/03/08.md b/dan/03/08.md index 2d937c2e29..3ddb69bb52 100644 --- a/dan/03/08.md +++ b/dan/03/08.md @@ -22,7 +22,7 @@ The people would do this to worship the statue. AT: "stretch himself out on the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/dan/03/11.md b/dan/03/11.md index c06bca3e8e..36e584ff6b 100644 --- a/dan/03/11.md +++ b/dan/03/11.md @@ -33,7 +33,7 @@ Nebuchadnezzar commanded his men to do this work, he did not do the work himself # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] diff --git a/dan/03/13.md b/dan/03/13.md index c4a9d918a0..417b71b545 100644 --- a/dan/03/13.md +++ b/dan/03/13.md @@ -23,7 +23,7 @@ Nebuchadnezzar commanded his men to do this work, he did not do the work himself * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/19.md b/dan/03/19.md index 8c59c4c9c9..46b33e5435 100644 --- a/dan/03/19.md +++ b/dan/03/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here "seven times hotter" is an idiom that means to make it very much hotter. Th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/21.md b/dan/03/21.md index 5ee7053eef..25315dd751 100644 --- a/dan/03/21.md +++ b/dan/03/21.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Because the men did exactly what the kin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/28.md b/dan/03/28.md index af42a02657..4eddefc94e 100644 --- a/dan/03/28.md +++ b/dan/03/28.md @@ -22,6 +22,6 @@ People would do this to worship their gods. AT: "stretch themselves out on the g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/04/07.md b/dan/04/07.md index dc0a5e60ed..dbcc4c280a 100644 --- a/dan/04/07.md +++ b/dan/04/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ The can be stated in positive form. AT: "you understand the meaning of every mys # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] diff --git a/dan/04/17.md b/dan/04/17.md index 9087d106c0..aab742619e 100644 --- a/dan/04/17.md +++ b/dan/04/17.md @@ -38,7 +38,7 @@ Nebuchadnezzar believed that Daniel's power came from the false gods that Nebuch * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] diff --git a/dan/04/26.md b/dan/04/26.md index 9b972bbe65..28289a86d9 100644 --- a/dan/04/26.md +++ b/dan/04/26.md @@ -24,10 +24,10 @@ This can be stated in active form. AT: "God may extend your prosperity" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/04/34.md b/dan/04/34.md index c06d8632b9..c0030f64ca 100644 --- a/dan/04/34.md +++ b/dan/04/34.md @@ -24,7 +24,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used to emphasize how Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/dan/04/36.md b/dan/04/36.md index a0730fab40..0be366a058 100644 --- a/dan/04/36.md +++ b/dan/04/36.md @@ -42,10 +42,10 @@ This phrase uses "walk" to refer to the person who acts proud. AT: "who are prou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/07.md b/dan/05/07.md index 3c6a590760..894533156a 100644 --- a/dan/05/07.md +++ b/dan/05/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ Purple cloth was rare and reserved for royal officials. AT: "dressed in royal cl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] diff --git a/dan/05/11.md b/dan/05/11.md index 6fe2e7aadf..94ceb9a7fa 100644 --- a/dan/05/11.md +++ b/dan/05/11.md @@ -27,13 +27,13 @@ This can be stated in active form. AT: "this same Daniel, whom the king named Be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/dan/05/13.md b/dan/05/13.md index c752c0ddb7..df6df6f9c9 100644 --- a/dan/05/13.md +++ b/dan/05/13.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "you have light and understanding and exc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/15.md b/dan/05/15.md index 541a0a8e19..199fb52080 100644 --- a/dan/05/15.md +++ b/dan/05/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ Purple cloth was rare and reserved for royal officials. AT: "dressed in royal cl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/dan/05/17.md b/dan/05/17.md index fc5a7f3622..1b9d3b6ad3 100644 --- a/dan/05/17.md +++ b/dan/05/17.md @@ -37,9 +37,9 @@ These words here mean the same thing. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/20.md b/dan/05/20.md index abdea2b029..cf56fa7f72 100644 --- a/dan/05/20.md +++ b/dan/05/20.md @@ -32,7 +32,7 @@ the moisture on the ground that is found in the mornings # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/dan/05/22.md b/dan/05/22.md index 238d44e2db..4d9dcfd6c3 100644 --- a/dan/05/22.md +++ b/dan/05/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "it wrote this message" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] @@ -37,6 +37,6 @@ This can be stated in active form. AT: "it wrote this message" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/29.md b/dan/05/29.md index dac7b6ce9f..0e2f9eaf60 100644 --- a/dan/05/29.md +++ b/dan/05/29.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They put a chain of gold around his neck # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/dan/06/04.md b/dan/06/04.md index 96499a13b6..c55b1022f9 100644 --- a/dan/06/04.md +++ b/dan/06/04.md @@ -22,6 +22,6 @@ overly looking your responsibilities * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/10.md b/dan/06/10.md index c446b91279..f948659337 100644 --- a/dan/06/10.md +++ b/dan/06/10.md @@ -18,5 +18,5 @@ a plan with evil intent * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/13.md b/dan/06/13.md index 618ebe62f0..f7e3c5bfa5 100644 --- a/dan/06/13.md +++ b/dan/06/13.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to mental labor, rather than to physical labor. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/07/17.md b/dan/07/17.md index 06c6718ee1..5422060d74 100644 --- a/dan/07/17.md +++ b/dan/07/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This repetition of ideas emphasizes that this kingdom will never come to an end. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/dan/07/25.md b/dan/07/25.md index c2250a600e..13d7bd0202 100644 --- a/dan/07/25.md +++ b/dan/07/25.md @@ -49,7 +49,7 @@ This can be stated in active form. AT: "and consume and destroy it in the end" o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/dan/08/05.md b/dan/08/05.md index 9667755b23..4b77b3d68e 100644 --- a/dan/08/05.md +++ b/dan/08/05.md @@ -17,5 +17,5 @@ This phrase is inserted as background information to explain where the ram was l # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/09.md b/dan/08/09.md index b98328c42e..761ed090e8 100644 --- a/dan/08/09.md +++ b/dan/08/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here the horn is given qualities of a person that tramples on the stars and on t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/11.md b/dan/08/11.md index 308db105d8..80c01120ab 100644 --- a/dan/08/11.md +++ b/dan/08/11.md @@ -25,7 +25,7 @@ The horn ignoring truth and godliness is spoken of as if it will throw truth to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/dan/08/24.md b/dan/08/24.md index 804f7d9c9e..f392c1ddf5 100644 --- a/dan/08/24.md +++ b/dan/08/24.md @@ -31,6 +31,6 @@ Here "hand" refers to power. This can be also stated in positive form. AT: "not * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/intro.md b/dan/08/intro.md index 6768661b3c..4e461aa522 100644 --- a/dan/08/intro.md +++ b/dan/08/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### The vision of the ram and the male goat ##### -Although specific interpretation of this vision is not given, most scholars believe Daniel saw Greece overthrowing Media-Persia before breaking up into four kingdoms. One of these kingdoms stopped the temple worship for a while and then it was restored. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +Although specific interpretation of this vision is not given, most scholars believe Daniel saw Greece overthrowing Media-Persia before breaking up into four kingdoms. One of these kingdoms stopped the temple worship for a while and then it was restored. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/dan/09/01.md b/dan/09/01.md index 3c975119e4..36cdd34189 100644 --- a/dan/09/01.md +++ b/dan/09/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ this means no one would help or rebuild Jerusalem during that time * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/dan/09/03.md b/dan/09/03.md index 2e0e3f367e..90adc1a24d 100644 --- a/dan/09/03.md +++ b/dan/09/03.md @@ -20,10 +20,10 @@ These are symbolic acts of repentance and sorrow. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -33,4 +33,4 @@ These are symbolic acts of repentance and sorrow. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/05.md b/dan/09/05.md index 776a201a88..b6ee470f6a 100644 --- a/dan/09/05.md +++ b/dan/09/05.md @@ -31,8 +31,8 @@ Here "land" refers to Israel. AT: "the Israelite people" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/dan/09/07.md b/dan/09/07.md index b6296cc394..d1946f4433 100644 --- a/dan/09/07.md +++ b/dan/09/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ This idiom means their shame is visible to all. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/09.md b/dan/09/09.md index 152bde6930..6e9fa33495 100644 --- a/dan/09/09.md +++ b/dan/09/09.md @@ -32,13 +32,13 @@ The abundance of the curse and the oath are spoken of as if they were poured out * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/dan/09/12.md b/dan/09/12.md index 3865089dc1..00f4e1f24e 100644 --- a/dan/09/12.md +++ b/dan/09/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "voice" refers to the things that Yahweh commanded. AT: "we have not done w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] @@ -43,7 +43,7 @@ Here "voice" refers to the things that Yahweh commanded. AT: "we have not done w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/dan/09/15.md b/dan/09/15.md index 3935bf69df..43d2d2eec4 100644 --- a/dan/09/15.md +++ b/dan/09/15.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "our" refers to Daniel and Israel, but not to God. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/17.md b/dan/09/17.md index ad77a76357..879fc34e5b 100644 --- a/dan/09/17.md +++ b/dan/09/17.md @@ -37,10 +37,10 @@ This can be stated in positive form. AT: "act quickly" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/dan/09/20.md b/dan/09/20.md index a6d161d0e2..a0976bb9b0 100644 --- a/dan/09/20.md +++ b/dan/09/20.md @@ -24,10 +24,10 @@ The Jewish people sacrificed to God each evening just before the sun went down. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gabriel]] diff --git a/dan/09/22.md b/dan/09/22.md index b3fbbbf32e..583d6b087c 100644 --- a/dan/09/22.md +++ b/dan/09/22.md @@ -20,5 +20,5 @@ This refers back to the prophesy of Jeremiah in [Daniel 9:2](./01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/01.md b/dan/10/01.md index 043334dbae..1a499bd3ef 100644 --- a/dan/10/01.md +++ b/dan/10/01.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can also be expressed in active form. AT: "God revealed a message to Daniel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/dan/10/04.md b/dan/10/04.md index 492f1cc9ae..1d3ddf560a 100644 --- a/dan/10/04.md +++ b/dan/10/04.md @@ -39,4 +39,4 @@ His voice was so loud that it was as if a crowd of people were all talking loudl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/10.md b/dan/10/10.md index f642202d6a..02433f3b7d 100644 --- a/dan/10/10.md +++ b/dan/10/10.md @@ -15,4 +15,4 @@ much valued and loved * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/12.md b/dan/10/12.md index 4b9c19b8df..e59641887c 100644 --- a/dan/10/12.md +++ b/dan/10/12.md @@ -23,9 +23,9 @@ This probably refers to the various kings who ruled over nations in the Persian * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] diff --git a/dan/10/16.md b/dan/10/16.md index c01e0098c1..8213597107 100644 --- a/dan/10/16.md +++ b/dan/10/16.md @@ -24,4 +24,4 @@ This idiom refers to breathing. AT: "I cannot breathe" or "it's very hard to bre * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/03.md b/dan/11/03.md index 0b9678e5e7..687eb8d1da 100644 --- a/dan/11/03.md +++ b/dan/11/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ The kingdom is spoken of as if it were a plant that someone destroyed by uprooti # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/dan/11/05.md b/dan/11/05.md index d5b45f0515..343e01e978 100644 --- a/dan/11/05.md +++ b/dan/11/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ This appears to refer to a plot to kill her and those who made the alliance. Thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/07.md b/dan/11/07.md index a3584c65fc..f125c7e166 100644 --- a/dan/11/07.md +++ b/dan/11/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "he" refers to the king of the North. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/dan/11/13.md b/dan/11/13.md index 1f4ae0308a..a3733e6de0 100644 --- a/dan/11/13.md +++ b/dan/11/13.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can also be stated in active form. AT: "a great army that has much equipmen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/14.md b/dan/11/14.md index 2ea168d3b3..dff0fafded 100644 --- a/dan/11/14.md +++ b/dan/11/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here stumbling represents failing. AT: "they will not succeed" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] diff --git a/dan/11/17.md b/dan/11/17.md index 58dbc7a081..bc1bea9282 100644 --- a/dan/11/17.md +++ b/dan/11/17.md @@ -34,7 +34,7 @@ This is a way of saying that he will die. This idea can be stated in active form * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/20.md b/dan/11/20.md index be721954b1..4c5959b91f 100644 --- a/dan/11/20.md +++ b/dan/11/20.md @@ -39,6 +39,6 @@ This can be stated in active form. AT: "He will destroy that army and the leader * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/23.md b/dan/11/23.md index aa4fba33de..b259c28262 100644 --- a/dan/11/23.md +++ b/dan/11/23.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can also be stated in active form. AT: "When other rulers make a peace trea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/25.md b/dan/11/25.md index e5e7ae0639..e6d81f0cee 100644 --- a/dan/11/25.md +++ b/dan/11/25.md @@ -55,5 +55,5 @@ This tells why their meetings will not be successful. AT: "The result of their a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/28.md b/dan/11/28.md index 8886e14ff1..cad5bdf4e0 100644 --- a/dan/11/28.md +++ b/dan/11/28.md @@ -16,6 +16,6 @@ This implies that the king will do certain actions in Israel. AT: "He will do wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/29.md b/dan/11/29.md index 58de6bd88c..f30b74212f 100644 --- a/dan/11/29.md +++ b/dan/11/29.md @@ -17,7 +17,7 @@ This may refer to a settlement on the island of Cyprus in the Mediterranean Sea. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/dan/11/38.md b/dan/11/38.md index e5f1415c7a..f1dad28bd7 100644 --- a/dan/11/38.md +++ b/dan/11/38.md @@ -12,7 +12,7 @@ Possible meanings are 1) "he will give the land to his followers as a reward" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/dan/12/01.md b/dan/12/01.md index 4a9c5472b2..e39197f3f2 100644 --- a/dan/12/01.md +++ b/dan/12/01.md @@ -27,11 +27,11 @@ The phrase "sleep in the dust of the earth" is another way of referring to those * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/michael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/dan/12/03.md b/dan/12/03.md index de96cbf585..979c409746 100644 --- a/dan/12/03.md +++ b/dan/12/03.md @@ -26,11 +26,11 @@ This seems to happen before "the time of the end" during which time the book is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/12/08.md b/dan/12/08.md index 3cef46eacd..1d92ed80ea 100644 --- a/dan/12/08.md +++ b/dan/12/08.md @@ -18,5 +18,5 @@ The vision that was given to Daniel was not to be explained. The book was sealed * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/12/12.md b/dan/12/12.md index 7a631ae663..fca9091524 100644 --- a/dan/12/12.md +++ b/dan/12/12.md @@ -33,6 +33,6 @@ This is referring to the first resurrection of the dead when the righteous peopl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/01.md b/deu/01/01.md index 48a7ae08fc..de85d02e6d 100644 --- a/deu/01/01.md +++ b/deu/01/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ This is a mountainous area south of the Dead Sea. The area is also called "Edom. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] diff --git a/deu/01/03.md b/deu/01/03.md index 6dd4e23a4a..b1cafefae4 100644 --- a/deu/01/03.md +++ b/deu/01/03.md @@ -35,9 +35,9 @@ These are names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/15.md b/deu/01/15.md index ee9ed081d1..4fa9475e75 100644 --- a/deu/01/15.md +++ b/deu/01/15.md @@ -27,7 +27,7 @@ These are titles for different leaders in Israel's government. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/deu/01/17.md b/deu/01/17.md index 479ef9a0ce..bd4b5ea3e6 100644 --- a/deu/01/17.md +++ b/deu/01/17.md @@ -22,7 +22,7 @@ This means the time when they were at Horeb, at Mount Sinai. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/19.md b/deu/01/19.md index f0f8641289..dbd3ac6736 100644 --- a/deu/01/19.md +++ b/deu/01/19.md @@ -13,5 +13,5 @@ Moses continues reminding the people of Israel what the previous generation of I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/22.md b/deu/01/22.md index 9a5b934b10..d4e09512de 100644 --- a/deu/01/22.md +++ b/deu/01/22.md @@ -21,5 +21,5 @@ This is a valley in the Hebron region, which is south of Jerusalem. (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/25.md b/deu/01/25.md index 9c73152eb2..0c6c18d563 100644 --- a/deu/01/25.md +++ b/deu/01/25.md @@ -20,6 +20,6 @@ The direct quotation can be translated as an indirect quotation. AT: "said that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/26.md b/deu/01/26.md index 0e614b5652..84422b0609 100644 --- a/deu/01/26.md +++ b/deu/01/26.md @@ -29,12 +29,12 @@ These are descendants of the Anak people who were very large and fierce. (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/34.md b/deu/01/34.md index 35f8933ac2..575a904579 100644 --- a/deu/01/34.md +++ b/deu/01/34.md @@ -29,7 +29,7 @@ Yahweh speaks as if he were someone else. AT: "he has completely obeyed me" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/deu/01/37.md b/deu/01/37.md index e47763572f..6348819e6b 100644 --- a/deu/01/37.md +++ b/deu/01/37.md @@ -20,5 +20,5 @@ Why Joshua stands before Moses can be stated clearly. AT: "who stands before you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/41.md b/deu/01/41.md index e8157ab16a..21538e46c2 100644 --- a/deu/01/41.md +++ b/deu/01/41.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "your enemies will defeat you because I w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/43.md b/deu/01/43.md index b8183c31d5..060616c2db 100644 --- a/deu/01/43.md +++ b/deu/01/43.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/04.md b/deu/02/04.md index 5ca5d320f4..b7e9ec1c0f 100644 --- a/deu/02/04.md +++ b/deu/02/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh is reminding the Israelites that he has given this territory to the desce # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] diff --git a/deu/02/06.md b/deu/02/06.md index 51ef85e4d2..4708a02ec9 100644 --- a/deu/02/06.md +++ b/deu/02/06.md @@ -41,5 +41,5 @@ This is a litotes for "you have had everything you needed." (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/12.md b/deu/02/12.md index b02b16e44b..8a69a8681d 100644 --- a/deu/02/12.md +++ b/deu/02/12.md @@ -14,6 +14,6 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/16.md b/deu/02/16.md index ff009dc60e..95a9031df3 100644 --- a/deu/02/16.md +++ b/deu/02/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ The people of Israel were related to the descendants of Ammon. Ammon was the son # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] diff --git a/deu/02/26.md b/deu/02/26.md index 51dc653991..ff409b5f10 100644 --- a/deu/02/26.md +++ b/deu/02/26.md @@ -27,5 +27,5 @@ This phrase emphasizes that they will always go in the same direction. It can be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/30.md b/deu/02/30.md index 768e14fca6..df6c5fc038 100644 --- a/deu/02/30.md +++ b/deu/02/30.md @@ -28,8 +28,8 @@ Both of these phrases mean the same thing and emphasize that Yahweh "caused him * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/32.md b/deu/02/32.md index d013b320d2..58d985873d 100644 --- a/deu/02/32.md +++ b/deu/02/32.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of a city in Moab (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/03.md b/deu/03/03.md index 5219f9b334..8f2336af33 100644 --- a/deu/03/03.md +++ b/deu/03/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the name of a region within Bashan. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/05.md b/deu/03/05.md index 5be1280481..33858e8f09 100644 --- a/deu/03/05.md +++ b/deu/03/05.md @@ -24,6 +24,6 @@ This is the name of a city. See how you translated this in [Deuteronomy 1:4](../ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/18.md b/deu/03/18.md index df5c5e5f6d..8f6c32c593 100644 --- a/deu/03/18.md +++ b/deu/03/18.md @@ -16,9 +16,9 @@ Moses reminds the tribe of Reuben, the tribe of Gad, and the half tribe of Manas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/19.md b/deu/03/19.md index f5f2a538f9..e38d02480c 100644 --- a/deu/03/19.md +++ b/deu/03/19.md @@ -18,7 +18,7 @@ Moses is emphasizing that the other tribes must possess their land before Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/03/21.md b/deu/03/21.md index 614100fc88..60c5b12886 100644 --- a/deu/03/21.md +++ b/deu/03/21.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "eyes" refers to Joshua. AT: "You have seen" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/04/01.md b/deu/04/01.md index 02d511983d..d633cc4419 100644 --- a/deu/04/01.md +++ b/deu/04/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh does not want his people to create new laws, or to ignore those he has al # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] @@ -20,5 +20,5 @@ Yahweh does not want his people to create new laws, or to ignore those he has al * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/05.md b/deu/04/05.md index 85b9c75c81..3548c9cbc1 100644 --- a/deu/04/05.md +++ b/deu/04/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "nation" is a metonym for the people of that nation. AT: "the people of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] diff --git a/deu/04/09.md b/deu/04/09.md index cb3b424045..d52d31dbff 100644 --- a/deu/04/09.md +++ b/deu/04/09.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here "eyes" are a synecdoche for the person. AT: "you have seen" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/11.md b/deu/04/11.md index 7f83005965..e39383cb87 100644 --- a/deu/04/11.md +++ b/deu/04/11.md @@ -17,9 +17,9 @@ Another possible meaning is "heavy cloud." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/13.md b/deu/04/13.md index 985fd7fa8e..021b095ba5 100644 --- a/deu/04/13.md +++ b/deu/04/13.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "you" refers to the Israelites who were at Mount Horeb. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tencommandments]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] diff --git a/deu/04/15.md b/deu/04/15.md index 0e84dc1a03..58aa61af1c 100644 --- a/deu/04/15.md +++ b/deu/04/15.md @@ -18,7 +18,7 @@ Possible meanings are 1) "So you need to be very careful how you act" or 2) "Gua * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] diff --git a/deu/04/21.md b/deu/04/21.md index 036f9071ad..6c27b1671b 100644 --- a/deu/04/21.md +++ b/deu/04/21.md @@ -18,5 +18,5 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so "you" and "your" are * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/25.md b/deu/04/25.md index 87013e00e1..f5a9099777 100644 --- a/deu/04/25.md +++ b/deu/04/25.md @@ -32,7 +32,7 @@ As indicated in 4:27, not every Israelite will be killed. Here "completely destr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/deu/04/29.md b/deu/04/29.md index 84ed9709af..6d8b66640b 100644 --- a/deu/04/29.md +++ b/deu/04/29.md @@ -22,5 +22,5 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/35.md b/deu/04/35.md index a43b02c6a7..282e58147f 100644 --- a/deu/04/35.md +++ b/deu/04/35.md @@ -21,4 +21,4 @@ Moses speaks as if the people to whom he was speaking were the people he had spo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/39.md b/deu/04/39.md index 638bd2aaaf..1f2e37709a 100644 --- a/deu/04/39.md +++ b/deu/04/39.md @@ -17,11 +17,11 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/44.md b/deu/04/44.md index 8644b75c47..9823733d6f 100644 --- a/deu/04/44.md +++ b/deu/04/44.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the name of a town in Moab near Mount Pisgah. See how you translated thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] diff --git a/deu/05/01.md b/deu/05/01.md index d1444f2213..e5c7a7c74c 100644 --- a/deu/05/01.md +++ b/deu/05/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Possible meanings are 1) Yahweh did not only make a covenant with those who were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/05/04.md b/deu/05/04.md index c0e94daad0..38235d6174 100644 --- a/deu/05/04.md +++ b/deu/05/04.md @@ -21,10 +21,10 @@ Here the metonym "house of slavery" refers to Egypt where the people of Israel h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/deu/05/09.md b/deu/05/09.md index dd79a93b10..01de59e16e 100644 --- a/deu/05/09.md +++ b/deu/05/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ Some translations read "to a thousand generations of those who love me." The wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -35,4 +35,4 @@ Some translations read "to a thousand generations of those who love me." The wor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/12.md b/deu/05/12.md index 0ecd8a01b5..7294766f4f 100644 --- a/deu/05/12.md +++ b/deu/05/12.md @@ -26,12 +26,12 @@ Here "gates" is a reference to the city itself. AT: "within your community" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/15.md b/deu/05/15.md index a612fbe155..764b13fae7 100644 --- a/deu/05/15.md +++ b/deu/05/15.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "a mighty hand" and "an outstretched arm" are metaphors for Yahweh's power. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/16.md b/deu/05/16.md index ecd05616ea..79274ebd3b 100644 --- a/deu/05/16.md +++ b/deu/05/16.md @@ -4,8 +4,8 @@ Moses continues to speak to the people of Israel as if they were one man, so all # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/22.md b/deu/05/22.md index b59b49787e..44988f147d 100644 --- a/deu/05/22.md +++ b/deu/05/22.md @@ -4,8 +4,8 @@ Moses continues to remind the people of Israel what Yahweh said. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/25.md b/deu/05/25.md index c28d49b9fb..78ba6c92a3 100644 --- a/deu/05/25.md +++ b/deu/05/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ This represents all people or living things. AT: "all people" or "all living bei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/05/28.md b/deu/05/28.md index c93e64f6ef..cfd9fd9ae5 100644 --- a/deu/05/28.md +++ b/deu/05/28.md @@ -9,10 +9,10 @@ If your language has an idiom that expresses a strong desire for something, you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/31.md b/deu/05/31.md index 6f2622aa1c..71a841cbf8 100644 --- a/deu/05/31.md +++ b/deu/05/31.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/32.md b/deu/05/32.md index 0267d12e2a..4501fc00dd 100644 --- a/deu/05/32.md +++ b/deu/05/32.md @@ -18,7 +18,7 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated this in [Deuter * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/01.md b/deu/06/01.md index 29bd401701..1f1b96c7a6 100644 --- a/deu/06/01.md +++ b/deu/06/01.md @@ -16,12 +16,12 @@ Long days are a metaphor for a long life. This can be stated in active form. Thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/03.md b/deu/06/03.md index b5be1a7344..da7439029a 100644 --- a/deu/06/03.md +++ b/deu/06/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an idiom. AT: "a land where plenty of milk and honey flow" or "a land th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/06/04.md b/deu/06/04.md index 9f0fadde79..b5f3629238 100644 --- a/deu/06/04.md +++ b/deu/06/04.md @@ -12,10 +12,10 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/06.md b/deu/06/06.md index b25ea78220..537b337d50 100644 --- a/deu/06/06.md +++ b/deu/06/06.md @@ -16,6 +16,6 @@ This is an idiom. AT: "you must always remember" (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/08.md b/deu/06/08.md index ff1f698746..cc3b7d056c 100644 --- a/deu/06/08.md +++ b/deu/06/08.md @@ -28,4 +28,4 @@ This is a command. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/10.md b/deu/06/10.md index cfc10b9dd0..b00d262ed5 100644 --- a/deu/06/10.md +++ b/deu/06/10.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here the metonym "house of bondage" refers to Egypt, the place where the people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/13.md b/deu/06/13.md index b0a105e656..f08bf63545 100644 --- a/deu/06/13.md +++ b/deu/06/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ Moses compares Yahweh's anger to someone starting a fire to destroy things. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/deu/06/16.md b/deu/06/16.md index ec52098dcd..c8bdce5a12 100644 --- a/deu/06/16.md +++ b/deu/06/16.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of a place in the desert. The translator may add a footnote tha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/20.md b/deu/06/20.md index af614a1d25..475c9c55e4 100644 --- a/deu/06/20.md +++ b/deu/06/20.md @@ -33,7 +33,7 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "might bring us int * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/deu/06/24.md b/deu/06/24.md index d05e4f6016..3799348574 100644 --- a/deu/06/24.md +++ b/deu/06/24.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "this" refers to keeping Yahweh's commands. This is a metonym for Yahwe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/07/04.md b/deu/07/04.md index b25e606b18..a31e3f8c8c 100644 --- a/deu/07/04.md +++ b/deu/07/04.md @@ -20,13 +20,13 @@ Moses is speaking to all the Israelites here, so these words are all plural. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] diff --git a/deu/07/06.md b/deu/07/06.md index fe89bdaac5..ad6496a316 100644 --- a/deu/07/06.md +++ b/deu/07/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is an idiom. AT: "that live on the earth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/07.md b/deu/07/07.md index 753a14de0c..a866575a0d 100644 --- a/deu/07/07.md +++ b/deu/07/07.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "hand" means "the control of." AT: "control of Pharaoh" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/09.md b/deu/07/09.md index add092d612..f0d229e4ff 100644 --- a/deu/07/09.md +++ b/deu/07/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ The words "not be lenient" are an understatement to emphasize that Yahweh will s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/12.md b/deu/07/12.md index 30f5115ee0..08fe3278ac 100644 --- a/deu/07/12.md +++ b/deu/07/12.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an idiom for "your crops." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/deu/07/14.md b/deu/07/14.md index bbc4b8b265..f4bb519c96 100644 --- a/deu/07/14.md +++ b/deu/07/14.md @@ -26,7 +26,7 @@ Moses speaks as if disease were a heavy object that Yahweh would put on top of p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/17.md b/deu/07/17.md index 7ff5e86f37..e19e7e66ed 100644 --- a/deu/07/17.md +++ b/deu/07/17.md @@ -28,13 +28,13 @@ Here "a mighty hand" and "an outstretched arm" are metaphors for Yahweh's power. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/deu/08/01.md b/deu/08/01.md index c17a3acbec..c9c0f40c37 100644 --- a/deu/08/01.md +++ b/deu/08/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ The heart is a symbol of a person's character. AT: "what kind of people you are" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] @@ -39,7 +39,7 @@ The heart is a symbol of a person's character. AT: "what kind of people you are" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/08/03.md b/deu/08/03.md index 07ebe0b9d1..6a70441df6 100644 --- a/deu/08/03.md +++ b/deu/08/03.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here "the mouth of Yahweh" is a metonym for the words that Yahweh says. AT: "peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] diff --git a/deu/08/04.md b/deu/08/04.md index 01e081c387..82a0bcc644 100644 --- a/deu/08/04.md +++ b/deu/08/04.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here the metonym "heart" represents the thoughts and understanding of a person. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/08/13.md b/deu/08/13.md index b56ef8ee06..b3c3189567 100644 --- a/deu/08/13.md +++ b/deu/08/13.md @@ -31,6 +31,6 @@ This is a metaphor for the time they were slaves in Egypt. AT: "out from the pla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/08/18.md b/deu/08/18.md index adc15f9f59..e0d7d84c11 100644 --- a/deu/08/18.md +++ b/deu/08/18.md @@ -53,7 +53,7 @@ Here "the voice of Yahweh" means what Yahweh tells his people to do. AT: "would * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] diff --git a/deu/09/01.md b/deu/09/01.md index a7ebb0fd67..85ab72652b 100644 --- a/deu/09/01.md +++ b/deu/09/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means that the sons of Anak were powerful and people were afraid of them. T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/deu/09/04.md b/deu/09/04.md index 98926ab61d..899f77649b 100644 --- a/deu/09/04.md +++ b/deu/09/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "in your heart" means "in your thoughts." AT: "Do not think to yourselves" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/deu/09/05.md b/deu/09/05.md index 4b25f4603f..29dffc0d3e 100644 --- a/deu/09/05.md +++ b/deu/09/05.md @@ -17,13 +17,13 @@ Abraham, Isaac, and Jacob are the "ancestors" of whom Moses is speaking. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] diff --git a/deu/09/09.md b/deu/09/09.md index a1d7f33c9c..342b0d6c90 100644 --- a/deu/09/09.md +++ b/deu/09/09.md @@ -26,4 +26,4 @@ The abstract noun "assembly" can be expressed as the verb "gather together." AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/11.md b/deu/09/11.md index c399938a02..6e55870c39 100644 --- a/deu/09/11.md +++ b/deu/09/11.md @@ -17,6 +17,6 @@ Moses speaks as if obeying God's commands were walking along a path. AT: "They h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/13.md b/deu/09/13.md index df3d6693f4..021150a99e 100644 --- a/deu/09/13.md +++ b/deu/09/13.md @@ -5,6 +5,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/19.md b/deu/09/19.md index 5d263eb0d4..40b805ca83 100644 --- a/deu/09/19.md +++ b/deu/09/19.md @@ -10,4 +10,4 @@ The words "anger and hot displeasure" are a metonym for what Yahweh would do bec * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/22.md b/deu/09/22.md index 2401e24804..05f2fdaadf 100644 --- a/deu/09/22.md +++ b/deu/09/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "his voice" means what God had said. AT: "obey what he said" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/01.md b/deu/10/01.md index a967db38ee..0ecfb99bcf 100644 --- a/deu/10/01.md +++ b/deu/10/01.md @@ -17,4 +17,4 @@ This refers to Mount Sinai. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/03.md b/deu/10/03.md index bb9cbb70b2..5fac27c157 100644 --- a/deu/10/03.md +++ b/deu/10/03.md @@ -24,4 +24,4 @@ The abstract noun "assembly" can be expressed as the verb "gather together." See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tencommandments]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/05.md b/deu/10/05.md index 611e48d463..9e9149f23e 100644 --- a/deu/10/05.md +++ b/deu/10/05.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "I" refers to Moses. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/06.md b/deu/10/06.md index 716e9b7ef1..8bdda3181b 100644 --- a/deu/10/06.md +++ b/deu/10/06.md @@ -24,9 +24,9 @@ This is the name of Aaron's son. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/08.md b/deu/10/08.md index b7b0b05c1f..aefdf415c6 100644 --- a/deu/10/08.md +++ b/deu/10/08.md @@ -35,7 +35,7 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the word "your" here * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/deu/10/12.md b/deu/10/12.md index 3a2a1750fb..b560d4d2bc 100644 --- a/deu/10/12.md +++ b/deu/10/12.md @@ -20,14 +20,14 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/16.md b/deu/10/16.md index 8cbad63bc6..fe90a98b11 100644 --- a/deu/10/16.md +++ b/deu/10/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "foreskin" refers to the fold of skin on a man's private parts that is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/11/01.md b/deu/11/01.md index daa2e4d9f6..0ae801b416 100644 --- a/deu/11/01.md +++ b/deu/11/01.md @@ -14,4 +14,4 @@ Moses continues speaking to the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/06.md b/deu/11/06.md index 67055e2bf1..42ef565aa5 100644 --- a/deu/11/06.md +++ b/deu/11/06.md @@ -38,4 +38,4 @@ Here "eyes" represents the whole person. AT: "But you have seen" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/08.md b/deu/11/08.md index c140fdec49..cd669c68cc 100644 --- a/deu/11/08.md +++ b/deu/11/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an idiom. See how you translated this in [Deuteronomy 6:3](../06/03.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/deu/11/10.md b/deu/11/10.md index 58a960b4c4..503c847444 100644 --- a/deu/11/10.md +++ b/deu/11/10.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here the two extremes "beginning" and "end" are used together to mean the entire * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/11/13.md b/deu/11/13.md index 09bc0818e9..9602a2a3fa 100644 --- a/deu/11/13.md +++ b/deu/11/13.md @@ -24,12 +24,12 @@ This refers to rain at the beginning of the sowing season and rain for maturing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/deu/11/16.md b/deu/11/16.md index 0a05b46c98..218a69bc35 100644 --- a/deu/11/16.md +++ b/deu/11/16.md @@ -24,14 +24,14 @@ God causing no rain to fall from the sky is spoken of as if he were closing the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/18.md b/deu/11/18.md index 703ec0e46b..a5e4b1d31c 100644 --- a/deu/11/18.md +++ b/deu/11/18.md @@ -32,8 +32,8 @@ Using the different places "in your house" and "on the road," and the opposites # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/20.md b/deu/11/20.md index b04c7afada..db4614ed76 100644 --- a/deu/11/20.md +++ b/deu/11/20.md @@ -21,7 +21,7 @@ This compares how long the people could stay in the land to how long the sky wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/11/22.md b/deu/11/22.md index 6f8e597851..d12529487a 100644 --- a/deu/11/22.md +++ b/deu/11/22.md @@ -24,11 +24,11 @@ Although Israel's army is smaller and weaker than the people groups living in Ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/26.md b/deu/11/26.md index edcfb850e5..dbbb6a1d3d 100644 --- a/deu/11/26.md +++ b/deu/11/26.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to the gods that other people groups worship. The Israelites know Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/03.md b/deu/12/03.md index 4bdafbb294..63dd481426 100644 --- a/deu/12/03.md +++ b/deu/12/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to each place where the nations worshiped their gods. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] diff --git a/deu/12/05.md b/deu/12/05.md index f76b1e99d3..b4188bc96d 100644 --- a/deu/12/05.md +++ b/deu/12/05.md @@ -31,5 +31,5 @@ God requires that the people give him every firstborn male of their livestock. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/08.md b/deu/12/08.md index eb1400f69b..3407d2c4ba 100644 --- a/deu/12/08.md +++ b/deu/12/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ The land that God is giving to the people of Israel is spoken of as if it were a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/10.md b/deu/12/10.md index 7143d744b9..7db56360c8 100644 --- a/deu/12/10.md +++ b/deu/12/10.md @@ -29,9 +29,9 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "the offerings that you present" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/12.md b/deu/12/12.md index 3fc9b9c7c1..c1735d1c6d 100644 --- a/deu/12/12.md +++ b/deu/12/12.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "he" refers to Levi. Levi represents all of his descendants. AT: "they have * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/13.md b/deu/12/13.md index 1335e8a3b0..86d5bf8420 100644 --- a/deu/12/13.md +++ b/deu/12/13.md @@ -18,4 +18,4 @@ The burnt offerings are to be made at the tabernacle. Yahweh himself would choos * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/15.md b/deu/12/15.md index 825ca12187..a70577cc52 100644 --- a/deu/12/15.md +++ b/deu/12/15.md @@ -24,8 +24,8 @@ The blood represents life and God did not allow the people to eat the blood alon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/deu/12/17.md b/deu/12/17.md index c7cda5ee3b..948f533929 100644 --- a/deu/12/17.md +++ b/deu/12/17.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "nor that of any offering which you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] diff --git a/deu/12/18.md b/deu/12/18.md index 183f7b3c2c..faecf872fa 100644 --- a/deu/12/18.md +++ b/deu/12/18.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "that you take good care of" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/21.md b/deu/12/21.md index 7170fcbc18..25aa34e4a3 100644 --- a/deu/12/21.md +++ b/deu/12/21.md @@ -34,7 +34,7 @@ A person who is acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/26.md b/deu/12/26.md index dd60b4dfd6..bfb36191dc 100644 --- a/deu/12/26.md +++ b/deu/12/26.md @@ -16,4 +16,4 @@ God's law specifies which parts of the animal are for the burnt offering, which * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/28.md b/deu/12/28.md index 558d80b464..71ee883f8e 100644 --- a/deu/12/28.md +++ b/deu/12/28.md @@ -20,8 +20,8 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/29.md b/deu/12/29.md index e821cd46c5..f59cadc2dd 100644 --- a/deu/12/29.md +++ b/deu/12/29.md @@ -34,7 +34,7 @@ This is a quotation within a quotation. A direct quotation can be stated as an i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/31.md b/deu/12/31.md index fe4aea43ad..a35290a954 100644 --- a/deu/12/31.md +++ b/deu/12/31.md @@ -7,4 +7,4 @@ They are not to create more laws nor are they to ignore laws that God has given * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/01.md b/deu/13/01.md index 6d50ef7317..95a1cf5567 100644 --- a/deu/13/01.md +++ b/deu/13/01.md @@ -40,17 +40,17 @@ The idiom "with all your heart" means "completely" and "with ... soul" means "wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/04.md b/deu/13/04.md index fa909167ad..e9b6e65e7d 100644 --- a/deu/13/04.md +++ b/deu/13/04.md @@ -36,16 +36,16 @@ Here "the evil" refers to the evil person or the evil behavior. This nominal adj # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/08.md b/deu/13/08.md index 0e40c5d0c9..e5563b47b0 100644 --- a/deu/13/08.md +++ b/deu/13/08.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "the other people will join you" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/10.md b/deu/13/10.md index be815d8702..318d1a02e2 100644 --- a/deu/13/10.md +++ b/deu/13/10.md @@ -12,10 +12,10 @@ It is implied that when the people hear about the person who was executed, they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/17.md b/deu/13/17.md index a014725d59..e9fa20bf27 100644 --- a/deu/13/17.md +++ b/deu/13/17.md @@ -25,7 +25,7 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] @@ -33,4 +33,4 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/01.md b/deu/14/01.md index f7d416cfcc..f7fa5c5e5a 100644 --- a/deu/14/01.md +++ b/deu/14/01.md @@ -38,7 +38,7 @@ This means basically the same thing as the first part of the sentence. They both * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] diff --git a/deu/14/21.md b/deu/14/21.md index 823d25e70b..80d12b877f 100644 --- a/deu/14/21.md +++ b/deu/14/21.md @@ -12,9 +12,9 @@ Yahweh choosing the people of Israel to belong to him in a special way is spoken # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/14/22.md b/deu/14/22.md index 73ef422b08..bbdca0e5f0 100644 --- a/deu/14/22.md +++ b/deu/14/22.md @@ -13,12 +13,12 @@ This means they are to give one part out of every ten equal parts from their cro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/26.md b/deu/14/26.md index 44a5d045fe..74133f772c 100644 --- a/deu/14/26.md +++ b/deu/14/26.md @@ -31,5 +31,5 @@ God not giving land to the Levites is spoken of as if he were not giving them an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/28.md b/deu/14/28.md index ab2fac0f85..12e6af9798 100644 --- a/deu/14/28.md +++ b/deu/14/28.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "hand" represents the whole person. This refers to the work that someone do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/deu/15/04.md b/deu/15/04.md index 3275287280..0f3e1680b4 100644 --- a/deu/15/04.md +++ b/deu/15/04.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "rule over" means to be financially superior. This means basically the same * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/07.md b/deu/15/07.md index eba511b163..f96770017c 100644 --- a/deu/15/07.md +++ b/deu/15/07.md @@ -25,7 +25,7 @@ A person who helps a poor person is spoken of as if he were opening his hand to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/09.md b/deu/15/09.md index 50c1ce641a..9303dc1290 100644 --- a/deu/15/09.md +++ b/deu/15/09.md @@ -41,7 +41,7 @@ Here "put your hand to" represents the whole person and work that he has done. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/deu/15/11.md b/deu/15/11.md index 2ffbd735a1..e436208c52 100644 --- a/deu/15/11.md +++ b/deu/15/11.md @@ -20,6 +20,6 @@ The words "needy" and "poor" mean basically the same thing and emphasize that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/12.md b/deu/15/12.md index 6396e589a1..9403b1a871 100644 --- a/deu/15/12.md +++ b/deu/15/12.md @@ -29,10 +29,10 @@ A person who has no possessions to provide for himself or his family is spoken o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] diff --git a/deu/15/15.md b/deu/15/15.md index 5a738fc82b..a3ee1a96f5 100644 --- a/deu/15/15.md +++ b/deu/15/15.md @@ -31,7 +31,7 @@ a sharp, pointed tool used to make a hole (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/18.md b/deu/15/18.md index 7256e3c924..2219800bd2 100644 --- a/deu/15/18.md +++ b/deu/15/18.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is a person who works for pay. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/19.md b/deu/15/19.md index 559e5be80f..9f6ae7ec2e 100644 --- a/deu/15/19.md +++ b/deu/15/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ crippled or physically disabled # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/15/22.md b/deu/15/22.md index b218cac71b..c363ff2e3e 100644 --- a/deu/15/22.md +++ b/deu/15/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ These are wild animals with long thin legs that can run quickly. See how you tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/03.md b/deu/16/03.md index 12fef659c4..1b826cefc5 100644 --- a/deu/16/03.md +++ b/deu/16/03.md @@ -39,7 +39,7 @@ This "first" is the ordinal number for one. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] diff --git a/deu/16/05.md b/deu/16/05.md index 6bee1acf49..ffc5c95319 100644 --- a/deu/16/05.md +++ b/deu/16/05.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "gates" represents the cities or towns. AT: "within any of your towns" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/07.md b/deu/16/07.md index 44d4524cc0..6cfbeb117f 100644 --- a/deu/16/07.md +++ b/deu/16/07.md @@ -19,5 +19,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/09.md b/deu/16/09.md index 2a106a76b6..8f079f2968 100644 --- a/deu/16/09.md +++ b/deu/16/09.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "and you will give your free will o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeweek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] diff --git a/deu/16/11.md b/deu/16/11.md index eea575fb46..88dd38e84f 100644 --- a/deu/16/11.md +++ b/deu/16/11.md @@ -27,7 +27,7 @@ This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/deu/16/13.md b/deu/16/13.md index 0a7e78eea6..5128e18abc 100644 --- a/deu/16/13.md +++ b/deu/16/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the word "gates" represents cities or towns. AT: "within your towns" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/15.md b/deu/16/15.md index 84120cc053..b4b726e4b1 100644 --- a/deu/16/15.md +++ b/deu/16/15.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "hands" represents the whole person. AT: "all the work you do" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/16.md b/deu/16/16.md index 8a0086a053..3494a64234 100644 --- a/deu/16/16.md +++ b/deu/16/16.md @@ -16,4 +16,4 @@ Females were allowed, but Yahweh did not require that they come. The men could r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/18.md b/deu/16/18.md index 5d889d7c54..cb07cfd990 100644 --- a/deu/16/18.md +++ b/deu/16/18.md @@ -53,13 +53,13 @@ Receiving the land that God is giving to the people is spoken of as if the peopl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/21.md b/deu/16/21.md index 82eb54fdb9..282a7f0bbf 100644 --- a/deu/16/21.md +++ b/deu/16/21.md @@ -13,6 +13,6 @@ This refers to pillars that are idols used to worship false gods. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/02.md b/deu/17/02.md index 76fc37032a..1e72970b51 100644 --- a/deu/17/02.md +++ b/deu/17/02.md @@ -36,14 +36,14 @@ This can be stated in active form. AT: "someone has done such a horrible thing i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/05.md b/deu/17/05.md index ec5c75e8e0..5ada521cc6 100644 --- a/deu/17/05.md +++ b/deu/17/05.md @@ -17,9 +17,9 @@ The nominal adjective "the evil" can be stated as an adjective. AT: "you must re # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/08.md b/deu/17/08.md index 2a215f7742..c998f1c2f6 100644 --- a/deu/17/08.md +++ b/deu/17/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ The abstract noun "verdict" can be stated as a verb. AT: "they will decide on th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/deu/17/10.md b/deu/17/10.md index ae3f74fafd..513df5ffd5 100644 --- a/deu/17/10.md +++ b/deu/17/10.md @@ -10,4 +10,4 @@ A person not doing exactly what the judge and priests say is spoken of as if he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/16.md b/deu/17/16.md index 7d5efa6683..b78af2c202 100644 --- a/deu/17/16.md +++ b/deu/17/16.md @@ -11,7 +11,7 @@ Here "heart" refers to the whole person. An Israelite king who marries foreign w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/18.md b/deu/17/18.md index 18b634b478..2d54d2b876 100644 --- a/deu/17/18.md +++ b/deu/17/18.md @@ -23,8 +23,8 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize that the king must * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/20.md b/deu/17/20.md index 01ccb870b6..81b3139e27 100644 --- a/deu/17/20.md +++ b/deu/17/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ Long days is a metaphor for a long life. See how you translated a similar phrase # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/18/01.md b/deu/18/01.md index 873744ffa8..5e795e6121 100644 --- a/deu/18/01.md +++ b/deu/18/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Moses speaks of the great honor that Aaron and his descendants will have by serv * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/deu/18/03.md b/deu/18/03.md index 4e057d9f6f..12e7d55577 100644 --- a/deu/18/03.md +++ b/deu/18/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "him" represents all the Levites. AT: "the Levites and their descendants fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/deu/18/06.md b/deu/18/06.md index d8013bc014..2dc16a8c39 100644 --- a/deu/18/06.md +++ b/deu/18/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is what the priest would inherit from his father. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/deu/18/09.md b/deu/18/09.md index 7c3aee248d..cfd7961a48 100644 --- a/deu/18/09.md +++ b/deu/18/09.md @@ -30,5 +30,5 @@ the use of magic to predict the future * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/18/15.md b/deu/18/15.md index 6f95bb4329..cc7d62903e 100644 --- a/deu/18/15.md +++ b/deu/18/15.md @@ -28,10 +28,10 @@ Here Yahweh is represented by his "voice" to emphasize what he says. AT: "Let us # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/18/17.md b/deu/18/17.md index 010533ecfe..d80c1a9359 100644 --- a/deu/18/17.md +++ b/deu/18/17.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here "my name" represents Yahweh and his authority. AT: "does not listen to him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/18/20.md b/deu/18/20.md index 6c648f0e5a..52bf85f908 100644 --- a/deu/18/20.md +++ b/deu/18/20.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here "heart" represents the thoughts of a person. AT: "You ask yourself" or "You * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/01.md b/deu/19/01.md index 501d49b80c..66ee6a2efc 100644 --- a/deu/19/01.md +++ b/deu/19/01.md @@ -38,7 +38,7 @@ Yahweh giving the land to the people of Israel is spoken of as if the people are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/deu/19/04.md b/deu/19/04.md index c6adc70db9..e33e0d0031 100644 --- a/deu/19/04.md +++ b/deu/19/04.md @@ -44,4 +44,4 @@ It is implied that the family of the dead man may try to get revenge. The man wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/06.md b/deu/19/06.md index aeb198fca8..cb9a39f537 100644 --- a/deu/19/06.md +++ b/deu/19/06.md @@ -25,5 +25,5 @@ Someone being very angry is spoken of as if anger were something that could beco # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/08.md b/deu/19/08.md index 084e3fe07b..10e2787d70 100644 --- a/deu/19/08.md +++ b/deu/19/08.md @@ -59,7 +59,7 @@ This means that if a family member kills an innocent person, then all the people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/11.md b/deu/19/11.md index fd5efe2115..d416bdf630 100644 --- a/deu/19/11.md +++ b/deu/19/11.md @@ -49,8 +49,8 @@ Here "Israel" refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/intro.md b/deu/19/intro.md index 5a89875204..ed1caf08fd 100644 --- a/deu/19/intro.md +++ b/deu/19/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Justice ##### -Another way justice would be maintained in Israel was by avoiding revenge killings. This chapter describes the establishment of special cities to protect those fleeing from revenge killings. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +Another way justice would be maintained in Israel was by avoiding revenge killings. This chapter describes the establishment of special cities to protect those fleeing from revenge killings. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) ##### Witnesses ##### In the ancient Near East, it was common for a person to be punished by the testimony of a single person, especially if this was an important person. The rules in this chapter give protection to people, especially the poor by requiring multiple witnesses. This allowed justice to be done. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]]) diff --git a/deu/20/02.md b/deu/20/02.md index 60d7487821..3d5a07246a 100644 --- a/deu/20/02.md +++ b/deu/20/02.md @@ -25,6 +25,6 @@ Yahweh defeating the enemies of the people of Israel is spoken of as if Yahweh w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/05.md b/deu/20/05.md index 1921b9dc30..5e56404858 100644 --- a/deu/20/05.md +++ b/deu/20/05.md @@ -17,4 +17,4 @@ The officer is describing a situation that could possibly happen to a soldier. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/06.md b/deu/20/06.md index 64aa0ae5a0..789358053b 100644 --- a/deu/20/06.md +++ b/deu/20/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ The officer is describing a situation that could possibly happen to a soldier. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/08.md b/deu/20/08.md index a4c6bd8754..1e6a87193d 100644 --- a/deu/20/08.md +++ b/deu/20/08.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here "heart" represents a person's courage. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/10.md b/deu/20/10.md index 988cf7c21c..56330524d2 100644 --- a/deu/20/10.md +++ b/deu/20/10.md @@ -25,6 +25,6 @@ This can be stated in active form. AT: "all the people in the city" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/16.md b/deu/20/16.md index dce3cacb31..5e5e541581 100644 --- a/deu/20/16.md +++ b/deu/20/16.md @@ -32,14 +32,14 @@ The cities in Canaan that Yahweh is giving to the people is spoken of as if the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/21/05.md b/deu/21/05.md index d12817f437..254898a686 100644 --- a/deu/21/05.md +++ b/deu/21/05.md @@ -44,4 +44,4 @@ Here the metonym "in the name of" refers to Yahweh and his authority. AT: "as on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/21/08.md b/deu/21/08.md index fa2da01318..8a51011d56 100644 --- a/deu/21/08.md +++ b/deu/21/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] diff --git a/deu/21/15.md b/deu/21/15.md index b8ea3edf9e..6dde6b2928 100644 --- a/deu/21/15.md +++ b/deu/21/15.md @@ -37,7 +37,7 @@ This is an idiom. AT: "that son is the one who shows that the man can become the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/deu/21/18.md b/deu/21/18.md index 83026863da..382b914c57 100644 --- a/deu/21/18.md +++ b/deu/21/18.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "voice" is a metonym for what a person says. AT: "who will not obey what hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/21/20.md b/deu/21/20.md index bab9fda14c..64ddcc6fa5 100644 --- a/deu/21/20.md +++ b/deu/21/20.md @@ -36,8 +36,8 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "will hear about wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/21/22.md b/deu/21/22.md index 66591c3230..0a9e202713 100644 --- a/deu/21/22.md +++ b/deu/21/22.md @@ -29,11 +29,11 @@ by leaving something God has cursed hanging in the tree # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/01.md b/deu/22/01.md index 07cf524182..72c2b0fcdd 100644 --- a/deu/22/01.md +++ b/deu/22/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an idiom. AT: "act as if you do not see them" or "go away without doing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/03.md b/deu/22/03.md index bca743f1d6..a9aeef80bd 100644 --- a/deu/22/03.md +++ b/deu/22/03.md @@ -21,5 +21,5 @@ This is an idiom. AT: "you must not act as if you do not see that he has lost so # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/06.md b/deu/22/06.md index 4a5eda4f42..e4ded52e95 100644 --- a/deu/22/06.md +++ b/deu/22/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/09.md b/deu/22/09.md index 259873faa0..776c0a75f4 100644 --- a/deu/22/09.md +++ b/deu/22/09.md @@ -22,8 +22,8 @@ thread made from the flax plant (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unkno * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] diff --git a/deu/22/15.md b/deu/22/15.md index 3d8fb01e03..ff6ccadcab 100644 --- a/deu/22/15.md +++ b/deu/22/15.md @@ -10,4 +10,4 @@ The abstract nouns "proof" and "virginity" can be translated with verbal phrases * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/18.md b/deu/22/18.md index e3b5fab33c..b5254567ad 100644 --- a/deu/22/18.md +++ b/deu/22/18.md @@ -32,5 +32,5 @@ This is an idiom. AT: "for his entire life" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/20.md b/deu/22/20.md index 7ac3657280..42924074d6 100644 --- a/deu/22/20.md +++ b/deu/22/20.md @@ -38,9 +38,9 @@ The adjective "evil" can be translated as a noun phrase. AT: "you must remove fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/22.md b/deu/22/22.md index 80b99aa0f3..2e0e0d3d72 100644 --- a/deu/22/22.md +++ b/deu/22/22.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "If someone finds a man" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/23.md b/deu/22/23.md index ceeafe643b..d5c1521993 100644 --- a/deu/22/23.md +++ b/deu/22/23.md @@ -29,7 +29,7 @@ The adjective "evil" can be translated as a noun phrase. AT: "you must remove fr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/25.md b/deu/22/25.md index 5fc47c58a8..cb26e3d5df 100644 --- a/deu/22/25.md +++ b/deu/22/25.md @@ -22,6 +22,6 @@ This means a girl whose parents have agreed to let her marry a certain man, but * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/01.md b/deu/23/01.md index c8ab0055e4..3d1902f94d 100644 --- a/deu/23/01.md +++ b/deu/23/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ This "tenth" is the ordinal number for ten. AT: "even after ten generations of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/03.md b/deu/23/03.md index 1153aaf742..f6a51c4237 100644 --- a/deu/23/03.md +++ b/deu/23/03.md @@ -18,7 +18,7 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the word "you" here i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/deu/23/07.md b/deu/23/07.md index 907a832b8e..afe185f30f 100644 --- a/deu/23/07.md +++ b/deu/23/07.md @@ -25,4 +25,4 @@ This "third" is the ordinal number for three. The full meaning of this statement * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/12.md b/deu/23/12.md index 219fcf201d..e037abc47d 100644 --- a/deu/23/12.md +++ b/deu/23/12.md @@ -26,8 +26,8 @@ This is a polite way of saying to defecate. AT: "when you squat down to defecate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/15.md b/deu/23/15.md index e30af9915f..22009196e8 100644 --- a/deu/23/15.md +++ b/deu/23/15.md @@ -14,4 +14,4 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "a slave from anoth * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/17.md b/deu/23/17.md index ddca504613..08f5e9210a 100644 --- a/deu/23/17.md +++ b/deu/23/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ the wages of a female prostitute and of a male prostitute. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/19.md b/deu/23/19.md index 43f53eafbc..8f4e1535ed 100644 --- a/deu/23/19.md +++ b/deu/23/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an idiom. AT: "all that you do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-id # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/03.md b/deu/24/03.md index 27eeedaaef..7755a6dd42 100644 --- a/deu/24/03.md +++ b/deu/24/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ The land is spoken of as if it could sin. AT: "You must not spread guilt around # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/24/05.md b/deu/24/05.md index d7b27a09e1..6bc18a82aa 100644 --- a/deu/24/05.md +++ b/deu/24/05.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated in active form. AT: "and no one is to force him to live away # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/07.md b/deu/24/07.md index b8046a2947..081b912e19 100644 --- a/deu/24/07.md +++ b/deu/24/07.md @@ -25,8 +25,8 @@ The adjective "evil" can be translated as a noun phrase. AT: "you must remove fr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/08.md b/deu/24/08.md index d492cc7aad..f20b27dd05 100644 --- a/deu/24/08.md +++ b/deu/24/08.md @@ -40,7 +40,7 @@ This is an idiom. AT: "Remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/14.md b/deu/24/14.md index f95a4a5d4b..ae77462b50 100644 --- a/deu/24/14.md +++ b/deu/24/14.md @@ -36,10 +36,10 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "because he is poor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/16.md b/deu/24/16.md index 5bb11a1bdf..b521bebeb6 100644 --- a/deu/24/16.md +++ b/deu/24/16.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in active form. AT: "you should only execute a person because # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/17.md b/deu/24/17.md index 1fd6f3dcad..405872e8d0 100644 --- a/deu/24/17.md +++ b/deu/24/17.md @@ -27,4 +27,4 @@ This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/19.md b/deu/24/19.md index 10b0fda8d5..10cd96b7e4 100644 --- a/deu/24/19.md +++ b/deu/24/19.md @@ -33,7 +33,7 @@ You can make clear the understood information. AT: "the olives that stay on the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/deu/24/21.md b/deu/24/21.md index 3a405072ff..d692e05cdb 100644 --- a/deu/24/21.md +++ b/deu/24/21.md @@ -23,4 +23,4 @@ This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/03.md b/deu/25/03.md index 02e25dc7e8..34167555dd 100644 --- a/deu/25/03.md +++ b/deu/25/03.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here the people are represented by their "eyes" to emphasize what they see. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/05.md b/deu/25/05.md index 71eb94c40f..b07079ef3b 100644 --- a/deu/25/05.md +++ b/deu/25/05.md @@ -26,11 +26,11 @@ The word "name" is a metonym for the person's family line. AT: "so that his fami * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/07.md b/deu/25/07.md index d15f2c8a6d..821369303f 100644 --- a/deu/25/07.md +++ b/deu/25/07.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "name" refers to the memory of someone through his descendants. AT: "refuse # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/09.md b/deu/25/09.md index 02fec72ba6..a381746566 100644 --- a/deu/25/09.md +++ b/deu/25/09.md @@ -26,4 +26,4 @@ Here removing the sandal symbolizes that the brother would not receive any of th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/15.md b/deu/25/15.md index e378fc1c9d..813fb539bc 100644 --- a/deu/25/15.md +++ b/deu/25/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an idiom. AT: "you may live for a long time" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/25/17.md b/deu/25/17.md index 8a45b6b394..6901fef4f9 100644 --- a/deu/25/17.md +++ b/deu/25/17.md @@ -38,10 +38,10 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "he was not afraid * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promisedland]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/01.md b/deu/26/01.md index 3ca925f708..4f36ca8d62 100644 --- a/deu/26/01.md +++ b/deu/26/01.md @@ -13,6 +13,6 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/03.md b/deu/26/03.md index a469a804e6..1b34123624 100644 --- a/deu/26/03.md +++ b/deu/26/03.md @@ -9,4 +9,4 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/06.md b/deu/26/06.md index 7d150f9139..92148ede0b 100644 --- a/deu/26/06.md +++ b/deu/26/06.md @@ -21,9 +21,9 @@ Here "voice" refers to the whole person and his cries or prayers. AT: "he heard # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/10.md b/deu/26/10.md index 0cd3f7a0d1..6e2fa8bbdd 100644 --- a/deu/26/10.md +++ b/deu/26/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ Moses continues telling the Israelites what they must say when they bring theire # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/deu/26/12.md b/deu/26/12.md index f7fb1cedc3..ceb3801a5e 100644 --- a/deu/26/12.md +++ b/deu/26/12.md @@ -29,9 +29,9 @@ This means that he has obeyed all of God's commandments. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/14.md b/deu/26/14.md index 2bbc06535a..dce4f51dde 100644 --- a/deu/26/14.md +++ b/deu/26/14.md @@ -25,11 +25,11 @@ This is an idiom. See how you translated this in [Deuteronomy 6:3](../06/03.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/deu/26/16.md b/deu/26/16.md index 5b6f8572e6..210592443a 100644 --- a/deu/26/16.md +++ b/deu/26/16.md @@ -12,12 +12,12 @@ The words "walk," "keep," and "listen" have similar meanings here. Here "voice" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/18.md b/deu/26/18.md index a4a0475b9e..0da8eff4d4 100644 --- a/deu/26/18.md +++ b/deu/26/18.md @@ -24,8 +24,8 @@ Yahweh choosing the people of Israel to belong to him in a special way is spoken * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/01.md b/deu/27/01.md index b0fe977740..fabc6f7766 100644 --- a/deu/27/01.md +++ b/deu/27/01.md @@ -22,10 +22,10 @@ This is an idiom. See how you translated this in [Deuteronomy 6:3](../06/03.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/27/04.md b/deu/27/04.md index 8f7f70c430..33e9a2d1ee 100644 --- a/deu/27/04.md +++ b/deu/27/04.md @@ -20,4 +20,4 @@ This refers to the chisels that would make the stones smoother, in order that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/06.md b/deu/27/06.md index 93fef51a3f..1638d1de42 100644 --- a/deu/27/06.md +++ b/deu/27/06.md @@ -16,5 +16,5 @@ This refers to the stones they were to set up on Mount Ebal and cover with plast * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/09.md b/deu/27/09.md index 88dc3c831b..eb2135da29 100644 --- a/deu/27/09.md +++ b/deu/27/09.md @@ -15,10 +15,10 @@ Moses is commanding. The Levites are there in agreement with Moses, but he is th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/13.md b/deu/27/13.md index 3033da6753..ae1e24de8e 100644 --- a/deu/27/13.md +++ b/deu/27/13.md @@ -16,5 +16,5 @@ See how you translated this in [Deuteronomy 11:29](../11/29.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/26.md b/deu/27/26.md index 36e24dcedd..322a56877c 100644 --- a/deu/27/26.md +++ b/deu/27/26.md @@ -10,6 +10,6 @@ This may be stated in active form. See how you translated this in [Deuteronomy 2 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/01.md b/deu/28/01.md index a9cfabb088..a29530711b 100644 --- a/deu/28/01.md +++ b/deu/28/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ Moses describes the blessings as a person who would attack them by surprise or c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/03.md b/deu/28/03.md index 38b633bc4c..a923a3238c 100644 --- a/deu/28/03.md +++ b/deu/28/03.md @@ -21,7 +21,7 @@ This doublet is three ways of saying that Yahweh will make the Israelites' anima # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/deu/28/07.md b/deu/28/07.md index 758b5d0499..124fb4a644 100644 --- a/deu/28/07.md +++ b/deu/28/07.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is an idiom. AT: "in everything you do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/09.md b/deu/28/09.md index c3d8228c4a..c17105670d 100644 --- a/deu/28/09.md +++ b/deu/28/09.md @@ -15,9 +15,9 @@ Here the metonym "called by the name of Yahweh" means belonging to him. This can * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/deu/28/11.md b/deu/28/11.md index 0cafc29619..4ff99b2775 100644 --- a/deu/28/11.md +++ b/deu/28/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "hand" is a synecdoche for the whole person. AT: "all the work that you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/deu/28/13.md b/deu/28/13.md index b96d2ebafa..16d1164a87 100644 --- a/deu/28/13.md +++ b/deu/28/13.md @@ -21,9 +21,9 @@ Disobeying Yahweh and worshiping other gods is spoken of as if a person physical # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/15.md b/deu/28/15.md index 8146428801..a926fc278c 100644 --- a/deu/28/15.md +++ b/deu/28/15.md @@ -21,6 +21,6 @@ See how you translated this in [Deuteronomy 28:2](./01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/25.md b/deu/28/25.md index c80b7817e7..273b12a4e7 100644 --- a/deu/28/25.md +++ b/deu/28/25.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "The peoples of the other nations will dr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/27.md b/deu/28/27.md index cb5851ea1b..bb2ab6eed3 100644 --- a/deu/28/27.md +++ b/deu/28/27.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "from which no one will be able to heal y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/30.md b/deu/28/30.md index 162354fea7..6b5e6a1c0f 100644 --- a/deu/28/30.md +++ b/deu/28/30.md @@ -19,7 +19,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will give your sheep to your enemies" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/33.md b/deu/28/33.md index c6d788c239..a248936bb6 100644 --- a/deu/28/33.md +++ b/deu/28/33.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that no one will be able to cure" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/38.md b/deu/28/38.md index bf3be7ab14..ba6c94c1ab 100644 --- a/deu/28/38.md +++ b/deu/28/38.md @@ -8,7 +8,7 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] diff --git a/deu/28/40.md b/deu/28/40.md index 1eaa1da3d1..bca56d44f8 100644 --- a/deu/28/40.md +++ b/deu/28/40.md @@ -14,6 +14,6 @@ You may need to make explicit that the fruit drops before it is ripe. AT: "your * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/42.md b/deu/28/42.md index dda90d431c..bef804e1ac 100644 --- a/deu/28/42.md +++ b/deu/28/42.md @@ -16,8 +16,8 @@ This means foreigners will have more power and authority than the Israelites. Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/45.md b/deu/28/45.md index 40380ef570..7d4af2cd35 100644 --- a/deu/28/45.md +++ b/deu/28/45.md @@ -19,7 +19,7 @@ The words "commandments" and "regulations" are a doublet for "all that Yahweh ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/deu/28/47.md b/deu/28/47.md index d7b6104844..d42f79bd6d 100644 --- a/deu/28/47.md +++ b/deu/28/47.md @@ -14,8 +14,8 @@ This is a metaphor for Yahweh allowing the enemy to treat the Israelites cruelly * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/deu/28/49.md b/deu/28/49.md index 14e6ee04f9..4b9bd15630 100644 --- a/deu/28/49.md +++ b/deu/28/49.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "until they destroy you" or "until they l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/deu/28/52.md b/deu/28/52.md index 5675c9bb1b..efd4a3ecf2 100644 --- a/deu/28/52.md +++ b/deu/28/52.md @@ -17,10 +17,10 @@ This speaks of children as if they were fruit that was produced by the bodies of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/deu/28/54.md b/deu/28/54.md index b5cf313581..8e48573a52 100644 --- a/deu/28/54.md +++ b/deu/28/54.md @@ -15,4 +15,4 @@ Here "city gates" represents the cities themselves. AT: "all your cities" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/56.md b/deu/28/56.md index d9361ee0bd..c76288fb28 100644 --- a/deu/28/56.md +++ b/deu/28/56.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "city gates" represents the cities themselves. AT: "within your cities" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/58.md b/deu/28/58.md index e1ccac21a3..47645593f7 100644 --- a/deu/28/58.md +++ b/deu/28/58.md @@ -16,10 +16,10 @@ Here the metonym "name" refers to Yahweh himself. AT: "Yahweh your God who is gl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] diff --git a/deu/28/65.md b/deu/28/65.md index b6b461ba42..c71e39e277 100644 --- a/deu/28/65.md +++ b/deu/28/65.md @@ -17,8 +17,8 @@ This is an idiom. AT: "You will not know whether you will live or die" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/67.md b/deu/28/67.md index 40c2de837d..06be065b31 100644 --- a/deu/28/67.md +++ b/deu/28/67.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "I" refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/01.md b/deu/29/01.md index 2f544e9b73..82575fbbec 100644 --- a/deu/29/01.md +++ b/deu/29/01.md @@ -12,12 +12,12 @@ These additional commands were given to make Yahweh's covenant apply better to t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/02.md b/deu/29/02.md index f39d7915fb..6fa0c4eff3 100644 --- a/deu/29/02.md +++ b/deu/29/02.md @@ -26,11 +26,11 @@ This is an idiom. AT: "enabled you to understand" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/10.md b/deu/29/10.md index 27de9b98d9..bf4a8e01a1 100644 --- a/deu/29/10.md +++ b/deu/29/10.md @@ -17,6 +17,6 @@ There were many foreigners among the Israelites. AT: "the foreigners who are amo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/17.md b/deu/29/17.md index b1b950b0c9..8a341c8a1c 100644 --- a/deu/29/17.md +++ b/deu/29/17.md @@ -33,15 +33,15 @@ These nominal adjectives can be translated as nouns. Because the land was usuall * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/20.md b/deu/29/20.md index 15f071fcf7..ffef63594e 100644 --- a/deu/29/20.md +++ b/deu/29/20.md @@ -24,10 +24,10 @@ This means God will completely destroy the person and his family. In the future * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/22.md b/deu/29/22.md index 422a1fe585..9f3b0032e4 100644 --- a/deu/29/22.md +++ b/deu/29/22.md @@ -42,12 +42,12 @@ The writer is communicating one idea through two words. AT: "What does this terr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/deu/29/25.md b/deu/29/25.md index f5e2b79b18..5a1aeb7357 100644 --- a/deu/29/25.md +++ b/deu/29/25.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the answer to "Why has Yahweh done this to this land?" ([Deuteronomy 29: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/29.md b/deu/29/29.md index 6b6aa5fb78..8947ec3507 100644 --- a/deu/29/29.md +++ b/deu/29/29.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated in active form. AT: "that he has revealed" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/01.md b/deu/30/01.md index 524115527f..025cfc5503 100644 --- a/deu/30/01.md +++ b/deu/30/01.md @@ -44,9 +44,9 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] diff --git a/deu/30/06.md b/deu/30/06.md index 2c32eb4350..43d281601e 100644 --- a/deu/30/06.md +++ b/deu/30/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ Moses speaks of curses as though they were a load or a cover that someone could # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] @@ -31,4 +31,4 @@ Moses speaks of curses as though they were a load or a cover that someone could * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/09.md b/deu/30/09.md index 0fe33bad44..45c13a2d33 100644 --- a/deu/30/09.md +++ b/deu/30/09.md @@ -26,9 +26,9 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/11.md b/deu/30/11.md index eea5a4fd15..c5327a9fa0 100644 --- a/deu/30/11.md +++ b/deu/30/11.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here Moses uses a rhetorical question to emphasize that the people of Israel thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/13.md b/deu/30/13.md index 6d1dbf6ce9..ea62aebcec 100644 --- a/deu/30/13.md +++ b/deu/30/13.md @@ -12,5 +12,5 @@ This means that the people already know God's commands and can tell them to othe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/15.md b/deu/30/15.md index 10e8a95481..f0d005bc67 100644 --- a/deu/30/15.md +++ b/deu/30/15.md @@ -17,12 +17,12 @@ You can make clear the implicit information. AT: "what is good and will cause yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordinance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/17.md b/deu/30/17.md index 95ba6b65b0..be9c24657d 100644 --- a/deu/30/17.md +++ b/deu/30/17.md @@ -16,9 +16,9 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/deu/30/19.md b/deu/30/19.md index 18dff70e12..e4fcce71b8 100644 --- a/deu/30/19.md +++ b/deu/30/19.md @@ -36,7 +36,7 @@ The ellipsis can be filled in. AT: "swore that he would give to your ancestors" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/deu/31/01.md b/deu/31/01.md index ccf84497e5..6413586a9b 100644 --- a/deu/31/01.md +++ b/deu/31/01.md @@ -21,8 +21,8 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] diff --git a/deu/31/04.md b/deu/31/04.md index 9166b6b794..72025d58c9 100644 --- a/deu/31/04.md +++ b/deu/31/04.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be treated as litotes and translated positively. AT: "he will always fu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/07.md b/deu/31/07.md index fb8088f6d4..4f9f6eadcd 100644 --- a/deu/31/07.md +++ b/deu/31/07.md @@ -18,6 +18,6 @@ This means that all of the people of Israel were present. AT: "in the presence o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/09.md b/deu/31/09.md index 6da5cfaafd..79698873b6 100644 --- a/deu/31/09.md +++ b/deu/31/09.md @@ -27,9 +27,9 @@ Other names for this festival are "Feast of Tabernacles," "Festival of Booths," * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/31/12.md b/deu/31/12.md index 337e9f3ff3..c63a03a2ac 100644 --- a/deu/31/12.md +++ b/deu/31/12.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here "city gates" represents the cities themselves. Moses speaks to the Israelit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] diff --git a/deu/31/14.md b/deu/31/14.md index d042a91088..7631361de1 100644 --- a/deu/31/14.md +++ b/deu/31/14.md @@ -9,8 +9,8 @@ This was a thick cloud of smoke in the shape of an upright column. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/16.md b/deu/31/16.md index b18e8278d1..ebde85b9a8 100644 --- a/deu/31/16.md +++ b/deu/31/16.md @@ -13,7 +13,7 @@ Being a prostitute is a metaphor for worshiping gods other than Yahweh. AT: "wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/deu/31/17.md b/deu/31/17.md index 874365f60b..42dfe5fade 100644 --- a/deu/31/17.md +++ b/deu/31/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ This describes the disasters and troubles as if they were human. This rhetorical # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/31/19.md b/deu/31/19.md index 03fd757fec..74352a005a 100644 --- a/deu/31/19.md +++ b/deu/31/19.md @@ -13,12 +13,12 @@ This is an idiom. AT: "a land where plenty of milk and honey flow" or "a land th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/22.md b/deu/31/22.md index 0c2cef52b2..8ed00d80bf 100644 --- a/deu/31/22.md +++ b/deu/31/22.md @@ -6,8 +6,8 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/24.md b/deu/31/24.md index e2740bc753..6ad35b452d 100644 --- a/deu/31/24.md +++ b/deu/31/24.md @@ -5,9 +5,9 @@ Moses speaks to the Levites as if they were one man, so the word "you" is singul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/27.md b/deu/31/27.md index 3afbfd8473..6d42de1a48 100644 --- a/deu/31/27.md +++ b/deu/31/27.md @@ -42,16 +42,16 @@ Here "your hands" means the people themselves. AT: "because of what you have mad * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/30.md b/deu/31/30.md index 84da14e0b5..9a47113bd9 100644 --- a/deu/31/30.md +++ b/deu/31/30.md @@ -13,6 +13,6 @@ You can make clear the understood information. AT: "the words of the song that Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/01.md b/deu/32/01.md index 82662c5f80..cf4887d10f 100644 --- a/deu/32/01.md +++ b/deu/32/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ heavy rain * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/03.md b/deu/32/03.md index 2c6772a1a4..339a746ce7 100644 --- a/deu/32/03.md +++ b/deu/32/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that Yahweh is fair * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/05.md b/deu/32/05.md index 19f84724cf..2e7c99e7c2 100644 --- a/deu/32/05.md +++ b/deu/32/05.md @@ -28,10 +28,10 @@ Moses uses a question to scold the people. This rhetorical question can be trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/deu/32/09.md b/deu/32/09.md index fc2ae6123f..acf269d5df 100644 --- a/deu/32/09.md +++ b/deu/32/09.md @@ -25,5 +25,5 @@ This is an idiom. The apple of an eye refers to the dark part inside the eyeball * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/13.md b/deu/32/13.md index a5c291a917..c12508f5f2 100644 --- a/deu/32/13.md +++ b/deu/32/13.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is like a mother giving her breast to an infant. "allowed him to suck honey # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/19.md b/deu/32/19.md index df0c7bef24..eaca6656d0 100644 --- a/deu/32/19.md +++ b/deu/32/19.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is an idiom. AT: "I will turn away from them" or "I will stop helping them" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/deu/32/22.md b/deu/32/22.md index 2fc78f9ef5..082e9103aa 100644 --- a/deu/32/22.md +++ b/deu/32/22.md @@ -18,8 +18,8 @@ This can be stated in active form. AT: "I start a fire because I am angry, and i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/28.md b/deu/32/28.md index 6fff22b7c0..0790ad889f 100644 --- a/deu/32/28.md +++ b/deu/32/28.md @@ -12,7 +12,7 @@ The abstract noun "fate" can be translated as a verb. AT: "what is going to happ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/35.md b/deu/32/35.md index 9d441753e5..f197174cbe 100644 --- a/deu/32/35.md +++ b/deu/32/35.md @@ -24,5 +24,5 @@ Yahweh speaks of the bad things that will happen to his enemies as if the bad th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/36.md b/deu/32/36.md index d7ccd9b2d0..6f2ae8aac0 100644 --- a/deu/32/36.md +++ b/deu/32/36.md @@ -16,4 +16,4 @@ The abstract noun "justice" can be translated as an adjective or as an adverb. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/37.md b/deu/32/37.md index 3c299926c7..8bf2e425b7 100644 --- a/deu/32/37.md +++ b/deu/32/37.md @@ -17,8 +17,8 @@ Yahweh says this to mock the Israelites. He knows these gods cannot help them. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/41.md b/deu/32/41.md index 77be3744dd..8a03687338 100644 --- a/deu/32/41.md +++ b/deu/32/41.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "when I get ready to judge the wick * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/43.md b/deu/32/43.md index 96fc98019a..eb7c766c28 100644 --- a/deu/32/43.md +++ b/deu/32/43.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "blood of his servants" represents the lives of his innocent servants who w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/deu/32/44.md b/deu/32/44.md index b704d916b9..6fee4be279 100644 --- a/deu/32/44.md +++ b/deu/32/44.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "ears" represents the people themselves and emphasizes that Moses wanted to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/46.md b/deu/32/46.md index 5d50fde684..6ab9166e0a 100644 --- a/deu/32/46.md +++ b/deu/32/46.md @@ -33,9 +33,9 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/deu/32/48.md b/deu/32/48.md index af36e1d41a..e058e5d94e 100644 --- a/deu/32/48.md +++ b/deu/32/48.md @@ -21,5 +21,5 @@ This is the highest place in the Abarim Mountains. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/50.md b/deu/32/50.md index 84e5bd0102..99632e0d2b 100644 --- a/deu/32/50.md +++ b/deu/32/50.md @@ -20,12 +20,12 @@ This is the name of a wilderness on the southern border of Judah. (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/01.md b/deu/33/01.md index 0875f75d73..2fe0d46546 100644 --- a/deu/33/01.md +++ b/deu/33/01.md @@ -23,10 +23,10 @@ Other possible meanings are 1) "In his right hand were flames of fire" or 2) "He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/03.md b/deu/33/03.md index fe8bdf1c32..ca0440e802 100644 --- a/deu/33/03.md +++ b/deu/33/03.md @@ -27,11 +27,11 @@ The hand is a metonym for power and protection. AT: "you protect all his holy pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/05.md b/deu/33/05.md index 0f9ce2d787..a4fb33c238 100644 --- a/deu/33/05.md +++ b/deu/33/05.md @@ -30,4 +30,4 @@ Other possible meanings are 1) "and may his men not be few" or 2) "even though h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/09.md b/deu/33/09.md index 49925fcb73..f60cc4b7a9 100644 --- a/deu/33/09.md +++ b/deu/33/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ These words both mean to watch over and to protect. They are often metaphors for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/10.md b/deu/33/10.md index 044daa1d1a..d5e5daea66 100644 --- a/deu/33/10.md +++ b/deu/33/10.md @@ -13,4 +13,4 @@ Moses is speaking to Yahweh, so all these words are singular. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/11.md b/deu/33/11.md index f8dee9ca02..95e690594e 100644 --- a/deu/33/11.md +++ b/deu/33/11.md @@ -30,4 +30,4 @@ This is an idiom. AT: "fight against" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idio * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/14.md b/deu/33/14.md index d5fe696f7d..17b9338a2f 100644 --- a/deu/33/14.md +++ b/deu/33/14.md @@ -29,5 +29,5 @@ Moses is probably referring to food crops. The full meaning of this statement ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/17.md b/deu/33/17.md index 4a624b624b..38a1b1f359 100644 --- a/deu/33/17.md +++ b/deu/33/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means the tribe of Ephraim will be stronger than the tribe of Manasseh. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] diff --git a/deu/33/21.md b/deu/33/21.md index 875bbedd63..478ecd11cb 100644 --- a/deu/33/21.md +++ b/deu/33/21.md @@ -19,4 +19,4 @@ This means a larger piece of land that a leader normally took. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/27.md b/deu/33/27.md index dbcf928fff..c0c48dcb73 100644 --- a/deu/33/27.md +++ b/deu/33/27.md @@ -21,4 +21,4 @@ If this direct quotation would not work well in your language, you may change it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/34/04.md b/deu/34/04.md index eadc49d94a..561b50e0ac 100644 --- a/deu/34/04.md +++ b/deu/34/04.md @@ -18,7 +18,7 @@ This refers to the time that this was written or edited, not to the present time * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/34/09.md b/deu/34/09.md index 203d69dfe5..c0f29b3550 100644 --- a/deu/34/09.md +++ b/deu/34/09.md @@ -16,4 +16,4 @@ The full meaning of this statement can be made clear. AT: "Moses had laid his ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/34/10.md b/deu/34/10.md index 03efaed3fc..5d3b66454b 100644 --- a/deu/34/10.md +++ b/deu/34/10.md @@ -8,10 +8,10 @@ This is an idiom. It means Yahweh and Moses had a very close relationship. (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] diff --git a/ecc/01/01.md b/ecc/01/01.md index 833514ab37..1a15903f5c 100644 --- a/ecc/01/01.md +++ b/ecc/01/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to things that are done on earth. AT: "on the earth" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/ecc/01/04.md b/ecc/01/04.md index 4bd392df89..00a6e0f5b1 100644 --- a/ecc/01/04.md +++ b/ecc/01/04.md @@ -11,4 +11,4 @@ This speaks of how the sun sets at the end of the day and is soon ready to rise * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/01/12.md b/ecc/01/12.md index c099bb6a11..85785e1876 100644 --- a/ecc/01/12.md +++ b/ecc/01/12.md @@ -44,9 +44,9 @@ This can be stated in active form. AT: "People cannot straighten things that are # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/ecc/01/16.md b/ecc/01/16.md index dfa39f1c43..4462e006e4 100644 --- a/ecc/01/16.md +++ b/ecc/01/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ The author says learning wisdom and madness and folly is as useless as trying to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/ecc/02/01.md b/ecc/02/01.md index 36f3aac315..1f6a06b049 100644 --- a/ecc/02/01.md +++ b/ecc/02/01.md @@ -24,5 +24,5 @@ The author uses a rhetorical question to emphasize that pleasure is useless. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/09.md b/ecc/02/09.md index 1dcd7eb306..7a987c79de 100644 --- a/ecc/02/09.md +++ b/ecc/02/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here the author refers to himself by his "heart" to emphasize his desires. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/13.md b/ecc/02/13.md index ec56bf540f..25c1c0ab21 100644 --- a/ecc/02/13.md +++ b/ecc/02/13.md @@ -23,6 +23,6 @@ This is an idiom. Here "destiny" refers to death. This can be stated clearly. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/15.md b/ecc/02/15.md index f5ead1ee8a..13398c6dd6 100644 --- a/ecc/02/15.md +++ b/ecc/02/15.md @@ -24,5 +24,5 @@ This can be stated in active form. AT: "people will have long forgotten everythi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/21.md b/ecc/02/21.md index be0d0dfd2d..e0f06ff4d2 100644 --- a/ecc/02/21.md +++ b/ecc/02/21.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here man's mind is referred to as his "soul" to emphasize his deep thoughts. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/26.md b/ecc/02/26.md index b5703589ad..d3b02891df 100644 --- a/ecc/02/26.md +++ b/ecc/02/26.md @@ -19,6 +19,6 @@ The author speaks of everything that people do as being useless as if they were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/03/11.md b/ecc/03/11.md index f2f0f61fd2..0b7c0dcc68 100644 --- a/ecc/03/11.md +++ b/ecc/03/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ This refers to the beginning and the end and all that is in between. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/03/14.md b/ecc/03/14.md index db596e3962..c6482d9360 100644 --- a/ecc/03/14.md +++ b/ecc/03/14.md @@ -6,4 +6,4 @@ This can be stated in active form. AT: "No one can add anything to or take anyth * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/03/16.md b/ecc/03/16.md index 33a3633102..1fc2195811 100644 --- a/ecc/03/16.md +++ b/ecc/03/16.md @@ -27,7 +27,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and refer to every action that p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/04/01.md b/ecc/04/01.md index 532a731544..e0c6f15a0e 100644 --- a/ecc/04/01.md +++ b/ecc/04/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means that their oppressors were powerful. Here their "hand" represents wha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/04/02.md b/ecc/04/02.md index e161353557..712decd1a5 100644 --- a/ecc/04/02.md +++ b/ecc/04/02.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to things that are done on earth. See how you translated this in [Ec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/04/15.md b/ecc/04/15.md index 0131fd0a84..303de5cbb5 100644 --- a/ecc/04/15.md +++ b/ecc/04/15.md @@ -28,9 +28,9 @@ The author speaks of everything that people do as being useless as if they were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/04/intro.md b/ecc/04/intro.md index 2b3f24a33b..63606b0d34 100644 --- a/ecc/04/intro.md +++ b/ecc/04/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers, or songs. Th #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Irony ##### -The teacher looks at the oppression in the world and is saddened by it, but he is the king and has the power to change things. He also laments being alone even though he has many wives, children, and concubines. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]]) +The teacher looks at the oppression in the world and is saddened by it, but he is the king and has the power to change things. He also laments being alone even though he has many wives, children, and concubines. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]]) ## Links: ## diff --git a/ecc/05/02.md b/ecc/05/02.md index b37b9564c4..636eab3117 100644 --- a/ecc/05/02.md +++ b/ecc/05/02.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here a person is represented by his "heart" to emphasize his emotions and desire # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/05/08.md b/ecc/05/08.md index 0dacfbf0c4..68b86c7bec 100644 --- a/ecc/05/08.md +++ b/ecc/05/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "produce" may be expressed as a verb. AT: "the food that the land produ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] diff --git a/ecc/05/15.md b/ecc/05/15.md index 26bec86e73..da1c9fd1e5 100644 --- a/ecc/05/15.md +++ b/ecc/05/15.md @@ -44,5 +44,5 @@ The words "sickness" and "anger" can be expressed as adjectives. AT: "suffers gr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/05/19.md b/ecc/05/19.md index 029ad775a3..8a9254777c 100644 --- a/ecc/05/19.md +++ b/ecc/05/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the things that happened during his lifetime. This can be stated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/06/01.md b/ecc/06/01.md index 3eac8f2858..687116e7d2 100644 --- a/ecc/06/01.md +++ b/ecc/06/01.md @@ -22,5 +22,5 @@ This is a double negative. AT: "he has everything" (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/06/03.md b/ecc/06/03.md index 7c62d7fbac..b741c1f3f8 100644 --- a/ecc/06/03.md +++ b/ecc/06/03.md @@ -28,8 +28,8 @@ This speaks of no one knowing the baby's name as if it were a hidden object. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/06/05.md b/ecc/06/05.md index 570ec35246..d241ec56b6 100644 --- a/ecc/06/05.md +++ b/ecc/06/05.md @@ -13,4 +13,4 @@ This means that he dies like all other people. AT: "he dies and go to the same p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/01.md b/ecc/07/01.md index 5d42f9c657..43684940f7 100644 --- a/ecc/07/01.md +++ b/ecc/07/01.md @@ -10,9 +10,9 @@ This is an idiom. AT: "must think seriously about this" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/03.md b/ecc/07/03.md index ca97d986cc..3a7f285c5a 100644 --- a/ecc/07/03.md +++ b/ecc/07/03.md @@ -20,6 +20,6 @@ These phrases refer to what happens in these places. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/07.md b/ecc/07/07.md index 619a266617..2dc8de2930 100644 --- a/ecc/07/07.md +++ b/ecc/07/07.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the word "heart" refers to the mind. AT: "ruins a person's ability to think # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/21.md b/ecc/07/21.md index 54577e165e..d60eeaa67f 100644 --- a/ecc/07/21.md +++ b/ecc/07/21.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here a person's thoughts are represented by their "heart." AT: "in your own thou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/26.md b/ecc/07/26.md index 7a567299a8..6984f661c2 100644 --- a/ecc/07/26.md +++ b/ecc/07/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "she will capture the sinner" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/27.md b/ecc/07/27.md index 18c8b373d3..c4b2ca53bd 100644 --- a/ecc/07/27.md +++ b/ecc/07/27.md @@ -16,5 +16,5 @@ There were no righteous women found in a group of 1,000 people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/02.md b/ecc/08/02.md index 69eb05e5de..90462cb50c 100644 --- a/ecc/08/02.md +++ b/ecc/08/02.md @@ -23,8 +23,8 @@ This rhetorical question is a rebuke. This question can be written as as stateme * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/05.md b/ecc/08/05.md index 41c9934955..a31a899e62 100644 --- a/ecc/08/05.md +++ b/ecc/08/05.md @@ -12,5 +12,5 @@ This rhetorical question emphasizes that no one knows what will happen in the fu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/08.md b/ecc/08/08.md index 5cd329ab1a..975aa19179 100644 --- a/ecc/08/08.md +++ b/ecc/08/08.md @@ -36,8 +36,8 @@ This refers to things that are done on earth. See how you translated this in [Ec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/12.md b/ecc/08/12.md index 4bf675f293..4400e378f4 100644 --- a/ecc/08/12.md +++ b/ecc/08/12.md @@ -26,6 +26,6 @@ This speaks of how the wicked man's life passes quickly by saying that it is lik * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/16.md b/ecc/08/16.md index 16284c16d0..4b44bc6a5e 100644 --- a/ecc/08/16.md +++ b/ecc/08/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to things that are done on earth. See how you translated this in [Ec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] diff --git a/ecc/09/02.md b/ecc/09/02.md index 8ad13fea17..73b843c66a 100644 --- a/ecc/09/02.md +++ b/ecc/09/02.md @@ -41,7 +41,7 @@ This refers to all people, emphasizing the two opposites of those who swear oath * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/03.md b/ecc/09/03.md index 3846e0d5fd..4b8fe9082f 100644 --- a/ecc/09/03.md +++ b/ecc/09/03.md @@ -25,5 +25,5 @@ The phrase "the dead" refers to dead people. Here dead people represent the plac # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/04.md b/ecc/09/04.md index 5a3efbf2a4..aec1c7a397 100644 --- a/ecc/09/04.md +++ b/ecc/09/04.md @@ -13,6 +13,6 @@ This can be stated in active form. AT: "people will forget them" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/06.md b/ecc/09/06.md index b68364d242..8618eae543 100644 --- a/ecc/09/06.md +++ b/ecc/09/06.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "anoint your head with oil" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/ecc/09/09.md b/ecc/09/09.md index 2b23df2cec..ce7d67e6ce 100644 --- a/ecc/09/09.md +++ b/ecc/09/09.md @@ -29,4 +29,4 @@ The nouns "work, "explanation," and "knowledge" can be expressed as verbs. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/11.md b/ecc/09/11.md index 4125faab67..fc750f3c74 100644 --- a/ecc/09/11.md +++ b/ecc/09/11.md @@ -39,6 +39,6 @@ This is an idiom. AT: "at times when they do not expect them to happen" or "that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/16.md b/ecc/09/16.md index a74f1aca10..c21c158404 100644 --- a/ecc/09/16.md +++ b/ecc/09/16.md @@ -10,4 +10,4 @@ this can be stated in active form. AT: "they do not listen to what he says" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/10/01.md b/ecc/10/01.md index 6ecdc4c996..8b2d52c57e 100644 --- a/ecc/10/01.md +++ b/ecc/10/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ This refers to the way that he acts. AT: "he is stupid" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/10/12.md b/ecc/10/12.md index 6ec7efd4ce..5b06d97e12 100644 --- a/ecc/10/12.md +++ b/ecc/10/12.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here the fool's speech is represented by his "lips." This speaks of the fool des # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/10/20.md b/ecc/10/20.md index 48174f035c..4a5eaa146b 100644 --- a/ecc/10/20.md +++ b/ecc/10/20.md @@ -15,4 +15,4 @@ These two lines mean basically the same thing and are combined for emphasis. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/11/04.md b/ecc/11/04.md index 79a6a7a836..6a859ad7c7 100644 --- a/ecc/11/04.md +++ b/ecc/11/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) Here "bones" is a synecdoche representing the baby as a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/ecc/11/06.md b/ecc/11/06.md index 52a29f4138..52d56f9daf 100644 --- a/ecc/11/06.md +++ b/ecc/11/06.md @@ -36,9 +36,9 @@ Possible meanings are 1) "Everything that happens after death" or 2) "Everything # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/11/09.md b/ecc/11/09.md index a00871caa9..69bd12ff52 100644 --- a/ecc/11/09.md +++ b/ecc/11/09.md @@ -28,8 +28,8 @@ The authors speaks of things as being useless and meaningless as if they were "v # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/ecc/12/08.md b/ecc/12/08.md index 446a75f5e3..cb621bd8c3 100644 --- a/ecc/12/08.md +++ b/ecc/12/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ See how you translated this in [Ecclesiastes 1:1](../01/01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/12/10.md b/ecc/12/10.md index c772b50ca1..56c31467c7 100644 --- a/ecc/12/10.md +++ b/ecc/12/10.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which one shepherd teaches" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] diff --git a/ecc/12/13.md b/ecc/12/13.md index 1801f15aad..324a82e0cb 100644 --- a/ecc/12/13.md +++ b/ecc/12/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ Things done in secret is spoken of as if they were an object that was hidden. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/eph/01/11.md b/eph/01/11.md index 38b4acf7ca..8d79eedef0 100644 --- a/eph/01/11.md +++ b/eph/01/11.md @@ -27,4 +27,4 @@ Once again, the pronouns "we" refer to Paul and the other Jewish believers, not * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/01/13.md b/eph/01/13.md index bab571dc75..15fe825f6b 100644 --- a/eph/01/13.md +++ b/eph/01/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ Receiving what God has promised is spoken of as though one inherits property or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordoftruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/eph/01/15.md b/eph/01/15.md index 5b8b06bcf2..bd46220541 100644 --- a/eph/01/15.md +++ b/eph/01/15.md @@ -13,4 +13,4 @@ Paul uses "not stopped" to emphasize that he continues to thank God. AT: "I cont * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/01/17.md b/eph/01/17.md index 218b1743b4..d587ca5557 100644 --- a/eph/01/17.md +++ b/eph/01/17.md @@ -31,7 +31,7 @@ Receiving what God has promised believers, is spoken of as if one were inheritin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/01/19.md b/eph/01/19.md index 2bb1b0dc51..d93ea899a1 100644 --- a/eph/01/19.md +++ b/eph/01/19.md @@ -48,7 +48,7 @@ Possible meanings are 1) title or 2) position of authority. (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/eph/02/01.md b/eph/02/01.md index 5195df96b1..811fc82afe 100644 --- a/eph/02/01.md +++ b/eph/02/01.md @@ -32,10 +32,10 @@ people with whom God is angry (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] diff --git a/eph/02/04.md b/eph/02/04.md index fcb377ed43..7f037b2083 100644 --- a/eph/02/04.md +++ b/eph/02/04.md @@ -39,7 +39,7 @@ Just as he already raised Christ, he will raise us up too, and we will be with C * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] diff --git a/eph/02/08.md b/eph/02/08.md index 47345d0100..45bc9e5dc8 100644 --- a/eph/02/08.md +++ b/eph/02/08.md @@ -30,4 +30,4 @@ The word "this" refers back to "by grace you have been saved by faith." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/02/11.md b/eph/02/11.md index 38790a768e..22501dff9f 100644 --- a/eph/02/11.md +++ b/eph/02/11.md @@ -32,12 +32,12 @@ Paul speaks to the Gentile believers as if they had been foreigners, kept out of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/02/13.md b/eph/02/13.md index b948abd123..fd4bc21b54 100644 --- a/eph/02/13.md +++ b/eph/02/13.md @@ -67,7 +67,7 @@ Stopping their hostility is spoken of as if he killed their hostility. By dying * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/02/19.md b/eph/02/19.md index 114bd78274..9587d0c9b9 100644 --- a/eph/02/19.md +++ b/eph/02/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated as active. AT: "God is also building you together" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] diff --git a/eph/02/intro.md b/eph/02/intro.md index 7940747c7a..baa184ccd9 100644 --- a/eph/02/intro.md +++ b/eph/02/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul teaches about the church in this chapter. The church is made of two differe #### Important figures of speech in this chapter #### ##### "Dead in trespasses and sins" ##### -Paul teaches that those who are not Christians are "dead" in their sin. This means that they are in bondage or enslaved to their sin, which leads to death unless they come to faith in Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +Paul teaches that those who are not Christians are "dead" in their sin. This means that they are in bondage or enslaved to their sin, which leads to death unless they come to faith in Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ##### Metaphors for worldly living ##### Paul uses many different metaphors to describe how the non-Christian world acts. They "walked according to the age of this world," "walked according to the ruler of the authorities of the air," "acting according to the evil desires of our flesh," and "doing the will of the flesh and the mind." diff --git a/eph/03/01.md b/eph/03/01.md index bdec8f3546..f106730107 100644 --- a/eph/03/01.md +++ b/eph/03/01.md @@ -18,5 +18,5 @@ To make clear the hidden truth about the church to believers, Paul refers back t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/03/06.md b/eph/03/06.md index 17831c7a4a..7707bf7625 100644 --- a/eph/03/06.md +++ b/eph/03/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) because of the gospel the Gentiles are fellow sharers i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/eph/03/08.md b/eph/03/08.md index dc629343ea..ef06ee72b4 100644 --- a/eph/03/08.md +++ b/eph/03/08.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be stated in active form. "God, who created all things, had kept this p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/03/12.md b/eph/03/12.md index 6c0dd7d4fe..64e3ea7b2a 100644 --- a/eph/03/12.md +++ b/eph/03/12.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "your glory" is a metonym for the pride they should feel or will feel in th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/03/17.md b/eph/03/17.md index a76d96c940..0a26b89991 100644 --- a/eph/03/17.md +++ b/eph/03/17.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is the third item for which Paul bends his knees and prays ([Ephesians 3:14 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] diff --git a/eph/04/01.md b/eph/04/01.md index 98e8454dc9..efae66a204 100644 --- a/eph/04/01.md +++ b/eph/04/01.md @@ -23,6 +23,6 @@ Walking is a common way to express the idea of living one's life. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/04/04.md b/eph/04/04.md index a15959fd3e..317cea61c5 100644 --- a/eph/04/04.md +++ b/eph/04/04.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "all" here means "everything." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/eph/04/07.md b/eph/04/07.md index b87df748ad..d80a561d46 100644 --- a/eph/04/07.md +++ b/eph/04/07.md @@ -17,5 +17,5 @@ This can be stated using an active form. AT: "God has given grace to each one of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/04/11.md b/eph/04/11.md index 094ecefeb6..e8beb1128d 100644 --- a/eph/04/11.md +++ b/eph/04/11.md @@ -48,7 +48,7 @@ This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guideline * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evangelism]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pastor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] diff --git a/eph/04/17.md b/eph/04/17.md index 28e664d943..945a1c3aa3 100644 --- a/eph/04/17.md +++ b/eph/04/17.md @@ -38,7 +38,7 @@ Paul speaks of these people as if they were objects that they themselves were gi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/04/20.md b/eph/04/20.md index dbdb6edc65..2ccf33726a 100644 --- a/eph/04/20.md +++ b/eph/04/20.md @@ -35,4 +35,4 @@ Paul speaks of the sinful human nature as if it were a dead body falling apart i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/03.md b/eph/05/03.md index c0955f1504..8bacf25ec7 100644 --- a/eph/05/03.md +++ b/eph/05/03.md @@ -12,5 +12,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/05.md b/eph/05/05.md index 497af1a23c..38304b68fd 100644 --- a/eph/05/05.md +++ b/eph/05/05.md @@ -8,7 +8,7 @@ words that have no truth to them # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/eph/05/08.md b/eph/05/08.md index e1cb7cde31..9977aa0e6e 100644 --- a/eph/05/08.md +++ b/eph/05/08.md @@ -28,8 +28,8 @@ Speaking against the works of darkness is spoken of as bringing them out into th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/13.md b/eph/05/13.md index 0c258f940b..a5a14816af 100644 --- a/eph/05/13.md +++ b/eph/05/13.md @@ -20,6 +20,6 @@ Christ will enable an unbeliever to understand how evil his deeds are and how Ch # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/18.md b/eph/05/18.md index f0eb5857b6..ad68e47c99 100644 --- a/eph/05/18.md +++ b/eph/05/18.md @@ -30,10 +30,10 @@ Possible meanings are 1) these are songs that Holy Spirit inspires a person to s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/01.md b/eph/06/01.md index 2df83f9c24..016814b2d0 100644 --- a/eph/06/01.md +++ b/eph/06/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ Paul reminds children to obey their physical parents. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/05.md b/eph/06/05.md index 0f49f7ce9e..bfa95bfa39 100644 --- a/eph/06/05.md +++ b/eph/06/05.md @@ -27,9 +27,9 @@ Serve your earthly master as though your earthly master were Christ himself. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/17.md b/eph/06/17.md index a04f572c8a..8dfc798860 100644 --- a/eph/06/17.md +++ b/eph/06/17.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word of God, inspired by the Holy Spirit, is to be used to fight against and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perseverance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/19.md b/eph/06/19.md index 0ed59dc104..476816427c 100644 --- a/eph/06/19.md +++ b/eph/06/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "pray" is understood from verse 19. AT: "so pray that whenever I teach # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] diff --git a/eph/06/21.md b/eph/06/21.md index 0abe7ee823..969061f671 100644 --- a/eph/06/21.md +++ b/eph/06/21.md @@ -9,4 +9,4 @@ Tychicus was one of several men who served with Paul. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/23.md b/eph/06/23.md index 759362a467..9556f6d72f 100644 --- a/eph/06/23.md +++ b/eph/06/23.md @@ -12,4 +12,4 @@ Paul closes his letter to the Ephesian believers with a blessing of peace and gr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/03.md b/est/01/03.md index 7661ac3723..066e90b78e 100644 --- a/est/01/03.md +++ b/est/01/03.md @@ -28,5 +28,5 @@ These words have similar meaning and emphasize how great he was. AT: "the splend * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/09.md b/est/01/09.md index 37fdf7ad9f..4dafb2d9d3 100644 --- a/est/01/09.md +++ b/est/01/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is background information to explain who these men were. (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/16.md b/est/01/16.md index df4944c508..e6d5c3ba2f 100644 --- a/est/01/16.md +++ b/est/01/16.md @@ -19,6 +19,6 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vashti]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/05.md b/est/02/05.md index 7e5b86a709..0638bc43f6 100644 --- a/est/02/05.md +++ b/est/02/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ The Hebrew text leaves unclear who is being spoken of here. It is perhaps Kish, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/est/02/12.md b/est/02/12.md index a346910ac9..fa8c829ade 100644 --- a/est/02/12.md +++ b/est/02/12.md @@ -27,4 +27,4 @@ See how you translated this in [Esther 1:5](../01/05.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/19.md b/est/02/19.md index 2c9ebc079d..2108502e6a 100644 --- a/est/02/19.md +++ b/est/02/19.md @@ -31,7 +31,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/03.md b/est/03/03.md index 60bbeb8557..6c60fb4bcd 100644 --- a/est/03/03.md +++ b/est/03/03.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/08.md b/est/03/08.md index 795eec80f4..cee2fa88eb 100644 --- a/est/03/08.md +++ b/est/03/08.md @@ -32,4 +32,4 @@ Here "hands" stands for the men. To "weigh out" is an idiom that means to pay th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/10.md b/est/03/10.md index b859493878..abe9fea88f 100644 --- a/est/03/10.md +++ b/est/03/10.md @@ -8,4 +8,4 @@ The meaning of this phrase is not clear. Possible meanings are 1) "I will return # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/12.md b/est/03/12.md index 34891b7493..ee45b7f938 100644 --- a/est/03/12.md +++ b/est/03/12.md @@ -40,10 +40,10 @@ These words mean the same thing and emphasize the completeness of the destructio # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/01.md b/est/04/01.md index f884fa9bfc..e8374494e2 100644 --- a/est/04/01.md +++ b/est/04/01.md @@ -23,9 +23,9 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/06.md b/est/04/06.md index 79bbd3bcf1..f8640a480c 100644 --- a/est/04/06.md +++ b/est/04/06.md @@ -20,11 +20,11 @@ See how you translated this man's name in [Esther 3:1](../03/01.md). (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/13.md b/est/04/13.md index c4b1b3b41e..371dcf98b5 100644 --- a/est/04/13.md +++ b/est/04/13.md @@ -8,6 +8,6 @@ The purpose of this question is to have Esther think deeply about her role in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/15.md b/est/04/15.md index dc8a2105eb..7b07e45869 100644 --- a/est/04/15.md +++ b/est/04/15.md @@ -14,7 +14,7 @@ Fasting was a symbolic act that the Jews did when they were praying intensely. T * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] diff --git a/est/05/07.md b/est/05/07.md index a19a26d6e4..96f03851c7 100644 --- a/est/05/07.md +++ b/est/05/07.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be translated with the word "you" along with other words that show resp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/est/05/09.md b/est/05/09.md index b43359a3fc..9cfd7fac70 100644 --- a/est/05/09.md +++ b/est/05/09.md @@ -32,9 +32,9 @@ Advancing above people represents becoming more important than them. AT: "how he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/est/05/12.md b/est/05/12.md index a830ee929c..ea9a0cb713 100644 --- a/est/05/12.md +++ b/est/05/12.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be expressed positively. AT: "only me" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/06/01.md b/est/06/01.md index 246d89ab82..eb182ad817 100644 --- a/est/06/01.md +++ b/est/06/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ This can be expressed in active form. However it may be good to find a way that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/est/06/04.md b/est/06/04.md index c708168ac0..13dbf579cf 100644 --- a/est/06/04.md +++ b/est/06/04.md @@ -37,5 +37,5 @@ This can be expressed as a statement. "Surely there is no one whom the king woul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/est/06/07.md b/est/06/07.md index 333ceb501d..594ec193f0 100644 --- a/est/06/07.md +++ b/est/06/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Then let them give the robes and the hor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] diff --git a/est/06/10.md b/est/06/10.md index 55527e4eff..1da7971d92 100644 --- a/est/06/10.md +++ b/est/06/10.md @@ -5,6 +5,6 @@ The phrase "a single matter" emphasizes that he must do absolutely everything he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/est/08/01.md b/est/08/01.md index 7077929597..d797ee8d50 100644 --- a/est/08/01.md +++ b/est/08/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ This refers to the things that had belonged to Haman and that the king had given * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/est/08/05.md b/est/08/05.md index 5ccd10cc78..cb9e04722e 100644 --- a/est/08/05.md +++ b/est/08/05.md @@ -35,5 +35,5 @@ Esther used these questions to show that that she would be extremely sad if her * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/est/08/09.md b/est/08/09.md index e59a7cf495..4ece9cdda6 100644 --- a/est/08/09.md +++ b/est/08/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/est/08/13.md b/est/08/13.md index d28c6ceafd..84a90de783 100644 --- a/est/08/13.md +++ b/est/08/13.md @@ -15,6 +15,6 @@ This is the city where the king's palace was. See how you translated it in [Esth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/01.md b/est/09/01.md index 808daa17a4..7fea5e1ecb 100644 --- a/est/09/01.md +++ b/est/09/01.md @@ -39,6 +39,6 @@ Fear falling on people represents people becoming very afraid. AT: "all the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/03.md b/est/09/03.md index fe6438b354..288fb0bd78 100644 --- a/est/09/03.md +++ b/est/09/03.md @@ -18,4 +18,4 @@ Fame spreading through places represents people in those places learning about h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/administration]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/06.md b/est/09/06.md index 148de8cf84..ab669cdffb 100644 --- a/est/09/06.md +++ b/est/09/06.md @@ -32,4 +32,4 @@ This phrase tells us about Haman. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/13.md b/est/09/13.md index c0e0b498f9..151545c47a 100644 --- a/est/09/13.md +++ b/est/09/13.md @@ -13,5 +13,5 @@ This was a structure used for killing people by tying one end of a rope around t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/17.md b/est/09/17.md index 6985070363..0d9844470b 100644 --- a/est/09/17.md +++ b/est/09/17.md @@ -13,5 +13,5 @@ Why they assembled together can be stated clearly. AT: "the Jews who were in Sus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/30.md b/est/09/30.md index 90586b9a81..6448bd4e66 100644 --- a/est/09/30.md +++ b/est/09/30.md @@ -25,4 +25,4 @@ Accepting times of fasting and lamenting is a metaphor for agreeing to fast and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/est/10/03.md b/est/10/03.md index 58040417fb..c48a56759a 100644 --- a/est/10/03.md +++ b/est/10/03.md @@ -16,5 +16,5 @@ Seeking something is a metaphor for working hard for something. The abstract nou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/01.md b/exo/01/01.md index 28a3b9f4f4..1738c25c40 100644 --- a/exo/01/01.md +++ b/exo/01/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to all the people who live in a house together, usually a large fami # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] diff --git a/exo/01/06.md b/exo/01/06.md index 8a2b97c95b..00e19fbcec 100644 --- a/exo/01/06.md +++ b/exo/01/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ The word "them" refers to the Israelites. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/08.md b/exo/01/08.md index 43b02f6e13..f4b508281e 100644 --- a/exo/01/08.md +++ b/exo/01/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here war is spoken of as a person that is able to act. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/11.md b/exo/01/11.md index 24d0844abe..a1f5443658 100644 --- a/exo/01/11.md +++ b/exo/01/11.md @@ -14,5 +14,5 @@ These were places where the leaders put food and other important things to keep * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/15.md b/exo/01/15.md index 19b49c3d8c..59faef8432 100644 --- a/exo/01/15.md +++ b/exo/01/15.md @@ -17,6 +17,6 @@ Women sat on this short stool as they gave birth. Therefore, it is associated wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/05.md b/exo/02/05.md index fc528695f3..243a12e255 100644 --- a/exo/02/05.md +++ b/exo/02/05.md @@ -10,4 +10,4 @@ The word "behold" signals the surprising information that follows. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/11.md b/exo/02/11.md index facc028e9a..71cd0e8ab6 100644 --- a/exo/02/11.md +++ b/exo/02/11.md @@ -9,4 +9,4 @@ These two opposite directions have the combined meaning of "everywhere." AT: "He # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/23.md b/exo/02/23.md index b92f0e700a..0c3ac4c377 100644 --- a/exo/02/23.md +++ b/exo/02/23.md @@ -14,7 +14,7 @@ This was a customary way of saying God thought about what He had promised. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/exo/03/09.md b/exo/03/09.md index c4980a653a..22a8bc07e1 100644 --- a/exo/03/09.md +++ b/exo/03/09.md @@ -4,7 +4,7 @@ Here the word "shouts" are spoken of as if they were persons who are capable of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/11.md b/exo/03/11.md index 510115aa09..954c399ad7 100644 --- a/exo/03/11.md +++ b/exo/03/11.md @@ -7,7 +7,7 @@ Moses uses this question to tell God that Moses is a nobody and no one will list * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/13.md b/exo/03/13.md index 36db2efbf5..b4bef38dab 100644 --- a/exo/03/13.md +++ b/exo/03/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ Languages that do not have an equivalent to the verb "am" may need to render thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] diff --git a/exo/03/16.md b/exo/03/16.md index abf5e5ce2d..30c1d1c707 100644 --- a/exo/03/16.md +++ b/exo/03/16.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "you" refers to Moses. AT: "The elders will listen to you" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] @@ -41,6 +41,6 @@ The word "you" refers to Moses. AT: "The elders will listen to you" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/14.md b/exo/04/14.md index 6d19126653..a3aedbfc41 100644 --- a/exo/04/14.md +++ b/exo/04/14.md @@ -28,8 +28,8 @@ The word "like" here means Moses would represent the same authority to Aaron as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/21.md b/exo/04/21.md index 7368749e03..dee893d120 100644 --- a/exo/04/21.md +++ b/exo/04/21.md @@ -25,8 +25,8 @@ The word "son" here refers to the actual son of Pharaoh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/27.md b/exo/04/27.md index a52a12616e..71fd4460eb 100644 --- a/exo/04/27.md +++ b/exo/04/27.md @@ -17,4 +17,4 @@ The word "he" refers to Yahweh, and "him" refers to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/29.md b/exo/04/29.md index 08661d3dc6..62d9cd0d17 100644 --- a/exo/04/29.md +++ b/exo/04/29.md @@ -13,9 +13,9 @@ Possible meanings are 1) "they bowed their heads in awe" or 2) "they bowed down # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/intro.md b/exo/04/intro.md index 1aa3a28d25..7119ffc9d9 100644 --- a/exo/04/intro.md +++ b/exo/04/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ Although Moses believes in Yahweh, he does not trust in him. This is because Moses lacks understanding. Moses tries to believe the things he is asked to do are done by his own power. Yahweh is trying to get Moses to trust that these are Yahweh's doing. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) ##### Children of God ##### -This chapter really introduces the concept that the people group Israel is the chosen people of God and God's children, possibly God's firstborn children. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]]) +This chapter really introduces the concept that the people group Israel is the chosen people of God and God's children, possibly God's firstborn children. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/exo/05/01.md b/exo/05/01.md index b86aca0244..89bec3ace1 100644 --- a/exo/05/01.md +++ b/exo/05/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The words "his voice" represent the words God spoke. AT: "listen to what he says * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/exo/05/03.md b/exo/05/03.md index a1abe78512..696cecc798 100644 --- a/exo/05/03.md +++ b/exo/05/03.md @@ -12,7 +12,7 @@ Pharaoh uses this question to express his anger towards Moses and Aaron for taki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/exo/05/06.md b/exo/05/06.md index 60a581b7ce..b9f95836fa 100644 --- a/exo/05/06.md +++ b/exo/05/06.md @@ -9,6 +9,6 @@ The word "you" in these verses is plural and refers to the taskmasters and forem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/05/12.md b/exo/05/12.md index a806cc2365..ce7432bf96 100644 --- a/exo/05/12.md +++ b/exo/05/12.md @@ -18,4 +18,4 @@ The taskmasters used this question to show they were angry with the lack of bric * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/02.md b/exo/06/02.md index 8e885aa91a..f9ed9850cd 100644 --- a/exo/06/02.md +++ b/exo/06/02.md @@ -21,6 +21,6 @@ This means making sad sounds because of pain and suffering. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/10.md b/exo/06/10.md index 24cb665cfb..ea7fb4f56b 100644 --- a/exo/06/10.md +++ b/exo/06/10.md @@ -8,6 +8,6 @@ Moses asked this question hoping God would change His mind about using Moses. Th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/14.md b/exo/06/14.md index 86bf8903b3..470f509b92 100644 --- a/exo/06/14.md +++ b/exo/06/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] diff --git a/exo/06/20.md b/exo/06/20.md index acb0ebf8cd..139a4c06cd 100644 --- a/exo/06/20.md +++ b/exo/06/20.md @@ -12,4 +12,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/01.md b/exo/07/01.md index f96e3e5116..dc09214971 100644 --- a/exo/07/01.md +++ b/exo/07/01.md @@ -10,6 +10,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/03.md b/exo/07/03.md index 12a2358e7a..b6ea1666af 100644 --- a/exo/07/03.md +++ b/exo/07/03.md @@ -13,12 +13,12 @@ The words "my hand" represent God's great power. AT: "use my power against ... s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/11.md b/exo/07/11.md index bd49ac458b..ba16d0ef3e 100644 --- a/exo/07/11.md +++ b/exo/07/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/16.md b/exo/07/16.md index 40199a0e9f..a081e46c09 100644 --- a/exo/07/16.md +++ b/exo/07/16.md @@ -9,10 +9,10 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/20.md b/exo/07/20.md index 1bfeb58c7c..c957f6853d 100644 --- a/exo/07/20.md +++ b/exo/07/20.md @@ -11,8 +11,8 @@ The name of the river may be made explicit. AT: "in the Nile River" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/08.md b/exo/08/08.md index 790a413edd..c5d682014a 100644 --- a/exo/08/08.md +++ b/exo/08/08.md @@ -8,5 +8,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/13.md b/exo/08/13.md index 55a5920344..3309ff698c 100644 --- a/exo/08/13.md +++ b/exo/08/13.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/25.md b/exo/08/25.md index f9d0252bcc..c8cb45a8fd 100644 --- a/exo/08/25.md +++ b/exo/08/25.md @@ -9,5 +9,5 @@ Moses asks this question to show Pharaoh the Egyptians would allow the Israelite # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/28.md b/exo/08/28.md index f6e626c66b..cba4759674 100644 --- a/exo/08/28.md +++ b/exo/08/28.md @@ -12,4 +12,4 @@ This can be stated in positive form. AT: "you must begin to deal truthfully with * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/30.md b/exo/08/30.md index 6bed522ea2..487880a2a2 100644 --- a/exo/08/30.md +++ b/exo/08/30.md @@ -4,4 +4,4 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. See how you translated this in [Exodus 7:13](../ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/01.md b/exo/09/01.md index f9ad03e812..fb7b9dcabe 100644 --- a/exo/09/01.md +++ b/exo/09/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "Egypt" refers to the people of Egypt. AT: "the cattle belonging to the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] @@ -37,5 +37,5 @@ Here "Egypt" refers to the people of Egypt. AT: "the cattle belonging to the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/05.md b/exo/09/05.md index cdee9fc3f6..9975fdd806 100644 --- a/exo/09/05.md +++ b/exo/09/05.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. AT: "he refused to change his mind" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/11.md b/exo/09/11.md index 9104b5a6d1..cef2a9ee58 100644 --- a/exo/09/11.md +++ b/exo/09/11.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/13.md b/exo/09/13.md index 3e1c86fc7b..8d0ae9b09a 100644 --- a/exo/09/13.md +++ b/exo/09/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "this" refers to the plagues that Moses had just told Pharaoh about. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/exo/09/18.md b/exo/09/18.md index 8601827c8b..2882edd05a 100644 --- a/exo/09/18.md +++ b/exo/09/18.md @@ -6,4 +6,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/27.md b/exo/09/27.md index d7eedcb34e..4eccb52f2b 100644 --- a/exo/09/27.md +++ b/exo/09/27.md @@ -11,4 +11,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/34.md b/exo/09/34.md index 15d887d31d..7a75ca4fbb 100644 --- a/exo/09/34.md +++ b/exo/09/34.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/01.md b/exo/10/01.md index de58393062..dadf666879 100644 --- a/exo/10/01.md +++ b/exo/10/01.md @@ -11,7 +11,7 @@ Yahweh speaks of making Pharaoh and his servants stubborn as if he were making t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/exo/10/03.md b/exo/10/03.md index 2c02ee071a..f4e3853059 100644 --- a/exo/10/03.md +++ b/exo/10/03.md @@ -6,8 +6,8 @@ This word adds emphasis to what is said next. AT: "Pay attention to what I am ab * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/07.md b/exo/10/07.md index 992a87425c..706f83f6f4 100644 --- a/exo/10/07.md +++ b/exo/10/07.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated in active form. AT: "that these plagues have destroyed Egypt" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/16.md b/exo/10/16.md index eae661c020..e0ac7d5663 100644 --- a/exo/10/16.md +++ b/exo/10/16.md @@ -10,5 +10,5 @@ The word "death" here refers to the destruction by the locusts of all plants in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/19.md b/exo/10/19.md index 0afc77720a..1be76b1aca 100644 --- a/exo/10/19.md +++ b/exo/10/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/27.md b/exo/10/27.md index 1ca0fb2227..f26f022345 100644 --- a/exo/10/27.md +++ b/exo/10/27.md @@ -22,4 +22,4 @@ With these words, Moses emphasizes that Pharaoh has spoken the truth. AT: "What * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/11/04.md b/exo/11/04.md index beabc97501..fa89c61a74 100644 --- a/exo/11/04.md +++ b/exo/11/04.md @@ -16,6 +16,6 @@ This phrase refers to Pharaoh. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/11/06.md b/exo/11/06.md index b5664b3dbd..14c7a8d7cf 100644 --- a/exo/11/06.md +++ b/exo/11/06.md @@ -4,7 +4,7 @@ This means that Moses and the people of Israel will leave Egypt. AT: "After that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/11/09.md b/exo/11/09.md index 51a523a3af..8f88d81c15 100644 --- a/exo/11/09.md +++ b/exo/11/09.md @@ -6,4 +6,4 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/03.md b/exo/12/03.md index 9f54b92900..3a22ce45d3 100644 --- a/exo/12/03.md +++ b/exo/12/03.md @@ -8,8 +8,8 @@ Here "the man" refers to the man who is the leader of the household. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] diff --git a/exo/12/12.md b/exo/12/12.md index 355eb536eb..23c0bdfd79 100644 --- a/exo/12/12.md +++ b/exo/12/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ The words "pass over" were a customary way of saying to not visit or enter. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/exo/12/15.md b/exo/12/15.md index ad89e2d754..843444be27 100644 --- a/exo/12/15.md +++ b/exo/12/15.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "That must be the only work that you do" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/26.md b/exo/12/26.md index 1060925b9f..99ffc4d8cd 100644 --- a/exo/12/26.md +++ b/exo/12/26.md @@ -13,11 +13,11 @@ This means that Yahweh spared the Israelites' firstborn sons. AT: "He did not ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/29.md b/exo/12/29.md index 092d991482..241a60f5c8 100644 --- a/exo/12/29.md +++ b/exo/12/29.md @@ -24,7 +24,7 @@ This double negative emphasizes the positive. AT: "because someone was dead in e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/exo/12/31.md b/exo/12/31.md index 3aea9352c3..789ed64e5f 100644 --- a/exo/12/31.md +++ b/exo/12/31.md @@ -9,4 +9,4 @@ The Egyptians use the present tense to emphasize that they will surely die if th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/34.md b/exo/12/34.md index cd224b6361..e60e47e589 100644 --- a/exo/12/34.md +++ b/exo/12/34.md @@ -5,7 +5,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They had already tied up their kneading # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/49.md b/exo/12/49.md index 227ad50fd3..b4a9149f3e 100644 --- a/exo/12/49.md +++ b/exo/12/49.md @@ -14,6 +14,6 @@ The term used for these groups is a military term referring to a large number of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/01.md b/exo/13/01.md index e35d274ab6..6f0e54da92 100644 --- a/exo/13/01.md +++ b/exo/13/01.md @@ -7,5 +7,5 @@ God requires that every firstborn male child be set apart for him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/06.md b/exo/13/06.md index 35ce162be3..0f15095639 100644 --- a/exo/13/06.md +++ b/exo/13/06.md @@ -25,4 +25,4 @@ This can be stated in active form. AT: "You may not have any yeast" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/11.md b/exo/13/11.md index 4a4dab1036..9c81550510 100644 --- a/exo/13/11.md +++ b/exo/13/11.md @@ -14,7 +14,7 @@ Everyone in Israel who had a firstborn son, must buy him back. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] diff --git a/exo/13/14.md b/exo/13/14.md index ce3cf56f24..d64478e840 100644 --- a/exo/13/14.md +++ b/exo/13/14.md @@ -20,5 +20,5 @@ This expresses two ways to remember the importance of the passover event. See ho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/19.md b/exo/13/19.md index 2e751c7f70..6529166f67 100644 --- a/exo/13/19.md +++ b/exo/13/19.md @@ -10,10 +10,10 @@ Etham is located south of the route heading towards the Philistines, at the bord * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/01.md b/exo/14/01.md index 649cd14441..545a08d314 100644 --- a/exo/14/01.md +++ b/exo/14/01.md @@ -18,6 +18,6 @@ Pharaoh speaks of the wilderness as a person who has trapped the Israelites. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/04.md b/exo/14/04.md index 2dbbf5bfe3..75773e3bb2 100644 --- a/exo/14/04.md +++ b/exo/14/04.md @@ -45,8 +45,8 @@ They asked this question to show they thought they did a foolish thing. This rhe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] diff --git a/exo/14/10.md b/exo/14/10.md index 4299365646..2cc5be5d4e 100644 --- a/exo/14/10.md +++ b/exo/14/10.md @@ -27,5 +27,5 @@ This can be stated as an indirect quote. AT: "We told you to leave us alone, so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/15.md b/exo/14/15.md index 3d1255c46d..ae2ed10c72 100644 --- a/exo/14/15.md +++ b/exo/14/15.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "hearts" refers to the Egyptians themselves. Their stubborn attitude is spo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/29.md b/exo/14/29.md index b3a9bbcebb..976061906a 100644 --- a/exo/14/29.md +++ b/exo/14/29.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "from the Egyptians' power" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/01.md b/exo/15/01.md index f112eba160..7a4621672d 100644 --- a/exo/15/01.md +++ b/exo/15/01.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is a person who sits on a horse or travels in a chariot that a horse is pul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/04.md b/exo/15/04.md index dc920d947d..7c4d95d744 100644 --- a/exo/15/04.md +++ b/exo/15/04.md @@ -11,4 +11,4 @@ Just as a stone does not float but sinks to the bottom of the sea, the enemy sol * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/24.md b/exo/15/24.md index 8303f85b2f..09b1e2f4aa 100644 --- a/exo/15/24.md +++ b/exo/15/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ God speaks of causing people to have diseases as putting diseases on them. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/01.md b/exo/16/01.md index 67d9832686..d15490c80b 100644 --- a/exo/16/01.md +++ b/exo/16/01.md @@ -24,13 +24,13 @@ The phrase "Yahweh's hand" represents Yahweh's action. AT: "by Yahweh's action" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/04.md b/exo/16/04.md index b25cfa0f65..161b8e802f 100644 --- a/exo/16/04.md +++ b/exo/16/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ God speaks of obeying his law as walking in it. AT: "obey my law" or "live accor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/16.md b/exo/16/16.md index db9f107927..827adb849f 100644 --- a/exo/16/16.md +++ b/exo/16/16.md @@ -8,5 +8,5 @@ Moses continues telling the people about the food that God was providing for the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/22.md b/exo/16/22.md index 9be9362828..4ea292bda7 100644 --- a/exo/16/22.md +++ b/exo/16/22.md @@ -21,9 +21,9 @@ This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/24.md b/exo/16/24.md index 8c6df75786..1d3183deb7 100644 --- a/exo/16/24.md +++ b/exo/16/24.md @@ -9,4 +9,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/26.md b/exo/16/26.md index 5de575f8e4..8f9cecdc92 100644 --- a/exo/16/26.md +++ b/exo/16/26.md @@ -13,4 +13,4 @@ This was the name the Israelites gave to the bread that Yahweh caused to appear # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/28.md b/exo/16/28.md index 92796e2ae9..0f18b78d71 100644 --- a/exo/16/28.md +++ b/exo/16/28.md @@ -26,6 +26,6 @@ This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/31.md b/exo/16/31.md index 401a6bbbca..0a982ef4ea 100644 --- a/exo/16/31.md +++ b/exo/16/31.md @@ -20,9 +20,9 @@ This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/exo/16/33.md b/exo/16/33.md index 5d6eb3f83a..7cebd1d51e 100644 --- a/exo/16/33.md +++ b/exo/16/33.md @@ -10,5 +10,5 @@ An omer and an ephah are both containers for measuring volume. The original read * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/01.md b/exo/17/01.md index 7046e27c1e..83b688a240 100644 --- a/exo/17/01.md +++ b/exo/17/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ The people use this question to accuse Moses of wanting to kill them. AT: "You o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/exo/17/04.md b/exo/17/04.md index a064dd1806..c3da7ca5b0 100644 --- a/exo/17/04.md +++ b/exo/17/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ a place in the desert whose name means "complaining" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] diff --git a/exo/17/11.md b/exo/17/11.md index 3f849e7983..7fd15432a5 100644 --- a/exo/17/11.md +++ b/exo/17/11.md @@ -12,6 +12,6 @@ The sword represents battle. AT: "in battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/14.md b/exo/17/14.md index 0ce1fc3cf2..467bf42dd4 100644 --- a/exo/17/14.md +++ b/exo/17/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to the Amalekites. AT: Amalekites" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/01.md b/exo/18/01.md index ecf24cea03..1ba5f26ac7 100644 --- a/exo/18/01.md +++ b/exo/18/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ This represents being killed by Pharaoh or Pharaoh's army. AT: "being killed by * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/exo/18/07.md b/exo/18/07.md index 412dea200c..ba15d2a672 100644 --- a/exo/18/07.md +++ b/exo/18/07.md @@ -13,7 +13,7 @@ Moses writes of hardships happening to them as if hardships had come to them. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/exo/18/09.md b/exo/18/09.md index c70ae93463..39d8692efa 100644 --- a/exo/18/09.md +++ b/exo/18/09.md @@ -5,4 +5,4 @@ The hand represents the power of someone to do something. AT: "the power of the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/17.md b/exo/18/17.md index 1b74609f23..6d187b0b00 100644 --- a/exo/18/17.md +++ b/exo/18/17.md @@ -26,5 +26,5 @@ Jethro speaks of living or behaving like walking. AT: "You must show them how to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/21.md b/exo/18/21.md index 50580c7d11..5d750ebdf5 100644 --- a/exo/18/21.md +++ b/exo/18/21.md @@ -35,5 +35,5 @@ What they will endure can be stated clearly. AT: "endure the stress of the work" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/01.md b/exo/19/01.md index feda791e76..54f3e0d0a9 100644 --- a/exo/19/01.md +++ b/exo/19/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is an area on the edge of the wilderness of Sinai where the people of Israe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/exo/19/03.md b/exo/19/03.md index d3022b68ad..0e10c6ff5b 100644 --- a/exo/19/03.md +++ b/exo/19/03.md @@ -53,4 +53,4 @@ God speaks of his people as if they were priests. AT: "a kingdom of people who a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/07.md b/exo/19/07.md index 7065832ec6..cf3714d351 100644 --- a/exo/19/07.md +++ b/exo/19/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ The word "words" refers to what the people said. AT: "what the people said" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/12.md b/exo/19/12.md index 87f319a447..8d98cfbc2a 100644 --- a/exo/19/12.md +++ b/exo/19/12.md @@ -32,6 +32,6 @@ This refers to being killed by someone who shoots arrows from a bow or stones fr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/23.md b/exo/19/23.md index 76667d825c..8e1609043e 100644 --- a/exo/19/23.md +++ b/exo/19/23.md @@ -8,6 +8,6 @@ God spoke about walking past the boundary as if they might break down a barrier # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/01.md b/exo/20/01.md index 7792a25f9f..92a648efea 100644 --- a/exo/20/01.md +++ b/exo/20/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/exo/20/04.md b/exo/20/04.md index 5c90eecfa2..0ec066d48d 100644 --- a/exo/20/04.md +++ b/exo/20/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "thousands" is a metonym for a number too many to count. AT: "forever t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] @@ -42,4 +42,4 @@ The word "thousands" is a metonym for a number too many to count. AT: "forever t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/08.md b/exo/20/08.md index 2cc1afe7e2..285cce34d7 100644 --- a/exo/20/08.md +++ b/exo/20/08.md @@ -25,6 +25,6 @@ Possible meanings are that 1) God caused the Sabbath day to produce good results * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/12.md b/exo/20/12.md index 3cf51fd0b8..737e8a1cc0 100644 --- a/exo/20/12.md +++ b/exo/20/12.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/18.md b/exo/20/18.md index a0c0d85be3..5a66cb4fea 100644 --- a/exo/20/18.md +++ b/exo/20/18.md @@ -26,8 +26,8 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/22.md b/exo/20/22.md index 9bcef56708..b4b99c77c2 100644 --- a/exo/20/22.md +++ b/exo/20/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/exo/20/24.md b/exo/20/24.md index bd3a61b01a..183a6261f8 100644 --- a/exo/20/24.md +++ b/exo/20/24.md @@ -16,13 +16,13 @@ Here "name" is a metonym for God's being. This can be stated in active form. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/02.md b/exo/21/02.md index a130ec04b1..6a7971f679 100644 --- a/exo/21/02.md +++ b/exo/21/02.md @@ -16,8 +16,8 @@ What "by himself" means can be stated clearly. Some languages require that the a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/07.md b/exo/21/07.md index 1b28d5005f..25ea978a1e 100644 --- a/exo/21/07.md +++ b/exo/21/07.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "he must allow her father to buy her back # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/12.md b/exo/21/12.md index a59c8a90b5..f8776a102f 100644 --- a/exo/21/12.md +++ b/exo/21/12.md @@ -29,4 +29,4 @@ This can be stated in active form. AT: "so that you can kill him" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/28.md b/exo/21/28.md index 6ffc695c02..4484759d53 100644 --- a/exo/21/28.md +++ b/exo/21/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ If the ox's owner can pay a fine to save his own life, then he must pay whatever # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acquit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/31.md b/exo/21/31.md index 12bc76ec7b..06b8aa1888 100644 --- a/exo/21/31.md +++ b/exo/21/31.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you must kill the ox by stoning it" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/01.md b/exo/22/01.md index 74bee800fe..a81686b74c 100644 --- a/exo/22/01.md +++ b/exo/22/01.md @@ -47,5 +47,5 @@ pay two animals for every animal that he took * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/10.md b/exo/22/10.md index 7346bdab13..fae057793e 100644 --- a/exo/22/10.md +++ b/exo/22/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "He will not have to pay for the animal t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/20.md b/exo/22/20.md index 3db89e25b9..043ff4d5e7 100644 --- a/exo/22/20.md +++ b/exo/22/20.md @@ -13,5 +13,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh, you must completely destroy" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/22.md b/exo/22/22.md index dd40ed3abd..ad2f7a1c76 100644 --- a/exo/22/22.md +++ b/exo/22/22.md @@ -17,6 +17,6 @@ To be killed "with the sword" is a metonym that means a person will die violentl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/29.md b/exo/22/29.md index 5f51011f9b..b76d64d267 100644 --- a/exo/22/29.md +++ b/exo/22/29.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be written as a numeral. AT: "day number 8" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/intro.md b/exo/22/intro.md index 05c55705a6..7005b31bca 100644 --- a/exo/22/intro.md +++ b/exo/22/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Justice in society ##### -The rules and laws of this chapter are not intended to be followed by every society. Israel was God's chosen nation and was required to live in a special way. These laws concerned creating a just society and a holy nation. In this chapter, the purpose of these laws often focuses on minimizing the people's desire for vengeance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +The rules and laws of this chapter are not intended to be followed by every society. Israel was God's chosen nation and was required to live in a special way. These laws concerned creating a just society and a holy nation. In this chapter, the purpose of these laws often focuses on minimizing the people's desire for vengeance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) ## Links: ## diff --git a/exo/23/04.md b/exo/23/04.md index 4260d32eb0..3c4cbcf90f 100644 --- a/exo/23/04.md +++ b/exo/23/04.md @@ -6,4 +6,4 @@ Yahweh continues telling Moses his laws for the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/06.md b/exo/23/06.md index 6ac41b242d..0b0a9204cb 100644 --- a/exo/23/06.md +++ b/exo/23/06.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here a "bribe" is described as if it were a person. AT: "bribe discredits ... un * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acquit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/12.md b/exo/23/12.md index c0af08c359..fd30100189 100644 --- a/exo/23/12.md +++ b/exo/23/12.md @@ -20,5 +20,5 @@ This represents praying to other gods. AT: "pray to other gods" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/14.md b/exo/23/14.md index c1a579700f..3a6614d23d 100644 --- a/exo/23/14.md +++ b/exo/23/14.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here understatement is used to emphasize that the Israelites must bring a suitab # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/16.md b/exo/23/16.md index 4922d2dcf6..31076bdf0e 100644 --- a/exo/23/16.md +++ b/exo/23/16.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here to "appear" means to gather for worship. AT: "All the men must gather to wo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/18.md b/exo/23/18.md index 35799c6d49..f5cd982167 100644 --- a/exo/23/18.md +++ b/exo/23/18.md @@ -18,5 +18,5 @@ This was a magical fertility practice among the Canaanites, which the Israelites * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/23.md b/exo/23/23.md index 8823c21112..a7fdfa583f 100644 --- a/exo/23/23.md +++ b/exo/23/23.md @@ -23,7 +23,7 @@ Yahweh switched between the first and third pronoun to refer to himself. Here bo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] diff --git a/exo/23/26.md b/exo/23/26.md index 57f40114da..77358eb6f9 100644 --- a/exo/23/26.md +++ b/exo/23/26.md @@ -20,7 +20,7 @@ a flying insect that can sting people and cause pain # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] diff --git a/exo/24/01.md b/exo/24/01.md index 1a6ddd9f9b..c1a4f8f0e0 100644 --- a/exo/24/01.md +++ b/exo/24/01.md @@ -11,6 +11,6 @@ These are men's names. See how you translated these names in [Exodus 6:23](../06 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/03.md b/exo/24/03.md index 8864e2f557..6fa4c6da6c 100644 --- a/exo/24/03.md +++ b/exo/24/03.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is an idiom that means the people were in complete agreement. AT: "together # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/05.md b/exo/24/05.md index 055c9ed7ff..d0741d957a 100644 --- a/exo/24/05.md +++ b/exo/24/05.md @@ -14,4 +14,4 @@ Here the altar represents God. This would confirm God's participation in the cov * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/07.md b/exo/24/07.md index 76093b93d8..0bf28ba559 100644 --- a/exo/24/07.md +++ b/exo/24/07.md @@ -12,4 +12,4 @@ This refers to the blood that Moses had put into the bowls. This can be stated c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/09.md b/exo/24/09.md index 6c6761e7ff..23d21b03a6 100644 --- a/exo/24/09.md +++ b/exo/24/09.md @@ -32,5 +32,5 @@ This means that God did not harm the leaders. AT: "God did not harm the Israelit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/12.md b/exo/24/12.md index 38644cd632..d037093309 100644 --- a/exo/24/12.md +++ b/exo/24/12.md @@ -9,5 +9,5 @@ God had written the law and commandments on the tablets of stone. This can be st # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/01.md b/exo/25/01.md index d18e31a724..321611cef0 100644 --- a/exo/25/01.md +++ b/exo/25/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ The word "you" refers to Moses and the leaders. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/03.md b/exo/25/03.md index ad470a9642..0265f3a240 100644 --- a/exo/25/03.md +++ b/exo/25/03.md @@ -44,5 +44,5 @@ This can be stated in active form. AT: "precious stones for someone to set" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/10.md b/exo/25/10.md index 5e6511a7a1..df0566935b 100644 --- a/exo/25/10.md +++ b/exo/25/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ A cubit is 46 centimeters. AT: "2.5 cubits ... 1.5 cubits" or "115 centimeters . # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/12.md b/exo/25/12.md index c89a8f8dda..f1552e9211 100644 --- a/exo/25/12.md +++ b/exo/25/12.md @@ -13,5 +13,5 @@ Casting was a process in which gold was melted, poured into a mold that was in t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/15.md b/exo/25/15.md index 1b2f0a9cba..5b0f1fb8cc 100644 --- a/exo/25/15.md +++ b/exo/25/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ A cubit is 46 centimeters. AT: "2.5 cubits ... 1.5 cubits" or "115 centimeters . # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/19.md b/exo/25/19.md index 00a04ec58e..3fa66721a7 100644 --- a/exo/25/19.md +++ b/exo/25/19.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "you" refers to Moses and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/22.md b/exo/25/22.md index b4aaa721a9..0f3b3fde43 100644 --- a/exo/25/22.md +++ b/exo/25/22.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/26/31.md b/exo/26/31.md index bb27149327..e3b4c894b2 100644 --- a/exo/26/31.md +++ b/exo/26/31.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "The curtain will separate the holy place * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/26/34.md b/exo/26/34.md index 622bff1977..aa0302562e 100644 --- a/exo/26/34.md +++ b/exo/26/34.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is the table that holds the bread that represents the presence of God. This # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/01.md b/exo/27/01.md index 26bdb9d8a7..f3dd8c819f 100644 --- a/exo/27/01.md +++ b/exo/27/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "You must make the horns" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/03.md b/exo/27/03.md index 7b46484901..1ad9a3032e 100644 --- a/exo/27/03.md +++ b/exo/27/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ a frame of crossed bars for holding wood when burning # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/05.md b/exo/27/05.md index f70d8a57bf..93563568fe 100644 --- a/exo/27/05.md +++ b/exo/27/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ These poles were used for carrying the altar. This can be stated clearly in the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/07.md b/exo/27/07.md index 37a4586655..4f386fb4fb 100644 --- a/exo/27/07.md +++ b/exo/27/07.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that I have shown to you here on this mo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/14.md b/exo/27/14.md index 254c80dd07..fc3d8250ab 100644 --- a/exo/27/14.md +++ b/exo/27/14.md @@ -37,5 +37,5 @@ a person who sews designs into cloth # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/20.md b/exo/27/20.md index 53489fd558..4abb7ab1c8 100644 --- a/exo/27/20.md +++ b/exo/27/20.md @@ -16,14 +16,14 @@ This is the chest that contains the sacred slabs of stone on which Yahweh had wr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordinance]] diff --git a/exo/28/01.md b/exo/28/01.md index 323d0ee21f..28d3e51018 100644 --- a/exo/28/01.md +++ b/exo/28/01.md @@ -21,11 +21,11 @@ This can be stated in active form. AT: "garments that you will set apart to me" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/exo/28/04.md b/exo/28/04.md index ee8bf5f771..d37ee20194 100644 --- a/exo/28/04.md +++ b/exo/28/04.md @@ -17,7 +17,7 @@ a piece of cloth that people wear around their waist or across their chest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] diff --git a/exo/28/06.md b/exo/28/06.md index d6a479aad0..4c38553e53 100644 --- a/exo/28/06.md +++ b/exo/28/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ These are valuable stones that have layers of white and black, red or brown. See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/10.md b/exo/28/10.md index 4be097e93d..33f909e7ac 100644 --- a/exo/28/10.md +++ b/exo/28/10.md @@ -20,9 +20,9 @@ pieces of metal that hold the stone onto the ephod # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/15.md b/exo/28/15.md index 3c4e36036d..7e43077e49 100644 --- a/exo/28/15.md +++ b/exo/28/15.md @@ -13,5 +13,5 @@ A span is 22 centimeters. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/21.md b/exo/28/21.md index b5bf980f5a..f7c0352a77 100644 --- a/exo/28/21.md +++ b/exo/28/21.md @@ -16,7 +16,7 @@ A signet is an engraved stone used to stamp a design into a wax seal. Here the s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/25.md b/exo/28/25.md index 8fb68f43bb..09d7b8b2fd 100644 --- a/exo/28/25.md +++ b/exo/28/25.md @@ -12,6 +12,6 @@ These are two settings that enclose the stones. This can be clearly stated in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/27.md b/exo/28/27.md index d60c820400..04a1a970f5 100644 --- a/exo/28/27.md +++ b/exo/28/27.md @@ -17,5 +17,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "the breastpiece would stay attached to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/29.md b/exo/28/29.md index 0127eedc0b..dbc6b8463e 100644 --- a/exo/28/29.md +++ b/exo/28/29.md @@ -22,7 +22,7 @@ It not clear what these are. They were objects, possibly stones, that the priest * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/31.md b/exo/28/31.md index 9b2923e718..b0e690fc76 100644 --- a/exo/28/31.md +++ b/exo/28/31.md @@ -13,4 +13,4 @@ This can be stated as a command. AT: "A weaver must make this robe" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/36.md b/exo/28/36.md index 2aa9006706..f92b877ae9 100644 --- a/exo/28/36.md +++ b/exo/28/36.md @@ -26,4 +26,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Aaron must always wear the turban on his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/40.md b/exo/28/40.md index 06c977525d..a612d75b43 100644 --- a/exo/28/40.md +++ b/exo/28/40.md @@ -17,8 +17,8 @@ Aaron was the older brother of Moses. You can state this clearly in the translat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] diff --git a/exo/28/42.md b/exo/28/42.md index 8baed2202c..820da0794d 100644 --- a/exo/28/42.md +++ b/exo/28/42.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is another name for the tabernacle. See how you translated this in [Exodus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/exo/29/05.md b/exo/29/05.md index d7f975b043..f8c77691d8 100644 --- a/exo/29/05.md +++ b/exo/29/05.md @@ -20,10 +20,10 @@ This crown is described in [Exodus 29:6](./05.md) as being engraved with the wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] diff --git a/exo/29/08.md b/exo/29/08.md index ce91c3593f..d0b6086757 100644 --- a/exo/29/08.md +++ b/exo/29/08.md @@ -32,7 +32,7 @@ The duty of being priests will also belong to the descendants of Aaron's sons. Y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/exo/29/12.md b/exo/29/12.md index 101691f670..1dad11d465 100644 --- a/exo/29/12.md +++ b/exo/29/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ These are organs in the body. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/15.md b/exo/29/15.md index b16c1a13a4..c8311ec6ac 100644 --- a/exo/29/15.md +++ b/exo/29/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ Unlike the bull offering that was burned outside of the tent, the ram was to be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/19.md b/exo/29/19.md index ece108ed80..06728f3838 100644 --- a/exo/29/19.md +++ b/exo/29/19.md @@ -12,4 +12,4 @@ The ram was killed by cutting its throat. This can be stated clearly in the tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/21.md b/exo/29/21.md index 583a5eb5dd..079986dea8 100644 --- a/exo/29/21.md +++ b/exo/29/21.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "By doing this, you will dedicate Aaron t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] diff --git a/exo/29/24.md b/exo/29/24.md index 3aa69f1933..6b1774a1c9 100644 --- a/exo/29/24.md +++ b/exo/29/24.md @@ -15,5 +15,5 @@ This can be stated in active form. AT: "burn it as an offering to me" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/26.md b/exo/29/26.md index 225c86d208..432c9de885 100644 --- a/exo/29/26.md +++ b/exo/29/26.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh continues speaking to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] diff --git a/exo/29/35.md b/exo/29/35.md index 59010fd621..1de5eedb37 100644 --- a/exo/29/35.md +++ b/exo/29/35.md @@ -16,11 +16,11 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/38.md b/exo/29/38.md index 23560e0df1..c9e2a9d3d4 100644 --- a/exo/29/38.md +++ b/exo/29/38.md @@ -8,5 +8,5 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/43.md b/exo/29/43.md index ce85c64589..3a9506faa0 100644 --- a/exo/29/43.md +++ b/exo/29/43.md @@ -8,12 +8,12 @@ This can be stated in active form. AT: "My awesome presence will dedicate the te # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/45.md b/exo/29/45.md index 0552f788e3..b23b371162 100644 --- a/exo/29/45.md +++ b/exo/29/45.md @@ -4,7 +4,7 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/01.md b/exo/30/01.md index 9fd4a0378b..792aabf021 100644 --- a/exo/30/01.md +++ b/exo/30/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ These were projections that looked like ox horns attached to the four corners of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/03.md b/exo/30/03.md index 4e7baa6c1c..dc8f47bebd 100644 --- a/exo/30/03.md +++ b/exo/30/03.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in active form. AT: "which you will attach to the altar" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/05.md b/exo/30/05.md index 6695d9c62f..14eaf16232 100644 --- a/exo/30/05.md +++ b/exo/30/05.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here "you" refers to Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/07.md b/exo/30/07.md index 34b14762c3..31c294b6d3 100644 --- a/exo/30/07.md +++ b/exo/30/07.md @@ -15,7 +15,7 @@ Though the word "you" is addressed to Moses, the instruction is given specifical * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/exo/30/10.md b/exo/30/10.md index e2474df484..2dba9fa892 100644 --- a/exo/30/10.md +++ b/exo/30/10.md @@ -14,7 +14,7 @@ These were projections that looked like ox horns attached to the four corners of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/exo/30/11.md b/exo/30/11.md index 0ba91c166c..aeeacfad05 100644 --- a/exo/30/11.md +++ b/exo/30/11.md @@ -31,7 +31,7 @@ Larger numbers are spoken of as being up or above smaller numbers. AT: "from twe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/exo/30/15.md b/exo/30/15.md index 05b2e8a004..75a8b76df3 100644 --- a/exo/30/15.md +++ b/exo/30/15.md @@ -18,7 +18,7 @@ Possible meanings are 1) "It will remind the Israelites to make atonement for th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/17.md b/exo/30/17.md index 137763983c..763c172b0b 100644 --- a/exo/30/17.md +++ b/exo/30/17.md @@ -24,4 +24,4 @@ the altar of sacrifice * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/19.md b/exo/30/19.md index 2adf2544e8..bf91313aa9 100644 --- a/exo/30/19.md +++ b/exo/30/19.md @@ -14,7 +14,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/exo/30/22.md b/exo/30/22.md index 8b2729332d..4076084210 100644 --- a/exo/30/22.md +++ b/exo/30/22.md @@ -38,7 +38,7 @@ a person who is skilled in mixing spices and oils * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/exo/30/26.md b/exo/30/26.md index 8d5a880c3c..75efdb6fd4 100644 --- a/exo/30/26.md +++ b/exo/30/26.md @@ -19,8 +19,8 @@ The ark is the chest that contains the commandments. This can be stated clearly * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/29.md b/exo/30/29.md index 31be71bb4a..6852f2fd5b 100644 --- a/exo/30/29.md +++ b/exo/30/29.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to the items listed in [Exodus 30:26-28](./26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/exo/30/32.md b/exo/30/32.md index 17881f70dc..cd4b795c97 100644 --- a/exo/30/32.md +++ b/exo/30/32.md @@ -19,5 +19,5 @@ The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be express * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/34.md b/exo/30/34.md index de3822c035..ea9990a81d 100644 --- a/exo/30/34.md +++ b/exo/30/34.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "you" is plural and refers to Moses and all the people. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/37.md b/exo/30/37.md index a22be6c729..d1889f883b 100644 --- a/exo/30/37.md +++ b/exo/30/37.md @@ -26,5 +26,5 @@ The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be express * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/31/06.md b/exo/31/06.md index 8ec41eb2a3..990a96dc90 100644 --- a/exo/31/06.md +++ b/exo/31/06.md @@ -34,14 +34,14 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/31/10.md b/exo/31/10.md index da51aee29d..28d661eecb 100644 --- a/exo/31/10.md +++ b/exo/31/10.md @@ -20,4 +20,4 @@ These were clothing made from narrow linen threads that someone twisted together * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/31/12.md b/exo/31/12.md index 205a569065..fabffe3057 100644 --- a/exo/31/12.md +++ b/exo/31/12.md @@ -34,7 +34,7 @@ The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be express * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] @@ -43,6 +43,6 @@ The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be express * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/31/16.md b/exo/31/16.md index e4c27da9d2..278b9153a5 100644 --- a/exo/31/16.md +++ b/exo/31/16.md @@ -16,10 +16,10 @@ God speaks of obeying his instructions about the Sabbath as keeping the Sabbath. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/03.md b/exo/32/03.md index 46da245f4b..f9c4407d05 100644 --- a/exo/32/03.md +++ b/exo/32/03.md @@ -11,9 +11,9 @@ Aaron melted the gold and poured it into a mold that had the shape of a calf. Wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/05.md b/exo/32/05.md index 1d14b2e93c..1492790441 100644 --- a/exo/32/05.md +++ b/exo/32/05.md @@ -9,12 +9,12 @@ You may need to make explicit what he saw. "When Aaron saw what the people did" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/07.md b/exo/32/07.md index 6423a3ad0c..2f71cc6d8c 100644 --- a/exo/32/07.md +++ b/exo/32/07.md @@ -10,8 +10,8 @@ Here God speaks of the people disobeying what he commanded them as if he had tol * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/12.md b/exo/32/12.md index 333f621aa0..ada334ccb2 100644 --- a/exo/32/12.md +++ b/exo/32/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ God speaks about them possessing the land as if they would inherit it. AT: "They # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] diff --git a/exo/32/28.md b/exo/32/28.md index 93d5acdd6a..9ca35fc080 100644 --- a/exo/32/28.md +++ b/exo/32/28.md @@ -13,6 +13,6 @@ The fact that they did this in obedience to God can be stated clearly. AT: "for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/30.md b/exo/32/30.md index a40ec3ee5b..ee5795399d 100644 --- a/exo/32/30.md +++ b/exo/32/30.md @@ -21,4 +21,4 @@ What God had written in the book can be stated clearly. AT: "the book in which y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/33.md b/exo/32/33.md index e16dc28934..da240e6031 100644 --- a/exo/32/33.md +++ b/exo/32/33.md @@ -20,7 +20,7 @@ Even though Aaron made the calf, the people were also guilty because they told A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/exo/33/04.md b/exo/33/04.md index 1560beef68..ae2e6adbc5 100644 --- a/exo/33/04.md +++ b/exo/33/04.md @@ -10,10 +10,10 @@ beautiful clothing as well as chains and rings with jewels in them * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/10.md b/exo/33/10.md index 5ab4db1c8d..2d4b409721 100644 --- a/exo/33/10.md +++ b/exo/33/10.md @@ -14,6 +14,6 @@ old enough to be a soldier ([Exodus 17:9-10](../17/08.md)), but much younger tha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/14.md b/exo/33/14.md index d6409c534f..0937008dd2 100644 --- a/exo/33/14.md +++ b/exo/33/14.md @@ -29,7 +29,7 @@ Moses used this question in order to emphasize that if God does not go with them # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/19.md b/exo/33/19.md index ccb31c4352..cff762b4f4 100644 --- a/exo/33/19.md +++ b/exo/33/19.md @@ -10,5 +10,5 @@ God speaks of walking past Moses so that Moses can see his goodness as if only h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/08.md b/exo/34/08.md index a752cde8fa..408e6a2b85 100644 --- a/exo/34/08.md +++ b/exo/34/08.md @@ -13,7 +13,7 @@ Something that someone possesses forever is spoken of as if it were something th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/exo/34/10.md b/exo/34/10.md index a26a33fc93..894f4b1528 100644 --- a/exo/34/10.md +++ b/exo/34/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "you" refers to Moses and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] diff --git a/exo/34/12.md b/exo/34/12.md index 09911c4db3..383b6f63bd 100644 --- a/exo/34/12.md +++ b/exo/34/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "name" here represents God's character. AT: "I, Yahweh, who am always j # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/exo/34/18.md b/exo/34/18.md index c4c2df895a..6402d813c6 100644 --- a/exo/34/18.md +++ b/exo/34/18.md @@ -14,7 +14,7 @@ This is the name of the first month of the Hebrew calendar. Aviv is during the l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/19.md b/exo/34/19.md index 4dad25c12d..75849694d5 100644 --- a/exo/34/19.md +++ b/exo/34/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ God speaks of the offering as if the person was to carry it in his hands. AT: "N # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/exo/34/21.md b/exo/34/21.md index 2dd18e09d9..8920cc0af0 100644 --- a/exo/34/21.md +++ b/exo/34/21.md @@ -12,7 +12,7 @@ This festival was also known as the Festival of Shelters or the Festival of Boot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/23.md b/exo/34/23.md index 0c21937985..8152cde114 100644 --- a/exo/34/23.md +++ b/exo/34/23.md @@ -6,6 +6,6 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/25.md b/exo/34/25.md index 8c42ffc8f6..df6301c08e 100644 --- a/exo/34/25.md +++ b/exo/34/25.md @@ -16,6 +16,6 @@ The fact that any yeast would be in bread can be stated clearly. AT: "with bread * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/27.md b/exo/34/27.md index d022ab0f81..af0ab0635e 100644 --- a/exo/34/27.md +++ b/exo/34/27.md @@ -18,8 +18,8 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tencommandments]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/29.md b/exo/34/29.md index 1a1f1357e1..1698864efc 100644 --- a/exo/34/29.md +++ b/exo/34/29.md @@ -13,6 +13,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/32.md b/exo/34/32.md index f8aeb48f15..2caf0e7de6 100644 --- a/exo/34/32.md +++ b/exo/34/32.md @@ -4,9 +4,9 @@ Telling commands is spoken of as if the commands were objects that could be give # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/34.md b/exo/34/34.md index 40778dedae..fee8d9134b 100644 --- a/exo/34/34.md +++ b/exo/34/34.md @@ -10,5 +10,5 @@ This can be stated in active form. AT: "what Yahweh had commanded him" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/01.md b/exo/35/01.md index bc69ec6b39..386077b803 100644 --- a/exo/35/01.md +++ b/exo/35/01.md @@ -9,11 +9,11 @@ This can be stated in active form. AT: "You must kill anyone who does work on th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/04.md b/exo/35/04.md index 922bf5bcb7..e98b29c8ec 100644 --- a/exo/35/04.md +++ b/exo/35/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "heart" refers to the person bringing the offering. AT: "everyone who is wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] @@ -25,5 +25,5 @@ Here "heart" refers to the person bringing the offering. AT: "everyone who is wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/10.md b/exo/35/10.md index d9873bbb9f..db0dd8dccf 100644 --- a/exo/35/10.md +++ b/exo/35/10.md @@ -21,8 +21,8 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/13.md b/exo/35/13.md index d0599451fc..73e0ef2fb7 100644 --- a/exo/35/13.md +++ b/exo/35/13.md @@ -16,9 +16,9 @@ This is a frame of crossed bronze bars for holding wood when burning. See how yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/20.md b/exo/35/20.md index 240b191925..2909d26ea8 100644 --- a/exo/35/20.md +++ b/exo/35/20.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are different kinds of jewelry. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/exo/35/25.md b/exo/35/25.md index fe09bcea5c..e500230f17 100644 --- a/exo/35/25.md +++ b/exo/35/25.md @@ -8,4 +8,4 @@ Here "hearts" refers to the women. The hearts of the women who responded to God # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/27.md b/exo/35/27.md index bbb9170fde..2804b6a667 100644 --- a/exo/35/27.md +++ b/exo/35/27.md @@ -8,11 +8,11 @@ Here "heart" refers to the people. AT: "who was willing" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/34.md b/exo/35/34.md index f067e2c16a..af3f97b15b 100644 --- a/exo/35/34.md +++ b/exo/35/34.md @@ -36,5 +36,5 @@ a person who creates beauty with materials # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/36/01.md b/exo/36/01.md index 45b48584e0..2d7a7c98ef 100644 --- a/exo/36/01.md +++ b/exo/36/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here skill and ability are spoken of as if they are something that Yahweh can pl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/36/02.md b/exo/36/02.md index 3b47517f8c..6a3d75dc0b 100644 --- a/exo/36/02.md +++ b/exo/36/02.md @@ -19,8 +19,8 @@ Here "heart" refers to the person. The heart that responded to God is spoken of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/36/05.md b/exo/36/05.md index 961b76dc14..c3a7d0a3af 100644 --- a/exo/36/05.md +++ b/exo/36/05.md @@ -10,7 +10,7 @@ The can be stated as an indirect quote. AT: "The craftsmen told Moses that the p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/01.md b/exo/37/01.md index 599ae45296..b90a2cbe29 100644 --- a/exo/37/01.md +++ b/exo/37/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ These four pieces of wood that supported the ark are spoken of as if they were h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/04.md b/exo/37/04.md index 2a27869ab3..a58644a2bc 100644 --- a/exo/37/04.md +++ b/exo/37/04.md @@ -18,6 +18,6 @@ A cubit is 46 centimeters. AT: "2.5 cubits ... 1.5 cubits" or "115 centimeters . * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/07.md b/exo/37/07.md index cdc0b5a36e..46b82b7f9c 100644 --- a/exo/37/07.md +++ b/exo/37/07.md @@ -23,4 +23,4 @@ Bezalel placed the statues of the cherubim as if they were real cherubim which w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/25.md b/exo/37/25.md index 941b44410d..6978d63648 100644 --- a/exo/37/25.md +++ b/exo/37/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "He made the horns as one piece with the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/27.md b/exo/37/27.md index 9a251069ac..5e958a646a 100644 --- a/exo/37/27.md +++ b/exo/37/27.md @@ -17,7 +17,7 @@ A perfumer is skilled in mixing spices and oils. See how you translated this in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/exo/38/01.md b/exo/38/01.md index 3cff0c02b7..1a5f288a20 100644 --- a/exo/38/01.md +++ b/exo/38/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "He made the horns as one piece" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/exo/38/04.md b/exo/38/04.md index 682b34f63f..98821a3a8b 100644 --- a/exo/38/04.md +++ b/exo/38/04.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "which they placed under the ledge" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/38/06.md b/exo/38/06.md index 314832ecc4..b8df22b160 100644 --- a/exo/38/06.md +++ b/exo/38/06.md @@ -10,4 +10,4 @@ A plank is a long, flat piece of wood that is thicker than a board. See how you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/38/21.md b/exo/38/21.md index f5c7410c41..1c1fad54b2 100644 --- a/exo/38/21.md +++ b/exo/38/21.md @@ -43,5 +43,5 @@ This is the name of a man. See how you translated this name in [Exodus 6:23](../ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/38/30.md b/exo/38/30.md index 9172c58a5c..b3dfdc5fef 100644 --- a/exo/38/30.md +++ b/exo/38/30.md @@ -14,7 +14,7 @@ These are sharp bronze stakes that were used to secure the corners of a tent to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/01.md b/exo/39/01.md index c91d83b1d7..7d0ede5bd0 100644 --- a/exo/39/01.md +++ b/exo/39/01.md @@ -16,5 +16,5 @@ The word "they" refers to Bezalel, Oholiab, and the other workmen. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/02.md b/exo/39/02.md index bbb1d9096d..8609bbcfc7 100644 --- a/exo/39/02.md +++ b/exo/39/02.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [Exodus 31:1-2](../31/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/04.md b/exo/39/04.md index 3d0aaa408d..afe3cc5c95 100644 --- a/exo/39/04.md +++ b/exo/39/04.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "they made it as one piece with the ephod # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/06.md b/exo/39/06.md index 3a46052187..3c570055c1 100644 --- a/exo/39/06.md +++ b/exo/39/06.md @@ -18,9 +18,9 @@ This was an engraved stone that was used to stamp a design in a wax seal. See ho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/08.md b/exo/39/08.md index 4836f8548d..b298c718b0 100644 --- a/exo/39/08.md +++ b/exo/39/08.md @@ -14,5 +14,5 @@ A span is 23 centimeters. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/14.md b/exo/39/14.md index 0af720043d..d20b251dc7 100644 --- a/exo/39/14.md +++ b/exo/39/14.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "The workers arranged the stones" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] diff --git a/exo/39/17.md b/exo/39/17.md index 10b32223a2..c2de73cab4 100644 --- a/exo/39/17.md +++ b/exo/39/17.md @@ -10,4 +10,4 @@ Bezalel's work crew continues to make the priestly garments. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/19.md b/exo/39/19.md index eff3dc3d91..6bab7f6fa5 100644 --- a/exo/39/19.md +++ b/exo/39/19.md @@ -10,4 +10,4 @@ This was a cloth belt made from narrow linen threads that someone twisted togeth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/21.md b/exo/39/21.md index d741bb2076..2423038f79 100644 --- a/exo/39/21.md +++ b/exo/39/21.md @@ -13,7 +13,7 @@ The double negative can be translated as a positive. AT: "the breastpiece would # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/22.md b/exo/39/22.md index a18918b58d..66b8366395 100644 --- a/exo/39/22.md +++ b/exo/39/22.md @@ -9,4 +9,4 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [Exodus 31:1-2](../31/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/25.md b/exo/39/25.md index aa98da5c0d..1ebbd26f18 100644 --- a/exo/39/25.md +++ b/exo/39/25.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is how the pattern is supposed to repeat all along the bottom edge of the r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/27.md b/exo/39/27.md index 85c103097c..36310ef000 100644 --- a/exo/39/27.md +++ b/exo/39/27.md @@ -22,5 +22,5 @@ This is a long piece of cloth worn over the shoulder or around the waist. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/30.md b/exo/39/30.md index 9b005a3624..e422bcc570 100644 --- a/exo/39/30.md +++ b/exo/39/30.md @@ -14,5 +14,5 @@ This was an engraved crown made of pure gold. See how you translated this in [Ex * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/32.md b/exo/39/32.md index 215f92b3ec..65ec80e3df 100644 --- a/exo/39/32.md +++ b/exo/39/32.md @@ -23,10 +23,10 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/36.md b/exo/39/36.md index c73054b4bf..f03afc4ed9 100644 --- a/exo/39/36.md +++ b/exo/39/36.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is a frame of crossed bars that held wood while burning. See how you transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/exo/39/42.md b/exo/39/42.md index f0d8e68552..c4e9215fd8 100644 --- a/exo/39/42.md +++ b/exo/39/42.md @@ -12,8 +12,8 @@ The word "behold" here draws attention to the information that follows. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/03.md b/exo/40/03.md index e299885127..f62974c682 100644 --- a/exo/40/03.md +++ b/exo/40/03.md @@ -12,5 +12,5 @@ Yahweh continues to tell Moses what the people must do. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/05.md b/exo/40/05.md index e214348ca6..946478a973 100644 --- a/exo/40/05.md +++ b/exo/40/05.md @@ -9,9 +9,9 @@ This refers to the "sacred chest." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/08.md b/exo/40/08.md index 22a405f12e..fb9fe89f7d 100644 --- a/exo/40/08.md +++ b/exo/40/08.md @@ -14,6 +14,6 @@ Yahweh continues to tell Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/12.md b/exo/40/12.md index 0ecd81d701..c6f25a1c3d 100644 --- a/exo/40/12.md +++ b/exo/40/12.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that you have set apart to me" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/exo/40/14.md b/exo/40/14.md index d6f8fd563c..d1e74c2f4e 100644 --- a/exo/40/14.md +++ b/exo/40/14.md @@ -14,4 +14,4 @@ Yahweh continues speaking to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/17.md b/exo/40/17.md index b955e295fa..9438259b6d 100644 --- a/exo/40/17.md +++ b/exo/40/17.md @@ -26,6 +26,6 @@ a strong piece of wood set upright and used as a support * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/21.md b/exo/40/21.md index 0328f813e1..9273f827d8 100644 --- a/exo/40/21.md +++ b/exo/40/21.md @@ -8,9 +8,9 @@ Moses was the leader. He had workers helping him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/24.md b/exo/40/24.md index 509d093ddb..fe921c36c2 100644 --- a/exo/40/24.md +++ b/exo/40/24.md @@ -8,4 +8,4 @@ Moses instructed his workers to move the lampstand. This can be stated clearly i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/26.md b/exo/40/26.md index c6006b86c1..dd0624be4b 100644 --- a/exo/40/26.md +++ b/exo/40/26.md @@ -5,7 +5,7 @@ This curtain separated the holy place from the very holy place. This can be stat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/31.md b/exo/40/31.md index 71cc22dd38..0d5b3ae00c 100644 --- a/exo/40/31.md +++ b/exo/40/31.md @@ -11,9 +11,9 @@ They washed with water from the basin. This can be stated clearly in the transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/36.md b/exo/40/36.md index 814948db9e..a169488973 100644 --- a/exo/40/36.md +++ b/exo/40/36.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "when it rose up" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/01/01.md b/ezk/01/01.md index d7297ff417..d91f8d5c4c 100644 --- a/ezk/01/01.md +++ b/ezk/01/01.md @@ -56,7 +56,7 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezekiel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/ezk/02/01.md b/ezk/02/01.md index af6867c821..931728f402 100644 --- a/ezk/02/01.md +++ b/ezk/02/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Other possible meanings are 1) "a spirit" or 2) "a wind." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/ezk/02/04.md b/ezk/02/04.md index 0404b17eca..fdde1db7af 100644 --- a/ezk/02/04.md +++ b/ezk/02/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is a metonym for the family that lives in the house, in this case the Israe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/ezk/02/06.md b/ezk/02/06.md index 673fe1594f..2fa7f4ed03 100644 --- a/ezk/02/06.md +++ b/ezk/02/06.md @@ -30,4 +30,4 @@ The words "their faces" are a metonym for the message the people express with th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/03/01.md b/ezk/03/01.md index 3c632de838..c87a1e97d9 100644 --- a/ezk/03/01.md +++ b/ezk/03/01.md @@ -35,5 +35,5 @@ Honey tastes sweet, and the scroll tasted sweet. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/03/04.md b/ezk/03/04.md index 3fef1c218a..49ad46149c 100644 --- a/ezk/03/04.md +++ b/ezk/03/04.md @@ -40,10 +40,10 @@ This phrase suggests that the people resist God and are unwilling to obey him. T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/03/08.md b/ezk/03/08.md index a4e80eeaa4..36e8513f02 100644 --- a/ezk/03/08.md +++ b/ezk/03/08.md @@ -28,6 +28,6 @@ This is a metonym for the family that lives in the house, in this case the Israe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/03/16.md b/ezk/03/16.md index 5052eb8555..7b69a874c2 100644 --- a/ezk/03/16.md +++ b/ezk/03/16.md @@ -32,10 +32,10 @@ The phrase "wicked deeds" means the same thing as "wickedness." AT: "he does not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/ezk/03/22.md b/ezk/03/22.md index 8ab4e1c424..173d6e3b52 100644 --- a/ezk/03/22.md +++ b/ezk/03/22.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is a river that people in Chaldea had dug to give water to their gardens. S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/04/01.md b/ezk/04/01.md index 03c635a483..aa267ca74f 100644 --- a/ezk/04/01.md +++ b/ezk/04/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/04/06.md b/ezk/04/06.md index fe17c1d2d4..3c554edefc 100644 --- a/ezk/04/06.md +++ b/ezk/04/06.md @@ -41,7 +41,7 @@ Bonds are ropes or chains that keep a person from moving. It is not clear whethe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/ezk/04/12.md b/ezk/04/12.md index 6b5f006b75..a8df4e9a3f 100644 --- a/ezk/04/12.md +++ b/ezk/04/12.md @@ -22,6 +22,6 @@ will send away by force * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/05/03.md b/ezk/05/03.md index a83b1cbd4c..b23af22720 100644 --- a/ezk/05/03.md +++ b/ezk/05/03.md @@ -30,4 +30,4 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/05/05.md b/ezk/05/05.md index 31000b34bc..87cb57342c 100644 --- a/ezk/05/05.md +++ b/ezk/05/05.md @@ -35,4 +35,4 @@ Jerusalem is referred to as "her" and "she." (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/05/11.md b/ezk/05/11.md index 6cf108eeda..ab09646612 100644 --- a/ezk/05/11.md +++ b/ezk/05/11.md @@ -45,7 +45,7 @@ The eye is a synecdoche for the person whose eye it is. AT: "I will not pity you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/06/01.md b/ezk/06/01.md index 3a10773668..c1fc9db035 100644 --- a/ezk/06/01.md +++ b/ezk/06/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ The word "sword" is a metonym for soldiers who kill people using swords. AT: "I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/06/04.md b/ezk/06/04.md index 829faeccae..d559fdaf2b 100644 --- a/ezk/06/04.md +++ b/ezk/06/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh was speaking of sending soldiers ([Ezekiel 6:3](./01.md)) to do these thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/06/08.md b/ezk/06/08.md index d5268d9b63..4a5a59f503 100644 --- a/ezk/06/08.md +++ b/ezk/06/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) "their faces will show that they hate themselves becaus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/07/01.md b/ezk/07/01.md index a71ebecf27..878eeef336 100644 --- a/ezk/07/01.md +++ b/ezk/07/01.md @@ -39,4 +39,4 @@ The word "land" is a metonym for the people who live on the land. AT: "to the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/07/05.md b/ezk/07/05.md index eadd4adc14..0f7e37b7e4 100644 --- a/ezk/07/05.md +++ b/ezk/07/05.md @@ -30,4 +30,4 @@ The word "mountains" is a metonym for the people who live on the mountains. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/07/20.md b/ezk/07/20.md index 67ad93438f..07e6e22475 100644 --- a/ezk/07/20.md +++ b/ezk/07/20.md @@ -37,4 +37,4 @@ The strangers and wicked people will defile the idols that the people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/03.md b/ezk/08/03.md index 04ffa58c0c..8d07f035a2 100644 --- a/ezk/08/03.md +++ b/ezk/08/03.md @@ -37,8 +37,8 @@ a large area of flat land that has few trees. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/05.md b/ezk/08/05.md index b2e1a17f39..77967aaf3a 100644 --- a/ezk/08/05.md +++ b/ezk/08/05.md @@ -25,8 +25,8 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] diff --git a/ezk/08/12.md b/ezk/08/12.md index 74bc1459c8..a1522df0f7 100644 --- a/ezk/08/12.md +++ b/ezk/08/12.md @@ -12,5 +12,5 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/14.md b/ezk/08/14.md index 891c78d59e..7486efa9f3 100644 --- a/ezk/08/14.md +++ b/ezk/08/14.md @@ -16,5 +16,5 @@ Yahweh is commanding Ezekiel to think about what he has just seen. AT: "Think ab # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/16.md b/ezk/08/16.md index 73d4f9b8c3..04f94ec8a1 100644 --- a/ezk/08/16.md +++ b/ezk/08/16.md @@ -15,6 +15,6 @@ covering in front of an entrance with columns or posts for support * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/01.md b/ezk/09/01.md index fcf3687cef..fa58ee9dac 100644 --- a/ezk/09/01.md +++ b/ezk/09/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ A dark gold-colored metal. It is made from mostly copper with tin added for stre # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/03.md b/ezk/09/03.md index ca0301a198..5a01c6231c 100644 --- a/ezk/09/03.md +++ b/ezk/09/03.md @@ -26,10 +26,10 @@ These are sounds people make when they feel very sad or grieved about something. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/07.md b/ezk/09/07.md index 3dbdd23488..a18662037c 100644 --- a/ezk/09/07.md +++ b/ezk/09/07.md @@ -31,7 +31,7 @@ Wrath is spoken of as if it were a liquid that Yahweh could pour out of a contai * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/09.md b/ezk/09/09.md index c3a32c6779..2287fa4343 100644 --- a/ezk/09/09.md +++ b/ezk/09/09.md @@ -36,4 +36,4 @@ a strong, smooth cloth made from a plant. It is worn by many people in places th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/10/06.md b/ezk/10/06.md index 06f4e1f282..008efa0619 100644 --- a/ezk/10/06.md +++ b/ezk/10/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ Translate "wheel" as in [Ezekiel 1:15](../01/15.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/10/09.md b/ezk/10/09.md index 6edace3baa..1fd88040b1 100644 --- a/ezk/10/09.md +++ b/ezk/10/09.md @@ -40,4 +40,4 @@ Possible meanings for "the head" are 1) this refers to the winged creatures. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/10/18.md b/ezk/10/18.md index bce50581a6..2d6038ae92 100644 --- a/ezk/10/18.md +++ b/ezk/10/18.md @@ -18,4 +18,4 @@ the temple * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/01.md b/ezk/11/01.md index 882e58c718..284fc0ad26 100644 --- a/ezk/11/01.md +++ b/ezk/11/01.md @@ -30,5 +30,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/05.md b/ezk/11/05.md index a89c54a5a9..d24636f2ea 100644 --- a/ezk/11/05.md +++ b/ezk/11/05.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "But I am going to bring you out" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/08.md b/ezk/11/08.md index d3b70dbc26..e491ccd354 100644 --- a/ezk/11/08.md +++ b/ezk/11/08.md @@ -30,5 +30,5 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/11.md b/ezk/11/11.md index c20313391c..0d37e14aad 100644 --- a/ezk/11/11.md +++ b/ezk/11/11.md @@ -17,9 +17,9 @@ Yahweh speaks of obeying his statutes as if it were walking in them, like person # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/13.md b/ezk/11/13.md index b73526302e..0f47361ff6 100644 --- a/ezk/11/13.md +++ b/ezk/11/13.md @@ -19,4 +19,4 @@ The word "Alas" is an exclamation that expresses fear and sadness. AT: "Oh no, L * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/14.md b/ezk/11/14.md index 6e8356ea1d..70c548c47d 100644 --- a/ezk/11/14.md +++ b/ezk/11/14.md @@ -24,11 +24,11 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh has given this land to us as our # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/16.md b/ezk/11/16.md index daed4fe36a..3f94c29881 100644 --- a/ezk/11/16.md +++ b/ezk/11/16.md @@ -28,5 +28,5 @@ This means things that cause hatred or disgust. Here it refers to idols. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/19.md b/ezk/11/19.md index ce76c578e9..ce5cd0fbf4 100644 --- a/ezk/11/19.md +++ b/ezk/11/19.md @@ -40,14 +40,14 @@ Here the metonym "conduct" represents the consequences of their actions. The idi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/ezk/11/22.md b/ezk/11/22.md index 43ba36b9da..1b5dae4bbb 100644 --- a/ezk/11/22.md +++ b/ezk/11/22.md @@ -11,5 +11,5 @@ See how you translated this in [Ezekiel 9:3](../09/03.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/01.md b/ezk/12/01.md index b161c794a8..0d0fd2fb55 100644 --- a/ezk/12/01.md +++ b/ezk/12/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ People being unable to understand Yahweh's message and what he is doing is spoke # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/ezk/12/04.md b/ezk/12/04.md index a75606357d..2b7bb17926 100644 --- a/ezk/12/04.md +++ b/ezk/12/04.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/07.md b/ezk/12/07.md index 6a0938ea49..e6c9b211d1 100644 --- a/ezk/12/07.md +++ b/ezk/12/07.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be stated in active form. AT: "just as Yahweh commanded me" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/08.md b/ezk/12/08.md index fb0792f731..4646232513 100644 --- a/ezk/12/08.md +++ b/ezk/12/08.md @@ -20,10 +20,10 @@ The phrase "in whose midst" refers to Jerusalem, while "they" refers to the "hou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] diff --git a/ezk/12/11.md b/ezk/12/11.md index a18b3343a5..298fee916d 100644 --- a/ezk/12/11.md +++ b/ezk/12/11.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of enabling the Chaldeans to bring the prince to Babylon as if he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/17.md b/ezk/12/17.md index e9c5aeea91..cf7db887e0 100644 --- a/ezk/12/17.md +++ b/ezk/12/17.md @@ -4,6 +4,6 @@ This is an idiom that is used to introduce something that God told his prophets # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/19.md b/ezk/12/19.md index 8b6028d9ad..52db7b9335 100644 --- a/ezk/12/19.md +++ b/ezk/12/19.md @@ -10,7 +10,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the cities where people lived will be de * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] diff --git a/ezk/12/21.md b/ezk/12/21.md index cd0ea5f8fd..c0f173e561 100644 --- a/ezk/12/21.md +++ b/ezk/12/21.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will fulfill every vision" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/24.md b/ezk/12/24.md index 0dc49246be..46d97cca50 100644 --- a/ezk/12/24.md +++ b/ezk/12/24.md @@ -35,9 +35,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/26.md b/ezk/12/26.md index 8e6b3867db..dce64feecf 100644 --- a/ezk/12/26.md +++ b/ezk/12/26.md @@ -28,12 +28,12 @@ This can be stated in active form. AT: "I will accomplish the word that I have s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/01.md b/ezk/13/01.md index 00af2c4983..0290a0eb5d 100644 --- a/ezk/13/01.md +++ b/ezk/13/01.md @@ -24,10 +24,10 @@ wild animals that are related to dogs and that scavenge for food in abandoned pl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/ezk/13/08.md b/ezk/13/08.md index cb80c22738..ea0c030b5d 100644 --- a/ezk/13/08.md +++ b/ezk/13/08.md @@ -29,4 +29,4 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/10.md b/ezk/13/10.md index 5ee4416d4a..6f27adf941 100644 --- a/ezk/13/10.md +++ b/ezk/13/10.md @@ -36,5 +36,5 @@ Possible meanings are 1) that this is an honest question for which the people ex # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/15.md b/ezk/13/15.md index 81a1941657..87c348531c 100644 --- a/ezk/13/15.md +++ b/ezk/13/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "her" refers to Jerusalem. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/ezk/13/17.md b/ezk/13/17.md index 9896e606ba..40992d2ef3 100644 --- a/ezk/13/17.md +++ b/ezk/13/17.md @@ -41,13 +41,13 @@ Yahweh asks this as a leading question to rebuke the women who do these things. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/19.md b/ezk/13/19.md index 42509356a2..64cbd53636 100644 --- a/ezk/13/19.md +++ b/ezk/13/19.md @@ -10,5 +10,5 @@ Barley is a grain used to make bread and the word "crumb" is a small amount of b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/20.md b/ezk/13/20.md index 3b7e56ac47..28874287dc 100644 --- a/ezk/13/20.md +++ b/ezk/13/20.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here the word "hand" represents power or control. Yahweh speaks of the people be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/22.md b/ezk/13/22.md index dc3ef366d3..090f52aecb 100644 --- a/ezk/13/22.md +++ b/ezk/13/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the word "hand" represents power or control. See how you translated a simil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/01.md b/ezk/14/01.md index d700e84f05..8b1b33021a 100644 --- a/ezk/14/01.md +++ b/ezk/14/01.md @@ -29,11 +29,11 @@ Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that the elders should not be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/04.md b/ezk/14/04.md index 0dd945668c..8c15233cda 100644 --- a/ezk/14/04.md +++ b/ezk/14/04.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here the word "hearts" represents the minds and affections of the people. This c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/06.md b/ezk/14/06.md index 748227c034..07df0d1223 100644 --- a/ezk/14/06.md +++ b/ezk/14/06.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here the word "faces" represents the people. AT: "Turn back" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/07.md b/ezk/14/07.md index f7f3b4e544..3f90c3f9fd 100644 --- a/ezk/14/07.md +++ b/ezk/14/07.md @@ -33,15 +33,15 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/09.md b/ezk/14/09.md index 3b861f66bf..dfd608be31 100644 --- a/ezk/14/09.md +++ b/ezk/14/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/ezk/14/12.md b/ezk/14/12.md index 347270b61b..77986d6ba0 100644 --- a/ezk/14/12.md +++ b/ezk/14/12.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh speaks of killing people and animals as if he were cutting them off, like # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] diff --git a/ezk/14/15.md b/ezk/14/15.md index 9bd9edde26..413bf14b19 100644 --- a/ezk/14/15.md +++ b/ezk/14/15.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they could only rescue their own lives" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/ezk/14/17.md b/ezk/14/17.md index bae062e224..aeafab0af5 100644 --- a/ezk/14/17.md +++ b/ezk/14/17.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "they would only rescue their own lives" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/19.md b/ezk/14/19.md index 3568d29254..4339bcfe46 100644 --- a/ezk/14/19.md +++ b/ezk/14/19.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they would only rescue their own lives" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] diff --git a/ezk/14/21.md b/ezk/14/21.md index 82f69fd2d7..c74dbc2ecf 100644 --- a/ezk/14/21.md +++ b/ezk/14/21.md @@ -11,4 +11,4 @@ Yahweh speaks of killing people and animals as if it were cutting them off, like * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/15/01.md b/ezk/15/01.md index b48f0f6378..fa13df8c73 100644 --- a/ezk/15/01.md +++ b/ezk/15/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in active form. AT: "If a person throws it into a fire as fue # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/15/07.md b/ezk/15/07.md index b726e8488a..38144c135d 100644 --- a/ezk/15/07.md +++ b/ezk/15/07.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/ezk/16/01.md b/ezk/16/01.md index 0896e7824a..e3d36061a4 100644 --- a/ezk/16/01.md +++ b/ezk/16/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ The Amorites and Hittites were both pagan people groups who lived in the land be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] diff --git a/ezk/16/13.md b/ezk/16/13.md index ea2096b793..028024d00f 100644 --- a/ezk/16/13.md +++ b/ezk/16/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I adorned you with gold and silver, and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/27.md b/ezk/16/27.md index 89ac8781c7..8b2cf4557b 100644 --- a/ezk/16/27.md +++ b/ezk/16/27.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here Yahweh speaks of the cities of Philistia as if they were the daughters of t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/ezk/16/30.md b/ezk/16/30.md index e8ffa7f7e8..3f56f663c4 100644 --- a/ezk/16/30.md +++ b/ezk/16/30.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings are that she built a place where 1) she could worship her idol # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/ezk/16/35.md b/ezk/16/35.md index fd7a982b4a..ef570fedbf 100644 --- a/ezk/16/35.md +++ b/ezk/16/35.md @@ -25,7 +25,7 @@ Stripping a person naked in front of others was an action intended to humiliate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/ezk/16/40.md b/ezk/16/40.md index 7f9121ea77..9bc2b4de80 100644 --- a/ezk/16/40.md +++ b/ezk/16/40.md @@ -16,7 +16,7 @@ The words "fury" and "anger" refer to the punishment that Yahweh inflicts becaus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/ezk/16/47.md b/ezk/16/47.md index 7c4fa2f310..1780203585 100644 --- a/ezk/16/47.md +++ b/ezk/16/47.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the words "behavior" and "practices" mean basically the same thing. AT: "co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] diff --git a/ezk/16/53.md b/ezk/16/53.md index cbda903b6d..f4769d016e 100644 --- a/ezk/16/53.md +++ b/ezk/16/53.md @@ -36,10 +36,10 @@ This can be stated in active form. AT: "I will restore you and your daughters to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/01.md b/ezk/17/01.md index 4a8b2f1888..e423d53797 100644 --- a/ezk/17/01.md +++ b/ezk/17/01.md @@ -40,11 +40,11 @@ The eagle's feathers were many different colors. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] diff --git a/ezk/17/05.md b/ezk/17/05.md index ba3b7463a3..c788fc48c5 100644 --- a/ezk/17/05.md +++ b/ezk/17/05.md @@ -44,5 +44,5 @@ Possible meanings are 1) "its roots grew under itself into the ground" or "the r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/07.md b/ezk/17/07.md index efe3ec5304..405ae791f1 100644 --- a/ezk/17/07.md +++ b/ezk/17/07.md @@ -25,4 +25,4 @@ This can be stated in active form. AT: "The first eagle had planted the vine" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/09.md b/ezk/17/09.md index 6521a24949..0fb889c4db 100644 --- a/ezk/17/09.md +++ b/ezk/17/09.md @@ -29,5 +29,5 @@ Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that this will certainly happe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/11.md b/ezk/17/11.md index dac4cb424d..82c44fa2ee 100644 --- a/ezk/17/11.md +++ b/ezk/17/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "her" refers to Jerusalem. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/ezk/17/15.md b/ezk/17/15.md index 82b6d5d815..31caa97bf7 100644 --- a/ezk/17/15.md +++ b/ezk/17/15.md @@ -39,6 +39,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/17.md b/ezk/17/17.md index 203cf766ae..923a724061 100644 --- a/ezk/17/17.md +++ b/ezk/17/17.md @@ -30,7 +30,7 @@ This refers to taking hold of another person's hand as a sign of friendship and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/ezk/17/19.md b/ezk/17/19.md index 2baa313e26..9ab827a2a7 100644 --- a/ezk/17/19.md +++ b/ezk/17/19.md @@ -35,6 +35,6 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/22.md b/ezk/17/22.md index 43ed794dbf..ba4c572f6d 100644 --- a/ezk/17/22.md +++ b/ezk/17/22.md @@ -10,5 +10,5 @@ Yahweh resumes the parable that he had told in [Ezekiel 17:1](./01.md) and speak * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/24.md b/ezk/17/24.md index 0212722300..3e01e0863a 100644 --- a/ezk/17/24.md +++ b/ezk/17/24.md @@ -18,5 +18,5 @@ when a plant dries up and dies. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/01.md b/ezk/18/01.md index 0d99a86f77..888ba6ba01 100644 --- a/ezk/18/01.md +++ b/ezk/18/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ The idiom "teeth are made blunt" refers to the sour taste in one's mouth that is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/03.md b/ezk/18/03.md index 436537a351..dfb3050f17 100644 --- a/ezk/18/03.md +++ b/ezk/18/03.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here the word "soul" represents the person. AT: "The person who sins" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/07.md b/ezk/18/07.md index ff4a77a2a5..5c4804b2b9 100644 --- a/ezk/18/07.md +++ b/ezk/18/07.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/08.md b/ezk/18/08.md index 2ab9ddd016..b79606ba3d 100644 --- a/ezk/18/08.md +++ b/ezk/18/08.md @@ -18,7 +18,7 @@ Yahweh speaks of a person obeying his statutes as if the statutes were a path in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/ezk/18/12.md b/ezk/18/12.md index 5f00dcafdd..17e9bb1810 100644 --- a/ezk/18/12.md +++ b/ezk/18/12.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here the word "blood" represents death. For blood to be on a person is an idiom # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/16.md b/ezk/18/16.md index f47e3859f7..5aadfb9e39 100644 --- a/ezk/18/16.md +++ b/ezk/18/16.md @@ -12,15 +12,15 @@ Yahweh speaks of obeying his statutes as if his statutes were a path in which th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/18.md b/ezk/18/18.md index 35c4c741c5..bcf60238bd 100644 --- a/ezk/18/18.md +++ b/ezk/18/18.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "behold" here adds emphasis to what follows. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/19.md b/ezk/18/19.md index 6ad5707874..29642405f4 100644 --- a/ezk/18/19.md +++ b/ezk/18/19.md @@ -20,5 +20,5 @@ For wickedness to be on a person is an idiom that means the person is responsibl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/21.md b/ezk/18/21.md index 420dd835e8..8fa186bb50 100644 --- a/ezk/18/21.md +++ b/ezk/18/21.md @@ -13,11 +13,11 @@ The idiom "call to mind" means to remember. This can be stated in active form. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/23.md b/ezk/18/23.md index 84235590fd..38696ca359 100644 --- a/ezk/18/23.md +++ b/ezk/18/23.md @@ -17,9 +17,9 @@ Yahweh speaks of a person's lifestyle or behavior as if it were a way on which t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/24.md b/ezk/18/24.md index eecea68c6e..379de83a79 100644 --- a/ezk/18/24.md +++ b/ezk/18/24.md @@ -21,11 +21,11 @@ crime done against a country or against God, by someone who is expected to be lo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/25.md b/ezk/18/25.md index b108fd9472..86fecec12e 100644 --- a/ezk/18/25.md +++ b/ezk/18/25.md @@ -19,4 +19,4 @@ These phrases repeat the thought of a man dying because of his sin to express th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/27.md b/ezk/18/27.md index a2ba889e7f..dec8b56295 100644 --- a/ezk/18/27.md +++ b/ezk/18/27.md @@ -8,6 +8,6 @@ Yahweh speaks of the person thinking about and understanding something as if the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/29.md b/ezk/18/29.md index f28833939d..ebea61917e 100644 --- a/ezk/18/29.md +++ b/ezk/18/29.md @@ -29,7 +29,7 @@ Possible meanings are 1) the stumbling blocks cause the person to commit more in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/31.md b/ezk/18/31.md index 7b49fad578..5cb3f9e539 100644 --- a/ezk/18/31.md +++ b/ezk/18/31.md @@ -21,9 +21,9 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/19/01.md b/ezk/19/01.md index a8708000da..d02bbaf3c8 100644 --- a/ezk/19/01.md +++ b/ezk/19/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They caught him in their trap" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] diff --git a/ezk/19/08.md b/ezk/19/08.md index 69cfcac8fd..e0c71c30cc 100644 --- a/ezk/19/08.md +++ b/ezk/19/08.md @@ -22,4 +22,4 @@ This can be stated in active form. AT: "people would no longer hear his voice" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/19/12.md b/ezk/19/12.md index 55686fd91e..e7d5c08344 100644 --- a/ezk/19/12.md +++ b/ezk/19/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ The very dry land is spoken of as if it were thirsty. AT: "in a very dry land of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/01.md b/ezk/20/01.md index 0dbf7a07bb..762347a914 100644 --- a/ezk/20/01.md +++ b/ezk/20/01.md @@ -19,6 +19,6 @@ This is the fifth month of the Hebrew calendar. The tenth day is near the beginn * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/inquire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/02.md b/ezk/20/02.md index 0978b90a12..4cf5c44b6c 100644 --- a/ezk/20/02.md +++ b/ezk/20/02.md @@ -24,7 +24,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/13.md b/ezk/20/13.md index f4877a6df4..8e5478b9ca 100644 --- a/ezk/20/13.md +++ b/ezk/20/13.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here the "nations" refer to the people who live in those places. The eyes repres * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/ezk/20/15.md b/ezk/20/15.md index 065460f15e..ff81f66daf 100644 --- a/ezk/20/15.md +++ b/ezk/20/15.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here the word "eye" represents Yahweh. AT: "I spared them" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/18.md b/ezk/20/18.md index e1c6cce4a1..c1a44d6509 100644 --- a/ezk/20/18.md +++ b/ezk/20/18.md @@ -13,7 +13,7 @@ To "keep" Yahweh's decrees is the same as to "obey them." (See: [[rc://en/ta/man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] diff --git a/ezk/20/25.md b/ezk/20/25.md index 44036962a3..e8adf2a68d 100644 --- a/ezk/20/25.md +++ b/ezk/20/25.md @@ -28,7 +28,7 @@ It is implicit that they put them into the fire in order to offer them as burnt * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/ezk/20/27.md b/ezk/20/27.md index 48f154155c..d156ad4dbd 100644 --- a/ezk/20/27.md +++ b/ezk/20/27.md @@ -9,7 +9,7 @@ The name "Bamah" means "high place," a place for worshiping idols. This can be s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/provoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/ezk/20/30.md b/ezk/20/30.md index 8cb1fe388f..d851b32f38 100644 --- a/ezk/20/30.md +++ b/ezk/20/30.md @@ -42,4 +42,4 @@ Yahweh uses this expression to show that what he says next is certainly true. Th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/33.md b/ezk/20/33.md index e123927b44..6cb660dfdb 100644 --- a/ezk/20/33.md +++ b/ezk/20/33.md @@ -27,4 +27,4 @@ This can be stated in active form. AT: "among whom I have scattered you" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/40.md b/ezk/20/40.md index a0c29713bc..7f16d7d593 100644 --- a/ezk/20/40.md +++ b/ezk/20/40.md @@ -36,6 +36,6 @@ This can be stated in active form. AT: "where I have scattered you" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/42.md b/ezk/20/42.md index 1374e2ce5c..a91772c423 100644 --- a/ezk/20/42.md +++ b/ezk/20/42.md @@ -29,5 +29,5 @@ Here the word "name" represents Yahweh's reputation. AT: "because of my reputati * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/45.md b/ezk/20/45.md index efd7567012..be2dd868ec 100644 --- a/ezk/20/45.md +++ b/ezk/20/45.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "face" represents the person. By mentioning the opposite direction # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/ezk/20/48.md b/ezk/20/48.md index 6a0d7589ac..099fc6d32a 100644 --- a/ezk/20/48.md +++ b/ezk/20/48.md @@ -24,4 +24,4 @@ The people use this question to insult Ezekiel and dismiss what he is telling th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/quench]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/01.md b/ezk/21/01.md index 2565495c2e..b562850856 100644 --- a/ezk/21/01.md +++ b/ezk/21/01.md @@ -32,13 +32,13 @@ This is a euphemism that means to kill. AT: "kill" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/04.md b/ezk/21/04.md index a4c5cd1f45..267547f3a4 100644 --- a/ezk/21/04.md +++ b/ezk/21/04.md @@ -36,7 +36,7 @@ This speaks of Yahweh not holding back his sword from attacking people as if his # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/21/06.md b/ezk/21/06.md index 36a79f3539..f6f5566bc5 100644 --- a/ezk/21/06.md +++ b/ezk/21/06.md @@ -41,7 +41,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/15.md b/ezk/21/15.md index d1ffd6d7af..7edebffc77 100644 --- a/ezk/21/15.md +++ b/ezk/21/15.md @@ -36,9 +36,9 @@ Here Yahweh speaks to a sword to emphasize that he is in control of what is happ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/21.md b/ezk/21/21.md index 25c838263f..75e7715a42 100644 --- a/ezk/21/21.md +++ b/ezk/21/21.md @@ -37,6 +37,6 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "in t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/25.md b/ezk/21/25.md index ba9acd5202..251d2c5adb 100644 --- a/ezk/21/25.md +++ b/ezk/21/25.md @@ -31,11 +31,11 @@ This can be stated in active form. AT: "the one comes who I assign" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/22/01.md b/ezk/22/01.md index 80f5882d5f..e91df7b107 100644 --- a/ezk/22/01.md +++ b/ezk/22/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/ezk/22/06.md b/ezk/22/06.md index 942a97bbca..adbf4f0553 100644 --- a/ezk/22/06.md +++ b/ezk/22/06.md @@ -37,10 +37,10 @@ Here "the mountains" refer to the altars on the mountains that are dedicated to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] diff --git a/ezk/22/10.md b/ezk/22/10.md index 3685cc8e7d..138c0e2215 100644 --- a/ezk/22/10.md +++ b/ezk/22/10.md @@ -50,6 +50,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/22/29.md b/ezk/22/29.md index d0e41b2e78..4311dbc2e3 100644 --- a/ezk/22/29.md +++ b/ezk/22/29.md @@ -13,5 +13,5 @@ This refers to poor and needy people. AT: "those who are poor and needy" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/01.md b/ezk/23/01.md index e15c3b4a61..a7f9dac9f0 100644 --- a/ezk/23/01.md +++ b/ezk/23/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ This is the name of a woman that means "my tent is in her." (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/ezk/23/30.md b/ezk/23/30.md index 25a13ae1d4..858a4bbfd1 100644 --- a/ezk/23/30.md +++ b/ezk/23/30.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to Oholibah's punishment that she will receive as if it were a cup o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/43.md b/ezk/23/43.md index b729aa6dcd..83bea8d35c 100644 --- a/ezk/23/43.md +++ b/ezk/23/43.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an idiom. AT: "who murder people ... murderers" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] diff --git a/ezk/23/46.md b/ezk/23/46.md index de40eae038..85d16d9605 100644 --- a/ezk/23/46.md +++ b/ezk/23/46.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is an idiom. AT: "kill them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/01.md b/ezk/24/01.md index 26530c760d..737e99e4c4 100644 --- a/ezk/24/01.md +++ b/ezk/24/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ The army of Babylon is referred to by its leader. AT: "the army of the king of B # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/ezk/24/03.md b/ezk/24/03.md index 3a5ea656fe..8649331c38 100644 --- a/ezk/24/03.md +++ b/ezk/24/03.md @@ -23,6 +23,6 @@ Some cultures add bones to a fire because they burn longer than wood. This refer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/07.md b/ezk/24/07.md index 69b5e09e49..21facf11a1 100644 --- a/ezk/24/07.md +++ b/ezk/24/07.md @@ -29,4 +29,4 @@ This can be stated in active form. AT: "so that no one could cover it" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/13.md b/ezk/24/13.md index 2e6b9d6503..35e1e02af0 100644 --- a/ezk/24/13.md +++ b/ezk/24/13.md @@ -11,4 +11,4 @@ This speaks of Yahweh punishing the people in his anger as if it were his "fury" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/14.md b/ezk/24/14.md index fa9f1c0cb8..9c59966841 100644 --- a/ezk/24/14.md +++ b/ezk/24/14.md @@ -16,6 +16,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/15.md b/ezk/24/15.md index 11be1738b5..76bd835744 100644 --- a/ezk/24/15.md +++ b/ezk/24/15.md @@ -33,5 +33,5 @@ In Israel, men would shave their beards to express sorrow, then cover their face # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/18.md b/ezk/24/18.md index 10cf0b056a..cf3c20d6f2 100644 --- a/ezk/24/18.md +++ b/ezk/24/18.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/19.md b/ezk/24/19.md index b7daea51dd..d789ccfb5b 100644 --- a/ezk/24/19.md +++ b/ezk/24/19.md @@ -41,7 +41,7 @@ This refers to their enemies by their swords. AT: "your sons and daughters ... w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] diff --git a/ezk/24/25.md b/ezk/24/25.md index 8614a2daf3..76730a69dc 100644 --- a/ezk/24/25.md +++ b/ezk/24/25.md @@ -28,4 +28,4 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/01.md b/ezk/25/01.md index 0cfc65024c..654fabda53 100644 --- a/ezk/25/01.md +++ b/ezk/25/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ Ammon was far away, so Ezekiel could not see the people there, but staring in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/03.md b/ezk/25/03.md index 828be3582a..8f9a5c878e 100644 --- a/ezk/25/03.md +++ b/ezk/25/03.md @@ -51,7 +51,7 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/ezk/25/06.md b/ezk/25/06.md index 7fdedba0b6..c51863e479 100644 --- a/ezk/25/06.md +++ b/ezk/25/06.md @@ -27,4 +27,4 @@ These phrases mean basically the same thing and emphasize that Yahweh will compl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/12.md b/ezk/25/12.md index a4e5069dce..d7b85b0806 100644 --- a/ezk/25/12.md +++ b/ezk/25/12.md @@ -21,6 +21,6 @@ The word "fall" represents being killed and the word "sword" refers to their ene # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/14.md b/ezk/25/14.md index 4d81d83d87..06a488e252 100644 --- a/ezk/25/14.md +++ b/ezk/25/14.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/15.md b/ezk/25/15.md index 17acac17f7..52214f1623 100644 --- a/ezk/25/15.md +++ b/ezk/25/15.md @@ -26,6 +26,6 @@ This is an idiom. AT: "I will destroy" or "I will get rid of" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/26/01.md b/ezk/26/01.md index 85a22471d2..ed82a186a9 100644 --- a/ezk/26/01.md +++ b/ezk/26/01.md @@ -43,10 +43,10 @@ Here to be "filled up" represents being prosperous. AT: "I will become prosperou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/26/03.md b/ezk/26/03.md index a9fe8fff33..ab09b1068b 100644 --- a/ezk/26/03.md +++ b/ezk/26/03.md @@ -13,6 +13,6 @@ Yahweh speaks of how he will cause Tyre to be completely destroyed. AT: "I will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/26/09.md b/ezk/26/09.md index dec76ccfd5..c4636b43b1 100644 --- a/ezk/26/09.md +++ b/ezk/26/09.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "after breaking down its walls" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hooves]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/27/01.md b/ezk/27/01.md index 714b57b7ff..650b22f2bf 100644 --- a/ezk/27/01.md +++ b/ezk/27/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ The abstract noun "beauty" can be translated using the adjective "beautiful." AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/01.md b/ezk/28/01.md index 78d6a5c9e8..2da2192ef0 100644 --- a/ezk/28/01.md +++ b/ezk/28/01.md @@ -32,12 +32,12 @@ Here the ruler of Tyre compares himself to Daniel the prophet in how wise he tho # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/ezk/28/04.md b/ezk/28/04.md index fd4fc0f980..23010fcbaf 100644 --- a/ezk/28/04.md +++ b/ezk/28/04.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here "heart" represents the will or thoughts of the ruler of Tyre. AT: "you are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/06.md b/ezk/28/06.md index c3aad7baa0..5d733c89d3 100644 --- a/ezk/28/06.md +++ b/ezk/28/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "splendor" can be translated using the adjective "splendid." A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/28/08.md b/ezk/28/08.md index e539308be8..947d35c7ad 100644 --- a/ezk/28/08.md +++ b/ezk/28/08.md @@ -37,8 +37,8 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] diff --git a/ezk/28/11.md b/ezk/28/11.md index d90bd95f27..824594f597 100644 --- a/ezk/28/11.md +++ b/ezk/28/11.md @@ -42,7 +42,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I prepared them on the day that I create * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/16.md b/ezk/28/16.md index 4a9dfbe6ac..bcd46c4d76 100644 --- a/ezk/28/16.md +++ b/ezk/28/16.md @@ -48,7 +48,7 @@ The abstract nouns "beauty," wisdom" and "splendor" can be translated using the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/04.md b/ezk/29/04.md index 5572c16a2e..98bfdeeb5e 100644 --- a/ezk/29/04.md +++ b/ezk/29/04.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated in active form. The implication is that they would die in the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/13.md b/ezk/29/13.md index e9dbaf1f97..f6a8e7d6fd 100644 --- a/ezk/29/13.md +++ b/ezk/29/13.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "lowly" represents unimportant. AT: "an unimportant kingdom" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/15.md b/ezk/29/15.md index bc226aaeec..2a49f6592e 100644 --- a/ezk/29/15.md +++ b/ezk/29/15.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here "turn ... for help" is a metonym for "ask ... for help." AT: "whenever they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/01.md b/ezk/30/01.md index a5ff4fdfe1..4144795de6 100644 --- a/ezk/30/01.md +++ b/ezk/30/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ The abstract noun "doom" can be translated with the phrase "terrible things will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/ezk/30/10.md b/ezk/30/10.md index 7ffc072898..24a18c5e94 100644 --- a/ezk/30/10.md +++ b/ezk/30/10.md @@ -37,4 +37,4 @@ This is an exaggeration to show that the Babylonians will kill very many Egyptia * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/22.md b/ezk/30/22.md index 6b15f0cfa8..55753ddbb6 100644 --- a/ezk/30/22.md +++ b/ezk/30/22.md @@ -45,4 +45,4 @@ A groan is a noise that people make when they have a lot of pain or are dying. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disperse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/01.md b/ezk/31/01.md index e469b01459..f91fe3a0d5 100644 --- a/ezk/31/01.md +++ b/ezk/31/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is an idiom that is used to introduce something that God told his prophets * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/ezk/31/10.md b/ezk/31/10.md index acd236a48e..63cc8bf28b 100644 --- a/ezk/31/10.md +++ b/ezk/31/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "hand" represents control. AT: "I put it in the power of the strongest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/12.md b/ezk/31/12.md index fee3cafa9c..62112ddf84 100644 --- a/ezk/31/12.md +++ b/ezk/31/12.md @@ -26,5 +26,5 @@ Boughs are very large branches that grow on trees. Usually, many smaller branche * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/13.md b/ezk/31/13.md index 97de43b4b8..d77fb3258f 100644 --- a/ezk/31/13.md +++ b/ezk/31/13.md @@ -45,5 +45,5 @@ This refers to the grave; because the grave was thought to be the entrance to th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/15.md b/ezk/31/15.md index f2a1082110..af4bd9115d 100644 --- a/ezk/31/15.md +++ b/ezk/31/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ The abstract noun "mourning" can be stated as a verb. AT: "I made Lebanon mourn # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/16.md b/ezk/31/16.md index dae0d23b48..3720980d8f 100644 --- a/ezk/31/16.md +++ b/ezk/31/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is something that everyone would want because it is very good. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] diff --git a/ezk/31/17.md b/ezk/31/17.md index 9e2eafabb1..0ceeb317af 100644 --- a/ezk/31/17.md +++ b/ezk/31/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/ezk/32/01.md b/ezk/32/01.md index 85f7c3dfa1..5f4f467788 100644 --- a/ezk/32/01.md +++ b/ezk/32/01.md @@ -41,7 +41,7 @@ A monster is an animal that is big and dangerous. This one might be a crocodile. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] diff --git a/ezk/32/03.md b/ezk/32/03.md index c6249250b6..c43549b373 100644 --- a/ezk/32/03.md +++ b/ezk/32/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be put into active form. AT: "I will let all the animals of the earth e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/07.md b/ezk/32/07.md index c048791249..64e74aa942 100644 --- a/ezk/32/07.md +++ b/ezk/32/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/17.md b/ezk/32/17.md index 1a3a25f4a8..2232f8f667 100644 --- a/ezk/32/17.md +++ b/ezk/32/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are 1) "the people of powerful nations" or 2) "other powerful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/ezk/32/19.md b/ezk/32/19.md index 1e45a017d3..59bb7c32b5 100644 --- a/ezk/32/19.md +++ b/ezk/32/19.md @@ -48,5 +48,5 @@ This can be put in active form. AT: "I have given Egypt to the sword" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/22.md b/ezk/32/22.md index 6ee282d4cd..5c0c5471f2 100644 --- a/ezk/32/22.md +++ b/ezk/32/22.md @@ -37,7 +37,7 @@ This represents the people who were alive. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] diff --git a/ezk/32/26.md b/ezk/32/26.md index 0a5612f9f2..d71c247b06 100644 --- a/ezk/32/26.md +++ b/ezk/32/26.md @@ -38,5 +38,5 @@ The time during which these warriors were living is spoken of as if it were a pl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/01.md b/ezk/33/01.md index bd798f9379..47adbfce09 100644 --- a/ezk/33/01.md +++ b/ezk/33/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "blood" represents death. The phrase "on his own head" is an idiom that mea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/ezk/33/07.md b/ezk/33/07.md index e404cadec0..2dd5e50814 100644 --- a/ezk/33/07.md +++ b/ezk/33/07.md @@ -37,8 +37,8 @@ A person no longer behaving in a certain way is spoken of as if he physically tu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/ezk/33/10.md b/ezk/33/10.md index 90331d88e6..b77e4b9763 100644 --- a/ezk/33/10.md +++ b/ezk/33/10.md @@ -52,5 +52,5 @@ Yahweh uses this question to emphasize that he does not want the people of Israe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/12.md b/ezk/33/12.md index b09b6d78ea..33740a5224 100644 --- a/ezk/33/12.md +++ b/ezk/33/12.md @@ -36,4 +36,4 @@ The abstract noun "wickedness" can be stated as the adjective "wicked" AT: "beca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/14.md b/ezk/33/14.md index 4c703c56df..5be57fed4c 100644 --- a/ezk/33/14.md +++ b/ezk/33/14.md @@ -29,5 +29,5 @@ The phrase "call to mind" is an idiom that means to remember. The phrase "will b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/17.md b/ezk/33/17.md index 3fa8f3069b..7d8d3d0d7f 100644 --- a/ezk/33/17.md +++ b/ezk/33/17.md @@ -47,4 +47,4 @@ Here "house" represents people. AT: "people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/23.md b/ezk/33/23.md index 99fa45ebb7..4148ca912d 100644 --- a/ezk/33/23.md +++ b/ezk/33/23.md @@ -24,9 +24,9 @@ The abstract noun "possession" can be stated as "possess." AT: "so that we can p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/27.md b/ezk/33/27.md index 9d17e2522e..23ec2d2d55 100644 --- a/ezk/33/27.md +++ b/ezk/33/27.md @@ -59,5 +59,5 @@ The abstract noun "abominations" can be stated as "things I hate." AT: "all the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/30.md b/ezk/33/30.md index f91e50f636..48ce10cb32 100644 --- a/ezk/33/30.md +++ b/ezk/33/30.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here "hearts" represents desire. AT: "in their hearts they want to get their unj # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/34/01.md b/ezk/34/01.md index 6bb02f4799..65a5db3155 100644 --- a/ezk/34/01.md +++ b/ezk/34/01.md @@ -44,11 +44,11 @@ The fatty portions come from the sheep and the goats. AT: "You eat the fatty par # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/ezk/34/04.md b/ezk/34/04.md index 418146417f..e37c9e6fe9 100644 --- a/ezk/34/04.md +++ b/ezk/34/04.md @@ -49,5 +49,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Then they scattered because they did not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disperse]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/34/11.md b/ezk/34/11.md index 5b01e97842..906a9257ac 100644 --- a/ezk/34/11.md +++ b/ezk/34/11.md @@ -54,6 +54,6 @@ This is a place where people live. Usually they live in houses in a settlement. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/34/25.md b/ezk/34/25.md index cbbfbc453e..50507d727c 100644 --- a/ezk/34/25.md +++ b/ezk/34/25.md @@ -65,4 +65,4 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "from the control of those who made * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/34/30.md b/ezk/34/30.md index 2611e524b4..119a696802 100644 --- a/ezk/34/30.md +++ b/ezk/34/30.md @@ -18,6 +18,6 @@ This speaks of the people of Israel as if they were a flock of sheep and Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/35/01.md b/ezk/35/01.md index f45e1b1eee..2fa9b027fc 100644 --- a/ezk/35/01.md +++ b/ezk/35/01.md @@ -44,9 +44,9 @@ The abstract nouns "desolation" and "horror" can be translated as adjectives." A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/ezk/35/04.md b/ezk/35/04.md index 94a72678c6..c063a8ed37 100644 --- a/ezk/35/04.md +++ b/ezk/35/04.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here "bloodshed" is a metonym for killing. AT: "Since you did not hate it when e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/ezk/35/07.md b/ezk/35/07.md index 3c27e94e91..e3f140da43 100644 --- a/ezk/35/07.md +++ b/ezk/35/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ Here "you" is plural. God is speaking to the people of Mount Seir, rather than t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/35/10.md b/ezk/35/10.md index b7944d0463..c09b843c0e 100644 --- a/ezk/35/10.md +++ b/ezk/35/10.md @@ -33,5 +33,5 @@ Possible meanings are 1) "I will punish you because of your anger and jealousy" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/35/12.md b/ezk/35/12.md index 462a2f6bdf..cc8e1bd3af 100644 --- a/ezk/35/12.md +++ b/ezk/35/12.md @@ -18,7 +18,7 @@ The people of Mount Seir taking the land of Israel and using it for themselves i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/contempt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/01.md b/ezk/36/01.md index 65413db312..0a2f08a48d 100644 --- a/ezk/36/01.md +++ b/ezk/36/01.md @@ -38,8 +38,8 @@ Here, "lips" and "tongues" represent people speaking. AT: "people are saying bad * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] diff --git a/ezk/36/04.md b/ezk/36/04.md index bd417da181..60a58dbbe3 100644 --- a/ezk/36/04.md +++ b/ezk/36/04.md @@ -58,8 +58,8 @@ The words "fury" and "anger" mean basically the same thing. Together they emphas * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/ezk/36/08.md b/ezk/36/08.md index 6a2dbd6010..1ece833e7d 100644 --- a/ezk/36/08.md +++ b/ezk/36/08.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "my people, Israel, will plow your ground * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/10.md b/ezk/36/10.md index 6c74c28d84..02011919ca 100644 --- a/ezk/36/10.md +++ b/ezk/36/10.md @@ -38,7 +38,7 @@ It is implied that in the past children died because there was not enough food i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/16.md b/ezk/36/16.md index 986b31f74b..18b234717f 100644 --- a/ezk/36/16.md +++ b/ezk/36/16.md @@ -36,9 +36,9 @@ The people worshiping idols is spoken of as if the idols made the land physicall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] diff --git a/ezk/36/26.md b/ezk/36/26.md index 65e2a1cede..8774b6f4c9 100644 --- a/ezk/36/26.md +++ b/ezk/36/26.md @@ -32,10 +32,10 @@ A person acting or behaving in a certain way is spoken of is if it were a person # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/ezk/36/intro.md b/ezk/36/intro.md index e48b062ddc..0704540a47 100644 --- a/ezk/36/intro.md +++ b/ezk/36/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Israel restored ##### -Israel is promised to be restored by Yahweh. Because of his honor, God will bring Israel back to their land. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +Israel is promised to be restored by Yahweh. Because of his honor, God will bring Israel back to their land. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ##### New hearts ##### diff --git a/ezk/37/04.md b/ezk/37/04.md index b1ddba24b2..7b1fcf3072 100644 --- a/ezk/37/04.md +++ b/ezk/37/04.md @@ -29,8 +29,8 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/07.md b/ezk/37/07.md index 344c9f5ddc..9b1bc8361b 100644 --- a/ezk/37/07.md +++ b/ezk/37/07.md @@ -20,4 +20,4 @@ The noun "breath" can be stated as the verb "breathing." AT: "But they were not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/11.md b/ezk/37/11.md index d11a6229b8..672a7f782e 100644 --- a/ezk/37/11.md +++ b/ezk/37/11.md @@ -17,6 +17,6 @@ Yahweh restoring the people and bringing them back to their land is spoken of as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/13.md b/ezk/37/13.md index e7419b5bda..d31d4cb5b4 100644 --- a/ezk/37/13.md +++ b/ezk/37/13.md @@ -14,5 +14,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/15.md b/ezk/37/15.md index b3cf38b8aa..10ddb8aee7 100644 --- a/ezk/37/15.md +++ b/ezk/37/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to the Israelites who lived in the northern kingdom of Israel. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/24.md b/ezk/37/24.md index 6f4ce79a48..800cb46ef5 100644 --- a/ezk/37/24.md +++ b/ezk/37/24.md @@ -27,7 +27,7 @@ This speaks of acting or behaving in a certain way as if it were a person walkin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/ezk/37/intro.md b/ezk/37/intro.md index 19d96c2303..62e9e2aff4 100644 --- a/ezk/37/intro.md +++ b/ezk/37/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Israel restored ##### -God will unite the two kingdoms of Israel and Judah and the Messiah will rule over them. This will come in a prophesied day of restoration. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +God will unite the two kingdoms of Israel and Judah and the Messiah will rule over them. This will come in a prophesied day of restoration. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/ezk/38/01.md b/ezk/38/01.md index 21f5f04f69..7a4602c43b 100644 --- a/ezk/38/01.md +++ b/ezk/38/01.md @@ -40,9 +40,9 @@ This idiom means "I am your enemy." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/ezk/38/07.md b/ezk/38/07.md index 1af782c71b..a9a6467fdd 100644 --- a/ezk/38/07.md +++ b/ezk/38/07.md @@ -40,10 +40,10 @@ This simile means the army will be so large that it will cover the entire land. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/38/10.md b/ezk/38/10.md index 4653493009..d1d8450ff6 100644 --- a/ezk/38/10.md +++ b/ezk/38/10.md @@ -41,10 +41,10 @@ Here "ruins" refers to the people who live in the destroyed cities. AT: "against # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/39/01.md b/ezk/39/01.md index b2a9c6de3a..1fbfdf62e3 100644 --- a/ezk/39/01.md +++ b/ezk/39/01.md @@ -37,5 +37,5 @@ Knocking Gog's bow and arrows out of his hands is spoken of as if God is destroy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/39/04.md b/ezk/39/04.md index ce732c5b99..64bff71403 100644 --- a/ezk/39/04.md +++ b/ezk/39/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/ezk/39/12.md b/ezk/39/12.md index 2f4e6929d1..5dcad9418f 100644 --- a/ezk/39/12.md +++ b/ezk/39/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/ezk/39/23.md b/ezk/39/23.md index 9656a8209b..354551fc28 100644 --- a/ezk/39/23.md +++ b/ezk/39/23.md @@ -31,8 +31,8 @@ This speaks of the people's disgusting behavior as if they were physically uncle * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/39/25.md b/ezk/39/25.md index 4c5fae43ba..5309134082 100644 --- a/ezk/39/25.md +++ b/ezk/39/25.md @@ -29,14 +29,14 @@ Here "sight" is a metonym for understanding. AT: "many nations will understand t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/01.md b/ezk/40/01.md index 78d2c8b440..e63c808d16 100644 --- a/ezk/40/01.md +++ b/ezk/40/01.md @@ -31,4 +31,4 @@ Here "hand" refers to Yahweh's power to show Ezekiel supernatural visions. See h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/03.md b/ezk/40/03.md index 01ad51b1c5..8c00b98265 100644 --- a/ezk/40/03.md +++ b/ezk/40/03.md @@ -37,7 +37,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/ezk/40/05.md b/ezk/40/05.md index 4c52498318..d1e6821881 100644 --- a/ezk/40/05.md +++ b/ezk/40/05.md @@ -49,5 +49,5 @@ This was a covering in front of an entrance with columns or posts for support. S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/20.md b/ezk/40/20.md index fbf5639c37..c1e0ad1f52 100644 --- a/ezk/40/20.md +++ b/ezk/40/20.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to the gate on the eastern side of the outer courtyard. AT: "the mai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/22.md b/ezk/40/22.md index fe79b4e106..5cb2a1e5d4 100644 --- a/ezk/40/22.md +++ b/ezk/40/22.md @@ -45,5 +45,5 @@ about 54 meters # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/24.md b/ezk/40/24.md index dac0100673..57a3a998b4 100644 --- a/ezk/40/24.md +++ b/ezk/40/24.md @@ -16,4 +16,4 @@ about 13.5 meters # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/26.md b/ezk/40/26.md index b5e455e876..26a09b771c 100644 --- a/ezk/40/26.md +++ b/ezk/40/26.md @@ -16,5 +16,5 @@ about 54 meters (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/28.md b/ezk/40/28.md index b8e70e0d99..dbd097bac2 100644 --- a/ezk/40/28.md +++ b/ezk/40/28.md @@ -45,5 +45,5 @@ about 2.7 meters # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/46.md b/ezk/40/46.md index 69a8c80c09..4c4d962381 100644 --- a/ezk/40/46.md +++ b/ezk/40/46.md @@ -36,7 +36,7 @@ This refers to the temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/ezk/41/21.md b/ezk/41/21.md index 4aa5e3f4cd..fff3dd4800 100644 --- a/ezk/41/21.md +++ b/ezk/41/21.md @@ -21,5 +21,5 @@ Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekie # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/42/15.md b/ezk/42/15.md index 49aaabbd53..749f039129 100644 --- a/ezk/42/15.md +++ b/ezk/42/15.md @@ -5,5 +5,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/01.md b/ezk/43/01.md index 17fe8a66e5..295f124fed 100644 --- a/ezk/43/01.md +++ b/ezk/43/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ This simply means "a lot of water." It could refer to a loud river or a large wa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/13.md b/ezk/43/13.md index 8fcdf2ae3b..63af6a217d 100644 --- a/ezk/43/13.md +++ b/ezk/43/13.md @@ -24,4 +24,4 @@ a narrow and flat surface that sticks out from a wall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/15.md b/ezk/43/15.md index 9ffa5174ca..47bf53fd40 100644 --- a/ezk/43/15.md +++ b/ezk/43/15.md @@ -16,4 +16,4 @@ The horns were the parts of the altar at the four corners of the altar that stuc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/20.md b/ezk/43/20.md index 52808a63ea..ea11dec3ba 100644 --- a/ezk/43/20.md +++ b/ezk/43/20.md @@ -9,7 +9,7 @@ The horns were the parts of the altar at the four corners of the altar that stuc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/ezk/44/01.md b/ezk/44/01.md index 50663e2415..4770f5f548 100644 --- a/ezk/44/01.md +++ b/ezk/44/01.md @@ -25,9 +25,9 @@ covering in front of an entrance with columns or posts for support. In this case # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/04.md b/ezk/44/04.md index 4567817e99..2deb48f889 100644 --- a/ezk/44/04.md +++ b/ezk/44/04.md @@ -27,6 +27,6 @@ See how you translated this in [Ezekiel 1:28](../01/27.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/06.md b/ezk/44/06.md index ab59f3d856..b2a6388ae4 100644 --- a/ezk/44/06.md +++ b/ezk/44/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ See how you translated this in [Ezekiel 5:9](../05/09.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] diff --git a/ezk/44/08.md b/ezk/44/08.md index 70ad908411..8e5cb38c7b 100644 --- a/ezk/44/08.md +++ b/ezk/44/08.md @@ -6,7 +6,7 @@ Yahweh continues giving Ezekiel his message to the house of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/15.md b/ezk/44/15.md index b9c09f87e5..fb68a74f2e 100644 --- a/ezk/44/15.md +++ b/ezk/44/15.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is an idiom. "stopped listening and obeying me" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/17.md b/ezk/44/17.md index 3682131ae3..b39c87698e 100644 --- a/ezk/44/17.md +++ b/ezk/44/17.md @@ -24,5 +24,5 @@ A turban is a head covering that is that is made of a long cloth wrapped around # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/25.md b/ezk/44/25.md index 2127663a15..f1a1187bc3 100644 --- a/ezk/44/25.md +++ b/ezk/44/25.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/ezk/44/30.md b/ezk/44/30.md index d7ac7182c2..711d088211 100644 --- a/ezk/44/30.md +++ b/ezk/44/30.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be translated in active form. AT: "or any creature that a bird or a wil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mealoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/ezk/45/06.md b/ezk/45/06.md index 9885117e20..763ec1f253 100644 --- a/ezk/45/06.md +++ b/ezk/45/06.md @@ -20,5 +20,5 @@ It is implied that these are the western and eastern borders of the land of Isra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/45/08.md b/ezk/45/08.md index 702f0d0afe..a7875d95ef 100644 --- a/ezk/45/08.md +++ b/ezk/45/08.md @@ -8,6 +8,6 @@ Yahweh continues giving Ezekiel his message to the house of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/45/18.md b/ezk/45/18.md index a036642b9e..1111772e17 100644 --- a/ezk/45/18.md +++ b/ezk/45/18.md @@ -34,8 +34,8 @@ The word "you" is singular and refers to whoever is the prince in Israel. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/46/01.md b/ezk/46/01.md index b04504f4b7..891ae43691 100644 --- a/ezk/46/01.md +++ b/ezk/46/01.md @@ -21,9 +21,9 @@ See how you translated this in [Ezekiel 40:19](../40/17.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] diff --git a/ezk/46/16.md b/ezk/46/16.md index 1e9dceaabf..3d01804c2f 100644 --- a/ezk/46/16.md +++ b/ezk/46/16.md @@ -12,4 +12,4 @@ This is the year that a servant gains freedom. This is also called the "Year of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/46/19.md b/ezk/46/19.md index 084476d9dc..ddadf20873 100644 --- a/ezk/46/19.md +++ b/ezk/46/19.md @@ -12,10 +12,10 @@ See how you translated this in [Ezekiel 10:5](../10/03.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/ezk/47/01.md b/ezk/47/01.md index 5634efb574..6e2b6b98d0 100644 --- a/ezk/47/01.md +++ b/ezk/47/01.md @@ -15,6 +15,6 @@ This is the right side of the altar when a person looks at it while they are fac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/11.md b/ezk/47/11.md index c46d7cc4ba..c83260ca82 100644 --- a/ezk/47/11.md +++ b/ezk/47/11.md @@ -10,5 +10,5 @@ places with shallow water and grasses growing in deep mud * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/13.md b/ezk/47/13.md index 93e9b385fb..f85e54dc7a 100644 --- a/ezk/47/13.md +++ b/ezk/47/13.md @@ -10,7 +10,7 @@ In those days a person would raise his right hand to show that he realized that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/01.md b/ezk/48/01.md index a53f527e62..c6ba57354c 100644 --- a/ezk/48/01.md +++ b/ezk/48/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ names of towns. See how you translated this in [Ezekiel 47:15-17](../47/15.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] diff --git a/ezk/48/10.md b/ezk/48/10.md index b4e752c3ca..08be22b3b9 100644 --- a/ezk/48/10.md +++ b/ezk/48/10.md @@ -19,6 +19,6 @@ Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/13.md b/ezk/48/13.md index 5a8051f991..b9923f0478 100644 --- a/ezk/48/13.md +++ b/ezk/48/13.md @@ -8,5 +8,5 @@ Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekie # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/30.md b/ezk/48/30.md index 6639bfdab0..56aed1172f 100644 --- a/ezk/48/30.md +++ b/ezk/48/30.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/ezr/01/01.md b/ezr/01/01.md index 8c8cd932d4..dc6dc138f2 100644 --- a/ezr/01/01.md +++ b/ezr/01/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ You may need to make explicit that the house was for people to worship Yahweh. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/ezr/01/03.md b/ezr/01/03.md index 9ed13d071e..a22bf1749c 100644 --- a/ezr/01/03.md +++ b/ezr/01/03.md @@ -12,7 +12,7 @@ Those Israelites who choose to stay where they are should help those who choose * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/ezr/02/01.md b/ezr/02/01.md index 10bdec3488..46228472b6 100644 --- a/ezr/02/01.md +++ b/ezr/02/01.md @@ -26,4 +26,4 @@ This refers to the list of men in 2:3-35. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/70.md b/ezr/02/70.md index d5c9a07315..7111547114 100644 --- a/ezr/02/70.md +++ b/ezr/02/70.md @@ -9,4 +9,4 @@ Everyone went back to their home towns in Judea. Not everyone resettled in Jerus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/03/01.md b/ezr/03/01.md index 6596e0fd36..850e469171 100644 --- a/ezr/03/01.md +++ b/ezr/03/01.md @@ -25,13 +25,13 @@ This can be translated in active form. You may need to make explicit whom and wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/03/03.md b/ezr/03/03.md index 7e8827a011..685724c096 100644 --- a/ezr/03/03.md +++ b/ezr/03/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a festival that was celebrated for eight days during the seventh month o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] diff --git a/ezr/03/10.md b/ezr/03/10.md index 040db533cc..2208ae157e 100644 --- a/ezr/03/10.md +++ b/ezr/03/10.md @@ -33,6 +33,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully" or "faithful." AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/03/12.md b/ezr/03/12.md index 374bbab3b4..3b05238180 100644 --- a/ezr/03/12.md +++ b/ezr/03/12.md @@ -14,4 +14,4 @@ This refers to emotional expression of sorrow involving tears and vocal sounds. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patriarchs]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/01.md b/ezr/04/01.md index 08ede37967..773e10e92d 100644 --- a/ezr/04/01.md +++ b/ezr/04/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ He ruled in Assyria before Cyrus ruled in Persia. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/03.md b/ezr/04/03.md index 8d37215210..0cdbdf63e0 100644 --- a/ezr/04/03.md +++ b/ezr/04/03.md @@ -11,4 +11,4 @@ Possible meanings are 1) the Jewish leader felt that Cyrus had authorized only t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/07.md b/ezr/04/07.md index b3e5ae9ff9..dfcc3b2032 100644 --- a/ezr/04/07.md +++ b/ezr/04/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ man's name. See how you translated this in [Esra 2:1](../02/01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/11.md b/ezr/04/11.md index 5a2becb801..b947e5a84c 100644 --- a/ezr/04/11.md +++ b/ezr/04/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ The city is a metonym for the people who live in it. AT: "a city that they plan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/23.md b/ezr/04/23.md index 9c2cfc2a3c..12ddb756fe 100644 --- a/ezr/04/23.md +++ b/ezr/04/23.md @@ -18,7 +18,7 @@ This delay lasted about 16 years. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/01.md b/ezr/05/01.md index 9ded1f95c6..9becdded5d 100644 --- a/ezr/05/01.md +++ b/ezr/05/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ This was the temple of God. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/08.md b/ezr/05/08.md index 9a13e3325c..0309c19afe 100644 --- a/ezr/05/08.md +++ b/ezr/05/08.md @@ -14,7 +14,7 @@ wood for building * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/11.md b/ezr/05/11.md index 8667240a9f..46310f9ee4 100644 --- a/ezr/05/11.md +++ b/ezr/05/11.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be translated in active form. AT: "that the great king of Israel had bu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/06.md b/ezr/06/06.md index 6aedb1041e..493d691304 100644 --- a/ezr/06/06.md +++ b/ezr/06/06.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was ac # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/08.md b/ezr/06/08.md index d1e6b4362d..e2478fe63e 100644 --- a/ezr/06/08.md +++ b/ezr/06/08.md @@ -23,6 +23,6 @@ This can be translated in active form. AT: "Whatever they need" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/13.md b/ezr/06/13.md index d589bad227..c15b6adb44 100644 --- a/ezr/06/13.md +++ b/ezr/06/13.md @@ -19,13 +19,13 @@ King Darius had been ruling for five years, so he was now in year number six of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/haggai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] diff --git a/ezr/06/16.md b/ezr/06/16.md index 0c988db7a3..c2a4da1b26 100644 --- a/ezr/06/16.md +++ b/ezr/06/16.md @@ -16,13 +16,13 @@ The abstract noun "work divisions" can be expressed with a verbal phrase. AT: "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/ezr/06/21.md b/ezr/06/21.md index f6213a1c36..947f4e16fc 100644 --- a/ezr/06/21.md +++ b/ezr/06/21.md @@ -24,12 +24,12 @@ This refers to building the temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/06.md b/ezr/07/06.md index f39695827c..11ef86d893 100644 --- a/ezr/07/06.md +++ b/ezr/07/06.md @@ -14,11 +14,11 @@ This refers to the seventh year of his reign. AT: "in the seventh year that Arta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/ezr/07/11.md b/ezr/07/11.md index ffcd3bb129..8008434f80 100644 --- a/ezr/07/11.md +++ b/ezr/07/11.md @@ -18,8 +18,8 @@ The word "you" refers to Ezra. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/17.md b/ezr/07/17.md index 405cea2008..36abe707cc 100644 --- a/ezr/07/17.md +++ b/ezr/07/17.md @@ -17,6 +17,6 @@ The phrase "your brothers" refers to the people who were doing this work with Ez * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/27.md b/ezr/07/27.md index dea2eeacec..c5ba311dc7 100644 --- a/ezr/07/27.md +++ b/ezr/07/27.md @@ -27,9 +27,9 @@ Here Yahweh's hand represents what he did to help Ezra. AT: "because Yahweh has * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/15.md b/ezr/08/15.md index dcda6f935b..b2df4b5539 100644 --- a/ezr/08/15.md +++ b/ezr/08/15.md @@ -29,4 +29,4 @@ There were apparently three men with the same name. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/18.md b/ezr/08/18.md index 42504dd671..ff1657d2fd 100644 --- a/ezr/08/18.md +++ b/ezr/08/18.md @@ -36,7 +36,7 @@ people with specific authority within a government system * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/ezr/08/21.md b/ezr/08/21.md index 89ef2e2beb..5bff22e84d 100644 --- a/ezr/08/21.md +++ b/ezr/08/21.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here seeking God is a metaphor for asking God to do something for them. AT: "So * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/24.md b/ezr/08/24.md index 5a034153a5..d7c679bce1 100644 --- a/ezr/08/24.md +++ b/ezr/08/24.md @@ -8,4 +8,4 @@ See how you translated these men's names in [Esra 8:19](./18.md). (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/35.md b/ezr/08/35.md index f57f9c3aa1..afdad6ea36 100644 --- a/ezr/08/35.md +++ b/ezr/08/35.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was ac * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/ezr/09/01.md b/ezr/09/01.md index 5d0b24b2a1..afce0cdb25 100644 --- a/ezr/09/01.md +++ b/ezr/09/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ have married people from other lands and have adopted their religion # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] diff --git a/ezr/09/10.md b/ezr/09/10.md index db733125c3..b9efb25a72 100644 --- a/ezr/09/10.md +++ b/ezr/09/10.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/ezr/09/13.md b/ezr/09/13.md index 47599ba371..36e3a209fb 100644 --- a/ezr/09/13.md +++ b/ezr/09/13.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be translated as a statement. AT: "I am afraid that you will be angry . * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/09/15.md b/ezr/09/15.md index b1cd09100d..2f5dbd8737 100644 --- a/ezr/09/15.md +++ b/ezr/09/15.md @@ -14,6 +14,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/10/01.md b/ezr/10/01.md index 24971c1434..686a9c6761 100644 --- a/ezr/10/01.md +++ b/ezr/10/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ This was made as a public confession, not as a boastful claim. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/ezr/10/12.md b/ezr/10/12.md index 5948ee7f5b..cae4507eca 100644 --- a/ezr/10/12.md +++ b/ezr/10/12.md @@ -4,5 +4,5 @@ This litotes can be translated in positive form. AT: "we will need a long time t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/01.md b/gal/01/01.md index c1dbf49e95..a622b144c5 100644 --- a/gal/01/01.md +++ b/gal/01/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here this means fellow Christians, including both men and women, since all belie * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/03.md b/gal/01/03.md index b9db31879e..f23d7f8eb0 100644 --- a/gal/01/03.md +++ b/gal/01/03.md @@ -18,7 +18,7 @@ This refers to "God our Father." He is our God and our Father. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/15.md b/gal/01/15.md index 80fe70bd3c..717b04a541 100644 --- a/gal/01/15.md +++ b/gal/01/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an expression that means talking with other people. AT: "ask people to h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/gal/02/01.md b/gal/02/01.md index 0a78bc9984..1bf11aa1cd 100644 --- a/gal/02/01.md +++ b/gal/02/01.md @@ -26,5 +26,5 @@ Paul uses running as a metaphor for work, and he uses a double negative to empha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/06.md b/gal/02/06.md index 3d8620d11d..ad85c69469 100644 --- a/gal/02/06.md +++ b/gal/02/06.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God trusted me" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/09.md b/gal/02/09.md index dbb5b8e5f6..ac3a21e4fe 100644 --- a/gal/02/09.md +++ b/gal/02/09.md @@ -30,6 +30,6 @@ You may need to make explicit what about the poor he was to remember. AT: "remem * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/11.md b/gal/02/11.md index 41a977a4f5..21e949fded 100644 --- a/gal/02/11.md +++ b/gal/02/11.md @@ -27,5 +27,5 @@ Jews who had become Christians, but who demanded that those who believe in Chris * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/13.md b/gal/02/13.md index 24d1e4b6a7..068eab9d83 100644 --- a/gal/02/13.md +++ b/gal/02/13.md @@ -12,9 +12,9 @@ Possible meanings are 1) force by using words or 2) persuade . # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/15.md b/gal/02/15.md index aca4775126..c57064aec7 100644 --- a/gal/02/15.md +++ b/gal/02/15.md @@ -20,8 +20,8 @@ The word "flesh" is a synecdoche for the whole person. AT: "no person" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/gal/02/20.md b/gal/02/20.md index 2c54a79991..b0a7f64162 100644 --- a/gal/02/20.md +++ b/gal/02/20.md @@ -31,4 +31,4 @@ Paul is describing a situation that never existed. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/03/01.md b/gal/03/01.md index 3fca9cbc51..d0cf4e73b4 100644 --- a/gal/03/01.md +++ b/gal/03/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "flesh" is a metonym for effort. AT: "by your own effort" or "by your o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/gal/03/06.md b/gal/03/06.md index 8b2f34b323..eb86524a8a 100644 --- a/gal/03/06.md +++ b/gal/03/06.md @@ -33,9 +33,9 @@ Because God made the promise to Abraham and they wrote it down before the promis * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/gal/03/13.md b/gal/03/13.md index 17f60c6eef..b55306ee48 100644 --- a/gal/03/13.md +++ b/gal/03/13.md @@ -34,7 +34,7 @@ The word "we" includes the people who would read the letter. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/03/21.md b/gal/03/21.md index bc430e8a33..bba30f2559 100644 --- a/gal/03/21.md +++ b/gal/03/21.md @@ -29,7 +29,7 @@ Paul is treating scripture as though it were a person and is speaking of God, wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/gal/03/27.md b/gal/03/27.md index 8013f742ba..9a035a7b82 100644 --- a/gal/03/27.md +++ b/gal/03/27.md @@ -19,7 +19,7 @@ The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inheri * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/gal/04/03.md b/gal/04/03.md index e86e070ba5..45a5facc26 100644 --- a/gal/04/03.md +++ b/gal/04/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/gal/04/06.md b/gal/04/06.md index 115a7f994c..64f6d60082 100644 --- a/gal/04/06.md +++ b/gal/04/06.md @@ -36,6 +36,6 @@ The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inheri * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/12.md b/gal/04/12.md index a066c53390..c2055247b9 100644 --- a/gal/04/12.md +++ b/gal/04/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "You treated me well" or "You treated m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/21.md b/gal/04/21.md index f8b1ed0433..dbfa2fd2c6 100644 --- a/gal/04/21.md +++ b/gal/04/21.md @@ -12,5 +12,5 @@ Paul is introducing what he will say next. AT: "you need to learn what the law r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/24.md b/gal/04/24.md index 2fed9817e1..5389498354 100644 --- a/gal/04/24.md +++ b/gal/04/24.md @@ -33,5 +33,5 @@ Hagar is a slave and her children are slaves with her. AT: "Jerusalem, like Haga * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/26.md b/gal/04/26.md index f36467fce0..2a00d4c1f9 100644 --- a/gal/04/26.md +++ b/gal/04/26.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here "you" refers to the barren woman and is singular. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/30.md b/gal/04/30.md index 215256d3b4..c12c6932f0 100644 --- a/gal/04/30.md +++ b/gal/04/30.md @@ -8,8 +8,8 @@ The words "we are children" are understood from the previous phrase. This can be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/05/01.md b/gal/05/01.md index 21136c050d..eb6303b8a7 100644 --- a/gal/05/01.md +++ b/gal/05/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul is using circumcision as a metonym for Judaism. AT: "if you turn to the Jew # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] diff --git a/gal/05/13.md b/gal/05/13.md index de7da24772..bfcbb207c3 100644 --- a/gal/05/13.md +++ b/gal/05/13.md @@ -30,10 +30,10 @@ The words "you," "your," and "yourself" are all singular. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/05/22.md b/gal/05/22.md index 1bf47c9624..e6e7e6167a 100644 --- a/gal/05/22.md +++ b/gal/05/22.md @@ -16,10 +16,10 @@ The sinful nature is spoken of as if it were a person that had passions and desi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/gal/05/25.md b/gal/05/25.md index 301d9cd70c..0f8362e837 100644 --- a/gal/05/25.md +++ b/gal/05/25.md @@ -14,4 +14,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/05/intro.md b/gal/05/intro.md index 1b16aa22d9..3e2b3788f2 100644 --- a/gal/05/intro.md +++ b/gal/05/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Paul continues talking about the law of Moses as something which traps or enslav #### Special concepts in this chapter #### ##### Fruit of the Spirit ##### -Many scholars have observed that the phrase "the fruit of the Spirit" is singular and not plural, even though it begins a list of several things. The singular form should remain in translation in a singular form if possible. Do not translate: "the fruits of the spirit are" in attempt to force agreement. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]]) +Many scholars have observed that the phrase "the fruit of the Spirit" is singular and not plural, even though it begins a list of several things. The singular form should remain in translation in a singular form if possible. Do not translate: "the fruits of the spirit are" in attempt to force agreement. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/gal/06/03.md b/gal/06/03.md index 6b5aa4b274..eac33091a2 100644 --- a/gal/06/03.md +++ b/gal/06/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/06/06.md b/gal/06/06.md index a3afc475e0..185aa898a9 100644 --- a/gal/06/06.md +++ b/gal/06/06.md @@ -32,13 +32,13 @@ Planting seeds is a metaphor for doing deeds that will have consequences later. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/06/09.md b/gal/06/09.md index 1d2212e080..750c52f0a7 100644 --- a/gal/06/09.md +++ b/gal/06/09.md @@ -25,6 +25,6 @@ doing good to others for their well-being # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/06/14.md b/gal/06/14.md index 51045ba0ae..c9bc4c62f1 100644 --- a/gal/06/14.md +++ b/gal/06/14.md @@ -43,5 +43,5 @@ Possible meanings are 1) that believers in general are the Israel of God or 2) " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/01/11.md b/gen/01/11.md index c6b1eb6991..048de7b409 100644 --- a/gen/01/11.md +++ b/gen/01/11.md @@ -37,6 +37,6 @@ This refers to the third day that the universe existed. See how you translated " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/01/22.md b/gen/01/22.md index 4be80393ce..4e161ec8bb 100644 --- a/gen/01/22.md +++ b/gen/01/22.md @@ -30,4 +30,4 @@ This refers to the fifth day that the universe existed. See how you translated " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/01/28.md b/gen/01/28.md index 720145edf2..3e69e160b7 100644 --- a/gen/01/28.md +++ b/gen/01/28.md @@ -14,4 +14,4 @@ Fill the earth with people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/02/01.md b/gen/02/01.md index cc9c29e463..4a159a9f4f 100644 --- a/gen/02/01.md +++ b/gen/02/01.md @@ -40,5 +40,5 @@ Possible meanings are 1) God caused the seventh day to produce good result or 2) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/02/15.md b/gen/02/15.md index 44f3f20cfa..6411e9895d 100644 --- a/gen/02/15.md +++ b/gen/02/15.md @@ -40,4 +40,4 @@ In some languages it would be natural to first say what is not permitted and to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/03/01.md b/gen/03/01.md index c549334ca1..93cfad8b6a 100644 --- a/gen/03/01.md +++ b/gen/03/01.md @@ -38,4 +38,4 @@ The word "you" is plural and refers to the man and the woman. (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/03/12.md b/gen/03/12.md index 43236ef101..d79b86d17e 100644 --- a/gen/03/12.md +++ b/gen/03/12.md @@ -6,4 +6,4 @@ God already knew what the woman had done. When he asked this question, he was gi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/03/14.md b/gen/03/14.md index 8d6d403091..4a8599b10d 100644 --- a/gen/03/14.md +++ b/gen/03/14.md @@ -35,4 +35,4 @@ The words "he" and "his" refer to the woman's descendant. If "seed" was translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/03.md b/gen/04/03.md index 68072b9b35..e12d4f5426 100644 --- a/gen/04/03.md +++ b/gen/04/03.md @@ -29,8 +29,8 @@ This means that the expression on his face showed that he was angry or jealous. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/intro.md b/gen/04/intro.md index 3acf8dafa1..8da43e1c45 100644 --- a/gen/04/intro.md +++ b/gen/04/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Most of the text in this chapter is prose, but 4:23-24 is poetry. If the transla ##### Vengeance ##### -The theme of vengeance is important in this chapter. Ancient Hebrew society allowed for people to seek revenge if a relative was murdered. After Cain murdered his brother Abel, he thought that he would be helpless against this danger because he had been driven away from God's protection. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +The theme of vengeance is important in this chapter. Ancient Hebrew society allowed for people to seek revenge if a relative was murdered. After Cain murdered his brother Abel, he thought that he would be helpless against this danger because he had been driven away from God's protection. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) The theme of vengeance continues with the words of Lamech, who had killed someone for injuring him: "I have killed a man for wounding me, a young man for bruising me. If Cain is avenged seven times as much, truly Lamech will be avenged seventy-seven times as much" (Gen. 4:23b-24). diff --git a/gen/06/11.md b/gen/06/11.md index 906f6ba41c..0f6be9d00e 100644 --- a/gen/06/11.md +++ b/gen/06/11.md @@ -28,6 +28,6 @@ How a person behaves is spoken of as if it were a way or road. AT: "had stopped # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/06/13.md b/gen/06/13.md index 6b1fb14a22..c40ba1c067 100644 --- a/gen/06/13.md +++ b/gen/06/13.md @@ -45,5 +45,5 @@ A cubit was a unit of measure, a little less than half a meter long. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/06/20.md b/gen/06/20.md index 7b5bb0c8e6..0e29d1754b 100644 --- a/gen/06/20.md +++ b/gen/06/20.md @@ -30,4 +30,4 @@ These two sentences mean the same thing. The second sentence explains the first * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/01.md b/gen/07/01.md index a31737ed1f..0ecdf36078 100644 --- a/gen/07/01.md +++ b/gen/07/01.md @@ -38,7 +38,7 @@ These were animals that God did not allow people to eat or to sacrifice. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/gen/07/04.md b/gen/07/04.md index 4cf5f6787a..d844e1cff7 100644 --- a/gen/07/04.md +++ b/gen/07/04.md @@ -10,4 +10,4 @@ This refers to physical life. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/08.md b/gen/07/08.md index 7628761bcc..46ce768ac7 100644 --- a/gen/07/08.md +++ b/gen/07/08.md @@ -30,5 +30,5 @@ The implicit information, "it started to rain" can be made explicit. AT: "it sta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/17.md b/gen/07/17.md index d0dbe96848..3dae0f19eb 100644 --- a/gen/07/17.md +++ b/gen/07/17.md @@ -17,4 +17,4 @@ Verses 13-18 repeat for a third time and give more detail about how Noah went in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/21.md b/gen/07/21.md index eeb5f2f206..95c9b3e24f 100644 --- a/gen/07/21.md +++ b/gen/07/21.md @@ -22,5 +22,5 @@ This refers to physical death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/23.md b/gen/07/23.md index b60f9ee7c9..8a4f0bfe87 100644 --- a/gen/07/23.md +++ b/gen/07/23.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated in active form. AT: "God destroyed them all" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/04.md b/gen/08/04.md index 2fccf3e547..76c53d1081 100644 --- a/gen/08/04.md +++ b/gen/08/04.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be made more explicit: "appeared above the surface of the water." (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ararat]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/08.md b/gen/08/08.md index 20edeb5d29..8a3ab10587 100644 --- a/gen/08/08.md +++ b/gen/08/08.md @@ -13,4 +13,4 @@ If you use masculine pronouns for the word "dove," you may need to insert Noah's # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/18.md b/gen/08/18.md index f09af47fbb..b7341c1dff 100644 --- a/gen/08/18.md +++ b/gen/08/18.md @@ -9,4 +9,4 @@ Some translations read "Noah came out." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/20.md b/gen/08/20.md index ca2dfbbf42..3e19cb8175 100644 --- a/gen/08/20.md +++ b/gen/08/20.md @@ -64,10 +64,10 @@ the cool, wet or snowy time of the year # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/08.md b/gen/09/08.md index d2199315ad..d685b8482b 100644 --- a/gen/09/08.md +++ b/gen/09/08.md @@ -15,4 +15,4 @@ This phrase is used in English to mark the change from God talking about what No * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/29.md b/gen/11/29.md index 0aa320d48c..da1ed8fa9d 100644 --- a/gen/11/29.md +++ b/gen/11/29.md @@ -18,4 +18,4 @@ This term describes a woman who is physically unable to conceive or bear a child * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/06.md b/gen/12/06.md index 87f3cfbd77..5f1c0609cf 100644 --- a/gen/12/06.md +++ b/gen/12/06.md @@ -22,4 +22,4 @@ Moreh was probably the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/08.md b/gen/12/08.md index bc184665ae..0a71d8800c 100644 --- a/gen/12/08.md +++ b/gen/12/08.md @@ -19,7 +19,7 @@ You may need to make explicit that he took his tent with him. "Then Abram took h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/17.md b/gen/12/17.md index aa3913836b..d0626d832d 100644 --- a/gen/12/17.md +++ b/gen/12/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ Pharaoh used this rhetorical question to show how angry he was about what Abram # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] diff --git a/gen/13/03.md b/gen/13/03.md index 747003b3f4..fff44f1516 100644 --- a/gen/13/03.md +++ b/gen/13/03.md @@ -15,5 +15,5 @@ Translators may add a footnote that says "See Genesis 12:8." The time of his tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/16.md b/gen/13/16.md index a2f750eb99..c30d87fa29 100644 --- a/gen/13/16.md +++ b/gen/13/16.md @@ -19,5 +19,5 @@ place name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/14/13.md b/gen/14/13.md index a8eb46cf93..334caa9132 100644 --- a/gen/14/13.md +++ b/gen/14/13.md @@ -37,7 +37,7 @@ This is a city in the far north of Canaan, far from Abram's camp. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/01.md b/gen/15/01.md index de2bd08d31..342ec3fdab 100644 --- a/gen/15/01.md +++ b/gen/15/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Soldiers use a shield to protect themselves from their enemies. AT: "I will prot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] diff --git a/gen/15/04.md b/gen/15/04.md index e8b628fd29..db5c8a00a7 100644 --- a/gen/15/04.md +++ b/gen/15/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ Just as Abram would not be able to count all the stars, he would not be able to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/12.md b/gen/15/12.md index a59e892563..d22adb6e9b 100644 --- a/gen/15/12.md +++ b/gen/15/12.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the owners of that land will enslave you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/16/11.md b/gen/16/11.md index 32e5eba87c..d57d2ed04e 100644 --- a/gen/16/11.md +++ b/gen/16/11.md @@ -46,6 +46,6 @@ This can also mean "he will live in hostility with." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/01.md b/gen/17/01.md index b4257d0983..e3a8644351 100644 --- a/gen/17/01.md +++ b/gen/17/01.md @@ -31,6 +31,6 @@ Here "multiply you" is an idiom that means he will give him more descendants. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/03.md b/gen/17/03.md index b4b512ec92..5438d4272e 100644 --- a/gen/17/03.md +++ b/gen/17/03.md @@ -32,7 +32,7 @@ Translators may add the following footnote: The name "Abram" means "exalted fath # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/gen/17/12.md b/gen/17/12.md index 89db7c545d..fe9bb77887 100644 --- a/gen/17/12.md +++ b/gen/17/12.md @@ -46,4 +46,4 @@ Possible meanings are 1) "killed" or 2) "sent away from the community." (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/17.md b/gen/17/17.md index bcad8dab84..40e43ac6f9 100644 --- a/gen/17/17.md +++ b/gen/17/17.md @@ -17,6 +17,6 @@ Again Abraham used a rhetorical question because he did not believe this could h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/01.md b/gen/18/01.md index 25f0f51dd8..0cbece31f7 100644 --- a/gen/18/01.md +++ b/gen/18/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ This means to bend over to humbly express respect and honor toward someone. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/01.md b/gen/19/01.md index a0584738a4..60e2340083 100644 --- a/gen/19/01.md +++ b/gen/19/01.md @@ -47,8 +47,8 @@ This is a public, outdoor place in the town. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/04.md b/gen/20/04.md index 07499ce078..f9134596e1 100644 --- a/gen/20/04.md +++ b/gen/20/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here "heart" stands for his thoughts or intentions. Also "hands" stands for his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/06.md b/gen/20/06.md index 5fa92dfbf1..b7af49ca6e 100644 --- a/gen/20/06.md +++ b/gen/20/06.md @@ -26,8 +26,8 @@ This is a euphemism for having sex with Sarah. AT: "to sleep with her" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/17.md b/gen/20/17.md index 1c31f2b501..e86a814517 100644 --- a/gen/20/17.md +++ b/gen/20/17.md @@ -9,7 +9,7 @@ The full meaning can be stated explicitly. AT: "because Abimelech had taken Abra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] diff --git a/gen/21/01.md b/gen/21/01.md index 235b1774df..45c01f612e 100644 --- a/gen/21/01.md +++ b/gen/21/01.md @@ -41,4 +41,4 @@ Here the phrase "paid attention to" refers to Yahweh helping Sarah have a baby. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/09.md b/gen/22/09.md index b7e7dbcff0..bb8ef9989a 100644 --- a/gen/22/09.md +++ b/gen/22/09.md @@ -18,6 +18,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/15.md b/gen/22/15.md index 95648dde2a..517333bff5 100644 --- a/gen/22/15.md +++ b/gen/22/15.md @@ -60,4 +60,4 @@ Here "gate" represents the whole city. To "possess the gate of their enemies" me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/07.md b/gen/23/07.md index 2077c69c2b..10adcaad5f 100644 --- a/gen/23/07.md +++ b/gen/23/07.md @@ -45,5 +45,5 @@ This also tells something about the cave. The cave was at the end of Ephron's fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/10.md b/gen/23/10.md index 9dc3941001..dc3c782ba7 100644 --- a/gen/23/10.md +++ b/gen/23/10.md @@ -54,4 +54,4 @@ The nominal adjective "dead" can be stated as a verb or simply as "wife." AT: "y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/12.md b/gen/23/12.md index 6533e97802..4ccff6d24e 100644 --- a/gen/23/12.md +++ b/gen/23/12.md @@ -25,4 +25,4 @@ The nominal adjective "dead" can be stated as a verb or simply as "wife." AT: "m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/17.md b/gen/23/17.md index 55c6dc8bd5..e72077a7e0 100644 --- a/gen/23/17.md +++ b/gen/23/17.md @@ -37,4 +37,4 @@ The city gate was where the leaders of the city would meet to make important dec # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/26.md b/gen/24/26.md index 159cf891d3..33445d98c8 100644 --- a/gen/24/26.md +++ b/gen/24/26.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "continues to show" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/gen/24/39.md b/gen/24/39.md index 6cc02ee94e..b20b91d419 100644 --- a/gen/24/39.md +++ b/gen/24/39.md @@ -34,6 +34,6 @@ Languages use the words come and go differently. AT: "if you arrive at my relati * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/45.md b/gen/24/45.md index 1bd272e471..abbdc6c681 100644 --- a/gen/24/45.md +++ b/gen/24/45.md @@ -28,6 +28,6 @@ The phrase "went down" is used because the spring was somewhere lower than where # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/47.md b/gen/24/47.md index 6d350ca51b..e09c8564a0 100644 --- a/gen/24/47.md +++ b/gen/24/47.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to Bethuel, the son of Abraham's brother Nahor. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/gen/24/52.md b/gen/24/52.md index 129e1be328..b98cdcf0f8 100644 --- a/gen/24/52.md +++ b/gen/24/52.md @@ -18,6 +18,6 @@ Bowing down before God is an expression of worship to him. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/59.md b/gen/24/59.md index 55271b4d21..37d822ca25 100644 --- a/gen/24/59.md +++ b/gen/24/59.md @@ -32,4 +32,4 @@ Armies would break through the gate of their enemies' cities and conquer the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/21.md b/gen/25/21.md index 453173bd3a..1939c38f2e 100644 --- a/gen/25/21.md +++ b/gen/25/21.md @@ -21,6 +21,6 @@ Rebekah was pregnant with twins. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/04.md b/gen/26/04.md index b9e36bc788..d883825788 100644 --- a/gen/26/04.md +++ b/gen/26/04.md @@ -36,6 +36,6 @@ Here "voice" stands for Yahweh. AT: "obeyed me" (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/23.md b/gen/26/23.md index c5b1573987..7e67c26898 100644 --- a/gen/26/23.md +++ b/gen/26/23.md @@ -27,6 +27,6 @@ To "call on" means to pray or to worship. Here "name" stands for Yahweh. AT: "pr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/01.md b/gen/27/01.md index 11fade056a..082a980d12 100644 --- a/gen/27/01.md +++ b/gen/27/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ This refers to physical death. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/08.md b/gen/27/08.md index d2ce1f9e4c..1341c636ee 100644 --- a/gen/27/08.md +++ b/gen/27/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "bless" refers to the formal blessing a father pronounces on his childr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/11.md b/gen/27/11.md index 2a59dadf85..93ef44068f 100644 --- a/gen/27/11.md +++ b/gen/27/11.md @@ -15,6 +15,6 @@ Being cursed or blessed is spoken of as if a curse and a blessing are objects th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/18.md b/gen/27/18.md index 86ac11a8ca..6f9fae5648 100644 --- a/gen/27/18.md +++ b/gen/27/18.md @@ -19,5 +19,5 @@ The word "game" refers to wild animals that someone hunts and kills. See how "ga * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/29.md b/gen/27/29.md index aa05f07c7b..36e9544403 100644 --- a/gen/27/29.md +++ b/gen/27/29.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "May God bless everyone who blesses you" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/32.md b/gen/27/32.md index 15c22f1a52..f9c0ced630 100644 --- a/gen/27/32.md +++ b/gen/27/32.md @@ -14,6 +14,6 @@ Game refers to a wild animal that people hunt and kill. See how "game" was trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/34.md b/gen/27/34.md index 6849875999..fe041f94ab 100644 --- a/gen/27/34.md +++ b/gen/27/34.md @@ -9,4 +9,4 @@ This is a figure of speech meaning Jacob took what was Esau's. AT: "I have bless # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/41.md b/gen/27/41.md index 87bf807c0a..bb01db8729 100644 --- a/gen/27/41.md +++ b/gen/27/41.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Someone told Rebekah about Esau's plan" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/01.md b/gen/28/01.md index 7080df40b1..707719bcfc 100644 --- a/gen/28/01.md +++ b/gen/28/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ Bethuel was Rebekah's father. See how you translated this name in [Genesis 22:22 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/gen/28/03.md b/gen/28/03.md index 48788559a6..a9bf9a1087 100644 --- a/gen/28/03.md +++ b/gen/28/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ God giving the land of Canaan to Jacob and his descendants is spoken of as if a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/gen/28/06.md b/gen/28/06.md index b1bb3eb91d..6dcf41da34 100644 --- a/gen/28/06.md +++ b/gen/28/06.md @@ -31,6 +31,6 @@ This was another name for the region of Mesopotamia, which about the same locati * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/16.md b/gen/28/16.md index 0aa8571ed5..55a0052fc9 100644 --- a/gen/28/16.md +++ b/gen/28/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ This speaks about the entrance to the place where God lives as if it were a lite * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/26.md b/gen/29/26.md index aeee9eab03..df79d20708 100644 --- a/gen/29/26.md +++ b/gen/29/26.md @@ -12,4 +12,4 @@ The full meaning can be made explicit. AT: "next week we will give you Rachel al # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/31.md b/gen/29/31.md index 222f858087..0de709652b 100644 --- a/gen/29/31.md +++ b/gen/29/31.md @@ -33,4 +33,4 @@ Leah was experiencing emotional pain because Jacob had rejected her. The abstrac * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/14.md b/gen/30/14.md index cc660e66d0..d53461b52b 100644 --- a/gen/30/14.md +++ b/gen/30/14.md @@ -27,5 +27,5 @@ This is a rhetorical question, used to scold Rachel. This question can be transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/19.md b/gen/30/19.md index 3fc420b5b5..a6da263e82 100644 --- a/gen/30/19.md +++ b/gen/30/19.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is the name of Leah's daughter. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/33.md b/gen/30/33.md index 6e904440d5..f84ef9a28b 100644 --- a/gen/30/33.md +++ b/gen/30/33.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "If you find any goats without spots or a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/39.md b/gen/30/39.md index 60283ba285..3bc563d4f7 100644 --- a/gen/30/39.md +++ b/gen/30/39.md @@ -22,4 +22,4 @@ It can be made explicit that this happened over several years. AT: "During the s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/07.md b/gen/31/07.md index b08f67c991..dc88945d0c 100644 --- a/gen/31/07.md +++ b/gen/31/07.md @@ -28,5 +28,5 @@ Possible meanings are 1) physical harm or 2) to cause Jacob to suffer in any way # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/19.md b/gen/31/19.md index 29299dbaf7..09699b98fc 100644 --- a/gen/31/19.md +++ b/gen/31/19.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to the Euphrates River. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/26.md b/gen/31/26.md index be1713abea..a2b7f86829 100644 --- a/gen/31/26.md +++ b/gen/31/26.md @@ -32,7 +32,7 @@ This does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the import # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] diff --git a/gen/31/41.md b/gen/31/41.md index 79b102e5f7..0c0cf82ecf 100644 --- a/gen/31/41.md +++ b/gen/31/41.md @@ -44,5 +44,5 @@ The abstract noun "oppression" can be stated as "oppressed." AT: "God has seen h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/03.md b/gen/32/03.md index 65a12a603b..d4dc5e4c98 100644 --- a/gen/32/03.md +++ b/gen/32/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ The phrase "find favor" is an idiom which means to be approved of by someone. He * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] diff --git a/gen/32/27.md b/gen/32/27.md index b449a5f64a..f04b179f1f 100644 --- a/gen/32/27.md +++ b/gen/32/27.md @@ -9,5 +9,5 @@ Here "men" means "people" in general. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/29.md b/gen/32/29.md index 7b3b1f91fe..3dea3e54f5 100644 --- a/gen/32/29.md +++ b/gen/32/29.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "yet he spared my life" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/01.md b/gen/33/01.md index 596d95ebef..63a8fcc5f3 100644 --- a/gen/33/01.md +++ b/gen/33/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here the word "bow" means to bend over to humbly express respect and honor towar * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/06.md b/gen/33/06.md index 59bcf73beb..f47060f2a2 100644 --- a/gen/33/06.md +++ b/gen/33/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ The phrase "my master" is a polite way of referring to Esau. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/09.md b/gen/33/09.md index 241090b5a6..47b6cc08de 100644 --- a/gen/33/09.md +++ b/gen/33/09.md @@ -41,4 +41,4 @@ It was customary to refuse a gift first, but then to accept the gift before the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/15.md b/gen/33/15.md index c3ffe22e19..86fcf70ff5 100644 --- a/gen/33/15.md +++ b/gen/33/15.md @@ -23,4 +23,4 @@ It is implied that the house is also for his family. AT: "built a house for hims * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/18.md b/gen/33/18.md index ac6d51af4f..c5f0a48072 100644 --- a/gen/33/18.md +++ b/gen/33/18.md @@ -41,4 +41,4 @@ Translators may add a footnote that says: "The name El Elohe Israel means 'God, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/06.md b/gen/34/06.md index a92fccf411..de63682ace 100644 --- a/gen/34/06.md +++ b/gen/34/06.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "for he should not have done such a terri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/11.md b/gen/34/11.md index c4abe207a6..53772f7ef6 100644 --- a/gen/34/11.md +++ b/gen/34/11.md @@ -22,5 +22,5 @@ This means that Shechem had greatly dishonored and disgraced Dinah by forcing he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/18.md b/gen/34/18.md index 2f02ecd751..cf6209faa2 100644 --- a/gen/34/18.md +++ b/gen/34/18.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be translated as a new sentence. It can be made explicit that Shechem k # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/20.md b/gen/34/20.md index 21433202a1..07dd7612f9 100644 --- a/gen/34/20.md +++ b/gen/34/20.md @@ -26,5 +26,5 @@ This refers to marriages between the women of one group and the men of the other * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/27.md b/gen/34/27.md index b87c993ec1..56a7ad3d20 100644 --- a/gen/34/27.md +++ b/gen/34/27.md @@ -29,7 +29,7 @@ This means that Shechem had greatly dishonored and disgraced Dinah by forcing he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/gen/35/01.md b/gen/35/01.md index e112baeb4e..be3cba5658 100644 --- a/gen/35/01.md +++ b/gen/35/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ Putting on a new clothes was a sign that they had made themselves clean before a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/gen/35/06.md b/gen/35/06.md index eb1ceb09d3..6465e3d1a0 100644 --- a/gen/35/06.md +++ b/gen/35/06.md @@ -35,7 +35,7 @@ Translators may add a footnote that says: "The name Allon Bakuth means 'Oak tree * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] diff --git a/gen/35/09.md b/gen/35/09.md index 60d7c6aac2..3adafd7dcc 100644 --- a/gen/35/09.md +++ b/gen/35/09.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated in active form. AT: "but your name will no longer be Jacob" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/11.md b/gen/35/11.md index 495f2f895e..b8d9308c3a 100644 --- a/gen/35/11.md +++ b/gen/35/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "went up" is used because where God dwells is typically thought of as being # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/gen/35/23.md b/gen/35/23.md index 89e6b3b4f5..035cfe6eb3 100644 --- a/gen/35/23.md +++ b/gen/35/23.md @@ -6,7 +6,7 @@ This is the name of Rachel's female servant. See how you translated this name in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/gen/36/15.md b/gen/36/15.md index 8889f60399..ef3f8d5c61 100644 --- a/gen/36/15.md +++ b/gen/36/15.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of one of Esau's wives. See how you translated her name in [Gen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/31.md b/gen/36/31.md index e39fde35f7..2279224282 100644 --- a/gen/36/31.md +++ b/gen/36/31.md @@ -15,4 +15,4 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/07.md b/gen/37/07.md index db237c7849..952e7dc8cc 100644 --- a/gen/37/07.md +++ b/gen/37/07.md @@ -37,7 +37,7 @@ The word "us" refers to Joseph's brothers but not Joseph. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/09.md b/gen/37/09.md index d5a5a2215a..e4a285d985 100644 --- a/gen/37/09.md +++ b/gen/37/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ The means that he kept thinking about the meaning of Joseph's dream. AT: "kept t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/12.md b/gen/37/12.md index 1743ebc15f..2ae360e894 100644 --- a/gen/37/12.md +++ b/gen/37/12.md @@ -28,5 +28,5 @@ Israel wants Joseph to come back and tell him about how his brother and flocks a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/25.md b/gen/37/25.md index a6f15714a4..f7539118dd 100644 --- a/gen/37/25.md +++ b/gen/37/25.md @@ -36,7 +36,7 @@ This is a figure of speech referring to hiding Joseph's death. AT: "hide his mur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/34.md b/gen/37/34.md index 29b2a54405..4b0661c54e 100644 --- a/gen/37/34.md +++ b/gen/37/34.md @@ -30,7 +30,7 @@ The means that he be mourning from now until when he dies. AT: "Indeed when I di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/potiphar]] diff --git a/gen/38/06.md b/gen/38/06.md index fec13fd41a..3dad04d647 100644 --- a/gen/38/06.md +++ b/gen/38/06.md @@ -12,6 +12,6 @@ Yahweh killed him because he was wicked. This can be made clear. AT: "So Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/08.md b/gen/38/08.md index 37c3d45ddf..c0b3299acf 100644 --- a/gen/38/08.md +++ b/gen/38/08.md @@ -17,6 +17,6 @@ Yahweh killed him because what he did was evil. This can be made clear. AT: "So # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/12.md b/gen/38/12.md index 0753946b3a..ce80d3bb03 100644 --- a/gen/38/12.md +++ b/gen/38/12.md @@ -59,4 +59,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Judah had not given her to Shelah as a w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/39/13.md b/gen/39/13.md index fc54a5930e..2346e07585 100644 --- a/gen/39/13.md +++ b/gen/39/13.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here Potiphar's wife is accusing Joseph of trying to seize her and sleep with he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/potiphar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/39/16.md b/gen/39/16.md index 6ae0855748..b42ff6c16b 100644 --- a/gen/39/16.md +++ b/gen/39/16.md @@ -25,6 +25,6 @@ The word "us" refers to Potiphar, his wife, and includes the rest of the househo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/40/14.md b/gen/40/14.md index b1105b9381..b9c1e51c7c 100644 --- a/gen/40/14.md +++ b/gen/40/14.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "For indeed people took me" or "For indee # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/12.md b/gen/41/12.md index 07846e6f5f..27962eb892 100644 --- a/gen/41/12.md +++ b/gen/41/12.md @@ -40,9 +40,9 @@ Here "he" refers to Pharaoh. And, it stands for the soldiers that Pharaoh comman # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/39.md b/gen/41/39.md index 0d1c90048e..dd2801458b 100644 --- a/gen/41/39.md +++ b/gen/41/39.md @@ -30,7 +30,7 @@ The phrase "put you over" means to give authority. Here "land" refers to the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/50.md b/gen/41/50.md index 297abbbdda..d292d3138b 100644 --- a/gen/41/50.md +++ b/gen/41/50.md @@ -41,11 +41,11 @@ The abstract noun "affliction" can be stated as "I have suffered." AT: "in this * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/55.md b/gen/41/55.md index 1bb5dd32bc..f38d2ee71e 100644 --- a/gen/41/55.md +++ b/gen/41/55.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "earth" stands for the people from all regions. AT: "People were coming to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/05.md b/gen/42/05.md index 40f15c8b6f..4cd388f0ef 100644 --- a/gen/42/05.md +++ b/gen/42/05.md @@ -28,4 +28,4 @@ This is a way of showing respect. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-sym * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/18.md b/gen/42/18.md index 030e2f0a66..60e76fa105 100644 --- a/gen/42/18.md +++ b/gen/42/18.md @@ -38,4 +38,4 @@ This implies that Joseph would have his soldiers execute the brothers if he find * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/23.md b/gen/42/23.md index ccbe9ddf39..0e54e3e62f 100644 --- a/gen/42/23.md +++ b/gen/42/23.md @@ -31,6 +31,6 @@ This can be stated in active form. AT: "The servants did for them everything tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/26.md b/gen/42/26.md index 4eba14a2e6..260ff13377 100644 --- a/gen/42/26.md +++ b/gen/42/26.md @@ -23,5 +23,5 @@ To become afraid is spoken of as if their heart were sinking. Here "hearts" stan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/37.md b/gen/42/37.md index 4fedc088ce..cf4d1f34b2 100644 --- a/gen/42/37.md +++ b/gen/42/37.md @@ -32,4 +32,4 @@ This stands for Jacob and emphasizes his old age. AT: "me, an old man" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/03.md b/gen/43/03.md index d4474c373e..0482995374 100644 --- a/gen/43/03.md +++ b/gen/43/03.md @@ -29,4 +29,4 @@ It was common to use the phrase "go down" when speaking of traveling from Canaan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/26.md b/gen/43/26.md index fd3207dd6c..af5cbc20e1 100644 --- a/gen/43/26.md +++ b/gen/43/26.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is a way of showing honor and respect. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/28.md b/gen/43/28.md index 71265eacda..b5472cd6d4 100644 --- a/gen/43/28.md +++ b/gen/43/28.md @@ -26,6 +26,6 @@ This is a friendly way one man speaks to another man of lower rank. AT: "young m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/32.md b/gen/43/32.md index dddbbbfc52..7953076a4e 100644 --- a/gen/43/32.md +++ b/gen/43/32.md @@ -36,8 +36,8 @@ The phrase "five times" can be stated more generally. AT: "But Benjamin received * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/01.md b/gen/44/01.md index 755db62fcd..a82220da2f 100644 --- a/gen/44/01.md +++ b/gen/44/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "brother" is understood. AT: "in the youngest brother's sack" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/gen/44/06.md b/gen/44/06.md index 3ef2f6c8a3..d0b760eaca 100644 --- a/gen/44/06.md +++ b/gen/44/06.md @@ -17,6 +17,6 @@ Something that a person would never do is spoken of as if it were an object that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/08.md b/gen/44/08.md index 51140ab0d1..c3301bc2e8 100644 --- a/gen/44/08.md +++ b/gen/44/08.md @@ -41,5 +41,5 @@ This can be stated in active form. AT: "If I find the cup in one of your sacks, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/14.md b/gen/44/14.md index 3e6da36cd5..84676f80e5 100644 --- a/gen/44/14.md +++ b/gen/44/14.md @@ -13,5 +13,5 @@ Joseph uses a question to scold his brothers. AT: "Surely you know that a man li # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/18.md b/gen/44/18.md index 8744b9a76a..6c982f1475 100644 --- a/gen/44/18.md +++ b/gen/44/18.md @@ -34,6 +34,6 @@ Judah refers to Joseph with the words "my master" and "his." He also refers to h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/23.md b/gen/44/23.md index 35f625f095..a6cbb57382 100644 --- a/gen/44/23.md +++ b/gen/44/23.md @@ -45,4 +45,4 @@ Here "face" stands for the whole person. AT: "to see the man" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/27.md b/gen/44/27.md index db5c746f8b..3788945659 100644 --- a/gen/44/27.md +++ b/gen/44/27.md @@ -33,4 +33,4 @@ This stands for Jacob and emphasizes his old age. AT: "me, an old man" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/04.md b/gen/45/04.md index 62ec3a2648..eaad143118 100644 --- a/gen/45/04.md +++ b/gen/45/04.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "life" stands for the people that Joseph saved from dying during the famine * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/19.md b/gen/45/19.md index 4509a6efd8..c2ce3b4027 100644 --- a/gen/45/19.md +++ b/gen/45/19.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "I also command you to tell them" or "als # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/21.md b/gen/45/21.md index 23531ed992..17c11a2630 100644 --- a/gen/45/21.md +++ b/gen/45/21.md @@ -18,7 +18,7 @@ The donkeys were included as part of the gift. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/gen/45/24.md b/gen/45/24.md index f94e7193db..f49471a6eb 100644 --- a/gen/45/24.md +++ b/gen/45/24.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "heart" stands for the whole person. AT: "and he was astonished" or "he was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/27.md b/gen/45/27.md index dc7530281d..033abac37e 100644 --- a/gen/45/27.md +++ b/gen/45/27.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "spirit" stands for the whole person. AT: "Jacob their father recovered # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/08.md b/gen/46/08.md index edca266dde..7e427f9bb4 100644 --- a/gen/46/08.md +++ b/gen/46/08.md @@ -15,7 +15,7 @@ These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] diff --git a/gen/47/11.md b/gen/47/11.md index 634b44f832..6aaadf5600 100644 --- a/gen/47/11.md +++ b/gen/47/11.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here, the word "dependents" means the small children in the family. AT: "accordi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/23.md b/gen/47/23.md index b5f38b25ef..3178b9eabd 100644 --- a/gen/47/23.md +++ b/gen/47/23.md @@ -12,5 +12,5 @@ You can state clearly the understood information. AT: "for food for your househo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/27.md b/gen/47/27.md index bb8f853474..f9e9226830 100644 --- a/gen/47/27.md +++ b/gen/47/27.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here "fruitful" means to prosper or to have children. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/29.md b/gen/47/29.md index 3505a2369f..c4a2176c12 100644 --- a/gen/47/29.md +++ b/gen/47/29.md @@ -46,4 +46,4 @@ Here "sleep" is a polite way to refer to dying. AT: "When I die and join my fami * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/03.md b/gen/48/03.md index 21f783423e..41bd5b28cc 100644 --- a/gen/48/03.md +++ b/gen/48/03.md @@ -36,9 +36,9 @@ Here "you" refers to Jacob, but it stands for Jacob's descendants. AT: "I will m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/gen/48/11.md b/gen/48/11.md index b20558f461..3ae8a5b4f1 100644 --- a/gen/48/11.md +++ b/gen/48/11.md @@ -16,5 +16,5 @@ Joseph places the boys so that Israel will put his right hand on Manasseh. Manas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/14.md b/gen/48/14.md index 6bc7a4c318..0bf0e2064a 100644 --- a/gen/48/14.md +++ b/gen/48/14.md @@ -36,12 +36,12 @@ Here "they" refers to Ephraim and Manasseh, but it stands for their descendants. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/17.md b/gen/48/17.md index 1ff60cfe91..f677b81012 100644 --- a/gen/48/17.md +++ b/gen/48/17.md @@ -8,4 +8,4 @@ The right hand was the sign of the greater blessing which the oldest son was sup * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/01.md b/gen/49/01.md index 6d1adcd835..654f01870a 100644 --- a/gen/49/01.md +++ b/gen/49/01.md @@ -13,4 +13,4 @@ Jacob is referring to himself in the third person. It can be stated in the first # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/03.md b/gen/49/03.md index 20c05b39a2..890c8517e5 100644 --- a/gen/49/03.md +++ b/gen/49/03.md @@ -25,6 +25,6 @@ Both statements mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-paral # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/05.md b/gen/49/05.md index 2c1506663b..b58ed948e1 100644 --- a/gen/49/05.md +++ b/gen/49/05.md @@ -29,6 +29,6 @@ This refers to cutting the sinews of an animal's leg so that it cannot walk. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/07.md b/gen/49/07.md index 2b70d8ff73..44acc1df8f 100644 --- a/gen/49/07.md +++ b/gen/49/07.md @@ -18,4 +18,4 @@ The word "I" refers to God. The word "them" refers to Simeon and Levi but they a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/08.md b/gen/49/08.md index 5f909432eb..deb07ae360 100644 --- a/gen/49/08.md +++ b/gen/49/08.md @@ -18,4 +18,4 @@ This means to bend over to humbly express respect and honor toward someone. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/16.md b/gen/49/16.md index 4140cbbea8..daf3647d8d 100644 --- a/gen/49/16.md +++ b/gen/49/16.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "I" refers to Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/22.md b/gen/49/22.md index 3f10713831..4838e422c9 100644 --- a/gen/49/22.md +++ b/gen/49/22.md @@ -13,6 +13,6 @@ Branches that grow and extend over a wall are spoken of as if they were climbing # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/24.md b/gen/49/24.md index 4c2cf7624a..12225def54 100644 --- a/gen/49/24.md +++ b/gen/49/24.md @@ -38,4 +38,4 @@ Jacob speaks of Yahweh as if he were a "Rock" that people can climb upon to find * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/01.md b/gen/50/01.md index 7fbd652e7f..3c62a58d7b 100644 --- a/gen/50/01.md +++ b/gen/50/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ To "embalm" is a special way of preserving a dead body before it is buried. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/24.md b/gen/50/24.md index e7897e643e..500dedf9e0 100644 --- a/gen/50/24.md +++ b/gen/50/24.md @@ -29,5 +29,5 @@ This can be stated in active form. AT: "they placed him" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/front/intro.md b/gen/front/intro.md index 0bcc14db92..a91753d644 100644 --- a/gen/front/intro.md +++ b/gen/front/intro.md @@ -19,7 +19,7 @@ #### What is Genesis about? #### -Genesis is a record of God's mighty acts, the beginning of human life, and how sin brought death and separation between people and God. Yet Genesis gives us hope and tells us about God's ultimate promise to save us. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) +Genesis is a record of God's mighty acts, the beginning of human life, and how sin brought death and separation between people and God. Yet Genesis gives us hope and tells us about God's ultimate promise to save us. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) #### How should the title of this book be translated? #### diff --git a/hab/01/03.md b/hab/01/03.md index 681542fc14..50a4a56f80 100644 --- a/hab/01/03.md +++ b/hab/01/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ Habakkuk speaks of judges giving decisions that they say are just but that are n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/hab/01/12.md b/hab/01/12.md index aa7c0849ae..f72306b756 100644 --- a/hab/01/12.md +++ b/hab/01/12.md @@ -23,6 +23,6 @@ Habakkuk speaks of Yahweh being the one who protects him and keeps him safe as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/01/13.md b/hab/01/13.md index 137ad8d7eb..542223f97d 100644 --- a/hab/01/13.md +++ b/hab/01/13.md @@ -32,6 +32,6 @@ The words "creeping things" refer to insects and other bugs that crawl about. Ju * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/02/04.md b/hab/02/04.md index 661a08e256..266e801484 100644 --- a/hab/02/04.md +++ b/hab/02/04.md @@ -31,7 +31,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. Yahweh speaks of conquering nat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/02/06.md b/hab/02/06.md index 620c577918..0f023d9404 100644 --- a/hab/02/06.md +++ b/hab/02/06.md @@ -46,7 +46,7 @@ The idiom "to shed blood" means "to murder." AT: "you have murdered people" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/hab/02/09.md b/hab/02/09.md index ec34159d0d..9804bbfe3e 100644 --- a/hab/02/09.md +++ b/hab/02/09.md @@ -51,4 +51,4 @@ Here the materials with which the man has built his house are personified as wit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/02/15.md b/hab/02/15.md index 3a6c896e2c..a126dc5ee4 100644 --- a/hab/02/15.md +++ b/hab/02/15.md @@ -46,4 +46,4 @@ The Chaldeans experiencing disgrace instead of glory is spoken of as if disgrace * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/02/18.md b/hab/02/18.md index 30b99e8821..838be26e0e 100644 --- a/hab/02/18.md +++ b/hab/02/18.md @@ -46,7 +46,7 @@ Here the word "land" is a metonym for the people who live in the land. AT: "ever * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/hab/03/01.md b/hab/03/01.md index 34b199a565..c7d7560a1c 100644 --- a/hab/03/01.md +++ b/hab/03/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This idiom refers to the time at which Habakkuk prayed this prayer, as opposed t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] diff --git a/hab/03/07.md b/hab/03/07.md index 754062dfb1..e8e417a496 100644 --- a/hab/03/07.md +++ b/hab/03/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ The phrases "your horses" and "your victorious chariots" both refer to the same # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] diff --git a/hab/03/17.md b/hab/03/17.md index 3d89504198..3776d8cf2b 100644 --- a/hab/03/17.md +++ b/hab/03/17.md @@ -15,4 +15,4 @@ The word "flock" may refer to sheep or goats, or both. The word "fold" refers to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/01/03.md b/hag/01/03.md index 789d477d6f..ab61d5c4e7 100644 --- a/hag/01/03.md +++ b/hag/01/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ Not earning enough money to buy necessary goods is spoken of as if the person we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/01/intro.md b/hag/01/intro.md index e0058c43c4..3948d43658 100644 --- a/hag/01/intro.md +++ b/hag/01/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers, or songs. Th #### Special concepts in this chapter #### ##### Farming imagery ##### -Scripture frequently uses the imagery of farming in reference to spiritual matters. The statement "You have sown much seed, but bring in little harvest" indicates that they had done a lot but have very little to show for it. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]]) +Scripture frequently uses the imagery of farming in reference to spiritual matters. The statement "You have sown much seed, but bring in little harvest" indicates that they had done a lot but have very little to show for it. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]]) ## Links: ## diff --git a/hag/02/01.md b/hag/02/01.md index aacb833bd1..26d153be19 100644 --- a/hag/02/01.md +++ b/hag/02/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ See how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] diff --git a/hag/02/10.md b/hag/02/10.md index 2ea4fc1c9d..5953cb64df 100644 --- a/hag/02/10.md +++ b/hag/02/10.md @@ -22,7 +22,7 @@ The words "that is set apart to Yahweh" and the word "holy" translate the same H * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/hag/02/13.md b/hag/02/13.md index 9e5f07946b..2545dae725 100644 --- a/hag/02/13.md +++ b/hag/02/13.md @@ -17,6 +17,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/02/20.md b/hag/02/20.md index 758c5bc512..f2f2e85813 100644 --- a/hag/02/20.md +++ b/hag/02/20.md @@ -40,7 +40,7 @@ The sword here is a metonym for violent death. AT: "each one because his brother # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/heb/01/01.md b/heb/01/01.md index b65e513ff4..14f3b1a74f 100644 --- a/heb/01/01.md +++ b/heb/01/01.md @@ -60,7 +60,7 @@ Here "Majesty" refers to God. AT: "God Most High" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/heb/01/06.md b/heb/01/06.md index b57b0a5440..ce3decf95c 100644 --- a/heb/01/06.md +++ b/heb/01/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) "God has made his angels to be spirits who serve him wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/heb/01/08.md b/heb/01/08.md index c0820d8327..c6b5f7472f 100644 --- a/heb/01/08.md +++ b/heb/01/08.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here "oil of joy" refers to the joy that the Son felt when God honored him. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/02.md b/heb/02/02.md index 67d5917722..2e2f1721e5 100644 --- a/heb/02/02.md +++ b/heb/02/02.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. The abstract noun "salvation" can be translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/heb/02/07.md b/heb/02/07.md index 3eb9ee27cf..e2e3b86461 100644 --- a/heb/02/07.md +++ b/heb/02/07.md @@ -26,5 +26,5 @@ This double negative means that all things will be subject to Christ. AT: "God m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/09.md b/heb/02/09.md index cfa7881895..fd06c4ef4e 100644 --- a/heb/02/09.md +++ b/heb/02/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ Becoming mature and completely trained is spoken of as if a person were made com # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/11.md b/heb/02/11.md index ec07f91b42..bde72f6cef 100644 --- a/heb/02/11.md +++ b/heb/02/11.md @@ -41,4 +41,4 @@ Here "name" refers to the person's reputation and what they have done. AT: "I wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/13.md b/heb/02/13.md index 6ed89b7a1a..21bd35e3c6 100644 --- a/heb/02/13.md +++ b/heb/02/13.md @@ -35,7 +35,7 @@ The fear of death is spoken of as if it were slavery. Taking away someone's fear * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/16.md b/heb/02/16.md index 29b5cd2dd6..f7cfab557b 100644 --- a/heb/02/16.md +++ b/heb/02/16.md @@ -24,10 +24,10 @@ This can be stated in active form. AT: "whom Satan is tempting" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/01.md b/heb/03/01.md index 0bd2028e23..0e9f6d103e 100644 --- a/heb/03/01.md +++ b/heb/03/01.md @@ -50,4 +50,4 @@ This can be stated in active form. AT: "every house has someone who built it" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/05.md b/heb/03/05.md index 4b121812ae..6e27ca641b 100644 --- a/heb/03/05.md +++ b/heb/03/05.md @@ -32,4 +32,4 @@ Here "courage" and "proud confidence" are abstract and can be stated as verbs. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/07.md b/heb/03/07.md index 28e459c203..4d4d77f55d 100644 --- a/heb/03/07.md +++ b/heb/03/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "rebellion" and "testing" can be stated as verbs. AT: "as when your ancesto * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/09.md b/heb/03/09.md index c434fde740..d2ffe4dcb0 100644 --- a/heb/03/09.md +++ b/heb/03/09.md @@ -46,8 +46,8 @@ The peace and security provided by God are spoken of as if they were rest that h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/12.md b/heb/03/12.md index 64400ce8eb..c0a6fee83a 100644 --- a/heb/03/12.md +++ b/heb/03/12.md @@ -26,12 +26,12 @@ Being stubborn is spoken of as being hard or having a hard heart. The hardness i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/14.md b/heb/03/14.md index a4916c7043..89eab4ef67 100644 --- a/heb/03/14.md +++ b/heb/03/14.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "rebellion" can be stated as a verb. See how you translated this in [Hebrew # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/16.md b/heb/03/16.md index 0e18b947e4..e566e103c1 100644 --- a/heb/03/16.md +++ b/heb/03/16.md @@ -37,6 +37,6 @@ The abstract noun "unbelief" can be translated with a verbal phrase. AT: "becaus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/04/01.md b/heb/04/01.md index 3fe2563a40..7737bd0ba1 100644 --- a/heb/04/01.md +++ b/heb/04/01.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here "they" refers to the Hebrews' ancestors who were alive during the time of M * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/04/03.md b/heb/04/03.md index 7b1b25dabd..fa31a2571c 100644 --- a/heb/04/03.md +++ b/heb/04/03.md @@ -37,7 +37,7 @@ This is the ordinal number for "seven." (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/heb/04/06.md b/heb/04/06.md index 1353878ee5..e627b893a7 100644 --- a/heb/04/06.md +++ b/heb/04/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ Stubbornness is spoken of as if it were a heart that had been physically hardene # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/heb/04/08.md b/heb/04/08.md index 555642fbc0..e08c198732 100644 --- a/heb/04/08.md +++ b/heb/04/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "they" refers to the Hebrews' ancestors during the time of Moses. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/heb/04/12.md b/heb/04/12.md index 88911d50be..e3d1e85c21 100644 --- a/heb/04/12.md +++ b/heb/04/12.md @@ -52,10 +52,10 @@ God is spoken of as if he had eyes. AT: "to God, who will judge how we have live # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/04/14.md b/heb/04/14.md index cf6bc2869e..cb63c72de8 100644 --- a/heb/04/14.md +++ b/heb/04/14.md @@ -39,8 +39,8 @@ Here "mercy" and "grace" are spoken of as if they were objects that can be given * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/05/04.md b/heb/05/04.md index 023ad7a7a4..6398117ea2 100644 --- a/heb/05/04.md +++ b/heb/05/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ These are important titles that describe the relationship between Jesus and God # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/heb/05/07.md b/heb/05/07.md index 439c81af78..025899351e 100644 --- a/heb/05/07.md +++ b/heb/05/07.md @@ -21,9 +21,9 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/05/09.md b/heb/05/09.md index 3e733f7816..bf6ee49cf5 100644 --- a/heb/05/09.md +++ b/heb/05/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ The ability to understand and obey is spoken of as if it were the ability to lis # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/heb/05/12.md b/heb/05/12.md index cfb9a7e4c8..b5ed9c5cfd 100644 --- a/heb/05/12.md +++ b/heb/05/12.md @@ -24,7 +24,7 @@ People trained to understand something are spoken of as if their ability to unde # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/06/01.md b/heb/06/01.md index 0984ea14b8..cff47a16b4 100644 --- a/heb/06/01.md +++ b/heb/06/01.md @@ -27,7 +27,7 @@ This practice was done to set someone apart for special service or position. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/heb/06/04.md b/heb/06/04.md index 580e0c30ec..32c2074052 100644 --- a/heb/06/04.md +++ b/heb/06/04.md @@ -38,7 +38,7 @@ This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] diff --git a/heb/06/11.md b/heb/06/11.md index 6590e1ed9d..d1101d50c3 100644 --- a/heb/06/11.md +++ b/heb/06/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] diff --git a/heb/06/16.md b/heb/06/16.md index cbfc3a6f57..cd9a809f66 100644 --- a/heb/06/16.md +++ b/heb/06/16.md @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that God has placed before us" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/06/19.md b/heb/06/19.md index 7a2b4103c2..030d353eb1 100644 --- a/heb/06/19.md +++ b/heb/06/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/heb/07/04.md b/heb/07/04.md index ba236a8ad9..58c9e9a3c3 100644 --- a/heb/07/04.md +++ b/heb/07/04.md @@ -39,6 +39,6 @@ The things that God promised to do for Abraham are spoken of as if they were obj * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/11.md b/heb/07/11.md index 18c438a807..e275ff0605 100644 --- a/heb/07/11.md +++ b/heb/07/11.md @@ -24,9 +24,9 @@ This can be stated in active form. AT: "For when God changed the priesthood, he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/13.md b/heb/07/13.md index 8b730e1670..46b01dfcee 100644 --- a/heb/07/13.md +++ b/heb/07/13.md @@ -22,7 +22,7 @@ The words "our Lord" refer to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] diff --git a/heb/07/15.md b/heb/07/15.md index cb8353567f..6734a87381 100644 --- a/heb/07/15.md +++ b/heb/07/15.md @@ -33,12 +33,12 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/melchizedek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/18.md b/heb/07/18.md index 0578599576..6677412dff 100644 --- a/heb/07/18.md +++ b/heb/07/18.md @@ -17,5 +17,5 @@ Worshiping God and having his favor are spoken of coming near to him. AT: "and b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/22.md b/heb/07/22.md index d387126300..fa12ec2508 100644 --- a/heb/07/22.md +++ b/heb/07/22.md @@ -14,5 +14,5 @@ A priest's work is spoken of as if it were an object that Jesus possesses. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/27.md b/heb/07/27.md index 06ed2f277e..a7c4064cda 100644 --- a/heb/07/27.md +++ b/heb/07/27.md @@ -30,5 +30,5 @@ This can be stated in active form. AT: "who has completely obeyed God and become * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/08/08.md b/heb/08/08.md index 40dd34d9c2..ea3e2fcc1e 100644 --- a/heb/08/08.md +++ b/heb/08/08.md @@ -32,7 +32,7 @@ To obey God's covenant is spoken of as if one were to continue in it. AT: "they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/08/10.md b/heb/08/10.md index a377c4bbd3..02c099e6cc 100644 --- a/heb/08/10.md +++ b/heb/08/10.md @@ -30,10 +30,10 @@ People's hearts, imagined to be the center of their loyalty to God, are spoken o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/03.md b/heb/09/03.md index f77aee9eca..4ec1bc14a3 100644 --- a/heb/09/03.md +++ b/heb/09/03.md @@ -38,9 +38,9 @@ Even though the author uses the plural pronoun "we," he is most likely referring * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/heb/09/08.md b/heb/09/08.md index ce02b01de9..22ba4536e6 100644 --- a/heb/09/08.md +++ b/heb/09/08.md @@ -49,6 +49,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that God provided until he created the n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/11.md b/heb/09/11.md index cd5611ba5a..136063b1ef 100644 --- a/heb/09/11.md +++ b/heb/09/11.md @@ -26,7 +26,7 @@ God's presence in heaven is spoken of as if it were the most holy place, the inn * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] diff --git a/heb/09/13.md b/heb/09/13.md index f345456632..a2320dcc30 100644 --- a/heb/09/13.md +++ b/heb/09/13.md @@ -58,13 +58,13 @@ Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/heb/09/16.md b/heb/09/16.md index ff1b7efdb9..4529d453ba 100644 --- a/heb/09/16.md +++ b/heb/09/16.md @@ -8,4 +8,4 @@ This can be stated in active form. AT: "someone must prove that the person who m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/18.md b/heb/09/18.md index 6c1bf009bd..57b3306f02 100644 --- a/heb/09/18.md +++ b/heb/09/18.md @@ -27,9 +27,9 @@ Here "blood" refers to the death of the animals sacrificed to carry out the cove * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/25.md b/heb/09/25.md index 5d21e455c8..c906582526 100644 --- a/heb/09/25.md +++ b/heb/09/25.md @@ -32,7 +32,7 @@ This speaks about sin as if it were an object that a person could put away. Putt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/heb/09/27.md b/heb/09/27.md index 40499cd583..cedad424b4 100644 --- a/heb/09/27.md +++ b/heb/09/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "sins" mean the guilt that people have before God because of the sins they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/heb/10/01.md b/heb/10/01.md index 500ee90ad8..8b73ea4e59 100644 --- a/heb/10/01.md +++ b/heb/10/01.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "blood" refers to these animals dying as sacrifices to God. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/heb/10/11.md b/heb/10/11.md index b97eb25f81..ba55a7abe9 100644 --- a/heb/10/11.md +++ b/heb/10/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom God is sanctifying" or "those * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/15.md b/heb/10/15.md index 4204af6799..a3ade00ea3 100644 --- a/heb/10/15.md +++ b/heb/10/15.md @@ -21,5 +21,5 @@ People's hearts and minds are spoken of as if God's laws could be put or written * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/19.md b/heb/10/19.md index 5d641cc18d..03b5e4b6b1 100644 --- a/heb/10/19.md +++ b/heb/10/19.md @@ -73,7 +73,7 @@ If the translator understands this phrase as referring to Christian baptism, the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] @@ -83,9 +83,9 @@ If the translator understands this phrase as referring to Christian baptism, the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/23.md b/heb/10/23.md index 6d4fcf57f0..a29607088e 100644 --- a/heb/10/23.md +++ b/heb/10/23.md @@ -17,12 +17,12 @@ A future time is spoken of as if it were an object coming closer to the speaker. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/28.md b/heb/10/28.md index 8a83a9fa42..5e67822b26 100644 --- a/heb/10/28.md +++ b/heb/10/28.md @@ -34,7 +34,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the blood by which God sanctified him" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/heb/10/30.md b/heb/10/30.md index 389f237a02..17664a9b12 100644 --- a/heb/10/30.md +++ b/heb/10/30.md @@ -16,7 +16,7 @@ Receiving God's full punishment is spoken of as if the person falls into God's h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/heb/10/32.md b/heb/10/32.md index 9024119638..2aa49e12dc 100644 --- a/heb/10/32.md +++ b/heb/10/32.md @@ -25,13 +25,13 @@ God's eternal blessings are spoken of as a "possession." (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/35.md b/heb/10/35.md index 7850946ff6..07f5842126 100644 --- a/heb/10/35.md +++ b/heb/10/35.md @@ -16,8 +16,8 @@ You can make this explicit. AT: "As God said in the scriptures, 'For in a very l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/38.md b/heb/10/38.md index 4f09533aa1..2592b986ea 100644 --- a/heb/10/38.md +++ b/heb/10/38.md @@ -26,5 +26,5 @@ Living eternally with God is spoken of as if it were keeping one's soul. Here "s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/intro.md b/heb/10/intro.md index 50906eb736..b13d4a7fbc 100644 --- a/heb/10/intro.md +++ b/heb/10/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a #### Special concepts in this chapter #### == God's judgment and reward== -Holy living is important for Christians. God will hold people accountable for how they lived their Christian life. Even though there will not be eternal condemnation for Christians, ungodly actions do and will have consequences. In addition, faithful living will be rewarded. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Holy living is important for Christians. God will hold people accountable for how they lived their Christian life. Even though there will not be eternal condemnation for Christians, ungodly actions do and will have consequences. In addition, faithful living will be rewarded. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/heb/11/01.md b/heb/11/01.md index f6267f056f..dcf28868e2 100644 --- a/heb/11/01.md +++ b/heb/11/01.md @@ -41,8 +41,8 @@ This can be stated in active form. AT: "God did not create what we see out of th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/04.md b/heb/11/04.md index e6bfd5fea2..ce41d28836 100644 --- a/heb/11/04.md +++ b/heb/11/04.md @@ -16,4 +16,4 @@ Reading the scriptures and learning about Abel's faith is spoken of as if Abel h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/05.md b/heb/11/05.md index 3492c21ddf..15e015e3b4 100644 --- a/heb/11/05.md +++ b/heb/11/05.md @@ -38,7 +38,7 @@ Those who learn about God and make an effort to obey him are spoken of as if the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enoch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/08.md b/heb/11/08.md index b0ce57c9e8..cfa4a0e49a 100644 --- a/heb/11/08.md +++ b/heb/11/08.md @@ -40,7 +40,7 @@ a person who designs buildings and cities * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/heb/11/11.md b/heb/11/11.md index 5a51c35ab1..d370d4da47 100644 --- a/heb/11/11.md +++ b/heb/11/11.md @@ -26,10 +26,10 @@ This means that just as there are so many grains of sand on the seashore that no * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/13.md b/heb/11/13.md index 500fc701dc..8d7a8b63dd 100644 --- a/heb/11/13.md +++ b/heb/11/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "foreigners" and "exiles" mean basically the same thing. This emphasizes th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/17.md b/heb/11/17.md index b232cca7e4..6d7b9b7349 100644 --- a/heb/11/17.md +++ b/heb/11/17.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here "named" means assigned or designated. This sentence can be stated in active * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/23.md b/heb/11/23.md index 6d3e3318a4..95a3756b1a 100644 --- a/heb/11/23.md +++ b/heb/11/23.md @@ -28,11 +28,11 @@ Fully concentrating on achieving a goal is spoken of as if a person were staring * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/27.md b/heb/11/27.md index 46012a05ab..92b3bd0647 100644 --- a/heb/11/27.md +++ b/heb/11/27.md @@ -25,9 +25,9 @@ Here "touch" refers to harming or to killing someone. AT: "would not harm" or "w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/35.md b/heb/11/35.md index a03b14c4d4..65ad586a36 100644 --- a/heb/11/35.md +++ b/heb/11/35.md @@ -47,7 +47,7 @@ Here "world" refers to the people. AT: "The people of this world were not worthy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] diff --git a/heb/11/39.md b/heb/11/39.md index 0659fddead..a7348fb38b 100644 --- a/heb/11/39.md +++ b/heb/11/39.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in positive and active form. AT: "in order that God would per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/12/01.md b/heb/12/01.md index f4238acf63..44eadaeec7 100644 --- a/heb/12/01.md +++ b/heb/12/01.md @@ -61,10 +61,10 @@ Here "hearts" represents a person's thoughts and emotions. AT: "discouraged" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/heb/12/07.md b/heb/12/07.md index 41f3e9ba87..d7148a8027 100644 --- a/heb/12/07.md +++ b/heb/12/07.md @@ -24,8 +24,8 @@ Those whom God does not discipline are spoken of as if they are sons born to a m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/heb/12/09.md b/heb/12/09.md index 5ba76b1b20..d65a43851a 100644 --- a/heb/12/09.md +++ b/heb/12/09.md @@ -34,5 +34,5 @@ Righteousness, the quality of someone who obeys God, is spoken of as if it were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/12/14.md b/heb/12/14.md index 5a30a957fd..b55f323e3d 100644 --- a/heb/12/14.md +++ b/heb/12/14.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "he" refers to Esau. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] diff --git a/heb/12/18.md b/heb/12/18.md index 371587cf43..1c32ee3957 100644 --- a/heb/12/18.md +++ b/heb/12/18.md @@ -33,13 +33,13 @@ This can be stated in active form. AT: "you must stone it" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] diff --git a/heb/12/22.md b/heb/12/22.md index d2bb51a17b..336d6e3b2d 100644 --- a/heb/12/22.md +++ b/heb/12/22.md @@ -36,16 +36,16 @@ Here "blood" stands for Jesus' death, as Abel's blood stands for his death. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/12/25.md b/heb/12/25.md index 320c7db3fc..5fef45fed3 100644 --- a/heb/12/25.md +++ b/heb/12/25.md @@ -33,7 +33,7 @@ Use the word for what an earthquake does in moving the ground. This refers back # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/03.md b/heb/13/03.md index 9979742abd..bce4cc6e59 100644 --- a/heb/13/03.md +++ b/heb/13/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ This refers to the act of sexual union as if it were only the bed of a married c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/05.md b/heb/13/05.md index 629a8abfd5..5956ad4e0a 100644 --- a/heb/13/05.md +++ b/heb/13/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ The author uses a question to emphasize that he does not fear people because God # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] diff --git a/heb/13/07.md b/heb/13/07.md index 4bacc7401f..c754cc18fd 100644 --- a/heb/13/07.md +++ b/heb/13/07.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "yesterday" means all times in the past. AT: "is the same in the past, the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/09.md b/heb/13/09.md index fea120454f..24e41e1831 100644 --- a/heb/13/09.md +++ b/heb/13/09.md @@ -44,10 +44,10 @@ This can be stated in active form. AT: "while the priests burn the animals' bodi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/heb/13/12.md b/heb/13/12.md index 8e1a4276a7..df01b00341 100644 --- a/heb/13/12.md +++ b/heb/13/12.md @@ -25,8 +25,8 @@ Disgrace is spoken of as if it were an object that had to be carried in one's ha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/15.md b/heb/13/15.md index 25f111dce0..162d4e1356 100644 --- a/heb/13/15.md +++ b/heb/13/15.md @@ -29,12 +29,12 @@ Here "groaning" stands for sadness or grief. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/groan]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/18.md b/heb/13/18.md index dfa0855d11..c3c192e1f1 100644 --- a/heb/13/18.md +++ b/heb/13/18.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that God will quickly remove the things # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/22.md b/heb/13/22.md index 6ebc534de2..b82462bfe0 100644 --- a/heb/13/22.md +++ b/heb/13/22.md @@ -22,6 +22,6 @@ This can be stated in active form. AT: "is no longer in prison" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/01/01.md b/hos/01/01.md index d7bb7f489c..b02bf6e4ff 100644 --- a/hos/01/01.md +++ b/hos/01/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "prostitution" represents the people being unfaithful to God. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hosea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] @@ -30,7 +30,7 @@ Here "prostitution" represents the people being unfaithful to God. (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/01/03.md b/hos/01/03.md index 5f4b83fcae..71bf9e04b3 100644 --- a/hos/01/03.md +++ b/hos/01/03.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "bow" refers to the power of the army. AT: "the military power of Israel" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/01/06.md b/hos/01/06.md index f37a7b0d66..83843ea9dc 100644 --- a/hos/01/06.md +++ b/hos/01/06.md @@ -8,7 +8,7 @@ This name means "no mercy." The translator may choose to represent this meaning * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hosea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/hos/01/10.md b/hos/01/10.md index 1b69656b3e..c9d2e09ad5 100644 --- a/hos/01/10.md +++ b/hos/01/10.md @@ -37,7 +37,7 @@ This refers to the time when God will put his people back in the land of Israel. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/hos/02/02.md b/hos/02/02.md index a59280aec6..3c3c815993 100644 --- a/hos/02/02.md +++ b/hos/02/02.md @@ -43,4 +43,4 @@ Here "thirst" refers to the need to worship and rely on Yahweh, not idols, or Is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/02/08.md b/hos/02/08.md index d856a40c6e..5ff4839bba 100644 --- a/hos/02/08.md +++ b/hos/02/08.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that the people used to clothe themselve * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/03/01.md b/hos/03/01.md index 86c9e89af2..db074fd045 100644 --- a/hos/03/01.md +++ b/hos/03/01.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in modern units. AT: "330 liters of barley" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/hos/03/04.md b/hos/03/04.md index 037e570667..0826cdc191 100644 --- a/hos/03/04.md +++ b/hos/03/04.md @@ -21,12 +21,12 @@ Here "trembling" represents feelings of awe and humility. AT: "they will come ba # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/hos/04/01.md b/hos/04/01.md index 8bc2ed5516..7763f235f7 100644 --- a/hos/04/01.md +++ b/hos/04/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here "bloodshed" stands for "murder" which often involves making the victim blee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/hos/04/06.md b/hos/04/06.md index 93f2af52a7..b544826b33 100644 --- a/hos/04/06.md +++ b/hos/04/06.md @@ -23,5 +23,5 @@ Possible meanings are 1) "honor" is a metonym that represents Yahweh, and "shame * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/04/11.md b/hos/04/11.md index 75d50d210a..cef3f3ff95 100644 --- a/hos/04/11.md +++ b/hos/04/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ has convinced the people to sin (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/hos/04/13.md b/hos/04/13.md index 19c0b3c77d..95db550525 100644 --- a/hos/04/13.md +++ b/hos/04/13.md @@ -19,7 +19,7 @@ Yahweh will destroy the nation of Israel because they do not understand or obey * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/hos/04/15.md b/hos/04/15.md index 58e5973be0..7b4c69fe30 100644 --- a/hos/04/15.md +++ b/hos/04/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here Yahweh is speaking of himself in the third person. It can be stated in the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] diff --git a/hos/05/01.md b/hos/05/01.md index 05a9688be0..cff8742e3f 100644 --- a/hos/05/01.md +++ b/hos/05/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The translator can represent this as "I will punish all of you." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] diff --git a/hos/05/03.md b/hos/05/03.md index 942d212dba..98eb5edf8f 100644 --- a/hos/05/03.md +++ b/hos/05/03.md @@ -26,11 +26,11 @@ Israel no longer obeys Yahweh in any way. They do not acknowledge Yahweh as thei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/05/05.md b/hos/05/05.md index de47a95f42..f0636e00ff 100644 --- a/hos/05/05.md +++ b/hos/05/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ The people of Israel were supposed to celebrate during the new moon. Here this e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] diff --git a/hos/05/14.md b/hos/05/14.md index 55abc8a061..7b7d3dd66f 100644 --- a/hos/05/14.md +++ b/hos/05/14.md @@ -34,4 +34,4 @@ Try to come into God's presence by means of worship and sacrifice. AT: "ask me t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/06/10.md b/hos/06/10.md index 39b673487c..861ac7da26 100644 --- a/hos/06/10.md +++ b/hos/06/10.md @@ -25,12 +25,12 @@ prosperity and security # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/01.md b/hos/07/01.md index 2e9c954dd4..ebad48ebd2 100644 --- a/hos/07/01.md +++ b/hos/07/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ Here God is represented by his "face" which emphasizes his presence and awarenes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/06.md b/hos/07/06.md index 9ebbb60e25..e2ef657a50 100644 --- a/hos/07/06.md +++ b/hos/07/06.md @@ -24,4 +24,4 @@ This seems to mean that the court officials kill their kings. (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/10.md b/hos/07/10.md index 3a28091eec..052447dcc3 100644 --- a/hos/07/10.md +++ b/hos/07/10.md @@ -25,9 +25,9 @@ These were powerful nations that Israel could ask for help. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] diff --git a/hos/07/12.md b/hos/07/12.md index 754a64b04a..f99eada64e 100644 --- a/hos/07/12.md +++ b/hos/07/12.md @@ -18,6 +18,6 @@ This expression extends the metaphor of the birds. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/14.md b/hos/07/14.md index 4ed2d46aac..f571077ce8 100644 --- a/hos/07/14.md +++ b/hos/07/14.md @@ -16,8 +16,8 @@ This may be a military metaphor, in which God training the Israelites to love hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/01.md b/hos/08/01.md index e6b4669c49..2dff9614a5 100644 --- a/hos/08/01.md +++ b/hos/08/01.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "broken" represents "disobeyed," "violated." (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/04.md b/hos/08/04.md index 2ffcdcab0b..8213ee3273 100644 --- a/hos/08/04.md +++ b/hos/08/04.md @@ -28,5 +28,5 @@ Yahweh asks this question to express his anger about his people being impure. "I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/06.md b/hos/08/06.md index 96435d0522..7b5d30bd5b 100644 --- a/hos/08/06.md +++ b/hos/08/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ If any of Israel's actions do happen to result in something good, Israel's enemi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] diff --git a/hos/08/08.md b/hos/08/08.md index bbaa22019d..01eb3d6fd7 100644 --- a/hos/08/08.md +++ b/hos/08/08.md @@ -20,13 +20,13 @@ That is, because the Assyrian king, also called "the Great King," will make the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/11.md b/hos/08/11.md index 061e37f3c1..fc417ed592 100644 --- a/hos/08/11.md +++ b/hos/08/11.md @@ -13,6 +13,6 @@ Yahweh is describing a hypothetical situation. Here "ten thousand times" is an e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/13.md b/hos/08/13.md index 3a80c33fe0..0f59dd9da6 100644 --- a/hos/08/13.md +++ b/hos/08/13.md @@ -14,8 +14,8 @@ Because of their sin, God will send his people away as slaves to the Egyptians. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/maker]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/maker]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/hos/09/01.md b/hos/09/01.md index fadd2b67b9..be8e45e031 100644 --- a/hos/09/01.md +++ b/hos/09/01.md @@ -17,8 +17,8 @@ There will not be enough grape juice to make wine with. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/hos/09/07.md b/hos/09/07.md index e4335106ce..1b1b75ef7e 100644 --- a/hos/09/07.md +++ b/hos/09/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ The phrases "great iniquity" and "great hostility" share similar meanings. The i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/hos/09/08.md b/hos/09/08.md index 92cf712b96..a253f81435 100644 --- a/hos/09/08.md +++ b/hos/09/08.md @@ -34,7 +34,7 @@ A "bird snare" is a trap used to catch a bird. This means the people of Israel d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/hos/09/10.md b/hos/09/10.md index 864e5342f7..4b77bc3274 100644 --- a/hos/09/10.md +++ b/hos/09/10.md @@ -16,10 +16,10 @@ This is the name of a mountain in the land of Moab where the false god Baal was # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/hos/09/16.md b/hos/09/16.md index f0e43e11cd..5182ba4ba6 100644 --- a/hos/09/16.md +++ b/hos/09/16.md @@ -9,10 +9,10 @@ Yahweh speaks of the people of Israel as if they were a diseased tree that does # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/hos/10/01.md b/hos/10/01.md index 5c4c2abaa2..b412f5fc27 100644 --- a/hos/10/01.md +++ b/hos/10/01.md @@ -24,12 +24,12 @@ Here "guilt" is a metonym for the punishment that is associated with it. This pu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/03.md b/hos/10/03.md index f6abc00f42..396313aeeb 100644 --- a/hos/10/03.md +++ b/hos/10/03.md @@ -23,7 +23,7 @@ Their lies and injustice spread throughout their nation and harm everyone like p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/05.md b/hos/10/05.md index 445951697c..31a23c75fd 100644 --- a/hos/10/05.md +++ b/hos/10/05.md @@ -31,6 +31,6 @@ Many versions interpret the Hebrew word in this passage as "advice," "plans," or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/07.md b/hos/10/07.md index 8068deb700..006c52cd79 100644 --- a/hos/10/07.md +++ b/hos/10/07.md @@ -21,6 +21,6 @@ People do not normally speak to things that cannot think or hear them. Translato * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/09.md b/hos/10/09.md index 3c920ec0c2..cfba09882f 100644 --- a/hos/10/09.md +++ b/hos/10/09.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "son of" is an idiom that means "having the characteristic of." AT: "those # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/12.md b/hos/10/12.md index bc14a40d92..154724c42a 100644 --- a/hos/10/12.md +++ b/hos/10/12.md @@ -28,6 +28,6 @@ The result of deception are spoken of as if they were a food that could be eaten * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/14.md b/hos/10/14.md index 594e384625..c3ad68851c 100644 --- a/hos/10/14.md +++ b/hos/10/14.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "Bethel" represents the people who live there. The prophet addresses the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/01.md b/hos/11/01.md index 2c4192b20b..6919bcce96 100644 --- a/hos/11/01.md +++ b/hos/11/01.md @@ -16,12 +16,12 @@ This can be stated in active form. AT: "The more I called them to be my people, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/hos/11/03.md b/hos/11/03.md index 329d9202b0..d319862b60 100644 --- a/hos/11/03.md +++ b/hos/11/03.md @@ -25,6 +25,6 @@ This expression continues the metaphor in which Israel is pictured as a young ch # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/05.md b/hos/11/05.md index 57d4361a57..d45a37e166 100644 --- a/hos/11/05.md +++ b/hos/11/05.md @@ -31,6 +31,6 @@ Yahweh will not allow anyone to help Israel because they turned away from him. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/08.md b/hos/11/08.md index 6419f7870a..564e82ca45 100644 --- a/hos/11/08.md +++ b/hos/11/08.md @@ -25,8 +25,8 @@ The abstract noun "wrath" can be stated as the adjective "angry." AT: "I will no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/hos/11/10.md b/hos/11/10.md index bb64c5fe5f..c2044e3980 100644 --- a/hos/11/10.md +++ b/hos/11/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ They will come home quickly as a bird returns to its nest. "Trembling" may refer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/hos/11/12.md b/hos/11/12.md index fd54b4c61c..3be352ea21 100644 --- a/hos/11/12.md +++ b/hos/11/12.md @@ -13,8 +13,8 @@ Here "Judah" refers to the people who live there. This speaks of being loyal to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/hos/12/09.md b/hos/12/09.md index 1959164ea2..9fd2d38ff7 100644 --- a/hos/12/09.md +++ b/hos/12/09.md @@ -26,4 +26,4 @@ Here "hand" represents the one who carries out an action. AT: "Through the proph * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/12/11.md b/hos/12/11.md index 4f868f1fdc..fbf8e4333a 100644 --- a/hos/12/11.md +++ b/hos/12/11.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "Jacob" and "Israel" refer to the same person. Jacob's name became Israel l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/hos/12/13.md b/hos/12/13.md index 8dcb57d192..187bb062a6 100644 --- a/hos/12/13.md +++ b/hos/12/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ The idea of making someone suffer the results of his own actions is spoken of as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] diff --git a/hos/13/01.md b/hos/13/01.md index 80dba764a4..f7a4e42c97 100644 --- a/hos/13/01.md +++ b/hos/13/01.md @@ -30,11 +30,11 @@ Part of idol worship was kissing idol figures that were images of calves. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/hos/13/04.md b/hos/13/04.md index d097c0d6c0..6f193c78d9 100644 --- a/hos/13/04.md +++ b/hos/13/04.md @@ -22,4 +22,4 @@ Becoming arrogant is spoken of as one's heart being lifted up. AT: "you became p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/13/09.md b/hos/13/09.md index ee305f3afd..a923371f3a 100644 --- a/hos/13/09.md +++ b/hos/13/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh asks these questions to tell Israel that when they rebel against him, no # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/hos/13/14.md b/hos/13/14.md index 40ddc60699..028231f93f 100644 --- a/hos/13/14.md +++ b/hos/13/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ Not to think about having compassion is spoken of as if compassion were hidden s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/01.md b/hos/14/01.md index 768b59efbd..22e0176a61 100644 --- a/hos/14/01.md +++ b/hos/14/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ What a person says is called the fruit of his lips. Modern versions have differe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/04.md b/hos/14/04.md index e9def106f5..7397d78959 100644 --- a/hos/14/04.md +++ b/hos/14/04.md @@ -25,9 +25,9 @@ This passage continues the same image. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-sim # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/07.md b/hos/14/07.md index 2f33563b7a..b4520c7403 100644 --- a/hos/14/07.md +++ b/hos/14/07.md @@ -36,4 +36,4 @@ Here "fruit" represents every good thing that comes from Yahweh. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/09.md b/hos/14/09.md index 9dc9ced987..e48c3494fb 100644 --- a/hos/14/09.md +++ b/hos/14/09.md @@ -21,6 +21,6 @@ Disobeying Yahweh is spoken of as if it were stumbling while walking. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/02.md b/isa/01/02.md index 84dbecb487..caa3bfb420 100644 --- a/isa/01/02.md +++ b/isa/01/02.md @@ -35,4 +35,4 @@ This is a metonym for the people of Israel. Judah is part of what had been the n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/04.md b/isa/01/04.md index 9ef37096c3..df34ba7250 100644 --- a/isa/01/04.md +++ b/isa/01/04.md @@ -42,6 +42,6 @@ Though at one time they were friends, they now treat him as though they do not k * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/05.md b/isa/01/05.md index 6465c99894..4ef1dbae88 100644 --- a/isa/01/05.md +++ b/isa/01/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ This metaphor compares the punishment God has given Israel to physical wounds. I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/07.md b/isa/01/07.md index 0521e5e2da..fe478821b5 100644 --- a/isa/01/07.md +++ b/isa/01/07.md @@ -40,5 +40,5 @@ Another possible meaning is "like ... cucumbers. She is a besieged city" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/10.md b/isa/01/10.md index 3e54ca99c0..81ba9cb86d 100644 --- a/isa/01/10.md +++ b/isa/01/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ God is using a question to scold the people. This rhetorical question can be tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] diff --git a/isa/01/12.md b/isa/01/12.md index e35ba295c1..8c08392970 100644 --- a/isa/01/12.md +++ b/isa/01/12.md @@ -26,5 +26,5 @@ Possible meanings are 1) "I cannot allow you to gather together because of the w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/14.md b/isa/01/14.md index 65e46b1966..82d0fb7999 100644 --- a/isa/01/14.md +++ b/isa/01/14.md @@ -27,6 +27,6 @@ This is the reason that God will not listen to their prayers. The blood likely r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/16.md b/isa/01/16.md index 5250342371..5a5d8cd74b 100644 --- a/isa/01/16.md +++ b/isa/01/16.md @@ -28,4 +28,4 @@ God speaks of people who oppress others as if they had made crooked something th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/24.md b/isa/01/24.md index e33ce6c5fc..1a64220761 100644 --- a/isa/01/24.md +++ b/isa/01/24.md @@ -31,7 +31,7 @@ This is the dirt and other things that people remove from metals so the metal wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/27.md b/isa/01/27.md index 86397978aa..a38d86c1b4 100644 --- a/isa/01/27.md +++ b/isa/01/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "and Yahweh will completely do away with # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/isa/02/03.md b/isa/02/03.md index ccbcf09f64..007e3f9629 100644 --- a/isa/02/03.md +++ b/isa/02/03.md @@ -28,8 +28,8 @@ These phrases mean the same thing. Isaiah was emphasizing that all nations will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/02/05.md b/isa/02/05.md index 35a262cfc7..4f3a7af40b 100644 --- a/isa/02/05.md +++ b/isa/02/05.md @@ -34,8 +34,8 @@ Clasping hands together is the symbol of friendship and peace. AT: "they make pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/isa/02/09.md b/isa/02/09.md index 68d8d83452..e1491549d3 100644 --- a/isa/02/09.md +++ b/isa/02/09.md @@ -52,7 +52,7 @@ This is an idiom. AT: "on the day that Yahweh judges everyone" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] diff --git a/isa/03/04.md b/isa/03/04.md index 1ca22b8358..bbebc24d52 100644 --- a/isa/03/04.md +++ b/isa/03/04.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Everyone will be cruel to others and wil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/03/10.md b/isa/03/10.md index a0f5b4fdcd..619598f97c 100644 --- a/isa/03/10.md +++ b/isa/03/10.md @@ -37,10 +37,10 @@ It was common in the Ancient Middle East to speak of a nation's leaders as if th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/03/16.md b/isa/03/16.md index 2ccaa1bd41..77157b59f4 100644 --- a/isa/03/16.md +++ b/isa/03/16.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "their eyes" represents how the women look at men. AT: "try to impress men # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/04/01.md b/isa/04/01.md index 7bba1ddf5d..85814b1bc0 100644 --- a/isa/04/01.md +++ b/isa/04/01.md @@ -20,4 +20,4 @@ Possible meanings are 1) "branch" is a synecdoche that represents the crops Yahw * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/04/03.md b/isa/04/03.md index 80b5433c14..599df79cdd 100644 --- a/isa/04/03.md +++ b/isa/04/03.md @@ -36,7 +36,7 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor that means Yahweh will remove sinner # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/isa/04/05.md b/isa/04/05.md index 2fabc2686e..8c9070d7bb 100644 --- a/isa/04/05.md +++ b/isa/04/05.md @@ -9,8 +9,8 @@ This is a cloth that is hung over something to cover it for protecton. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/07.md b/isa/05/07.md index 8b3d274777..fbdf54d284 100644 --- a/isa/05/07.md +++ b/isa/05/07.md @@ -39,7 +39,7 @@ This expression probably stands for many shouts. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/13.md b/isa/05/13.md index 21548f0ef0..bedb246555 100644 --- a/isa/05/13.md +++ b/isa/05/13.md @@ -22,4 +22,4 @@ The prophet speaks of the future as if it were happening now. AT: "Many people o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/15.md b/isa/05/15.md index bd4b1d8247..529b89cf8c 100644 --- a/isa/05/15.md +++ b/isa/05/15.md @@ -44,7 +44,7 @@ That is, the lambs will graze there. The land will be worthless for any other us # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/isa/05/20.md b/isa/05/20.md index 0fb5bf1d85..26ee48a5cf 100644 --- a/isa/05/20.md +++ b/isa/05/20.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here the metonym "eyes" refers to their thoughts. AT: "to those who consider the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/24.md b/isa/05/24.md index 4780d3a0a3..c6ce55c4ce 100644 --- a/isa/05/24.md +++ b/isa/05/24.md @@ -18,6 +18,6 @@ Isaiah speaks of these people as if they were a dying plant. AT: "they will die * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/29.md b/isa/05/29.md index 5d6d92f3f8..c85d7a5eb6 100644 --- a/isa/05/29.md +++ b/isa/05/29.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here darkness represents suffering and disaster. This metaphor can be stated in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/06.md b/isa/06/06.md index 15211182f0..76cc159b3d 100644 --- a/isa/06/06.md +++ b/isa/06/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh no longer considering a person to be guilty is spoken of as if "guilt" we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/10.md b/isa/06/10.md index c331fee2f8..3277e672ff 100644 --- a/isa/06/10.md +++ b/isa/06/10.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I would heal them" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/13.md b/isa/06/13.md index caa8f384dd..15c8807b3b 100644 --- a/isa/06/13.md +++ b/isa/06/13.md @@ -24,4 +24,4 @@ The people who will serve Yahweh after armies destroy Israel are spoken of as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/07/01.md b/isa/07/01.md index 7aaa43c633..92be619afe 100644 --- a/isa/07/01.md +++ b/isa/07/01.md @@ -38,10 +38,10 @@ The trembling of their hearts at this news is compared to the way trees shake wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/09.md b/isa/08/09.md index 2f2bd8769f..892eab6ea4 100644 --- a/isa/08/09.md +++ b/isa/08/09.md @@ -21,5 +21,5 @@ To "carry out" a plan or command is to do what the person who makes the plan or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/11.md b/isa/08/11.md index b2319e94b8..bfcf6c7f3c 100644 --- a/isa/08/11.md +++ b/isa/08/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ If you translate this as a direct quote, you can also translate it with Yahweh s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/isa/08/14.md b/isa/08/14.md index b101c1c912..104a933bec 100644 --- a/isa/08/14.md +++ b/isa/08/14.md @@ -34,6 +34,6 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that they will be ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/16.md b/isa/08/16.md index 688989705b..61f662cee4 100644 --- a/isa/08/16.md +++ b/isa/08/16.md @@ -26,9 +26,9 @@ people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/19.md b/isa/08/19.md index cf7d49c30b..8716a2af4a 100644 --- a/isa/08/19.md +++ b/isa/08/19.md @@ -54,8 +54,8 @@ Isaiah speaks of people who do not know God as if they were people walking in da * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/21.md b/isa/08/21.md index b3c1c9814d..c5cc8ffb8d 100644 --- a/isa/08/21.md +++ b/isa/08/21.md @@ -10,6 +10,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will drive them out into complete * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/01.md b/isa/09/01.md index 91ce5f8aa5..280278a38c 100644 --- a/isa/09/01.md +++ b/isa/09/01.md @@ -44,8 +44,8 @@ The phrase "shadow of death" is an idiom that means absolute darkness. AT: "the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/03.md b/isa/09/03.md index f84af8a3c4..07171d8fa3 100644 --- a/isa/09/03.md +++ b/isa/09/03.md @@ -13,6 +13,6 @@ The joy that Yahweh will give Israel is described as the same kind of joy people # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/04.md b/isa/09/04.md index 572e7043cc..426462b8f9 100644 --- a/isa/09/04.md +++ b/isa/09/04.md @@ -39,7 +39,7 @@ This can be made more explicit by translating it as a new sentence. AT: "burned. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/08.md b/isa/09/08.md index d9c5e88ce1..488ba57ea8 100644 --- a/isa/09/08.md +++ b/isa/09/08.md @@ -17,13 +17,13 @@ The full meaning can be made explicit. This can be stated in active form. AT: "W # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/11.md b/isa/09/11.md index e7371b3050..09e9d583da 100644 --- a/isa/09/11.md +++ b/isa/09/11.md @@ -29,6 +29,6 @@ Isaiah speaks as if Yahweh were a person about to hit another person with his fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/13.md b/isa/09/13.md index 143855c255..06b195ab4e 100644 --- a/isa/09/13.md +++ b/isa/09/13.md @@ -13,10 +13,10 @@ The "palm branch" grows high on the tree and is a metaphor for people who are im # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/16.md b/isa/09/16.md index 5b8f87fb0b..f3ac509831 100644 --- a/isa/09/16.md +++ b/isa/09/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ Isaiah speaks as if Yahweh were a person about to hit another person with his fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] diff --git a/isa/10/07.md b/isa/10/07.md index 9f80716482..edd04e8475 100644 --- a/isa/10/07.md +++ b/isa/10/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ These are all names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/isa/10/12.md b/isa/10/12.md index efd5d99bd0..5e2b47fb9a 100644 --- a/isa/10/12.md +++ b/isa/10/12.md @@ -33,9 +33,9 @@ Here the word "I" refers to the king of Assyria. He was the leader of the Assyri # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/isa/10/17.md b/isa/10/17.md index 23796359ab..7b5c279790 100644 --- a/isa/10/17.md +++ b/isa/10/17.md @@ -36,8 +36,8 @@ This compares either the forests and farmlands of Assyria or the army of Assyria # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/10/20.md b/isa/10/20.md index 72d28e8e66..784dc88aee 100644 --- a/isa/10/20.md +++ b/isa/10/20.md @@ -17,7 +17,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] diff --git a/isa/10/22.md b/isa/10/22.md index 7b393a965a..d4eaa82d41 100644 --- a/isa/10/22.md +++ b/isa/10/22.md @@ -25,7 +25,7 @@ Possible meanings are 1) "destroy everything in the land just as he has determin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/isa/10/24.md b/isa/10/24.md index 96787a009c..97f027853b 100644 --- a/isa/10/24.md +++ b/isa/10/24.md @@ -23,7 +23,7 @@ The abstract noun "destruction" can be translated as a verb. AT: "I will destroy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] diff --git a/isa/10/30.md b/isa/10/30.md index 3cd6787e1f..7857f98117 100644 --- a/isa/10/30.md +++ b/isa/10/30.md @@ -16,5 +16,5 @@ The words "mount" and "hill" are metonyms for the people who live on them. The w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/01.md b/isa/11/01.md index 8182e66469..44eb862dd5 100644 --- a/isa/11/01.md +++ b/isa/11/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the word "Spirit" refers to an ability or quality that the Spirit of Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/isa/11/03.md b/isa/11/03.md index c0046a8404..2c37f01a61 100644 --- a/isa/11/03.md +++ b/isa/11/03.md @@ -48,6 +48,6 @@ Wearing faithfulness like a belt represents being faithful. Possible meanings ar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/12.md b/isa/11/12.md index 13cf6bdc83..66471f37eb 100644 --- a/isa/11/12.md +++ b/isa/11/12.md @@ -25,8 +25,8 @@ Judah here refers to the descendants of the southern kingdom. This phrase can be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/16.md b/isa/11/16.md index f42de0c6d6..fdd229be4e 100644 --- a/isa/11/16.md +++ b/isa/11/16.md @@ -11,5 +11,5 @@ A highway is a large road that many people can travel on. "Yahweh will make a ro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/intro.md b/isa/11/intro.md index b28220eca7..482a97a2e4 100644 --- a/isa/11/intro.md +++ b/isa/11/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Messiah ##### -The prophecies of this chapter focus on the coming messiah. Some of these prophecies concern the first coming of Jesus, while some reference a future day of restoration. The author transitions between these time periods without telling his reader. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +The prophecies of this chapter focus on the coming messiah. Some of these prophecies concern the first coming of Jesus, while some reference a future day of restoration. The author transitions between these time periods without telling his reader. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/isa/12/03.md b/isa/12/03.md index dc3b184051..f492e30cec 100644 --- a/isa/12/03.md +++ b/isa/12/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "his name" refers to Yahweh. AT: "proclaim that he is exalted" or "proclaim # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/isa/12/05.md b/isa/12/05.md index 855553bedd..f704fd13bf 100644 --- a/isa/12/05.md +++ b/isa/12/05.md @@ -12,7 +12,7 @@ Isaiah continues to tell what the people will say when the king rules. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/13/01.md b/isa/13/01.md index 63c64bd0f4..355ae78dca 100644 --- a/isa/13/01.md +++ b/isa/13/01.md @@ -36,8 +36,8 @@ Executing God's anger represents punishing people because of God's anger. AT: "I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/isa/13/06.md b/isa/13/06.md index a93758382d..29c07c1484 100644 --- a/isa/13/06.md +++ b/isa/13/06.md @@ -34,8 +34,8 @@ Their faces being hot and red is spoken of as if they were burning. Possible rea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/01.md b/isa/14/01.md index 8e0643326f..57bc5a8702 100644 --- a/isa/14/01.md +++ b/isa/14/01.md @@ -23,10 +23,10 @@ This refers to the Israelites, the descendants of Israel. AT: "the descendants o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/03.md b/isa/14/03.md index 5e367914e0..e6683cdfe2 100644 --- a/isa/14/03.md +++ b/isa/14/03.md @@ -17,10 +17,10 @@ The "proud fury" refers to the the king of Babylon being proud and treating othe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/07.md b/isa/14/07.md index 0c58084fc6..62c95ceccf 100644 --- a/isa/14/07.md +++ b/isa/14/07.md @@ -28,12 +28,12 @@ Sheol is spoken of as if it were a person who is eager to meet his guests. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/10.md b/isa/14/10.md index d84e9af219..78767f8c5d 100644 --- a/isa/14/10.md +++ b/isa/14/10.md @@ -24,4 +24,4 @@ The worms all over his body are spoken of as if they were covering him like a bl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/12.md b/isa/14/12.md index 9409e35be1..ddbc241076 100644 --- a/isa/14/12.md +++ b/isa/14/12.md @@ -22,8 +22,8 @@ This alludes to the myth that many people in the Ancient Near East knew, that th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/15.md b/isa/14/15.md index efb8a3a3a8..a3d3d21a34 100644 --- a/isa/14/15.md +++ b/isa/14/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor for "conquered kingdoms" or 2) this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/isa/14/21.md b/isa/14/21.md index e66eb57932..673e6201ae 100644 --- a/isa/14/21.md +++ b/isa/14/21.md @@ -58,7 +58,7 @@ This represents completely destroying Babylon and making it no longer exist as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/28.md b/isa/14/28.md index 315d1d66c2..9475205082 100644 --- a/isa/14/28.md +++ b/isa/14/28.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here "your root" refers to the people of Philistia. AT: "I will kill your people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/31.md b/isa/14/31.md index 3eec807270..6ca589d990 100644 --- a/isa/14/31.md +++ b/isa/14/31.md @@ -36,11 +36,11 @@ The author uses this question to introduce his instruction about how the Israeli # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/intro.md b/isa/14/intro.md index 365e75bd65..e885dde331 100644 --- a/isa/14/intro.md +++ b/isa/14/intro.md @@ -15,7 +15,7 @@ This is the name of the kingdom that conquered Judah, but it is also the name re #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Israel ##### -The use of Israel in this chapter is in reference to the nation or people group of Israel. It is this Israel who will be restored and not the kingdom of Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +The use of Israel in this chapter is in reference to the nation or people group of Israel. It is this Israel who will be restored and not the kingdom of Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/isa/15/05.md b/isa/15/05.md index 86ed968872..ba8e369e82 100644 --- a/isa/15/05.md +++ b/isa/15/05.md @@ -28,6 +28,6 @@ This may refer to the river at the southern border of Moab. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/01.md b/isa/16/01.md index 3cf9fa770d..a491435645 100644 --- a/isa/16/01.md +++ b/isa/16/01.md @@ -27,5 +27,5 @@ These two phrases mean basically the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/03.md b/isa/16/03.md index 92258162e0..5b9e7c218f 100644 --- a/isa/16/03.md +++ b/isa/16/03.md @@ -19,4 +19,4 @@ Providing a hiding place is spoken of as being a hiding place. AT: "give them a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/09.md b/isa/16/09.md index 14e3e2b8a3..0d4520c5f8 100644 --- a/isa/16/09.md +++ b/isa/16/09.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "the shouts" refers to the joy of the people who tread the grapes to produc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/11.md b/isa/16/11.md index 057d4bf3fd..bc7a94cc62 100644 --- a/isa/16/11.md +++ b/isa/16/11.md @@ -20,9 +20,9 @@ The phrase "my inward being" represents Yahweh. The word "sighs" is understood f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/13.md b/isa/16/13.md index 624b4711d7..6975f77b58 100644 --- a/isa/16/13.md +++ b/isa/16/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "Moab" refers to the people of Moab. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/isa/17/04.md b/isa/17/04.md index 8fa50fcd09..f9dcdfc9f4 100644 --- a/isa/17/04.md +++ b/isa/17/04.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is a valley where people normally grew and harvested much food. (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/06.md b/isa/17/06.md index ac758790ae..025d71e688 100644 --- a/isa/17/06.md +++ b/isa/17/06.md @@ -41,5 +41,5 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/08.md b/isa/17/08.md index 02f12d1013..b5d3ada366 100644 --- a/isa/17/08.md +++ b/isa/17/08.md @@ -16,10 +16,10 @@ It can be made explicit who left these lands. This can be stated in active form. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/10.md b/isa/17/10.md index bfafcc8d09..e086f6a4e9 100644 --- a/isa/17/10.md +++ b/isa/17/10.md @@ -18,4 +18,4 @@ This compares God to a large rock which people could climb on to get away from t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/12.md b/isa/17/12.md index a3e2708174..b08fdee30d 100644 --- a/isa/17/12.md +++ b/isa/17/12.md @@ -30,4 +30,4 @@ The word "us" refers to Isaiah and the people of Judah. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/18/04.md b/isa/18/04.md index a990f8e1e1..f0c254cd15 100644 --- a/isa/18/04.md +++ b/isa/18/04.md @@ -37,5 +37,5 @@ Yahweh will throw away the branches in judgment. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/18/06.md b/isa/18/06.md index f38053e5e1..3324048ae3 100644 --- a/isa/18/06.md +++ b/isa/18/06.md @@ -42,4 +42,4 @@ The word "name" refers to Yahweh. AT: "to Mount Zion, where Yahweh of hosts dwel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/01.md b/isa/19/01.md index fe9235a58a..3a7449de48 100644 --- a/isa/19/01.md +++ b/isa/19/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ The word "kingdom" refers to a smaller kingdom within Egypt. It may also be call * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/13.md b/isa/19/13.md index 6295841bdf..553c7a11d3 100644 --- a/isa/19/13.md +++ b/isa/19/13.md @@ -50,9 +50,9 @@ The "palm branch" grows high on the tree and represents people who are wealthy a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/19/19.md b/isa/19/19.md index 919ffff9a1..e2f07133f3 100644 --- a/isa/19/19.md +++ b/isa/19/19.md @@ -28,12 +28,12 @@ Who Yahweh will deliver them from can be made explicit. AT: "Yahweh will deliver # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/21.md b/isa/19/21.md index a1de121bd8..ebc0eb9b60 100644 --- a/isa/19/21.md +++ b/isa/19/21.md @@ -37,5 +37,5 @@ How this phrase relates to the phrase before it can be made clear with the words * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/24.md b/isa/19/24.md index 324ca48ca9..c69a45c450 100644 --- a/isa/19/24.md +++ b/isa/19/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "hands" refers to God's power and action. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/isa/21/03.md b/isa/21/03.md index 2c8055d447..70c2d747e0 100644 --- a/isa/21/03.md +++ b/isa/21/03.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "what I saw has greatly troubled me" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/21/10.md b/isa/21/10.md index 39b841941e..399ab3c410 100644 --- a/isa/21/10.md +++ b/isa/21/10.md @@ -15,5 +15,5 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:9](../01/09.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/21/16.md b/isa/21/16.md index d78f3aa0d0..7ace6f32b4 100644 --- a/isa/21/16.md +++ b/isa/21/16.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is a region in Arabia. Kedar represents the population of Kedar. AT: "of th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/22/05.md b/isa/22/05.md index 8fa872ca01..cd00f85346 100644 --- a/isa/22/05.md +++ b/isa/22/05.md @@ -43,4 +43,4 @@ Here "your" refers to the people of Jerusalem. Isaiah does include himself as on * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/22/17.md b/isa/22/17.md index d001868da7..487971abfa 100644 --- a/isa/22/17.md +++ b/isa/22/17.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will bring you down from your honored * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/isa/22/20.md b/isa/22/20.md index dccc1b726b..bf7e1cf601 100644 --- a/isa/22/20.md +++ b/isa/22/20.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "key" represents authority. This speaks of Eliakim having authority that no * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/isa/23/01.md b/isa/23/01.md index e587573c97..7ee250e114 100644 --- a/isa/23/01.md +++ b/isa/23/01.md @@ -60,6 +60,6 @@ Commerce is the activity of buying and selling goods. Here "nations" represents * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/04.md b/isa/23/04.md index 9facdbf71b..a69d2ddbbd 100644 --- a/isa/23/04.md +++ b/isa/23/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ Possible meanings are 1) Yahweh describes the city of Tyre as a mother who speak * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/06.md b/isa/23/06.md index 9a8db6505c..9aa4290fbe 100644 --- a/isa/23/06.md +++ b/isa/23/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "her" refers to the city of Tyre which represents the people of Tyre. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/08.md b/isa/23/08.md index f1f81ecbde..609fb70dd1 100644 --- a/isa/23/08.md +++ b/isa/23/08.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "her" refers to the city of Tyre which represents the people who live there * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/isa/23/10.md b/isa/23/10.md index 21eac7e6f9..e36f3d6688 100644 --- a/isa/23/10.md +++ b/isa/23/10.md @@ -26,10 +26,10 @@ Here "virgin daughter" represents the people of Sidon. AT: "people of Sidon, bec * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phonecia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/13.md b/isa/23/13.md index 0b695098ab..8d850b0ac5 100644 --- a/isa/23/13.md +++ b/isa/23/13.md @@ -22,4 +22,4 @@ This can be stated in active form. AT: "for enemies have destroyed your refuge" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/03.md b/isa/24/03.md index 50f9f711b8..9059a0a5af 100644 --- a/isa/24/03.md +++ b/isa/24/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ The people sinning and making the earth unacceptable to God is spoken of as if t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] diff --git a/isa/24/08.md b/isa/24/08.md index 9b0d2eba2b..0d4a8ced35 100644 --- a/isa/24/08.md +++ b/isa/24/08.md @@ -9,6 +9,6 @@ These are musical instruments. See how you translated these in [Isaiah 5:12](../ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/10.md b/isa/24/10.md index 3cc61088b4..9d82a7a3c1 100644 --- a/isa/24/10.md +++ b/isa/24/10.md @@ -29,4 +29,4 @@ Here "land" represents the people of the earth. (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/12.md b/isa/24/12.md index acc6eb0b1a..7bbc145852 100644 --- a/isa/24/12.md +++ b/isa/24/12.md @@ -17,10 +17,10 @@ This compares the nations after Yahweh devastates the land to trees and vines af # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/14.md b/isa/24/14.md index ff0ecff53a..c519f198be 100644 --- a/isa/24/14.md +++ b/isa/24/14.md @@ -31,4 +31,4 @@ Here "name" represents Yahweh. AT: "to Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/21.md b/isa/24/21.md index 85a24863cc..6f317dd973 100644 --- a/isa/24/21.md +++ b/isa/24/21.md @@ -32,7 +32,7 @@ The sun and the moon are described as a person who is ashamed of being in front * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/intro.md b/isa/24/intro.md index 0ed5720840..0f65a306f6 100644 --- a/isa/24/intro.md +++ b/isa/24/intro.md @@ -14,7 +14,7 @@ The mention of an "everlasting covenant" in this chapter is probably not to a sp #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Reign of Yahweh ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) ## Links: ## diff --git a/isa/25/01.md b/isa/25/01.md index f17dae504e..5827444c9d 100644 --- a/isa/25/01.md +++ b/isa/25/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "city" and "nations" represent the people who live there. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/isa/25/04.md b/isa/25/04.md index 9e6954579a..627f7da7fe 100644 --- a/isa/25/04.md +++ b/isa/25/04.md @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you will stop the ruthless people from s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/25/06.md b/isa/25/06.md index 8ac7be6581..6ca4473bb6 100644 --- a/isa/25/06.md +++ b/isa/25/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ Yahweh causing the people to never be ashamed again is spoken of as if disgrace * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/25/intro.md b/isa/25/intro.md index 0d095ec72e..90a1700c32 100644 --- a/isa/25/intro.md +++ b/isa/25/intro.md @@ -4,12 +4,12 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The ULB and many other English translations indent the lines of this chapter, which is an extended quotation. -This chapter shifts from being a prophecy against the nations to the personal praises of Isaiah. He praises Yahweh for the deliverance of his people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]) +This chapter shifts from being a prophecy against the nations to the personal praises of Isaiah. He praises Yahweh for the deliverance of his people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Reign of the Messiah ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) ## Links: ## diff --git a/isa/26/01.md b/isa/26/01.md index 39abc8a6ad..efa8a1b060 100644 --- a/isa/26/01.md +++ b/isa/26/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "nation" represents the people. AT: "the righteous and faithful people" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/26/03.md b/isa/26/03.md index 80c42b4fa2..707499edb6 100644 --- a/isa/26/03.md +++ b/isa/26/03.md @@ -13,7 +13,7 @@ Yahweh having the power to protect his people is spoken of as if he were a tall # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/26/15.md b/isa/26/15.md index 39f0adcf4c..c1344cb2df 100644 --- a/isa/26/15.md +++ b/isa/26/15.md @@ -6,4 +6,4 @@ This clause is repeated for emphasis. Here "nation" represents the people. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/26/19.md b/isa/26/19.md index aee5049304..9919a0f5d2 100644 --- a/isa/26/19.md +++ b/isa/26/19.md @@ -32,6 +32,6 @@ Possible meanings are 1) "light" refers to Yahweh's power to make dead people al # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/26/intro.md b/isa/26/intro.md index 7e4ca9c41d..d70163fa41 100644 --- a/isa/26/intro.md +++ b/isa/26/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/27/06.md b/isa/27/06.md index 3a0d105e8e..9489c9f2d0 100644 --- a/isa/27/06.md +++ b/isa/27/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ Yahweh causing the people of Israel to prosper greatly so that they can help oth # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/07.md b/isa/27/07.md index e8df61b8c3..ba4029bc87 100644 --- a/isa/27/07.md +++ b/isa/27/07.md @@ -26,6 +26,6 @@ Yahweh's power to send his people away to a foreign country is spoken of as if Y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/09.md b/isa/27/09.md index b450fb741c..587cf1a66c 100644 --- a/isa/27/09.md +++ b/isa/27/09.md @@ -27,9 +27,9 @@ Here "he" refers to Jacob who represents his descendants. AT: "They will complet * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/12.md b/isa/27/12.md index 462204708c..022f6d42ee 100644 --- a/isa/27/12.md +++ b/isa/27/12.md @@ -41,7 +41,7 @@ The "holy mountain" is Mount Zion, in Jerusalem. See how you translated this in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] diff --git a/isa/27/intro.md b/isa/27/intro.md index 8f51c8f427..36a5f71b4a 100644 --- a/isa/27/intro.md +++ b/isa/27/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ This was an ancient type of dragon or serpent. It is possible that this is a ref #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/28/05.md b/isa/28/05.md index 608c558760..78c3851601 100644 --- a/isa/28/05.md +++ b/isa/28/05.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "to turn back" is an idiom that means to defeat in battle. AT: "Yahweh will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/09.md b/isa/28/09.md index cdd2761ff9..bc7a3b6709 100644 --- a/isa/28/09.md +++ b/isa/28/09.md @@ -13,4 +13,4 @@ The drunk prophets and priests criticize Isaiah because they feel that Isaiah is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/13.md b/isa/28/13.md index dd5d929eb4..f8347fb543 100644 --- a/isa/28/13.md +++ b/isa/28/13.md @@ -20,5 +20,5 @@ The enemy soldiers capturing the people of Israel is spoken of as if they were h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/14.md b/isa/28/14.md index d6c5374e0a..082c74b54e 100644 --- a/isa/28/14.md +++ b/isa/28/14.md @@ -20,12 +20,12 @@ Possible meanings are 1) the leaders trust in their own lies that they have said # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/16.md b/isa/28/16.md index 62fedb40bc..fd2f8dd7ef 100644 --- a/isa/28/16.md +++ b/isa/28/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh sending a strong person to help the people of Israel is spoken of as if Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/isa/28/17.md b/isa/28/17.md index 06250599ae..eec21b8b57 100644 --- a/isa/28/17.md +++ b/isa/28/17.md @@ -35,5 +35,5 @@ This speaks about "lies" as if they were a place a person could go to hide. They * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sweep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/18.md b/isa/28/18.md index ed682df109..17fa6f51c9 100644 --- a/isa/28/18.md +++ b/isa/28/18.md @@ -33,7 +33,7 @@ This means "throughout the entire day" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-mer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/23.md b/isa/28/23.md index 7e12ad730f..79914950d7 100644 --- a/isa/28/23.md +++ b/isa/28/23.md @@ -21,5 +21,5 @@ Isaiah uses rhetorical questions to make the people think deeply. AT: "A farmer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/25.md b/isa/28/25.md index 4b25188d01..0dd1e13cca 100644 --- a/isa/28/25.md +++ b/isa/28/25.md @@ -24,9 +24,9 @@ These two phrases mean basically the same thing. AT: "Yahweh helps the farmer kn # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/intro.md b/isa/28/intro.md index a3a15088b2..82ae6ed8e1 100644 --- a/isa/28/intro.md +++ b/isa/28/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ There are many metaphors used to describe Yahweh's punishment as well as the sin #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/29/07.md b/isa/29/07.md index c44a7cf8fd..6d7ef83846 100644 --- a/isa/29/07.md +++ b/isa/29/07.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "Mount Zion" represents the people who live there. AT: "Yes, this will be w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/11.md b/isa/29/11.md index 38aa1270f8..cfaceefd2e 100644 --- a/isa/29/11.md +++ b/isa/29/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ This can be stated in active form. AT: "If a person takes the book to someone wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/13.md b/isa/29/13.md index dbbb24a600..1595db1161 100644 --- a/isa/29/13.md +++ b/isa/29/13.md @@ -22,9 +22,9 @@ Both of these statements mean the same thing. Yahweh showing that the wise peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/15.md b/isa/29/15.md index bdb587b3af..2eb7e15242 100644 --- a/isa/29/15.md +++ b/isa/29/15.md @@ -19,5 +19,5 @@ They use a question to emphasize that they believe no one knows what they are do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/17.md b/isa/29/17.md index fde9d58589..293bcb8585 100644 --- a/isa/29/17.md +++ b/isa/29/17.md @@ -21,9 +21,9 @@ These two phrases mean basically the same thing. AT: "The poor and oppressed peo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/20.md b/isa/29/20.md index e56939da99..ffb3727fda 100644 --- a/isa/29/20.md +++ b/isa/29/20.md @@ -25,8 +25,8 @@ The city gate was often the place where the city leaders made official decisions # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/22.md b/isa/29/22.md index a92fee75e6..62b510047f 100644 --- a/isa/29/22.md +++ b/isa/29/22.md @@ -52,10 +52,10 @@ This can be made more explicit to explain what knowledge they will learn. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/intro.md b/isa/29/intro.md index 959abdb340..b1b2833999 100644 --- a/isa/29/intro.md +++ b/isa/29/intro.md @@ -14,7 +14,7 @@ This is another name for Jerusalem. It is an uncommon name. #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Prophecies ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/30/01.md b/isa/30/01.md index a85f9d13a1..c79b2f4d5d 100644 --- a/isa/30/01.md +++ b/isa/30/01.md @@ -35,5 +35,5 @@ Egypt's protection from enemy armies is spoken of as if it were a shadow that pr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/03.md b/isa/30/03.md index 839c536b8c..b5f66014c2 100644 --- a/isa/30/03.md +++ b/isa/30/03.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "come" can be stated as "gone." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] diff --git a/isa/30/10.md b/isa/30/10.md index 027997293d..7adedaa81f 100644 --- a/isa/30/10.md +++ b/isa/30/10.md @@ -14,7 +14,7 @@ See how you translated this name in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/12.md b/isa/30/12.md index 000d2cc7cd..849ba2856c 100644 --- a/isa/30/12.md +++ b/isa/30/12.md @@ -38,8 +38,8 @@ These mean the same thing and emphasize how quickly the wall will fall. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/15.md b/isa/30/15.md index aef87fe5fe..4b725272cb 100644 --- a/isa/30/15.md +++ b/isa/30/15.md @@ -22,8 +22,8 @@ Apparently these are horses that the people of Judah received from the Egyptians * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/18.md b/isa/30/18.md index 4fa84eb00b..d85eab9048 100644 --- a/isa/30/18.md +++ b/isa/30/18.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "you" refers to the people who will live in Zion. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/20.md b/isa/30/20.md index 84a50588b5..ef15a3d3bd 100644 --- a/isa/30/20.md +++ b/isa/30/20.md @@ -34,5 +34,5 @@ Disobeying Yahweh is spoken of as if the person turned left or right off of Yahw * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/23.md b/isa/30/23.md index 1616d9f4e7..0fd1d00744 100644 --- a/isa/30/23.md +++ b/isa/30/23.md @@ -20,7 +20,7 @@ Shovels and forks were used to throw the grain in the air so the wind would blow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/isa/30/27.md b/isa/30/27.md index bc1135f5d2..41e9eefc1c 100644 --- a/isa/30/27.md +++ b/isa/30/27.md @@ -37,4 +37,4 @@ A "bridle" is a device that people put over a horse's head to guide it. The brid * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/29.md b/isa/30/29.md index e2d8dcc810..fe2c699155 100644 --- a/isa/30/29.md +++ b/isa/30/29.md @@ -30,7 +30,7 @@ Yahweh having the power to protect his people is spoken of as if he were a rock * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/intro.md b/isa/30/intro.md index 786c727682..7cd2fd4197 100644 --- a/isa/30/intro.md +++ b/isa/30/intro.md @@ -17,7 +17,7 @@ The people were to trust in Yahweh. Only he could provide them with protection. #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. The chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. The chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/31/01.md b/isa/31/01.md index 9ea886ea6b..3f23d0970c 100644 --- a/isa/31/01.md +++ b/isa/31/01.md @@ -45,10 +45,10 @@ This refers to evil people who live there. AT: "all who do evil things" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/31/04.md b/isa/31/04.md index 86b892a8fc..981ce60fcf 100644 --- a/isa/31/04.md +++ b/isa/31/04.md @@ -41,4 +41,4 @@ Both of the phrases refer to Mount Zion. AT: "on Mount Zion" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/31/05.md b/isa/31/05.md index f096cfcbbe..a943f1c1b3 100644 --- a/isa/31/05.md +++ b/isa/31/05.md @@ -29,9 +29,9 @@ Here the people are referred to by their "hands" the emphasize that they made so # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/31/08.md b/isa/31/08.md index 0799afb95c..99fca3382a 100644 --- a/isa/31/08.md +++ b/isa/31/08.md @@ -39,11 +39,11 @@ Both of these clauses mean the same thing and are used together for emphasis. He * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/31/intro.md b/isa/31/intro.md index 1d3afd7d2b..bd34045ab6 100644 --- a/isa/31/intro.md +++ b/isa/31/intro.md @@ -14,7 +14,7 @@ The people were to trust in Yahweh. Only he could provide them with protection. #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ##### Israel ##### The use of the term "Israel" in this chapter is in reference to the northern kingdom of Israel exclusively. diff --git a/isa/32/01.md b/isa/32/01.md index 34eeca39a5..abf9f46150 100644 --- a/isa/32/01.md +++ b/isa/32/01.md @@ -29,5 +29,5 @@ Both of these phrases emphasize that the leaders will enable the people to under * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/04.md b/isa/32/04.md index b8938a9323..cd74917098 100644 --- a/isa/32/04.md +++ b/isa/32/04.md @@ -37,7 +37,7 @@ The word "he" refers to the foolish person. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/07.md b/isa/32/07.md index 6bae5138e8..5d296e37d4 100644 --- a/isa/32/07.md +++ b/isa/32/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This means that he will be successful. AT: "he will be successful" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/09.md b/isa/32/09.md index 861f40d233..21fca7f1fd 100644 --- a/isa/32/09.md +++ b/isa/32/09.md @@ -24,8 +24,8 @@ This means that there would not be good grapes to harvest. AT: "there will be no # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/11.md b/isa/32/11.md index a83f648233..18a03384d4 100644 --- a/isa/32/11.md +++ b/isa/32/11.md @@ -36,9 +36,9 @@ Here the houses are described as joyful because of the joyful people in them. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/16.md b/isa/32/16.md index 1c2cda3346..abe66db229 100644 --- a/isa/32/16.md +++ b/isa/32/16.md @@ -21,6 +21,6 @@ These two phrases are parallel and both give results of righteousness. These can * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/intro.md b/isa/32/intro.md index f9c880b221..961fe5d2f3 100644 --- a/isa/32/intro.md +++ b/isa/32/intro.md @@ -5,7 +5,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Reign of the Messiah ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/33/01.md b/isa/33/01.md index 8dcbaad5c6..f35b2c13f0 100644 --- a/isa/33/01.md +++ b/isa/33/01.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "others will destroy you" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/05.md b/isa/33/05.md index f6109d9dc1..98247952c9 100644 --- a/isa/33/05.md +++ b/isa/33/05.md @@ -26,7 +26,7 @@ This speaks of fearing Yahweh as if it were a treasure that Yahweh gives his peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/isa/33/13.md b/isa/33/13.md index c4dc8ae7c0..f329560ee4 100644 --- a/isa/33/13.md +++ b/isa/33/13.md @@ -26,6 +26,6 @@ live in a place that is not one's home * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/15.md b/isa/33/15.md index 67cfcc995c..0bc711e436 100644 --- a/isa/33/15.md +++ b/isa/33/15.md @@ -28,8 +28,8 @@ This speaks of rocky areas that are easy to defend as if they were actually fort # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/17.md b/isa/33/17.md index 42b9f62b84..75fc487d0b 100644 --- a/isa/33/17.md +++ b/isa/33/17.md @@ -29,6 +29,6 @@ Money was valuable metal; its value was determined by its weight. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/20.md b/isa/33/20.md index a54f8ce7d1..09dffdc34d 100644 --- a/isa/33/20.md +++ b/isa/33/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "us" refers to Isaiah and includes the people of Judah. This speaks of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/isa/34/08.md b/isa/34/08.md index 72d209056d..7a6ddadd4b 100644 --- a/isa/34/08.md +++ b/isa/34/08.md @@ -28,9 +28,9 @@ The phrase "generation to generation" refers to all generations of people who wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/isa/34/13.md b/isa/34/13.md index 31d2422d92..2e800b8c7f 100644 --- a/isa/34/13.md +++ b/isa/34/13.md @@ -17,4 +17,4 @@ birds that kill small animals for food # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/34/16.md b/isa/34/16.md index ddf5a9c657..2f5a47718a 100644 --- a/isa/34/16.md +++ b/isa/34/16.md @@ -30,7 +30,7 @@ The phrase "generation to generation" refers to all generations of people who wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/isa/34/intro.md b/isa/34/intro.md index c8ed6c6d05..ed8775110c 100644 --- a/isa/34/intro.md +++ b/isa/34/intro.md @@ -13,7 +13,7 @@ There are many images used in this chapter which describe destruction. Here each ##### Prophecy ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/35/01.md b/isa/35/01.md index 93c794eb6d..ef2861c7d6 100644 --- a/isa/35/01.md +++ b/isa/35/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize Yahweh's appearanc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] diff --git a/isa/35/03.md b/isa/35/03.md index ffdc4a4651..055730808f 100644 --- a/isa/35/03.md +++ b/isa/35/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be reworded so that the abstract nouns "vengeance" and "recompense" are * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/35/08.md b/isa/35/08.md index 358b62af56..06a4043715 100644 --- a/isa/35/08.md +++ b/isa/35/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ This refers to people who God has redeemed. AT: "those who are redeemed" or "tho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/35/10.md b/isa/35/10.md index a2136b5e98..7f2bf673b5 100644 --- a/isa/35/10.md +++ b/isa/35/10.md @@ -22,7 +22,7 @@ This speaks of the people no longer being sorrowful and sighing by giving these * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/35/intro.md b/isa/35/intro.md index 43daeaef42..78cb619ffc 100644 --- a/isa/35/intro.md +++ b/isa/35/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Reign of the Messiah ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) ## Links: ## diff --git a/isa/36/04.md b/isa/36/04.md index 3ed62f6ed7..2d19861ac1 100644 --- a/isa/36/04.md +++ b/isa/36/04.md @@ -19,8 +19,8 @@ The king of Assyria uses questions to ridicule Hezekiah for believing he has the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/06.md b/isa/36/06.md index 2a2120552b..56e104e11a 100644 --- a/isa/36/06.md +++ b/isa/36/06.md @@ -39,7 +39,7 @@ This can be written as an indirect quote. "Judah" and "Jerusalem" refer to the p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/isa/36/11.md b/isa/36/11.md index acbed19b5e..9d0ee6759b 100644 --- a/isa/36/11.md +++ b/isa/36/11.md @@ -44,5 +44,5 @@ This is a very offensive statement. He is implying that they will need to eat th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/13.md b/isa/36/13.md index 2dc355723d..da5d6c7c1e 100644 --- a/isa/36/13.md +++ b/isa/36/13.md @@ -13,11 +13,11 @@ The king's "hand" refers to his "control." AT: "the control of the king" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/21.md b/isa/36/21.md index d6d23450fd..ee1fe5ef16 100644 --- a/isa/36/21.md +++ b/isa/36/21.md @@ -14,6 +14,6 @@ Hezekiah's officials tore their clothes as a sign of mourning and distress. The * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/01.md b/isa/37/01.md index 06e56a883b..e8cadafea0 100644 --- a/isa/37/01.md +++ b/isa/37/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is a sign of mourning and distress. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] diff --git a/isa/37/03.md b/isa/37/03.md index 51c154166d..96ca645575 100644 --- a/isa/37/03.md +++ b/isa/37/03.md @@ -36,8 +36,8 @@ This refers to the people who are left in Jerusalem. AT: "for the few of us that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/05.md b/isa/37/05.md index e3a1d19ef5..97713aa10a 100644 --- a/isa/37/05.md +++ b/isa/37/05.md @@ -19,7 +19,7 @@ The phrase "fall by the sword" is an idiom that means that his enemy will kill h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/isa/37/14.md b/isa/37/14.md index 930abd7747..d7bca34347 100644 --- a/isa/37/14.md +++ b/isa/37/14.md @@ -32,10 +32,10 @@ This means that he created everything. AT: "You made everything" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/isa/37/17.md b/isa/37/17.md index d56cb234dc..c1141dc203 100644 --- a/isa/37/17.md +++ b/isa/37/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is a generalization. The kings had destroyed many of the nearby lands, but # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/isa/37/21.md b/isa/37/21.md index 9bde171ba3..c085e62392 100644 --- a/isa/37/21.md +++ b/isa/37/21.md @@ -35,13 +35,13 @@ This is an idiom that means to look at something pridefully, considering yoursel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/isa/37/28.md b/isa/37/28.md index df7153c3e0..e782f64e63 100644 --- a/isa/37/28.md +++ b/isa/37/28.md @@ -30,4 +30,4 @@ This refers to causing the king to return to his own home country. The meaning o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/30.md b/isa/37/30.md index d1539f1cd9..5ca20adba8 100644 --- a/isa/37/30.md +++ b/isa/37/30.md @@ -25,6 +25,6 @@ This describes what the people will eat. AT: "in the second year you will eat wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/31.md b/isa/37/31.md index 29f6649765..418c910d14 100644 --- a/isa/37/31.md +++ b/isa/37/31.md @@ -27,8 +27,8 @@ This speaks of Yahweh doing something because of his zeal as if his "zeal" were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/36.md b/isa/37/36.md index 9fe81ff2f3..ab57862fc5 100644 --- a/isa/37/36.md +++ b/isa/37/36.md @@ -20,5 +20,5 @@ See how you translated this man's name in [Isaiah 36:1](../36/01.md). (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/01.md b/isa/38/01.md index bc31343eca..accd1ce2a7 100644 --- a/isa/38/01.md +++ b/isa/38/01.md @@ -26,9 +26,9 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. AT: "what please * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/04.md b/isa/38/04.md index dc37eacf4f..2b16d9406f 100644 --- a/isa/38/04.md +++ b/isa/38/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the king's "hand" refers to his power. AT: "the power of the king of Assyri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/isa/38/09.md b/isa/38/09.md index 1b52c788f8..c977d127fe 100644 --- a/isa/38/09.md +++ b/isa/38/09.md @@ -16,10 +16,10 @@ This can be stated in active form. AT: "before I have lived all of my years I wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/14.md b/isa/38/14.md index 7e1b9e5df2..91316ee9ba 100644 --- a/isa/38/14.md +++ b/isa/38/14.md @@ -37,4 +37,4 @@ This refers to the rest of his life. The meaning of this can be made clear. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/16.md b/isa/38/16.md index 09d029da17..49bc534cdd 100644 --- a/isa/38/16.md +++ b/isa/38/16.md @@ -17,7 +17,7 @@ Hezekiah speaks of Yahweh forgiving his sins as if they were objects that Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/18.md b/isa/38/18.md index 4fc6650d49..ce68483b89 100644 --- a/isa/38/18.md +++ b/isa/38/18.md @@ -20,8 +20,8 @@ Hezekiah repeats this phrase to emphasize that only a living person, not a dead # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/isa/39/05.md b/isa/39/05.md index e4c0b4e896..3d5e4e999c 100644 --- a/isa/39/05.md +++ b/isa/39/05.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be expressed positively. AT: "when the enemy army will take everything * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/39/07.md b/isa/39/07.md index ed1e90966d..88bd6b2dca 100644 --- a/isa/39/07.md +++ b/isa/39/07.md @@ -14,10 +14,10 @@ Isaiah continues to speak Yahweh's message to Hezekiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/01.md b/isa/40/01.md index 47a0b7a909..62553661e4 100644 --- a/isa/40/01.md +++ b/isa/40/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here the word "hand" represents Yahweh himself. AT: "from Yahweh" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/06.md b/isa/40/06.md index 4f9b03bbc4..2d4c24f83c 100644 --- a/isa/40/06.md +++ b/isa/40/06.md @@ -28,5 +28,5 @@ The speaker speaks of what God says lasting forever as if his word stands foreve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/09.md b/isa/40/09.md index 0dbbac1f50..17bff8519f 100644 --- a/isa/40/09.md +++ b/isa/40/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. The ones he rescued are his "re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] @@ -32,4 +32,4 @@ These two phrases mean basically the same thing. The ones he rescued are his "re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/11.md b/isa/40/11.md index a71c656f24..d061d2a6e8 100644 --- a/isa/40/11.md +++ b/isa/40/11.md @@ -7,5 +7,5 @@ The writer speaks of Yahweh's people as if they were sheep and of Yahweh as if h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/27.md b/isa/40/27.md index daf1eba10b..b64885e377 100644 --- a/isa/40/27.md +++ b/isa/40/27.md @@ -26,7 +26,7 @@ The places on the earth that are very far away are spoken of as if they were the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/isa/40/intro.md b/isa/40/intro.md index e35b9d4e7e..9e6be6574c 100644 --- a/isa/40/intro.md +++ b/isa/40/intro.md @@ -17,7 +17,7 @@ It is common in many languages to use the feminine "she" to refer to a nation, r The phrase "received double" indicates that Jerusalem was punished more severely than the other nations. This is because they had the privilege of a special relationship to Yahweh and had more knowledge than the other nations. ##### Reign of Yahweh ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. It does not appear that this prophecy was fulfilled in the days of Isaiah. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. It does not appear that this prophecy was fulfilled in the days of Isaiah. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/41/08.md b/isa/41/08.md index 145032d870..c95f8c1697 100644 --- a/isa/41/08.md +++ b/isa/41/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. The second states in negative t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] diff --git a/isa/41/14.md b/isa/41/14.md index 42cfa61385..2897bab40e 100644 --- a/isa/41/14.md +++ b/isa/41/14.md @@ -42,7 +42,7 @@ The hills are a metaphor for the powerful enemy nations near Israel. People havi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] diff --git a/isa/41/16.md b/isa/41/16.md index 9d1d25177a..5077f00636 100644 --- a/isa/41/16.md +++ b/isa/41/16.md @@ -16,4 +16,4 @@ These two phrases mean the same thing. AT: "the wind will blow them away" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/41/17.md b/isa/41/17.md index c7d970329f..643592a038 100644 --- a/isa/41/17.md +++ b/isa/41/17.md @@ -4,11 +4,11 @@ Yahweh speaks of people who are in extreme need as if they are extremely thirsty # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/41/19.md b/isa/41/19.md index 7d981e768d..4a9a9327ef 100644 --- a/isa/41/19.md +++ b/isa/41/19.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the word "hand" represents Yahweh himself. AT: "Yahweh has done this" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/41/25.md b/isa/41/25.md index 78f6c82262..e2baeb595e 100644 --- a/isa/41/25.md +++ b/isa/41/25.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh uses these rhetorical questions to mock the idols that the people worship # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/isa/41/27.md b/isa/41/27.md index 77c55078a2..25f4b88620 100644 --- a/isa/41/27.md +++ b/isa/41/27.md @@ -12,8 +12,8 @@ Yahweh speaks of the worthlessness of the idols as if the idols are wind and not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/05.md b/isa/42/05.md index afaa34cfd5..9bc98e6859 100644 --- a/isa/42/05.md +++ b/isa/42/05.md @@ -26,10 +26,10 @@ Yahweh speaks of making his servant the one who delivers the nations from bondag * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/07.md b/isa/42/07.md index 32fd8bf7c0..ebcee87402 100644 --- a/isa/42/07.md +++ b/isa/42/07.md @@ -13,4 +13,4 @@ These two phrases mean basically the same thing. The verb may be supplied in the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/10.md b/isa/42/10.md index f0237dddfb..e4668ce4a6 100644 --- a/isa/42/10.md +++ b/isa/42/10.md @@ -24,4 +24,4 @@ This is a city north of Arabia. See how this was translated in [Isaiah 21:16](.. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/16.md b/isa/42/16.md index 14e0ac584a..a7e597843d 100644 --- a/isa/42/16.md +++ b/isa/42/16.md @@ -20,5 +20,5 @@ Yahweh speaks of his people being helpless as if they could not see because they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/17.md b/isa/42/17.md index 83daa383ed..e5db8e1084 100644 --- a/isa/42/17.md +++ b/isa/42/17.md @@ -8,7 +8,7 @@ Rejecting those who worship idols is spoken of as if it is forcing them to turn # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/23.md b/isa/42/23.md index 5282740af6..5f27464007 100644 --- a/isa/42/23.md +++ b/isa/42/23.md @@ -25,9 +25,9 @@ The word "they" also refers to the people of Israel and to Isaiah. The two phras # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/25.md b/isa/42/25.md index 25eeebd405..79cc9a5b9f 100644 --- a/isa/42/25.md +++ b/isa/42/25.md @@ -30,4 +30,4 @@ Paying attention to something and learning from it is spoken of as if it were pl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/01.md b/isa/43/01.md index 0ce2155dc6..63d93da20b 100644 --- a/isa/43/01.md +++ b/isa/43/01.md @@ -7,7 +7,7 @@ Both clauses mean the same thing. AT: "the one who created you, O people of Isra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/isa/43/14.md b/isa/43/14.md index bd01a2fa58..0ef7e670c9 100644 --- a/isa/43/14.md +++ b/isa/43/14.md @@ -23,9 +23,9 @@ A fugitive is a person who runs away so that his enemy will not capture him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/16.md b/isa/43/16.md index 9e24eec62c..bd8ba3b813 100644 --- a/isa/43/16.md +++ b/isa/43/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ The people dying is spoken of as if they were burning candle wicks that someone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/quench]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/20.md b/isa/43/20.md index 839f8786c5..ee3d8a1ee3 100644 --- a/isa/43/20.md +++ b/isa/43/20.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are examples of the kinds of animals that will honor Yahweh. See how you t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/22.md b/isa/43/22.md index 145b10f51d..9a73f4d7f3 100644 --- a/isa/43/22.md +++ b/isa/43/22.md @@ -6,10 +6,10 @@ Yahweh continues speaking to the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/isa/43/25.md b/isa/43/25.md index 0426e0ae4c..6de56ad872 100644 --- a/isa/43/25.md +++ b/isa/43/25.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that you may prove yourselves innocent" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/27.md b/isa/43/27.md index fb816dc7cf..9857dd7aca 100644 --- a/isa/43/27.md +++ b/isa/43/27.md @@ -23,4 +23,4 @@ The verb may be supplied from the previous phrase, with which this phrase is par * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/01.md b/isa/44/01.md index 592b9389ac..a06d2bcf09 100644 --- a/isa/44/01.md +++ b/isa/44/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ This also refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/06.md b/isa/44/06.md index 69dccd5980..540c25ba52 100644 --- a/isa/44/06.md +++ b/isa/44/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase emphasizes Yahweh's eternal nature. Possible meanings are 1) "I am t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/15.md b/isa/44/15.md index 286b557533..a035153c3d 100644 --- a/isa/44/15.md +++ b/isa/44/15.md @@ -10,5 +10,5 @@ This part of the sentence says basically the same as the first to emphasize it. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/18.md b/isa/44/18.md index 076b700313..7d9079c20c 100644 --- a/isa/44/18.md +++ b/isa/44/18.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here the people are represented by their "hearts." AT: "they cannot understand" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/19.md b/isa/44/19.md index 48942e8e53..268274ecc3 100644 --- a/isa/44/19.md +++ b/isa/44/19.md @@ -5,4 +5,4 @@ Yahweh says that these people should be asking themselves these rhetorical quest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/20.md b/isa/44/20.md index 36c1e1546b..d0259c1f02 100644 --- a/isa/44/20.md +++ b/isa/44/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ The heart represents the inner person. AT: "he misleads himself because he is de # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/21.md b/isa/44/21.md index 572a98a7c0..38d7dfd9ef 100644 --- a/isa/44/21.md +++ b/isa/44/21.md @@ -22,7 +22,7 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "like a cloud, I have blo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/isa/45/01.md b/isa/45/01.md index 2af6ef4b58..727cf14158 100644 --- a/isa/45/01.md +++ b/isa/45/01.md @@ -10,4 +10,4 @@ Yahweh helping Cyrus and causing him to be successful is spoken of as if he were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/02.md b/isa/45/02.md index 4647dbb560..ff91350edd 100644 --- a/isa/45/02.md +++ b/isa/45/02.md @@ -21,9 +21,9 @@ Here "darkness" refers to places that are secret. AT: "treasures in dark places" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/04.md b/isa/45/04.md index e00a0306b8..dec9f61d52 100644 --- a/isa/45/04.md +++ b/isa/45/04.md @@ -18,11 +18,11 @@ Since the sun rises in the east, this phrase forms a merism and means everywhere * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/45/11.md b/isa/45/11.md index dd24e73782..dd9c0c92a0 100644 --- a/isa/45/11.md +++ b/isa/45/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here the word "hands" represents Yahweh. AT: "the things that I have made" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/12.md b/isa/45/12.md index 65ffff83eb..6fe9a28f89 100644 --- a/isa/45/12.md +++ b/isa/45/12.md @@ -15,4 +15,4 @@ Yahweh speaks of creating the heavens as if they were fabric that he stretched o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/14.md b/isa/45/14.md index 7e470a79a1..d37e8f6064 100644 --- a/isa/45/14.md +++ b/isa/45/14.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "you" refers to the people of Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/16.md b/isa/45/16.md index cdc24a49d5..9f6582bb8d 100644 --- a/isa/45/16.md +++ b/isa/45/16.md @@ -22,9 +22,9 @@ Here "you" refers to the people of Israel. The words "ashamed" and "humiliated" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/isa/45/20.md b/isa/45/20.md index 7c2756076f..849aebd9d8 100644 --- a/isa/45/20.md +++ b/isa/45/20.md @@ -11,6 +11,6 @@ people who have fled from their homes so the enemy will not capture or kill them * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/22.md b/isa/45/22.md index e32a231860..f1b787934f 100644 --- a/isa/45/22.md +++ b/isa/45/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ The words "knee" and "tongue" represent the people. AT: "Every person will kneel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/45/24.md b/isa/45/24.md index 575dbad560..c178baa5f8 100644 --- a/isa/45/24.md +++ b/isa/45/24.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here the word "justified" does not refer to Yahweh forgiving their sins, but to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/46/01.md b/isa/46/01.md index 4a6e48bc6e..e2376179fd 100644 --- a/isa/46/01.md +++ b/isa/46/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Isaiah speaks of people carrying off these idols as if the false gods whom they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/46/05.md b/isa/46/05.md index c6aa2fe9cc..af55178c46 100644 --- a/isa/46/05.md +++ b/isa/46/05.md @@ -15,5 +15,5 @@ This can be stated in active form. AT: "so that you may compare us" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/46/12.md b/isa/46/12.md index e94b028da6..ea2468f2f4 100644 --- a/isa/46/12.md +++ b/isa/46/12.md @@ -15,5 +15,5 @@ Yahweh speaks of saving his people soon as if his salvation were a person who do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/01.md b/isa/47/01.md index 88cc513f4f..cd1f41ddd9 100644 --- a/isa/47/01.md +++ b/isa/47/01.md @@ -32,5 +32,5 @@ a large stone used to grind grain * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/03.md b/isa/47/03.md index 6d28badf37..c620935f66 100644 --- a/isa/47/03.md +++ b/isa/47/03.md @@ -37,13 +37,13 @@ Yahweh speaks of Babylon being the capital city of the Babylonian empire as if i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/06.md b/isa/47/06.md index 357d419d01..75ff94787d 100644 --- a/isa/47/06.md +++ b/isa/47/06.md @@ -36,4 +36,4 @@ Yahweh speaks of thinking carefully about something as if it were placing that t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/08.md b/isa/47/08.md index 49044e0a45..aa067c4789 100644 --- a/isa/47/08.md +++ b/isa/47/08.md @@ -24,6 +24,6 @@ Babylon believing that other nations will never be able to conquer her is spoken # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/10.md b/isa/47/10.md index 17167b9a5b..4dc421cafc 100644 --- a/isa/47/10.md +++ b/isa/47/10.md @@ -24,5 +24,5 @@ Yahweh speaks of Babylon experiencing calamity as if calamity were a person who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/01.md b/isa/48/01.md index b556bea73e..c60e406d78 100644 --- a/isa/48/01.md +++ b/isa/48/01.md @@ -34,7 +34,7 @@ See how you translated this phrase in [Isaiah 1:9](../01/09.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/isa/48/08.md b/isa/48/08.md index eb2729ee4b..80a4e09454 100644 --- a/isa/48/08.md +++ b/isa/48/08.md @@ -12,5 +12,5 @@ Yahweh speaks of the nation's beginning as if it were its birth. (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/09.md b/isa/48/09.md index c35a37f899..9828d2867c 100644 --- a/isa/48/09.md +++ b/isa/48/09.md @@ -22,9 +22,9 @@ Yahweh uses a question to emphasize that he can never allow his own name to be d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/17.md b/isa/48/17.md index 559d6bce76..834b3b4ae4 100644 --- a/isa/48/17.md +++ b/isa/48/17.md @@ -31,8 +31,8 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "your salvation would hav * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/19.md b/isa/48/19.md index 630196e99a..7a1ce5e323 100644 --- a/isa/48/19.md +++ b/isa/48/19.md @@ -28,5 +28,5 @@ These two expressions in this context refer to destroying the people. AT: "destr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/03.md b/isa/49/03.md index 3202af59be..6a03d7b8ac 100644 --- a/isa/49/03.md +++ b/isa/49/03.md @@ -13,11 +13,11 @@ Yahweh's servant continues speaking. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/05.md b/isa/49/05.md index 9dde8e17c7..bbbf146c78 100644 --- a/isa/49/05.md +++ b/isa/49/05.md @@ -26,13 +26,13 @@ The places on the earth that are very far away are spoken of as if they were the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/07.md b/isa/49/07.md index 3fab3cfe33..242b9997c6 100644 --- a/isa/49/07.md +++ b/isa/49/07.md @@ -14,13 +14,13 @@ See how you translated this phrase in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/12.md b/isa/49/12.md index 08a20f5bc5..9378bedb7b 100644 --- a/isa/49/12.md +++ b/isa/49/12.md @@ -9,10 +9,10 @@ Isaiah turns his attention from the people of Israel and speaks to the heavens, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/14.md b/isa/49/14.md index bbf82b8e95..546dd0ceed 100644 --- a/isa/49/14.md +++ b/isa/49/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh uses a question to help his people understand that he will never forget a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/21.md b/isa/49/21.md index 7a571e5085..d74479ac2b 100644 --- a/isa/49/21.md +++ b/isa/49/21.md @@ -25,7 +25,7 @@ Again, Zion uses questions to expresses her surprise. AT: "Look, I was left all # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/23.md b/isa/49/23.md index b2bee4b735..2465ee8a40 100644 --- a/isa/49/23.md +++ b/isa/49/23.md @@ -23,8 +23,8 @@ This can be stated in active form. AT: "will not be ashamed" or "will not be dis * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/49/26.md b/isa/49/26.md index eb9e2bc573..a6ae24f5d3 100644 --- a/isa/49/26.md +++ b/isa/49/26.md @@ -12,7 +12,7 @@ Possible meanings are 1) the oppressors will be so thirsty that they drink the b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/isa/49/intro.md b/isa/49/intro.md index 819903a4e0..3984754a21 100644 --- a/isa/49/intro.md +++ b/isa/49/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ Many scholars believe that there are four songs or poems which Isaiah records ab #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### A day of salvation ##### -It is unclear if this is a reference to the gospel proclaimed by the messiah or to the day of restoration of all things. The translator should not try to explain its reference to the reader. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]], and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +It is unclear if this is a reference to the gospel proclaimed by the messiah or to the day of restoration of all things. The translator should not try to explain its reference to the reader. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]], and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/isa/50/02.md b/isa/50/02.md index 227bfd93bc..f8095b397a 100644 --- a/isa/50/02.md +++ b/isa/50/02.md @@ -38,5 +38,5 @@ These two phrases mean basically the same thing. Yahweh speaks of causing the sk * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/50/04.md b/isa/50/04.md index 9c39e85d5d..5385141a7a 100644 --- a/isa/50/04.md +++ b/isa/50/04.md @@ -18,4 +18,4 @@ The servant compares himself with a student who learns from his teacher. Possibl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/50/07.md b/isa/50/07.md index 8e0ef3091a..78bb20c545 100644 --- a/isa/50/07.md +++ b/isa/50/07.md @@ -17,5 +17,5 @@ The servant looks to the future with confidence, secure in Yahweh's calling. Thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/50/10.md b/isa/50/10.md index 3cd0e990d8..4b3f53c079 100644 --- a/isa/50/10.md +++ b/isa/50/10.md @@ -25,8 +25,8 @@ These two phrases mean basically the same thing. Here the word "name" represents * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/50/11.md b/isa/50/11.md index 0b0c93de23..04d81d73de 100644 --- a/isa/50/11.md +++ b/isa/50/11.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here to "lie down" refers to dying. Dying painfully is spoken of as if it were l # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/03.md b/isa/51/03.md index b75df88d74..0fb7b34958 100644 --- a/isa/51/03.md +++ b/isa/51/03.md @@ -26,9 +26,9 @@ Joy and gladness mean the same thing. Being found there represents being there. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/04.md b/isa/51/04.md index 7c8d08cea7..7b2017f2c1 100644 --- a/isa/51/04.md +++ b/isa/51/04.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here God's arm represents what he will do. Here it refers to him saving people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/isa/51/07.md b/isa/51/07.md index 4563cabae3..b049ad84fd 100644 --- a/isa/51/07.md +++ b/isa/51/07.md @@ -26,7 +26,7 @@ God's "salvation" here represents the result of his salvation, which is freedom. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/isa/51/11.md b/isa/51/11.md index 854b9c9b80..d3500e5d37 100644 --- a/isa/51/11.md +++ b/isa/51/11.md @@ -26,7 +26,7 @@ This speaks of the people no longer being sorrowful and mourning by speaking of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/12.md b/isa/51/12.md index 567cbdd891..7c76d3212c 100644 --- a/isa/51/12.md +++ b/isa/51/12.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "who are like" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/13.md b/isa/51/13.md index b3624168a2..57eccf5b94 100644 --- a/isa/51/13.md +++ b/isa/51/13.md @@ -36,4 +36,4 @@ Yahweh uses a question to emphasize that the people should not fear those who wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/14.md b/isa/51/14.md index 4a0026d4f5..c518470d85 100644 --- a/isa/51/14.md +++ b/isa/51/14.md @@ -29,7 +29,7 @@ See how you translated this name for Yahweh in [Isaiah 1:9](../01/09.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/51/16.md b/isa/51/16.md index abc3067540..7e1cdb7cfb 100644 --- a/isa/51/16.md +++ b/isa/51/16.md @@ -16,10 +16,10 @@ The word "foundation" normally refers to a stone structure that gives support to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/17.md b/isa/51/17.md index 65cc19d8b6..837f8cbc95 100644 --- a/isa/51/17.md +++ b/isa/51/17.md @@ -35,4 +35,4 @@ These two clauses have the same meaning and can be combined. This speaks of Jeru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/21.md b/isa/51/21.md index 053cc8d304..3318830004 100644 --- a/isa/51/21.md +++ b/isa/51/21.md @@ -28,7 +28,7 @@ Yahweh speaks of having punished people as if he had forced them to drink from a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/isa/52/01.md b/isa/52/01.md index 5ed14861b8..b0297621a0 100644 --- a/isa/52/01.md +++ b/isa/52/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "you" refers to Jerusalem which represents the people who live there. It is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] diff --git a/isa/52/02.md b/isa/52/02.md index f8b45bcc52..419f578acf 100644 --- a/isa/52/02.md +++ b/isa/52/02.md @@ -22,6 +22,6 @@ This speaks about Yahweh as if he were the owner of the people of Israel. Since * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/04.md b/isa/52/04.md index 99ebf54c39..1688d7e973 100644 --- a/isa/52/04.md +++ b/isa/52/04.md @@ -16,4 +16,4 @@ Assyria refers to the people of Assyria. AT: "the people of Assyria have treated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/07.md b/isa/52/07.md index 0c6fa05567..fe5ed443c7 100644 --- a/isa/52/07.md +++ b/isa/52/07.md @@ -24,10 +24,10 @@ Here "eye" represents the whole person. AT: "every one of them" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/09.md b/isa/52/09.md index 7f54401c0b..38a91479cf 100644 --- a/isa/52/09.md +++ b/isa/52/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "nations" and "earth" represent the people of all the nations all over the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/52/11.md b/isa/52/11.md index 78e8763c3b..cc93f1ec37 100644 --- a/isa/52/11.md +++ b/isa/52/11.md @@ -28,4 +28,4 @@ Yahweh protecting his people from their enemies is spoken of as if he were the w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/04.md b/isa/53/04.md index 7b7894706d..a949aee463 100644 --- a/isa/53/04.md +++ b/isa/53/04.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in active form. AT: "yet we thought God was punishing and aff * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/06.md b/isa/53/06.md index 9d21e5f5b2..6828466494 100644 --- a/isa/53/06.md +++ b/isa/53/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ Our "iniquity" here represents the guilt for our sin. AT: "the guilt for the sin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/07.md b/isa/53/07.md index 41efb89893..fa6130d3c3 100644 --- a/isa/53/07.md +++ b/isa/53/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "just as a lamb is silent as a person sla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/08.md b/isa/53/08.md index 7f2e1bdee8..69d0d28433 100644 --- a/isa/53/08.md +++ b/isa/53/08.md @@ -35,8 +35,8 @@ Many versions interpret this passage in Hebrew differently: "Who can say anythin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/10.md b/isa/53/10.md index 08da5e7992..8239e4b2e8 100644 --- a/isa/53/10.md +++ b/isa/53/10.md @@ -36,8 +36,8 @@ The word "bear" means carry. Possible meanings are 1) "their iniquities" is a me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/isa/53/12.md b/isa/53/12.md index 971aab4df4..d065d5b665 100644 --- a/isa/53/12.md +++ b/isa/53/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "allowed people to treat him as a crimina # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/intercede]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/54/01.md b/isa/54/01.md index 2875bd910b..9e0bebc699 100644 --- a/isa/54/01.md +++ b/isa/54/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here "desolate" means that the woman's husband had rejected and abandoned her # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] diff --git a/isa/54/05.md b/isa/54/05.md index b0772cf12d..e34683b836 100644 --- a/isa/54/05.md +++ b/isa/54/05.md @@ -36,11 +36,11 @@ Here "spirit" represents a person's inner being. AT: "grieved" or "made sad" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/maker]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/maker]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/isa/54/07.md b/isa/54/07.md index dbac3f0e60..666c052f61 100644 --- a/isa/54/07.md +++ b/isa/54/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here Yahweh speaks about himself in the third person. It can be stated in first * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/isa/54/09.md b/isa/54/09.md index f1e01457af..d49ccd40cc 100644 --- a/isa/54/09.md +++ b/isa/54/09.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here Yahweh speaks about himself in the third person. It can be stated in first * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/54/11.md b/isa/54/11.md index 5518f846fb..20fea1647b 100644 --- a/isa/54/11.md +++ b/isa/54/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ These are precious gemstones. Turquoise is light blue-to-green, sapphires are ty # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/55/03.md b/isa/55/03.md index e634de38f6..8714281f66 100644 --- a/isa/55/03.md +++ b/isa/55/03.md @@ -13,5 +13,5 @@ Possible meanings are 1) this refers to what Yahweh did for King David in the pa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/55/05.md b/isa/55/05.md index 22222bdd6f..c6980d9cc9 100644 --- a/isa/55/05.md +++ b/isa/55/05.md @@ -13,5 +13,5 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/55/10.md b/isa/55/10.md index e360cbadf8..7cb7e31110 100644 --- a/isa/55/10.md +++ b/isa/55/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the description of the word returning to Yahweh means that it has completed # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/55/12.md b/isa/55/12.md index 91c70092ec..2962bf5ebe 100644 --- a/isa/55/12.md +++ b/isa/55/12.md @@ -24,10 +24,10 @@ Something ceasing to exist is spoken of as if it were cut off, as a branch is cu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/03.md b/isa/56/03.md index 04a6becce5..70e374be9a 100644 --- a/isa/56/03.md +++ b/isa/56/03.md @@ -7,4 +7,4 @@ This means eunuchs may have thought they could not be a part of God's people bec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/04.md b/isa/56/04.md index 8d4d3400db..d82ce99532 100644 --- a/isa/56/04.md +++ b/isa/56/04.md @@ -9,9 +9,9 @@ This can be stated in active form. AT: "that will never end" or "that will never # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/06.md b/isa/56/06.md index f960ae6754..4e6511d15d 100644 --- a/isa/56/06.md +++ b/isa/56/06.md @@ -30,10 +30,10 @@ This can be stated in active form. AT: "my house will be a house of prayer" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/08.md b/isa/56/08.md index 44628d9ebc..7c76adb10d 100644 --- a/isa/56/08.md +++ b/isa/56/08.md @@ -6,4 +6,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/11.md b/isa/56/11.md index d57073a54c..652ac7f366 100644 --- a/isa/56/11.md +++ b/isa/56/11.md @@ -10,5 +10,5 @@ Yahweh continues comparing Israel's bad leaders to dogs. (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/01.md b/isa/57/01.md index fb90e616cd..c72a0ee94b 100644 --- a/isa/57/01.md +++ b/isa/57/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ This can be stated in active form. AT: "that the righteous people die, and Yahwe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/03.md b/isa/57/03.md index 604ecb961a..e56a00c453 100644 --- a/isa/57/03.md +++ b/isa/57/03.md @@ -27,4 +27,4 @@ Yahweh uses another question to scold the people. This does not refer to their b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/06.md b/isa/57/06.md index a0a824c938..a1168e9601 100644 --- a/isa/57/06.md +++ b/isa/57/06.md @@ -13,5 +13,5 @@ Yahweh uses a question to scold the people. AT: "Certainly, these things do not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/09.md b/isa/57/09.md index 11150b711a..ab77b160eb 100644 --- a/isa/57/09.md +++ b/isa/57/09.md @@ -15,6 +15,6 @@ After trying so hard, the idolators found they still had strength to keep going. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/11.md b/isa/57/11.md index e96cb38ccc..8a49b36861 100644 --- a/isa/57/11.md +++ b/isa/57/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ Yahweh is being sarcastic, calling their evil deeds so-called righteousness. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/13.md b/isa/57/13.md index 3dff5e6afd..bfc6260532 100644 --- a/isa/57/13.md +++ b/isa/57/13.md @@ -17,6 +17,6 @@ The "holy mountain" is Mount Zion, in Jerusalem. See how you translated this in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/14.md b/isa/57/14.md index ec86eb8ca3..26913f4613 100644 --- a/isa/57/14.md +++ b/isa/57/14.md @@ -23,6 +23,6 @@ Here these refer to a person's thoughts and emotions, not the spirit and heart l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/16.md b/isa/57/16.md index 15068785c1..2a70fa3909 100644 --- a/isa/57/16.md +++ b/isa/57/16.md @@ -19,5 +19,5 @@ This means the Israelites kept rejecting the true God for false ones. Here "back * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/18.md b/isa/57/18.md index 54d0e93cf9..a84e7452d6 100644 --- a/isa/57/18.md +++ b/isa/57/18.md @@ -23,6 +23,6 @@ Here "fruit of the lips" refers to what a person says. AT: "I cause them to prai * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/20.md b/isa/57/20.md index 14b84fbbd9..81125a9c0b 100644 --- a/isa/57/20.md +++ b/isa/57/20.md @@ -5,7 +5,7 @@ This compares the wicked to rough water on the shore that makes the water dirty. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/03.md b/isa/58/03.md index 53de88f448..a744939044 100644 --- a/isa/58/03.md +++ b/isa/58/03.md @@ -5,6 +5,6 @@ The people of Israel use questions to complain to God because they feel he is ig # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/04.md b/isa/58/04.md index 9538f03278..48a2d72fe2 100644 --- a/isa/58/04.md +++ b/isa/58/04.md @@ -27,7 +27,7 @@ Yahweh uses a question to scold the people. AT: "Surely you do not think this ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/06.md b/isa/58/06.md index 4828b2df56..722c142454 100644 --- a/isa/58/06.md +++ b/isa/58/06.md @@ -24,5 +24,5 @@ This phrase represents starting the meal by the host tearing the loaf of bread a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/08.md b/isa/58/08.md index 5d333b7e9b..ee24edb539 100644 --- a/isa/58/08.md +++ b/isa/58/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This expression in Hebrew can also be interpreted as the one who gives righteous # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/isa/58/09.md b/isa/58/09.md index 752f254b5c..68100be0ab 100644 --- a/isa/58/09.md +++ b/isa/58/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ Yahweh continues speaking to the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/12.md b/isa/58/12.md index 4dd3c9d7bf..a613d28898 100644 --- a/isa/58/12.md +++ b/isa/58/12.md @@ -11,4 +11,4 @@ This can be stated in active form. AT: "people will call you" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/13.md b/isa/58/13.md index b28668c312..8d337b30d6 100644 --- a/isa/58/13.md +++ b/isa/58/13.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here the people are represented by their "feet." God did not allow long travels * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/01.md b/isa/59/01.md index d564ba25a3..1e04b14e31 100644 --- a/isa/59/01.md +++ b/isa/59/01.md @@ -21,4 +21,4 @@ These plural pronouns refer to the people of Israel as a single group. (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/03.md b/isa/59/03.md index bb98202eb6..2195201d6e 100644 --- a/isa/59/03.md +++ b/isa/59/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ The parts of the body that make speech represent what people say. AT: "You speak * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/09.md b/isa/59/09.md index 1679af5ca1..b7a7c69a23 100644 --- a/isa/59/09.md +++ b/isa/59/09.md @@ -18,8 +18,8 @@ This means that because God is not coming to them, they feel helpless, not findi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/12.md b/isa/59/12.md index 202a0f432b..80394d3a52 100644 --- a/isa/59/12.md +++ b/isa/59/12.md @@ -26,5 +26,5 @@ Isaiah describes the sins as a person who goes before God to declare that the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/17.md b/isa/59/17.md index 7fb7d87035..aaa5e4363c 100644 --- a/isa/59/17.md +++ b/isa/59/17.md @@ -15,11 +15,11 @@ Isaiah is describing a future event as if it happened in the past. This means th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/19.md b/isa/59/19.md index 3f16929df3..f44d109be6 100644 --- a/isa/59/19.md +++ b/isa/59/19.md @@ -28,9 +28,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/isa/59/21.md b/isa/59/21.md index fb973d4a4c..0b39ec5b43 100644 --- a/isa/59/21.md +++ b/isa/59/21.md @@ -7,6 +7,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/intro.md b/isa/59/intro.md index 9fd8f49db2..260acf83af 100644 --- a/isa/59/intro.md +++ b/isa/59/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Yahweh's deliverance ##### -When Israel was conquered, they were being punished for their sin. Yahweh is strong enough to deliver them, but he did not because he desired to refine them through the experience of the exile. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +When Israel was conquered, they were being punished for their sin. Yahweh is strong enough to deliver them, but he did not because he desired to refine them through the experience of the exile. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ## Links: ## diff --git a/isa/60/01.md b/isa/60/01.md index 1f99f9416f..d4526ac650 100644 --- a/isa/60/01.md +++ b/isa/60/01.md @@ -8,6 +8,6 @@ This refers to the glorious things Yahweh has done for the inhabitants of Jerusa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/02.md b/isa/60/02.md index 4476009294..bcd2af97a4 100644 --- a/isa/60/02.md +++ b/isa/60/02.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the people of the nations will see his g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/04.md b/isa/60/04.md index ba70729031..3e5c82cf9b 100644 --- a/isa/60/04.md +++ b/isa/60/04.md @@ -25,6 +25,6 @@ This describes that the abundance will be like water that gushes out. (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/06.md b/isa/60/06.md index fff067b63a..f136e85c93 100644 --- a/isa/60/06.md +++ b/isa/60/06.md @@ -35,7 +35,7 @@ This refers to their need for sacrifices. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/08.md b/isa/60/08.md index e9c138e2bb..bc3b534a0b 100644 --- a/isa/60/08.md +++ b/isa/60/08.md @@ -31,5 +31,5 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/10.md b/isa/60/10.md index c742343836..76ad7148ed 100644 --- a/isa/60/10.md +++ b/isa/60/10.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated in active form. AT: "so that the people of the nations may br * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/14.md b/isa/60/14.md index 9c9d818ebb..e1b3ee6a68 100644 --- a/isa/60/14.md +++ b/isa/60/14.md @@ -8,10 +8,10 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/15.md b/isa/60/15.md index 5de21316bd..1038854ada 100644 --- a/isa/60/15.md +++ b/isa/60/15.md @@ -22,7 +22,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 49:26](../49/26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/isa/60/17.md b/isa/60/17.md index a136d0f5b7..275465a928 100644 --- a/isa/60/17.md +++ b/isa/60/17.md @@ -28,4 +28,4 @@ The physical objects have the names of spiritual qualities. The city of Jerusale * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/19.md b/isa/60/19.md index 0ea337e5c2..abaa1ef9df 100644 --- a/isa/60/19.md +++ b/isa/60/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ The moon will not literally disappear. This exaggeration is saying that the ligh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/intro.md b/isa/60/intro.md index 4b71f5c97e..1e88a6a1b1 100644 --- a/isa/60/intro.md +++ b/isa/60/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Israel's restoration ##### -This chapter pictures a time when Israel will be fully restored to Yahweh. They will be everything Yahweh intended them to be. All the nations will look to Israel and acknowledge her special relationship to Yahweh. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter pictures a time when Israel will be fully restored to Yahweh. They will be everything Yahweh intended them to be. All the nations will look to Israel and acknowledge her special relationship to Yahweh. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/isa/61/01.md b/isa/61/01.md index c8f1790026..3ac65ae7d5 100644 --- a/isa/61/01.md +++ b/isa/61/01.md @@ -17,8 +17,8 @@ These two phrases mean the same thing. They state that God will certainly give f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/61/02.md b/isa/61/02.md index ec959cf8a1..7c4a74dbe3 100644 --- a/isa/61/02.md +++ b/isa/61/02.md @@ -16,6 +16,6 @@ Both of these phrases refer to the same span of time. "Year" and "day" are both * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/61/03.md b/isa/61/03.md index cfceee14cd..5488cecd38 100644 --- a/isa/61/03.md +++ b/isa/61/03.md @@ -28,9 +28,9 @@ This can be stated in active form. AT: "so that the people's lives may glorify h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] diff --git a/isa/61/04.md b/isa/61/04.md index 7d84c56d61..3051bfc41c 100644 --- a/isa/61/04.md +++ b/isa/61/04.md @@ -5,7 +5,7 @@ Isaiah continues speaking using parallelisms in each line. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/isa/61/10.md b/isa/61/10.md index d1710be283..12c4a38365 100644 --- a/isa/61/10.md +++ b/isa/61/10.md @@ -25,7 +25,7 @@ This expression describes these virtues as growing from seed like plants do. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/isa/61/intro.md b/isa/61/intro.md index 9145b59f89..2c8fd3a383 100644 --- a/isa/61/intro.md +++ b/isa/61/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ The first part of this chapter is probably a prophecy about the coming Messiah a #### Special concepts in this chapter #### ##### Restoration ##### -This chapter prophesies concerning a future time of peace and restoration. It is unlikely to have been fulfilled in Isaiah's day. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter prophesies concerning a future time of peace and restoration. It is unlikely to have been fulfilled in Isaiah's day. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/62/01.md b/isa/62/01.md index 2f863785fa..1feea7dd9f 100644 --- a/isa/62/01.md +++ b/isa/62/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Both clauses reassure the people that God will eventually come and save the peop # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/isa/62/06.md b/isa/62/06.md index 900145600b..3429c8cb4e 100644 --- a/isa/62/06.md +++ b/isa/62/06.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here "him" refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/62/08.md b/isa/62/08.md index e100f1c9fc..0a7dc738fb 100644 --- a/isa/62/08.md +++ b/isa/62/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ These statements are set together for emphasis and completion. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/isa/62/10.md b/isa/62/10.md index 9020ab9c41..06dda58875 100644 --- a/isa/62/10.md +++ b/isa/62/10.md @@ -16,6 +16,6 @@ A signal flag represents something to draw the attention of others. This means Y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/62/11.md b/isa/62/11.md index 98ba697e29..7e3e482be1 100644 --- a/isa/62/11.md +++ b/isa/62/11.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated actively, "they will call you" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/62/intro.md b/isa/62/intro.md index bd87af4f20..11ec43765a 100644 --- a/isa/62/intro.md +++ b/isa/62/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Restoration ##### -This chapter prophesies concerning a future time of peace and restoration. It is unlikely to have been fulfilled in Isaiah's day. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter prophesies concerning a future time of peace and restoration. It is unlikely to have been fulfilled in Isaiah's day. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/63/03.md b/isa/63/03.md index 299e644a9c..b1ceee322b 100644 --- a/isa/63/03.md +++ b/isa/63/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "year" refers to a specific time appointed by Yahweh for restoring Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/63/07.md b/isa/63/07.md index a804708e85..ca90401022 100644 --- a/isa/63/07.md +++ b/isa/63/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "us" refers to Isaiah and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/isa/63/09.md b/isa/63/09.md index 575ef1f206..3c4095997b 100644 --- a/isa/63/09.md +++ b/isa/63/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to when God protected and saved the people of Israel from the Egypti # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/isa/63/14.md b/isa/63/14.md index ae7bd44aa5..07acb2464c 100644 --- a/isa/63/14.md +++ b/isa/63/14.md @@ -14,6 +14,6 @@ Here "name of praise" refers to honor and one's reputation. AT: "to make sure yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/63/15.md b/isa/63/15.md index 8404cb98e2..d72ad94798 100644 --- a/isa/63/15.md +++ b/isa/63/15.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to the name also called "Jacob." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/63/17.md b/isa/63/17.md index f9bef19ddc..6ad1ebd1f9 100644 --- a/isa/63/17.md +++ b/isa/63/17.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means to become resistant to Yahweh's teaching by refusing to listen and ob # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/isa/64/06.md b/isa/64/06.md index dfff75ccfc..5d737b40c3 100644 --- a/isa/64/06.md +++ b/isa/64/06.md @@ -25,5 +25,5 @@ This means God gave up on his people and let them suffer. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/64/10.md b/isa/64/10.md index 309b0d44d8..bdd78ebfe5 100644 --- a/isa/64/10.md +++ b/isa/64/10.md @@ -18,7 +18,7 @@ They use questions to express their frustration because God has not yet come to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/isa/65/01.md b/isa/65/01.md index 43155aa98f..8213d5e81c 100644 --- a/isa/65/01.md +++ b/isa/65/01.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here "I" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/09.md b/isa/65/09.md index ad459ddab0..59682c5d0d 100644 --- a/isa/65/09.md +++ b/isa/65/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the name of a valley that possibly ran from Jerusalem to south of Jerich * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sharon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/12.md b/isa/65/12.md index 149a3df6cb..d3cd4d6087 100644 --- a/isa/65/12.md +++ b/isa/65/12.md @@ -14,6 +14,6 @@ Both clauses mean the same and are repeated for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/13.md b/isa/65/13.md index 432a6053ba..fb0166b5a1 100644 --- a/isa/65/13.md +++ b/isa/65/13.md @@ -19,6 +19,6 @@ This expression compares the feeling of terrible disappointment and sorrow to so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/20.md b/isa/65/20.md index af0d17da61..8af19281d6 100644 --- a/isa/65/20.md +++ b/isa/65/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated this in active form. AT: "people will consider this person as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/intro.md b/isa/65/intro.md index 21cd125a71..377c0cad51 100644 --- a/isa/65/intro.md +++ b/isa/65/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ This chapter is Yahweh's response to the repentance of the people. (See: [[rc:// #### Special concepts in this chapter #### ##### Judgment and hope ##### -This chapter records that Yahweh's judgment on the people must come. Despite this, there is hope that in the end, Yahweh will make all things new and restore them to himself. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter records that Yahweh's judgment on the people must come. Despite this, there is hope that in the end, Yahweh will make all things new and restore them to himself. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/isa/66/01.md b/isa/66/01.md index 499405a901..ff3d09db1a 100644 --- a/isa/66/01.md +++ b/isa/66/01.md @@ -13,4 +13,4 @@ Yahweh uses questions to emphasize that humans cannot build a place for him to d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/02.md b/isa/66/02.md index ab16728e55..92b3bc53fb 100644 --- a/isa/66/02.md +++ b/isa/66/02.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "broken" and "contrite" refers to a person who is truly humble and who suff * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/05.md b/isa/66/05.md index e1d24eee80..2aeb538135 100644 --- a/isa/66/05.md +++ b/isa/66/05.md @@ -8,10 +8,10 @@ This can be stated in active form. AT: "but I will put them to shame" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/07.md b/isa/66/07.md index 230a6a7826..301b285311 100644 --- a/isa/66/07.md +++ b/isa/66/07.md @@ -14,5 +14,5 @@ Yahweh uses questions to emphasize how unique this event will be. The series of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/14.md b/isa/66/14.md index 21c0ccd062..0326785d8b 100644 --- a/isa/66/14.md +++ b/isa/66/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "hand" refers to his power. This can be stated in active form. AT: "Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/isa/66/20.md b/isa/66/20.md index 39798dfb64..a93cd947ac 100644 --- a/isa/66/20.md +++ b/isa/66/20.md @@ -18,7 +18,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 11:9](../11/08.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/isa/66/22.md b/isa/66/22.md index 6080eaf3aa..ec1a6e7a3f 100644 --- a/isa/66/22.md +++ b/isa/66/22.md @@ -15,4 +15,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/24.md b/isa/66/24.md index e1d29a026d..19950ab760 100644 --- a/isa/66/24.md +++ b/isa/66/24.md @@ -28,7 +28,7 @@ This expression represents all created living beings that shrink from the dead. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] diff --git a/jas/01/01.md b/jas/01/01.md index 0e301f7d72..6d812279ec 100644 --- a/jas/01/01.md +++ b/jas/01/01.md @@ -34,8 +34,8 @@ The expressions "the testing," "your faith," and "endurance" are nouns that stan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/04.md b/jas/01/04.md index d9f0524846..52ad591aee 100644 --- a/jas/01/04.md +++ b/jas/01/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in the positive. AT: "having all that you need" or "being all # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/12.md b/jas/01/12.md index 9a6ea52683..4d19357dee 100644 --- a/jas/01/12.md +++ b/jas/01/12.md @@ -41,7 +41,7 @@ This can be stated in active form. AT: "No one can make God desire to do evil" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/jas/01/14.md b/jas/01/14.md index a26b50b24d..f4ead0ead0 100644 --- a/jas/01/14.md +++ b/jas/01/14.md @@ -23,6 +23,6 @@ Desire continues to be spoken of as a person, this time clearly as a woman who b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/17.md b/jas/01/17.md index 7f9f0a5f09..df343f12cf 100644 --- a/jas/01/17.md +++ b/jas/01/17.md @@ -30,5 +30,5 @@ James is using the traditional Hebrew idea of firstfruits as a way to describe t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordoftruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/19.md b/jas/01/19.md index 5d3d439250..cb507f36db 100644 --- a/jas/01/19.md +++ b/jas/01/19.md @@ -54,7 +54,7 @@ Here the word "souls" refers to persons.AT: "yourselves" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/22.md b/jas/01/22.md index 356ee505c7..9ffb55f1df 100644 --- a/jas/01/22.md +++ b/jas/01/22.md @@ -40,8 +40,8 @@ This can be stated in active form. AT: "God will bless this man as he obeys the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/26.md b/jas/01/26.md index 3239b9d39a..15b2f0271e 100644 --- a/jas/01/26.md +++ b/jas/01/26.md @@ -40,8 +40,8 @@ Sin in the world is spoken of as something dirty that can stain a person. AT: "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/intro.md b/jas/01/intro.md index 050205e167..a06be332e2 100644 --- a/jas/01/intro.md +++ b/jas/01/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ These two words have a lot of overlap in their meaning. The translator should be aware that there are some significant differences between the meaning of "temptation" here ([James 1:13](./12.md)) and God "testing" man ([Hebrews 11:17](../../heb/11/17.md)). ##### Crowns ##### -Crowns are a significant image used in Scripture. There are several Greek words translated as "crowns" in English. The crown referenced here is a type of reward. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Crowns are a significant image used in Scripture. There are several Greek words translated as "crowns" in English. The crown referenced here is a type of reward. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) ##### Light ##### Light is an important image used in Scripture. It is always used in a positive manner. diff --git a/jas/02/08.md b/jas/02/08.md index 09f7a3ed0e..d7e6c55b3b 100644 --- a/jas/02/08.md +++ b/jas/02/08.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here the law is spoken of as if it were a human judge. AT: "guilty of breaking G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/02/12.md b/jas/02/12.md index f8ffb424f9..9b27206421 100644 --- a/jas/02/12.md +++ b/jas/02/12.md @@ -22,5 +22,5 @@ This passage implies that it is God who will judge according to his law. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/02/21.md b/jas/02/21.md index 93298a3280..aba974dbe8 100644 --- a/jas/02/21.md +++ b/jas/02/21.md @@ -50,6 +50,6 @@ James again addresses his audience directly by using the plural form of "you." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/03/01.md b/jas/03/01.md index 3985fdc8fd..67cbbc7ec6 100644 --- a/jas/03/01.md +++ b/jas/03/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ James is referring to one's heart, emotions, and actions. AT: "control his behav # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/03/13.md b/jas/03/13.md index 7cc4e293c6..8647a87a92 100644 --- a/jas/03/13.md +++ b/jas/03/13.md @@ -19,7 +19,7 @@ The abstract noun "truth" can be stated as "true." AT: "do not boast that you ar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/03/15.md b/jas/03/15.md index 092f8b42de..6739ccf147 100644 --- a/jas/03/15.md +++ b/jas/03/15.md @@ -62,5 +62,5 @@ The good results of righteousness are spoken of as if they were crops that had b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/04/04.md b/jas/04/04.md index 2ab765be88..3e13e06173 100644 --- a/jas/04/04.md +++ b/jas/04/04.md @@ -31,5 +31,5 @@ Some versions, including the ULB and UDB, understand this as a reference to the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/04/06.md b/jas/04/06.md index 2c2ab152f0..d8816921b4 100644 --- a/jas/04/06.md +++ b/jas/04/06.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here this pronoun is plural and refers to James' audience. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/04/08.md b/jas/04/08.md index e9c4fca212..4e37bdb155 100644 --- a/jas/04/08.md +++ b/jas/04/08.md @@ -44,7 +44,7 @@ James indicates that God will honor the humble person by saying God will pick th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/04.md b/jas/05/04.md index 5cf0bdface..328082995d 100644 --- a/jas/05/04.md +++ b/jas/05/04.md @@ -37,8 +37,8 @@ This is probably not "condemned" in the legal sense of a judge passing a sentenc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/07.md b/jas/05/07.md index b03853e98f..74642b7e23 100644 --- a/jas/05/07.md +++ b/jas/05/07.md @@ -30,5 +30,5 @@ James is equating the believers' hearts to their will to remain committed. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/09.md b/jas/05/09.md index b8b1e54af5..0e2bda9e04 100644 --- a/jas/05/09.md +++ b/jas/05/09.md @@ -35,11 +35,11 @@ Here "See" adds emphasis to what follows. AT: "Listen carefully" or "Remember" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] diff --git a/jas/05/13.md b/jas/05/13.md index 7372c9c0de..431ecda43d 100644 --- a/jas/05/13.md +++ b/jas/05/13.md @@ -16,8 +16,8 @@ When believers pray for sick people, the Lord will hear their prayer and will he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] diff --git a/jas/05/16.md b/jas/05/16.md index 74eadbe3f5..0938a239dd 100644 --- a/jas/05/16.md +++ b/jas/05/16.md @@ -42,9 +42,9 @@ Here "fruit" stands for all the crops of the farmers. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/19.md b/jas/05/19.md index 87fe9c9e0c..9d8df832c1 100644 --- a/jas/05/19.md +++ b/jas/05/19.md @@ -24,4 +24,4 @@ Possible meanings are 1) the person who brings back the disobedient brother will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/intro.md b/jas/05/intro.md index e9e54772b0..8eef386884 100644 --- a/jas/05/intro.md +++ b/jas/05/intro.md @@ -14,7 +14,7 @@ Scholars are divided over whether this passage teaches all oaths are wrong. Most This story will be difficult to understand if the books of 1 and 2 Kings and 1 and 2 Chronicles have not yet been translated. ##### "Save his soul from death" ##### -This probably teaches that the person who stops their sinful lifestyle will not be punished with physical death as a consequence of their sin. On the other hand, some scholars believe this passage teaches about eternal salvation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) +This probably teaches that the person who stops their sinful lifestyle will not be punished with physical death as a consequence of their sin. On the other hand, some scholars believe this passage teaches about eternal salvation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) ## Links: ## diff --git a/jdg/01/01.md b/jdg/01/01.md index 943fdd35a7..74a628b3af 100644 --- a/jdg/01/01.md +++ b/jdg/01/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ This can be stated in active form. AT: "that Yahweh assigned to us ... that Yahw # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/jdg/01/27.md b/jdg/01/27.md index 12ca704ffa..260a1f2208 100644 --- a/jdg/01/27.md +++ b/jdg/01/27.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "Israel" represents the people. AT: "When the people of Israel became stron * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/01.md b/jdg/02/01.md index a2e74bdcbe..722a1d2658 100644 --- a/jdg/02/01.md +++ b/jdg/02/01.md @@ -43,5 +43,5 @@ This question is asked to cause the people of Israel to realize they have disobe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/03.md b/jdg/02/03.md index 2b27c89659..48b3e5f4af 100644 --- a/jdg/02/03.md +++ b/jdg/02/03.md @@ -31,5 +31,5 @@ The Israelites worshiping the Canaanite gods is spoken of as if the false gods w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/06.md b/jdg/02/06.md index aaa02f9ef6..e9edb2be13 100644 --- a/jdg/02/06.md +++ b/jdg/02/06.md @@ -34,9 +34,9 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/09.md b/jdg/02/09.md index 4e9d95b755..43eb6030db 100644 --- a/jdg/02/09.md +++ b/jdg/02/09.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "did not know" means they had not experienced Yahweh or his power the way t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/11.md b/jdg/02/11.md index 9008a97d85..3cffcdc372 100644 --- a/jdg/02/11.md +++ b/jdg/02/11.md @@ -38,6 +38,6 @@ This is the plural of Ashtoroth, who was worshiped as a goddess in many differen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/14.md b/jdg/02/14.md index cf9aeeb508..9c937eaf07 100644 --- a/jdg/02/14.md +++ b/jdg/02/14.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "hand" represents Yahweh's power. AT: "Yahweh helped their enemies defeat t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/jdg/02/16.md b/jdg/02/16.md index 7be2a9ab82..cae3cb511f 100644 --- a/jdg/02/16.md +++ b/jdg/02/16.md @@ -25,15 +25,15 @@ The people not acting like their ancestors who worshiped Yahweh is spoken of as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/18.md b/jdg/02/18.md index 8dc327d855..2de23fef74 100644 --- a/jdg/02/18.md +++ b/jdg/02/18.md @@ -41,16 +41,16 @@ The Israelites worshiping other gods is spoken of as if they were walking and go # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/jdg/02/20.md b/jdg/02/20.md index b65c018bcf..aa72c8ce16 100644 --- a/jdg/02/20.md +++ b/jdg/02/20.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "hand" is a metonym for power, and "Joshua" represents himself and his army # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] @@ -40,4 +40,4 @@ Here "hand" is a metonym for power, and "Joshua" represents himself and his army * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/01.md b/jdg/03/01.md index bc8a58caec..67412878be 100644 --- a/jdg/03/01.md +++ b/jdg/03/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ This is the name of an area at the northern boundary of Canaan. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/jdg/03/04.md b/jdg/03/04.md index 8125a50838..9aa1d90c87 100644 --- a/jdg/03/04.md +++ b/jdg/03/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ The words "they" and "their" refer to the people of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] diff --git a/jdg/03/12.md b/jdg/03/12.md index 71a85a5e4e..36d2903fc0 100644 --- a/jdg/03/12.md +++ b/jdg/03/12.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is another name for the city of Jericho. See how you translated this in [Ju # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jdg/03/15.md b/jdg/03/15.md index 61d46870f8..b3c1e1c98e 100644 --- a/jdg/03/15.md +++ b/jdg/03/15.md @@ -17,10 +17,10 @@ Ehud was better able to hold a sword with his left hand. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] diff --git a/jdg/03/24.md b/jdg/03/24.md index 600e91b90d..d03833ff94 100644 --- a/jdg/03/24.md +++ b/jdg/03/24.md @@ -15,4 +15,4 @@ They waited until they became worried that something was wrong and it was their * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/26.md b/jdg/03/26.md index eb7ac8a3f4..62b9af9a2b 100644 --- a/jdg/03/26.md +++ b/jdg/03/26.md @@ -16,4 +16,4 @@ This could be made clearer. AT: "When he arrived in Seirah" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/28.md b/jdg/03/28.md index e6c1b95475..6be70ab213 100644 --- a/jdg/03/28.md +++ b/jdg/03/28.md @@ -48,4 +48,4 @@ Here "land" represents the people. AT: "the Israelites lived peacefully" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/31.md b/jdg/03/31.md index 2f1d3027ad..3d9f5c4e78 100644 --- a/jdg/03/31.md +++ b/jdg/03/31.md @@ -26,4 +26,4 @@ The word "danger" refers to enemies that tried to harm the people of Israel. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/01.md b/jdg/04/01.md index db37dcf889..4b8ef4787f 100644 --- a/jdg/04/01.md +++ b/jdg/04/01.md @@ -28,8 +28,8 @@ These are the names of cities or places (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] @@ -38,9 +38,9 @@ These are the names of cities or places (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/04.md b/jdg/04/04.md index dff99933bd..243bae5c65 100644 --- a/jdg/04/04.md +++ b/jdg/04/04.md @@ -22,7 +22,7 @@ This tree was named after Deborah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] diff --git a/jdg/04/06.md b/jdg/04/06.md index 3de5e5e8e6..b387ca4d66 100644 --- a/jdg/04/06.md +++ b/jdg/04/06.md @@ -40,8 +40,8 @@ This is the name of a river. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/08.md b/jdg/04/08.md index f0f5000041..f0c9573812 100644 --- a/jdg/04/08.md +++ b/jdg/04/08.md @@ -24,6 +24,6 @@ See how you translated this woman's name in [Judges 4:4](./04.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/12.md b/jdg/04/12.md index 0e3ad411bd..cc359ce88c 100644 --- a/jdg/04/12.md +++ b/jdg/04/12.md @@ -29,4 +29,4 @@ See how you translated this in [Judges 4:7](./06.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/15.md b/jdg/04/15.md index 1dd4af5dd9..9d1a020430 100644 --- a/jdg/04/15.md +++ b/jdg/04/15.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "sword" represents the swords and other weapons that the soldiers used in b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/17.md b/jdg/04/17.md index 45ebd30f5c..b4ba5c9c04 100644 --- a/jdg/04/17.md +++ b/jdg/04/17.md @@ -36,6 +36,6 @@ a large covering for the body to sleep under for warmth, made of wool or animal * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/21.md b/jdg/04/21.md index 2779624edc..2f08db77ee 100644 --- a/jdg/04/21.md +++ b/jdg/04/21.md @@ -21,5 +21,5 @@ Like a person in a deep hole cannot easily climb out, a person in a deep sleep c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/23.md b/jdg/04/23.md index 5e9a7aadae..e9997968b1 100644 --- a/jdg/04/23.md +++ b/jdg/04/23.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here "him" refers to Jabin who represents himself and his army. AT: "they destro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/01.md b/jdg/05/01.md index be8f01f334..1b664d7fef 100644 --- a/jdg/05/01.md +++ b/jdg/05/01.md @@ -16,6 +16,6 @@ See how you translated these names in [Judges 4:6](../04/06.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/07.md b/jdg/05/07.md index b962d148d8..41cf593a94 100644 --- a/jdg/05/07.md +++ b/jdg/05/07.md @@ -20,8 +20,8 @@ This statement is probably an exaggeration about how few weapons the Israelites # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/09.md b/jdg/05/09.md index c11979aa3b..439cdebf9e 100644 --- a/jdg/05/09.md +++ b/jdg/05/09.md @@ -12,9 +12,9 @@ These rugs were probably used as saddles on the donkey's back to make the rider # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/11.md b/jdg/05/11.md index 2bc1fa6b67..ddf8202e00 100644 --- a/jdg/05/11.md +++ b/jdg/05/11.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "gates" represents the whole city. AT: "returned to their cities" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/14.md b/jdg/05/14.md index 7149c7af45..09233a5b99 100644 --- a/jdg/05/14.md +++ b/jdg/05/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ Military leaders are described by the staff, a symbol of their authority. AT: "m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/15.md b/jdg/05/15.md index 280fc37d6f..beb4d82b7d 100644 --- a/jdg/05/15.md +++ b/jdg/05/15.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "heart" represents thoughts. The people discussing with each other but bein * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/16.md b/jdg/05/16.md index 6ef2cb795a..289cd398b9 100644 --- a/jdg/05/16.md +++ b/jdg/05/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "heart" represents thoughts. The people discussing with each other but bein * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/17.md b/jdg/05/17.md index 3147eb9efd..6566fbc30f 100644 --- a/jdg/05/17.md +++ b/jdg/05/17.md @@ -42,5 +42,5 @@ You can make clear the understood information. AT: "Naphtali was a tribe who wou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/31.md b/jdg/05/31.md index 819530eda0..fa65e4a141 100644 --- a/jdg/05/31.md +++ b/jdg/05/31.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here "the land" represents the people of Israel. AT: "and the people of Israel l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/01.md b/jdg/06/01.md index a0b88989e6..c3a5e315b2 100644 --- a/jdg/06/01.md +++ b/jdg/06/01.md @@ -16,11 +16,11 @@ places in the rocky cliffs that would provide shelter # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/03.md b/jdg/06/03.md index d23361294c..f5add10cdd 100644 --- a/jdg/06/03.md +++ b/jdg/06/03.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] diff --git a/jdg/06/05.md b/jdg/06/05.md index 700f194b54..74aaa6245c 100644 --- a/jdg/06/05.md +++ b/jdg/06/05.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is an idiom. AT: "prayed to Yahweh for help" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/07.md b/jdg/06/07.md index c6fe73d125..fa3bfaf7a6 100644 --- a/jdg/06/07.md +++ b/jdg/06/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ Moses speaks of Egypt as if it were a house where people keep slaves. AT: "the p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] diff --git a/jdg/06/09.md b/jdg/06/09.md index 9cb54ee452..69b4b01e6a 100644 --- a/jdg/06/09.md +++ b/jdg/06/09.md @@ -10,11 +10,11 @@ In this phrase "hand" represents power or control. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] diff --git a/jdg/06/14.md b/jdg/06/14.md index f032b56228..1c558eb48d 100644 --- a/jdg/06/14.md +++ b/jdg/06/14.md @@ -38,8 +38,8 @@ Here "house" represents a family. AT: "in my father's family" or "in my family" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/jdg/06/22.md b/jdg/06/22.md index dd057e2c84..af2ba3077c 100644 --- a/jdg/06/22.md +++ b/jdg/06/22.md @@ -32,7 +32,7 @@ Translate the name of this people group as you did in [Judges 6:11](./11.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/25.md b/jdg/06/25.md index 912b38a218..a4eb4a9876 100644 --- a/jdg/06/25.md +++ b/jdg/06/25.md @@ -20,9 +20,9 @@ The city of Ophrah was on top of a hill. Israelites fled there for refuge from t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/28.md b/jdg/06/28.md index 82e3b491a5..e538c18c05 100644 --- a/jdg/06/28.md +++ b/jdg/06/28.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they noticed that someone had broken dow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] diff --git a/jdg/06/30.md b/jdg/06/30.md index f5e2fed1d5..06c166963f 100644 --- a/jdg/06/30.md +++ b/jdg/06/30.md @@ -6,7 +6,7 @@ This can be stated in active form. AT: "we may kill him as punishment" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/31.md b/jdg/06/31.md index 656cf4ee50..6725b47193 100644 --- a/jdg/06/31.md +++ b/jdg/06/31.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is another name for Gideon. It means "let Baal defend himself." (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/36.md b/jdg/06/36.md index e9001f4824..86ef4f4755 100644 --- a/jdg/06/36.md +++ b/jdg/06/36.md @@ -15,5 +15,5 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "this will be a sig * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/38.md b/jdg/06/38.md index 148dc06090..2de12d9aad 100644 --- a/jdg/06/38.md +++ b/jdg/06/38.md @@ -9,4 +9,4 @@ twist and squeeze something to remove water # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/intro.md b/jdg/06/intro.md index b7f6656fc3..9ae4d4c633 100644 --- a/jdg/06/intro.md +++ b/jdg/06/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter begins a section about Gideon. (Chapters 6-8) ##### Special concepts in this chapter ##### ##### Israel's punishment ##### -In Judges, Israel's actions are connected to their obedience to Yahweh. When Israel does evil, they are oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +In Judges, Israel's actions are connected to their obedience to Yahweh. When Israel does evil, they are oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ## Links: ## diff --git a/jdg/07/02.md b/jdg/07/02.md index be2a3cd330..6c3d3816f6 100644 --- a/jdg/07/02.md +++ b/jdg/07/02.md @@ -47,7 +47,7 @@ The word "people" or "men" is understood. AT: "10,000 people remained" or "10,00 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/jdg/07/07.md b/jdg/07/07.md index 4194482670..ea8ac38eb9 100644 --- a/jdg/07/07.md +++ b/jdg/07/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ This word is used here to mark a break in the storyline. Here the narrator start * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/13.md b/jdg/07/13.md index 5388a88e1f..81f0ab4014 100644 --- a/jdg/07/13.md +++ b/jdg/07/13.md @@ -18,5 +18,5 @@ This future event is spoken of as if it were a past event. This emphasizes that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/15.md b/jdg/07/15.md index 54b7b7b4f9..80cc53b0eb 100644 --- a/jdg/07/15.md +++ b/jdg/07/15.md @@ -7,9 +7,9 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/22.md b/jdg/07/22.md index 7196ff97b4..332cdb8692 100644 --- a/jdg/07/22.md +++ b/jdg/07/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Gideon called out the Israelites from th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/02.md b/jdg/08/02.md index c4288584b5..67e36ef563 100644 --- a/jdg/08/02.md +++ b/jdg/08/02.md @@ -35,7 +35,7 @@ Gideon uses this question to honor the people of Ephraim. This can be expressed * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] diff --git a/jdg/08/20.md b/jdg/08/20.md index e15b7b14a1..e2c1020a58 100644 --- a/jdg/08/20.md +++ b/jdg/08/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is a curved shape with two points. This shape occurs when the moon is mostl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/22.md b/jdg/08/22.md index ed9373d005..c18e2ffc3c 100644 --- a/jdg/08/22.md +++ b/jdg/08/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "Midian" represents the people of Midian. AT: "of the Midianites" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/jdg/08/27.md b/jdg/08/27.md index 47e141b814..acfeb950de 100644 --- a/jdg/08/27.md +++ b/jdg/08/27.md @@ -45,8 +45,8 @@ Here "land" represents the people of Israel. AT: "So the Israelites lived peacef # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] diff --git a/jdg/08/32.md b/jdg/08/32.md index fb318798cf..544bcf3c73 100644 --- a/jdg/08/32.md +++ b/jdg/08/32.md @@ -34,10 +34,10 @@ This is the name of a false god. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] diff --git a/jdg/08/34.md b/jdg/08/34.md index e5086fa320..39903fbcec 100644 --- a/jdg/08/34.md +++ b/jdg/08/34.md @@ -16,8 +16,8 @@ This is another name for Gideon. See how you translated this in [Judges 6:32](.. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/jdg/09/09.md b/jdg/09/09.md index 0e4d7616b2..83162cae9f 100644 --- a/jdg/09/09.md +++ b/jdg/09/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "sweetness" is an abstract noun. It can be stated as an adjective that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/17.md b/jdg/09/17.md index b7809c2605..36c5b0b1c0 100644 --- a/jdg/09/17.md +++ b/jdg/09/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "his" refers to Gideon. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jdg/09/22.md b/jdg/09/22.md index 5210972ef0..9704fe8abd 100644 --- a/jdg/09/22.md +++ b/jdg/09/22.md @@ -22,11 +22,11 @@ This is another name for Gideon. See how you translated this in [Judges 6:32](.. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/26.md b/jdg/09/26.md index 05726b242a..557deb459f 100644 --- a/jdg/09/26.md +++ b/jdg/09/26.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "house" represents a temple. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] diff --git a/jdg/09/28.md b/jdg/09/28.md index 12ba605519..97f1766a54 100644 --- a/jdg/09/28.md +++ b/jdg/09/28.md @@ -40,4 +40,4 @@ Gaal uses a question to emphasize that the people of Shechem should not serve Ab * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/30.md b/jdg/09/30.md index 0178447853..2df40a9063 100644 --- a/jdg/09/30.md +++ b/jdg/09/30.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "city" represents the people of the city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/34.md b/jdg/09/34.md index 7f0bafe892..eafc7143b1 100644 --- a/jdg/09/34.md +++ b/jdg/09/34.md @@ -18,4 +18,4 @@ See how you translated these names in [Judges 9:26](./26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/38.md b/jdg/09/38.md index 86b92af690..a6f9a8e923 100644 --- a/jdg/09/38.md +++ b/jdg/09/38.md @@ -32,4 +32,4 @@ This is an idiom. AT: "And many men died of wounds" (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/44.md b/jdg/09/44.md index f6e2fb1a2b..f21be1b913 100644 --- a/jdg/09/44.md +++ b/jdg/09/44.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "city" represents the people. AT: "against the people of Shechem" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/52.md b/jdg/09/52.md index df6d813818..1748365eaf 100644 --- a/jdg/09/52.md +++ b/jdg/09/52.md @@ -20,4 +20,4 @@ This means the young man put the sword right through the body of Abimelech. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/55.md b/jdg/09/55.md index 361f27ca38..ec2bd6597c 100644 --- a/jdg/09/55.md +++ b/jdg/09/55.md @@ -16,10 +16,10 @@ This is another name for Gideon. See how you translated this name in [Judges 6:3 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] diff --git a/jdg/10/01.md b/jdg/10/01.md index 6635ca4c18..6a6af0507c 100644 --- a/jdg/10/01.md +++ b/jdg/10/01.md @@ -31,9 +31,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried him" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/03.md b/jdg/10/03.md index e68e968ab5..419093512e 100644 --- a/jdg/10/03.md +++ b/jdg/10/03.md @@ -46,6 +46,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/06.md b/jdg/10/06.md index 0b81750598..ac418d2ac2 100644 --- a/jdg/10/06.md +++ b/jdg/10/06.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "hand" represents power or control. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/jdg/10/08.md b/jdg/10/08.md index d9354d3d3c..ffb3ba7900 100644 --- a/jdg/10/08.md +++ b/jdg/10/08.md @@ -28,8 +28,8 @@ The "house" refers to the people of the tribe of Ephraim. AT: "the people of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] diff --git a/jdg/10/10.md b/jdg/10/10.md index b66b220b7c..a9f0aa6ca4 100644 --- a/jdg/10/10.md +++ b/jdg/10/10.md @@ -24,14 +24,14 @@ Here "power" represents the Amalekites and the Maonites. AT: "from them" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] diff --git a/jdg/10/13.md b/jdg/10/13.md index e1fc629ca9..f65902ce26 100644 --- a/jdg/10/13.md +++ b/jdg/10/13.md @@ -10,6 +10,6 @@ The phrase "keep adding to the times" is an idiom that means to continue to do s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/15.md b/jdg/10/15.md index c9e6a9cfd2..854d1e1659 100644 --- a/jdg/10/15.md +++ b/jdg/10/15.md @@ -8,9 +8,9 @@ Here Israel refers to the people of Israel. AT: "And Yahweh did not want the peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/17.md b/jdg/10/17.md index bb40c93520..f8f5d792df 100644 --- a/jdg/10/17.md +++ b/jdg/10/17.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/intro.md b/jdg/10/intro.md index ff4d82754e..110ad33499 100644 --- a/jdg/10/intro.md +++ b/jdg/10/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter begins the account of Jephthah. (See: [Judges 10-12](./01.md)) #### Special concepts in this chapter #### ##### Israel's punishment ##### -In Judges, Israel's actions are connected to their obedience to Yahweh. When Israel does evil, they are oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +In Judges, Israel's actions are connected to their obedience to Yahweh. When Israel does evil, they are oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ## Links: ## diff --git a/jdg/11/04.md b/jdg/11/04.md index dabdd00867..144e64b9e0 100644 --- a/jdg/11/04.md +++ b/jdg/11/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ The phrase "made war" is an idiom which means that they attacked Israel and were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/09.md b/jdg/11/09.md index 8a08a221ee..f457444f62 100644 --- a/jdg/11/09.md +++ b/jdg/11/09.md @@ -18,6 +18,6 @@ This refers to the promises he made to the leaders of Gilead about becoming thei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/12.md b/jdg/11/12.md index c69e9d478d..5deaea0c6f 100644 --- a/jdg/11/12.md +++ b/jdg/11/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ These are the names of two rivers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/17.md b/jdg/11/17.md index 6ff894228d..c0e6f47389 100644 --- a/jdg/11/17.md +++ b/jdg/11/17.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is the name of a river. See how you translated this in [Judges 11:13](./12. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] diff --git a/jdg/11/21.md b/jdg/11/21.md index f7dfbbe4a1..66eb218deb 100644 --- a/jdg/11/21.md +++ b/jdg/11/21.md @@ -18,7 +18,7 @@ See how you translated the names of these rivers in [Judges 11:13](./12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/23.md b/jdg/11/23.md index 30f535b181..5c635380a1 100644 --- a/jdg/11/23.md +++ b/jdg/11/23.md @@ -38,7 +38,7 @@ Jephthah is rebuking the king of the Ammonites with a rhetorical question. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/jdg/11/26.md b/jdg/11/26.md index 793b189c53..809faa95ae 100644 --- a/jdg/11/26.md +++ b/jdg/11/26.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is an idiom. To do someone wrong means to do something wrong to them. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/jdg/11/36.md b/jdg/11/36.md index 72394263be..95c539f857 100644 --- a/jdg/11/36.md +++ b/jdg/11/36.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in an active form. AT: "Keep this promise for me" or "Keep th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/38.md b/jdg/11/38.md index 44f0cffece..808a05886c 100644 --- a/jdg/11/38.md +++ b/jdg/11/38.md @@ -7,6 +7,6 @@ This refers to someone from Gilead. See how you translated this in [Judges 10:3] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/07.md b/jdg/12/07.md index 1ec13d523e..65240ae601 100644 --- a/jdg/12/07.md +++ b/jdg/12/07.md @@ -7,6 +7,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Jephthah the Gileadite died and they bur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/08.md b/jdg/12/08.md index 22b335bce9..0b03710aac 100644 --- a/jdg/12/08.md +++ b/jdg/12/08.md @@ -14,4 +14,4 @@ The idiom "bring them in from the outside" means that he had women from other cl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/10.md b/jdg/12/10.md index 999f84802d..119ef2549a 100644 --- a/jdg/12/10.md +++ b/jdg/12/10.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried him in Aijalon" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/13.md b/jdg/12/13.md index b76d0a0c44..b9cf6b88ed 100644 --- a/jdg/12/13.md +++ b/jdg/12/13.md @@ -17,7 +17,7 @@ These men owned seventy donkeys, which they did ride. Here the word "rode" is us # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/01.md b/jdg/13/01.md index fd5d705917..d48cbcc4f5 100644 --- a/jdg/13/01.md +++ b/jdg/13/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/jdg/13/03.md b/jdg/13/03.md index b67dd1e31d..ff55cf2fcb 100644 --- a/jdg/13/03.md +++ b/jdg/13/03.md @@ -37,8 +37,8 @@ Here the word "hand" means control. AT: "the control of the Philistines" or "bei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/06.md b/jdg/13/06.md index fc640a2be6..30f2639415 100644 --- a/jdg/13/06.md +++ b/jdg/13/06.md @@ -34,6 +34,6 @@ This emphasizes that it would be for his entire life. AT: "all his life" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/08.md b/jdg/13/08.md index 9cac535c2d..eca856ddc3 100644 --- a/jdg/13/08.md +++ b/jdg/13/08.md @@ -8,7 +8,7 @@ You can make explicit the implicit meaning of the author's words. AT: "came to M # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jdg/13/12.md b/jdg/13/12.md index f3be5262a5..6db97e81ea 100644 --- a/jdg/13/12.md +++ b/jdg/13/12.md @@ -21,4 +21,4 @@ Something that Yahweh has stated is unfit to eat is spoken of as if it were phys * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/17.md b/jdg/13/17.md index 2e8f46cee6..824a9765c1 100644 --- a/jdg/13/17.md +++ b/jdg/13/17.md @@ -14,5 +14,5 @@ It may be helpful to explain more explicitly why they should not ask his name. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/19.md b/jdg/13/19.md index 96b4aa63af..f577678e5c 100644 --- a/jdg/13/19.md +++ b/jdg/13/19.md @@ -24,6 +24,6 @@ This law requires a grain offering to be offered when a burnt offering is made. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/21.md b/jdg/13/21.md index adbd9f66bd..544fa8a4d1 100644 --- a/jdg/13/21.md +++ b/jdg/13/21.md @@ -10,5 +10,5 @@ It is implied that they think God will cause them to die. This can be made clear * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/23.md b/jdg/13/23.md index 31cbfeb399..37b5fd78f6 100644 --- a/jdg/13/23.md +++ b/jdg/13/23.md @@ -5,6 +5,6 @@ Manoah's wife said basically the same thing twice for emphasis. These two statem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/03.md b/jdg/14/03.md index 20b77ab2d0..d5ce6c0a11 100644 --- a/jdg/14/03.md +++ b/jdg/14/03.md @@ -33,4 +33,4 @@ The word "he" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/01.md b/jdg/15/01.md index 7a78df17a7..3169cd8bf9 100644 --- a/jdg/15/01.md +++ b/jdg/15/01.md @@ -25,6 +25,6 @@ He is suggesting that Samson take her as his wife. This can be stated clearly. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/07.md b/jdg/15/07.md index e1c2bbcef7..31d90e480a 100644 --- a/jdg/15/07.md +++ b/jdg/15/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ This is the name of the rocky hill country near Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/17.md b/jdg/15/17.md index 0a92add8c9..5e32faf3f9 100644 --- a/jdg/15/17.md +++ b/jdg/15/17.md @@ -23,5 +23,5 @@ The phrase "fall into the hands" means to be captured. "Those who are uncircumci * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/19.md b/jdg/15/19.md index 80679cfa38..d53f66e6b9 100644 --- a/jdg/15/19.md +++ b/jdg/15/19.md @@ -30,5 +30,5 @@ This refers to the time period that the Philistines controlled the land of Israe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/01.md b/jdg/16/01.md index f835e48320..ed08c8f41f 100644 --- a/jdg/16/01.md +++ b/jdg/16/01.md @@ -19,4 +19,4 @@ Possible meanings are 1) "They did not make any noise all night" or 2) "They mad * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/03.md b/jdg/16/03.md index 3cca36c342..12a1a1c332 100644 --- a/jdg/16/03.md +++ b/jdg/16/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/10.md b/jdg/16/10.md index 38024a69f9..68682d4353 100644 --- a/jdg/16/10.md +++ b/jdg/16/10.md @@ -22,6 +22,6 @@ The author describes how easily Samson broke the ropes by comparing it to him br * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/13.md b/jdg/16/13.md index aeab1d7218..9ca1d00a8d 100644 --- a/jdg/16/13.md +++ b/jdg/16/13.md @@ -49,6 +49,6 @@ This is the wooden nail or peg used to fasten the fabric to the loom. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/15.md b/jdg/16/15.md index 22edf07576..cc2a6527d5 100644 --- a/jdg/16/15.md +++ b/jdg/16/15.md @@ -18,4 +18,4 @@ The author used a hyperbole, an exaggeration, to emphasize how miserable Sampson * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/17.md b/jdg/16/17.md index 1d57b5c77b..86a58f0c8d 100644 --- a/jdg/16/17.md +++ b/jdg/16/17.md @@ -29,6 +29,6 @@ Samson speaks about his strength as if it were a person who could leave him. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/20.md b/jdg/16/20.md index b6cc5bddab..91f9bae278 100644 --- a/jdg/16/20.md +++ b/jdg/16/20.md @@ -46,7 +46,7 @@ This can be stated in active form. AT: "after the Philistines had shaved it" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] diff --git a/jdg/16/28.md b/jdg/16/28.md index fdbe9a3496..1665aa3fd1 100644 --- a/jdg/16/28.md +++ b/jdg/16/28.md @@ -26,6 +26,6 @@ This idiom means that he wants to have one more powerful act against the Philist * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/30.md b/jdg/16/30.md index de87865ff5..f6c489b934 100644 --- a/jdg/16/30.md +++ b/jdg/16/30.md @@ -41,7 +41,7 @@ This same sentence is also in [Judges 15:20](../15/19.md). It is repeated here t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] @@ -50,4 +50,4 @@ This same sentence is also in [Judges 15:20](../15/19.md). It is repeated here t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/17/03.md b/jdg/17/03.md index 7a97f09b6d..b8e57a232d 100644 --- a/jdg/17/03.md +++ b/jdg/17/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "they" refers to the metal figures. This may be stated in active form. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/jdg/17/05.md b/jdg/17/05.md index 624582700a..af8ba302ec 100644 --- a/jdg/17/05.md +++ b/jdg/17/05.md @@ -10,9 +10,9 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "each * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/01.md b/jdg/18/01.md index fee0a0297f..d0b2510f25 100644 --- a/jdg/18/01.md +++ b/jdg/18/01.md @@ -37,11 +37,11 @@ See how you translated this man's name in [Judges 17:1](../17/01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/13.md b/jdg/18/13.md index debbf5a79c..491d6a862c 100644 --- a/jdg/18/13.md +++ b/jdg/18/13.md @@ -14,6 +14,6 @@ The five men asked this question to suggest and encourage the men that they shou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/15.md b/jdg/18/15.md index ed5e049e30..0cb28f93b6 100644 --- a/jdg/18/15.md +++ b/jdg/18/15.md @@ -14,4 +14,4 @@ The word "him" refers to the Levite. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/17.md b/jdg/18/17.md index 9848502472..7df6e3a366 100644 --- a/jdg/18/17.md +++ b/jdg/18/17.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/19.md b/jdg/18/19.md index d34b610244..9ede004d84 100644 --- a/jdg/18/19.md +++ b/jdg/18/19.md @@ -11,8 +11,8 @@ Here the priest is referred to by his "heart" to emphasize his emotions. AT: "Th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/27.md b/jdg/18/27.md index 02d0da1b20..5b9f5b20a3 100644 --- a/jdg/18/27.md +++ b/jdg/18/27.md @@ -25,4 +25,4 @@ This is a name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/01.md b/jdg/19/01.md index cba9f690cf..3b60f04d4e 100644 --- a/jdg/19/01.md +++ b/jdg/19/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means that she was unfaithful in their relationship and that she began to s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] diff --git a/jdg/19/12.md b/jdg/19/12.md index ce6bea126e..a777500a68 100644 --- a/jdg/19/12.md +++ b/jdg/19/12.md @@ -10,7 +10,7 @@ This is an idiom used to make a suggestion. AT: "I suggest that we" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/29.md b/jdg/19/29.md index 6d52d810db..fb51508422 100644 --- a/jdg/19/29.md +++ b/jdg/19/29.md @@ -14,7 +14,7 @@ This means that he sent sent the different pieces to twelve different areas of I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/01.md b/jdg/20/01.md index 4744465623..cd67d05dda 100644 --- a/jdg/20/01.md +++ b/jdg/20/01.md @@ -16,13 +16,13 @@ This refers to the land as a whole. AT: "from all the eleven tribes" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/05.md b/jdg/20/05.md index 67de59fed9..a56fdc8e89 100644 --- a/jdg/20/05.md +++ b/jdg/20/05.md @@ -14,6 +14,6 @@ The words "advice" and "counsel" refer to the same thing and are repeated for em * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/10.md b/jdg/20/10.md index ce74167d70..36a2bd9eac 100644 --- a/jdg/20/10.md +++ b/jdg/20/10.md @@ -13,8 +13,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/12.md b/jdg/20/12.md index 38e80c9ba1..07dd578429 100644 --- a/jdg/20/12.md +++ b/jdg/20/12.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "voice" refers to the message that they spoke. AT: "what their brother said # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/17.md b/jdg/20/17.md index a13f1e7b0c..a451986866 100644 --- a/jdg/20/17.md +++ b/jdg/20/17.md @@ -12,8 +12,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jdg/20/24.md b/jdg/20/24.md index 502cbe1008..eebd6d3b9c 100644 --- a/jdg/20/24.md +++ b/jdg/20/24.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/26.md b/jdg/20/26.md index a1922c26b1..0823a4de39 100644 --- a/jdg/20/26.md +++ b/jdg/20/26.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] diff --git a/jdg/20/27.md b/jdg/20/27.md index 6b77645b03..cf8201fee6 100644 --- a/jdg/20/27.md +++ b/jdg/20/27.md @@ -16,7 +16,7 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "Attack the army of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] diff --git a/jdg/20/29.md b/jdg/20/29.md index a027ad055d..80f4dd9b6f 100644 --- a/jdg/20/29.md +++ b/jdg/20/29.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "Israel" refers to the people of Israel. AT: "the Israelites" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/32.md b/jdg/20/32.md index 61d86bf3ed..d3ac2bc099 100644 --- a/jdg/20/32.md +++ b/jdg/20/32.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is the name of a place. Other translations may read "fields of Gibeah" or " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/34.md b/jdg/20/34.md index 42b3270180..11a6dbe02a 100644 --- a/jdg/20/34.md +++ b/jdg/20/34.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here immanent disaster is spoken of as if it was standing very close by them. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/39.md b/jdg/20/39.md index 5148394ea5..37a239ac84 100644 --- a/jdg/20/39.md +++ b/jdg/20/39.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "we have defeated them" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/40.md b/jdg/20/40.md index 33103ab533..20a305224e 100644 --- a/jdg/20/40.md +++ b/jdg/20/40.md @@ -13,6 +13,6 @@ This idiom means it happened to them. AT: "happened to them" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/42.md b/jdg/20/42.md index 7f77cb7a8e..e738f8d843 100644 --- a/jdg/20/42.md +++ b/jdg/20/42.md @@ -4,5 +4,5 @@ This speaks about fighting as if it were a person who could overtake someone. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/47.md b/jdg/20/47.md index 3e0efed96c..32128e215a 100644 --- a/jdg/20/47.md +++ b/jdg/20/47.md @@ -17,5 +17,5 @@ This idiom refers to everything that they found as they went toward the city. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/01.md b/jdg/21/01.md index 76c34d878e..e6e6b8a65a 100644 --- a/jdg/21/01.md +++ b/jdg/21/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ The people of Israel used this rhetorical question to express their deep sadness # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] diff --git a/jdg/21/04.md b/jdg/21/04.md index 04fb07b226..d273ad4f8c 100644 --- a/jdg/21/04.md +++ b/jdg/21/04.md @@ -12,12 +12,12 @@ Here "He" refers to anyone who did not go to Mizpah. This can be stated in activ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/06.md b/jdg/21/06.md index ab4f12f6a7..06a98d5adb 100644 --- a/jdg/21/06.md +++ b/jdg/21/06.md @@ -12,11 +12,11 @@ The Israelites wanted to provide wives for the few surviving Benjamites, but the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/08.md b/jdg/21/08.md index 64f9284640..86247ebbcf 100644 --- a/jdg/21/08.md +++ b/jdg/21/08.md @@ -21,8 +21,8 @@ The next verse will add an exception to this general instruction. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/13.md b/jdg/21/13.md index dfc3e238d9..96726ba654 100644 --- a/jdg/21/13.md +++ b/jdg/21/13.md @@ -16,10 +16,10 @@ There were six hundred Benjamite men, and only four hundred women from Jabesh Gi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/16.md b/jdg/21/16.md index 555fbacc23..1178d77394 100644 --- a/jdg/21/16.md +++ b/jdg/21/16.md @@ -12,8 +12,8 @@ The Israelites are exaggerating. They had already given wives to four hundred of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/18.md b/jdg/21/18.md index 2ee01113cd..9274240157 100644 --- a/jdg/21/18.md +++ b/jdg/21/18.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] diff --git a/jdg/21/23.md b/jdg/21/23.md index 63333f411e..dbcf05f06b 100644 --- a/jdg/21/23.md +++ b/jdg/21/23.md @@ -6,6 +6,6 @@ This refers to one wife for each of the two hundred Benjamite men who did not re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/25.md b/jdg/21/25.md index 6ab607cf39..917ced1a43 100644 --- a/jdg/21/25.md +++ b/jdg/21/25.md @@ -9,4 +9,4 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/01/01.md b/jer/01/01.md index faab6be5e5..2c2821242b 100644 --- a/jer/01/01.md +++ b/jer/01/01.md @@ -60,11 +60,11 @@ This can be stated in active form. It can be stated clearly that they were taken # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] diff --git a/jer/01/07.md b/jer/01/07.md index fae9672e3b..825a621f99 100644 --- a/jer/01/07.md +++ b/jer/01/07.md @@ -14,6 +14,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/01/09.md b/jer/01/09.md index a44820c711..ee6c2a706d 100644 --- a/jer/01/09.md +++ b/jer/01/09.md @@ -29,7 +29,7 @@ God speaks of Jeremiah causing nations to become strong as if they were a buildi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/01/11.md b/jer/01/11.md index 8f5edd1b8f..10074d6c5e 100644 --- a/jer/01/11.md +++ b/jer/01/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ The Hebrew words for "almond" and "watch over" sound almost the same. God wants # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/01/15.md b/jer/01/15.md index cda2d1e0b8..c55ec48efc 100644 --- a/jer/01/15.md +++ b/jer/01/15.md @@ -35,7 +35,7 @@ Since the people had made the idols with their own hands, they should have known * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/jer/01/17.md b/jer/01/17.md index e8d82f6268..89d97ed799 100644 --- a/jer/01/17.md +++ b/jer/01/17.md @@ -32,6 +32,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/01.md b/jer/02/01.md index 4c28d7c907..75f6500df9 100644 --- a/jer/02/01.md +++ b/jer/02/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -50,9 +50,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/04.md b/jer/02/04.md index 915321c002..10dcbb7369 100644 --- a/jer/02/04.md +++ b/jer/02/04.md @@ -44,7 +44,7 @@ A "land of drought" is a land that does not have enough water. Here "deep darkne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] @@ -54,5 +54,5 @@ A "land of drought" is a land that does not have enough water. Here "deep darkne * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/07.md b/jer/02/07.md index 31be303e48..15062728ce 100644 --- a/jer/02/07.md +++ b/jer/02/07.md @@ -37,16 +37,16 @@ Unprofitable things are things that cannot help a person. Here it refers to idol # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/unprofitable]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/14.md b/jer/02/14.md index 3f6d11250f..0a22a5d63d 100644 --- a/jer/02/14.md +++ b/jer/02/14.md @@ -56,7 +56,7 @@ Yahweh uses this question to remind Israel that it is their own fault that their # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/skull]] diff --git a/jer/02/20.md b/jer/02/20.md index 305274d5bb..c5d711c0d0 100644 --- a/jer/02/20.md +++ b/jer/02/20.md @@ -42,11 +42,11 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/26.md b/jer/02/26.md index a58ebc4b2c..00a4ce7077 100644 --- a/jer/02/26.md +++ b/jer/02/26.md @@ -40,10 +40,10 @@ God implies that false gods should help the people who worship them. He knows th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/29.md b/jer/02/29.md index cf0d7aba7c..e13691a1fa 100644 --- a/jer/02/29.md +++ b/jer/02/29.md @@ -45,7 +45,7 @@ move around or go to different places usually without any particular purpose or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/32.md b/jer/02/32.md index b300c7c641..cb72ecfc2c 100644 --- a/jer/02/32.md +++ b/jer/02/32.md @@ -38,7 +38,7 @@ If they found people in an act of burglary, this might have been an excuse for k * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/jer/02/35.md b/jer/02/35.md index 05bc6ab781..41f4fb47f0 100644 --- a/jer/02/35.md +++ b/jer/02/35.md @@ -43,7 +43,7 @@ This can be stated in active form. AT: "so they will not help you" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] diff --git a/jer/03/01.md b/jer/03/01.md index 7f1fd31649..309f3a3523 100644 --- a/jer/03/01.md +++ b/jer/03/01.md @@ -52,6 +52,6 @@ An Arab is a person from Arabia. Some Arabs lived as nomads in the desert and wo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/03.md b/jer/03/03.md index 6432b7ff77..9d9d2a5b77 100644 --- a/jer/03/03.md +++ b/jer/03/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ These questions express the people's hope that God will not be angry with them f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/08.md b/jer/03/08.md index 05fbd14c23..5cebbb2d15 100644 --- a/jer/03/08.md +++ b/jer/03/08.md @@ -29,4 +29,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/11.md b/jer/03/11.md index ed35b710f1..e0788062e4 100644 --- a/jer/03/11.md +++ b/jer/03/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the north represents the people of Israel who had been taken north to Assyr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/13.md b/jer/03/13.md index f94e1380b6..0a69b36965 100644 --- a/jer/03/13.md +++ b/jer/03/13.md @@ -38,6 +38,6 @@ Here "heart" represents Yahweh's desire or will. The phrase "after my heart" is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/16.md b/jer/03/16.md index 34b8f5fe62..1eedffedfc 100644 --- a/jer/03/16.md +++ b/jer/03/16.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here "come up in their hearts" represents thinking about it. AT: "They will no l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/17.md b/jer/03/17.md index b68e68795f..f887576349 100644 --- a/jer/03/17.md +++ b/jer/03/17.md @@ -28,7 +28,7 @@ God speaks of giving them the land to possess forever as if it were an inheritan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/19.md b/jer/03/19.md index 2854c19a89..34280897dc 100644 --- a/jer/03/19.md +++ b/jer/03/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/01.md b/jer/04/01.md index 2763f9aced..fdc12c657d 100644 --- a/jer/04/01.md +++ b/jer/04/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ Yahweh tells the people to prepare their lives like a farmer prepares the ground # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/return]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/jer/04/04.md b/jer/04/04.md index ec5797b409..3b440338f5 100644 --- a/jer/04/04.md +++ b/jer/04/04.md @@ -45,7 +45,7 @@ This represents an enemy army that would come from the north. (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/quench]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] @@ -53,4 +53,4 @@ This represents an enemy army that would come from the north. (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/07.md b/jer/04/07.md index 902c0aa7f0..344a64b5f6 100644 --- a/jer/04/07.md +++ b/jer/04/07.md @@ -38,4 +38,4 @@ Anger is spoken of as if it were a living thing that could turn away from people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/09.md b/jer/04/09.md index 7b4ca5ee7f..b23eaef749 100644 --- a/jer/04/09.md +++ b/jer/04/09.md @@ -13,11 +13,11 @@ Here enemies being ready to kill people is spoken of as if the sword was a perso # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/11.md b/jer/04/11.md index b2a822e7f7..c429a5d05d 100644 --- a/jer/04/11.md +++ b/jer/04/11.md @@ -36,4 +36,4 @@ This expression in Hebrew is interpreted by some modern versions as "for me" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/19.md b/jer/04/19.md index 0e30fe8432..90053b5cdc 100644 --- a/jer/04/19.md +++ b/jer/04/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ Curtains are cloths that are hung to separate the rooms in the tents. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alarm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/jer/04/30.md b/jer/04/30.md index d94ed066e5..c1ba609bb4 100644 --- a/jer/04/30.md +++ b/jer/04/30.md @@ -50,6 +50,6 @@ God shows his love for the people of Jerusalem by speaking of them as a daughter * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/01.md b/jer/05/01.md index 42160cbb54..78742f918f 100644 --- a/jer/05/01.md +++ b/jer/05/01.md @@ -52,7 +52,7 @@ Hard faces represents the expression on their faces that shows that they are stu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/07.md b/jer/05/07.md index d4e5ef00d2..151a385f83 100644 --- a/jer/05/07.md +++ b/jer/05/07.md @@ -57,5 +57,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/10.md b/jer/05/10.md index c0672520d7..f6cf4797c2 100644 --- a/jer/05/10.md +++ b/jer/05/10.md @@ -61,7 +61,7 @@ It can be stated clearly what kinds of things the prophets were talking about. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/05/14.md b/jer/05/14.md index 14b369f78e..4d0e559c5d 100644 --- a/jer/05/14.md +++ b/jer/05/14.md @@ -49,10 +49,10 @@ These phrases mean the same thing and emphasize that the Israelites do not know # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/16.md b/jer/05/16.md index 6263355bf1..baf40f1736 100644 --- a/jer/05/16.md +++ b/jer/05/16.md @@ -45,11 +45,11 @@ Fortified cities had a wall around them to protect the people inside from their # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/20.md b/jer/05/20.md index 5fa635016a..7dad6fb71a 100644 --- a/jer/05/20.md +++ b/jer/05/20.md @@ -63,5 +63,5 @@ God speaks of the ocean not going past the border of sand as if the border were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/23.md b/jer/05/23.md index 006f8d8c57..6109976084 100644 --- a/jer/05/23.md +++ b/jer/05/23.md @@ -33,12 +33,12 @@ Good things "coming" represents good things happening. "Because of your sins, go # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/26.md b/jer/05/26.md index 7a937f3643..dcdf5263a7 100644 --- a/jer/05/26.md +++ b/jer/05/26.md @@ -51,6 +51,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/30.md b/jer/05/30.md index 4d797771d7..f3246cde28 100644 --- a/jer/05/30.md +++ b/jer/05/30.md @@ -30,7 +30,7 @@ Possible meanings are 1) the priests do not submit to God's authority. AT: "the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/jer/06/01.md b/jer/06/01.md index 3f8e339d2a..d278003548 100644 --- a/jer/06/01.md +++ b/jer/06/01.md @@ -59,10 +59,10 @@ Here "hand" represents the portion of something someone his assigned to take in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/daughterofzion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/jer/06/06.md b/jer/06/06.md index d15c12742d..d123945052 100644 --- a/jer/06/06.md +++ b/jer/06/06.md @@ -42,10 +42,10 @@ Here God speaks to the people of Jerusalem as if he were speaking to the city it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/09.md b/jer/06/09.md index ac739a9ee6..c0d3a1673b 100644 --- a/jer/06/09.md +++ b/jer/06/09.md @@ -38,9 +38,9 @@ This idiom is used to announce that God gave messages to them. He did this throu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/13.md b/jer/06/13.md index 1a5b170e72..66164c2e11 100644 --- a/jer/06/13.md +++ b/jer/06/13.md @@ -54,11 +54,11 @@ Here "will be brought down" represents being destroyed. This can be stated in ac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/16.md b/jer/06/16.md index fd090d622e..ff94166f58 100644 --- a/jer/06/16.md +++ b/jer/06/16.md @@ -74,14 +74,14 @@ Here "paid no attention to my word" refers to not listening to what God said, an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/27.md b/jer/06/27.md index 760d62ba7e..bafe7039e8 100644 --- a/jer/06/27.md +++ b/jer/06/27.md @@ -54,7 +54,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People will call the people of Israel 'w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/jer/07/01.md b/jer/07/01.md index 0c043d00f0..ec04f04680 100644 --- a/jer/07/01.md +++ b/jer/07/01.md @@ -8,12 +8,12 @@ This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/03.md b/jer/07/03.md index 246d551382..e908ec6694 100644 --- a/jer/07/03.md +++ b/jer/07/03.md @@ -26,10 +26,10 @@ It is implied that, since the temple belongs to Yahweh and represents his presen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/05.md b/jer/07/05.md index 3d9fa22fb2..60c3a90c2a 100644 --- a/jer/07/05.md +++ b/jer/07/05.md @@ -49,6 +49,6 @@ Here "this place" refers to the land of Judah. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/08.md b/jer/07/08.md index 13baca87ac..d77ab927c0 100644 --- a/jer/07/08.md +++ b/jer/07/08.md @@ -53,7 +53,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/jer/07/16.md b/jer/07/16.md index e810866717..3c7282999a 100644 --- a/jer/07/16.md +++ b/jer/07/16.md @@ -45,7 +45,7 @@ This was the name of a false god. AT: "the false god known as 'the queen of the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/jer/07/21.md b/jer/07/21.md index f06f1a7c02..182b2273ba 100644 --- a/jer/07/21.md +++ b/jer/07/21.md @@ -28,5 +28,5 @@ Yahweh speaks of obeying his commands as if one were walking in them, like perso * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/24.md b/jer/07/24.md index 2682e8e418..63560b636c 100644 --- a/jer/07/24.md +++ b/jer/07/24.md @@ -39,7 +39,7 @@ This is an idiom that means they were stubborn. AT: "they became stubborn" or "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jer/07/27.md b/jer/07/27.md index d174e2a3a8..35a761dc1c 100644 --- a/jer/07/27.md +++ b/jer/07/27.md @@ -26,7 +26,7 @@ The abstract noun "truth" can be translated using the adjective "truthful." AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/31.md b/jer/07/31.md index 0256ac1936..aa88bf5e61 100644 --- a/jer/07/31.md +++ b/jer/07/31.md @@ -50,7 +50,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people will no longer call it" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/jer/08/01.md b/jer/08/01.md index 23cf85ce97..584247d6de 100644 --- a/jer/08/01.md +++ b/jer/08/01.md @@ -65,13 +65,13 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/08/04.md b/jer/08/04.md index 0a3148cae1..01e5db04aa 100644 --- a/jer/08/04.md +++ b/jer/08/04.md @@ -30,6 +30,6 @@ What the people of Judah were doing is spoken of as if they were clinging to tre * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/08/08.md b/jer/08/08.md index f5b7501b02..797fb98cb4 100644 --- a/jer/08/08.md +++ b/jer/08/08.md @@ -70,12 +70,12 @@ The abstract noun "gain" can be expressed with the phrases "get more money" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/08/14.md b/jer/08/14.md index abefb8da6d..24ec48160c 100644 --- a/jer/08/14.md +++ b/jer/08/14.md @@ -36,7 +36,7 @@ This is an idiom for Yahweh's judgment on his people. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] diff --git a/jer/08/18.md b/jer/08/18.md index ef320a9642..151eb13a15 100644 --- a/jer/08/18.md +++ b/jer/08/18.md @@ -36,9 +36,9 @@ The word "me" refers to Yahweh. This question can be translated as a statement. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/jer/08/20.md b/jer/08/20.md index ae4b9a7c4d..dc8b42b206 100644 --- a/jer/08/20.md +++ b/jer/08/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ These questions are asked to make the point that the people of Judah have not be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] diff --git a/jer/09/04.md b/jer/09/04.md index 2e22da2fcc..67a4cbac4c 100644 --- a/jer/09/04.md +++ b/jer/09/04.md @@ -43,8 +43,8 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/jer/09/07.md b/jer/09/07.md index 12657e405d..6fe9a4fc35 100644 --- a/jer/09/07.md +++ b/jer/09/07.md @@ -43,7 +43,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/13.md b/jer/09/13.md index 7edbc27496..2352bada88 100644 --- a/jer/09/13.md +++ b/jer/09/13.md @@ -30,8 +30,8 @@ Here the people's "stubborn hearts" represent their stubborn desires and stubbor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/15.md b/jer/09/15.md index 588d47e0f0..40abb54206 100644 --- a/jer/09/15.md +++ b/jer/09/15.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is a metonym for Yahweh causing the people's enemies to destroy them. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/jer/09/19.md b/jer/09/19.md index 3936558f78..f12230084a 100644 --- a/jer/09/19.md +++ b/jer/09/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ The understood verb may be supplied. AT: "teach each neighbor woman a funeral so # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/21.md b/jer/09/21.md index fd10da3167..30d915b992 100644 --- a/jer/09/21.md +++ b/jer/09/21.md @@ -36,6 +36,6 @@ This describes the great number of people who will die, by comparing their bodie # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/25.md b/jer/09/25.md index fa7e92ebf3..479857c455 100644 --- a/jer/09/25.md +++ b/jer/09/25.md @@ -46,4 +46,4 @@ The "heart" represents a person's will and desires. An "uncircumcised heart" rep * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/10/01.md b/jer/10/01.md index e2fe72ced9..35595cfa6e 100644 --- a/jer/10/01.md +++ b/jer/10/01.md @@ -28,10 +28,10 @@ Here "the nations" refer to the people who live in them. This can be written in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/10/08.md b/jer/10/08.md index 88c94b1c02..f5bd35a10e 100644 --- a/jer/10/08.md +++ b/jer/10/08.md @@ -44,4 +44,4 @@ This speaks of the earth shaking as an emotional response to Yahweh's anger, whe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/10/19.md b/jer/10/19.md index 353fa12548..862ad2ff7e 100644 --- a/jer/10/19.md +++ b/jer/10/19.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here Jeremiah speaks of them not having descendants to rebuild their city as if * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/01.md b/jer/11/01.md index 8805d15bb6..512839d2b3 100644 --- a/jer/11/01.md +++ b/jer/11/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/jer/11/03.md b/jer/11/03.md index 1dfa969192..e621599642 100644 --- a/jer/11/03.md +++ b/jer/11/03.md @@ -21,9 +21,9 @@ The word "voice" here is a metonym for what the speaker says with the voice, and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/furnace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/jer/11/06.md b/jer/11/06.md index 271c712f00..7d47143650 100644 --- a/jer/11/06.md +++ b/jer/11/06.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here "walking" is an idiom for the way a person lives. The word "heart" is a met # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/09.md b/jer/11/09.md index 4770c2dfa6..51fb8b43ea 100644 --- a/jer/11/09.md +++ b/jer/11/09.md @@ -28,9 +28,9 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/jer/11/11.md b/jer/11/11.md index 000d745a02..bd82ee4940 100644 --- a/jer/11/11.md +++ b/jer/11/11.md @@ -23,6 +23,6 @@ This can be stated in active form. AT: "but their gods will certainly not save t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/14.md b/jer/11/14.md index 7c76e7d21a..b1e992b598 100644 --- a/jer/11/14.md +++ b/jer/11/14.md @@ -28,9 +28,9 @@ This can be stated in active form. AT: "it will break off your branches" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/18.md b/jer/11/18.md index 658ccc6231..65f7b0830b 100644 --- a/jer/11/18.md +++ b/jer/11/18.md @@ -39,13 +39,13 @@ The word "vengeance" here can be expressed as a verb. AT: "I will watch you take * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/21.md b/jer/11/21.md index b5ec7b4d98..d98c4ab233 100644 --- a/jer/11/21.md +++ b/jer/11/21.md @@ -41,7 +41,7 @@ The word "year" here is a idiom that describes a specific period of time that Ya # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/12/01.md b/jer/12/01.md index eb9603f338..fb52bbf661 100644 --- a/jer/12/01.md +++ b/jer/12/01.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "mouths" represents what a person says. And, "hearts" represents what a per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/05.md b/jer/12/05.md index ae0d00a7c6..6f54e0fece 100644 --- a/jer/12/05.md +++ b/jer/12/05.md @@ -27,5 +27,5 @@ to have accused someone publicly * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/10.md b/jer/12/10.md index bdc0dac10b..8cdcad07bf 100644 --- a/jer/12/10.md +++ b/jer/12/10.md @@ -26,9 +26,9 @@ This is an idiom. AT: "cares" or "pays any attention" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/12.md b/jer/12/12.md index 7c8536902a..2856d54f55 100644 --- a/jer/12/12.md +++ b/jer/12/12.md @@ -42,7 +42,7 @@ a large plant that is covered in sharp points * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/14.md b/jer/12/14.md index abec05a5b4..5af69cb66d 100644 --- a/jer/12/14.md +++ b/jer/12/14.md @@ -36,7 +36,7 @@ God speaks of forcing the people to leave their land as if they were plants that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/13/01.md b/jer/13/01.md index 14bf02141e..42cac7e036 100644 --- a/jer/13/01.md +++ b/jer/13/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ a space between rocks or a crack in a rock, big enough to put something into it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/08.md b/jer/13/08.md index 2643847d06..dec19d7b28 100644 --- a/jer/13/08.md +++ b/jer/13/08.md @@ -45,13 +45,13 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/12.md b/jer/13/12.md index 5e5404f86a..474a98b359 100644 --- a/jer/13/12.md +++ b/jer/13/12.md @@ -36,9 +36,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jer/13/15.md b/jer/13/15.md index 684858d19d..ad94ab9b94 100644 --- a/jer/13/15.md +++ b/jer/13/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here Jeremiah speaks of Yahweh's people as Yahweh's "flock" because he cares for # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/18.md b/jer/13/18.md index 5ebf8debef..25775ffa86 100644 --- a/jer/13/18.md +++ b/jer/13/18.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "Judah" represents the people who live there. This can be stated in active * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/jer/13/22.md b/jer/13/22.md index 81edc3799d..46aa799714 100644 --- a/jer/13/22.md +++ b/jer/13/22.md @@ -20,9 +20,9 @@ This statement is ironic because the examples about the Cushite and the leopard # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/jer/13/25.md b/jer/13/25.md index 94f29dad7c..0dadf41793 100644 --- a/jer/13/25.md +++ b/jer/13/25.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is the sound of a male horse desiring a female horse. AT: "lusting" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/jer/14/01.md b/jer/14/01.md index 1c8a2a1355..fa06e3e41a 100644 --- a/jer/14/01.md +++ b/jer/14/01.md @@ -36,11 +36,11 @@ In biblical times, people would wear a headcovering to show that they were asham # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/jer/14/07.md b/jer/14/07.md index a4005f68b4..465ebafc66 100644 --- a/jer/14/07.md +++ b/jer/14/07.md @@ -47,7 +47,7 @@ This can be stated in active form. This speaks of the people being Yahweh's peop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/14/10.md b/jer/14/10.md index 21a8fe92d1..6acb142d35 100644 --- a/jer/14/10.md +++ b/jer/14/10.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here war is represented by the "sword" which was the common weapon used in battl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] diff --git a/jer/14/13.md b/jer/14/13.md index 964cb72952..b139b90024 100644 --- a/jer/14/13.md +++ b/jer/14/13.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here "minds" are spoken of as if they were a place instead of the ability to thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/14/17.md b/jer/14/17.md index 8f805bf8c7..fff107c49a 100644 --- a/jer/14/17.md +++ b/jer/14/17.md @@ -28,7 +28,7 @@ It may be helpful to state what they do not know. AT: "they do not know what the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/14/19.md b/jer/14/19.md index 2d36228e6c..3244623c4e 100644 --- a/jer/14/19.md +++ b/jer/14/19.md @@ -9,8 +9,8 @@ The understood information may be supplied. AT: "we hoped for a time of healing" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] diff --git a/jer/15/01.md b/jer/15/01.md index 1cf1aed467..63e6a34b57 100644 --- a/jer/15/01.md +++ b/jer/15/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ This means that these people are destined to die because of famine. This speaks * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/05.md b/jer/15/05.md index 3144568986..96116aa341 100644 --- a/jer/15/05.md +++ b/jer/15/05.md @@ -41,9 +41,9 @@ a farm tool with a long handle and sharp metal prongs, used especially for lifti # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/15.md b/jer/15/15.md index c01c3e0216..4a093eece6 100644 --- a/jer/15/15.md +++ b/jer/15/15.md @@ -25,14 +25,14 @@ Here the "heart" represents a person emotions and feelings. AT: "what I love mos # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/17.md b/jer/15/17.md index f4fe8a1224..43808c847b 100644 --- a/jer/15/17.md +++ b/jer/15/17.md @@ -23,5 +23,5 @@ Jeremiah uses this rhetorical question to emphasize that he feels like he cannot * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/19.md b/jer/15/19.md index 6734bf9b74..bce663ba2c 100644 --- a/jer/15/19.md +++ b/jer/15/19.md @@ -43,7 +43,7 @@ a ruler who demands absolute obedience and is not friendly for the people under * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] diff --git a/jer/16/01.md b/jer/16/01.md index eef74e7da3..fc50fc1c6f 100644 --- a/jer/16/01.md +++ b/jer/16/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ The phrase "come to an end" is a mild way to say that they will die. The word "s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] diff --git a/jer/16/05.md b/jer/16/05.md index 335dce0670..e88255861c 100644 --- a/jer/16/05.md +++ b/jer/16/05.md @@ -35,5 +35,5 @@ Cutting oneself and shaving one's head were symbolic actions that expressed stro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/07.md b/jer/16/07.md index 1ddc81117e..c8f6fc4691 100644 --- a/jer/16/07.md +++ b/jer/16/07.md @@ -36,7 +36,7 @@ See how you translated this in [Jeremiah 7:34](../07/33.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/banquet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/10.md b/jer/16/10.md index e58d06ea1f..2deb178557 100644 --- a/jer/16/10.md +++ b/jer/16/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ The words "bowed down to" mean basically the same thing as "worshiped" and descr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] @@ -16,5 +16,5 @@ The words "bowed down to" mean basically the same thing as "worshiped" and descr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/12.md b/jer/16/12.md index bf477713b6..7af63d9756 100644 --- a/jer/16/12.md +++ b/jer/16/12.md @@ -21,8 +21,8 @@ The mention of both "day" and "night" means all the time. AT: "all the time" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/14.md b/jer/16/14.md index f3b040cf3a..7f42dd79c1 100644 --- a/jer/16/14.md +++ b/jer/16/14.md @@ -19,5 +19,5 @@ This can be stated in active form. AT: "when people will no longer say" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/19.md b/jer/16/19.md index 91d89d13e1..3506450596 100644 --- a/jer/16/19.md +++ b/jer/16/19.md @@ -45,11 +45,11 @@ Here the word "name" refers to Yahweh's entire person. AT: "they will know that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/jer/16/intro.md b/jer/16/intro.md index b9c43296b7..7d9b4077eb 100644 --- a/jer/16/intro.md +++ b/jer/16/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ The punishment that is prophesied in this chapter will happen quickly. The autho ##### Israel restored ##### -God will bring his people back from captivity. Even though the punishment of Judah will be great, Yahweh promised a future restoration. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +God will bring his people back from captivity. Even though the punishment of Judah will be great, Yahweh promised a future restoration. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/jer/17/01.md b/jer/17/01.md index eda1c11506..ad39d6b31c 100644 --- a/jer/17/01.md +++ b/jer/17/01.md @@ -26,8 +26,8 @@ The word "horns" refers to the projections on the corners of the altars. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/05.md b/jer/17/05.md index 206897af79..733b1be204 100644 --- a/jer/17/05.md +++ b/jer/17/05.md @@ -25,8 +25,8 @@ The phrase "barren land without inhabitants" describes and means basically the s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/07.md b/jer/17/07.md index 1f8faf5fa9..4cd42f34fd 100644 --- a/jer/17/07.md +++ b/jer/17/07.md @@ -9,6 +9,6 @@ Yahweh speaks of a tree that draws its water from a stream being unaffected by h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/09.md b/jer/17/09.md index 843616ea0c..c9e02bd2d0 100644 --- a/jer/17/09.md +++ b/jer/17/09.md @@ -36,8 +36,8 @@ The riches are spoken of as if they were servants who would abandon their owner. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/jer/17/12.md b/jer/17/12.md index 7591ca7bd6..a0ca029fd0 100644 --- a/jer/17/12.md +++ b/jer/17/12.md @@ -40,9 +40,9 @@ Possible meanings are 1) "For you are the one whom I praise" or 2) "For you are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/15.md b/jer/17/15.md index d5e4f7a582..773cdd75af 100644 --- a/jer/17/15.md +++ b/jer/17/15.md @@ -32,6 +32,6 @@ This can be stated in active form. AT: "I made them" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/17.md b/jer/17/17.md index e911a898fc..3dd91ea727 100644 --- a/jer/17/17.md +++ b/jer/17/17.md @@ -21,6 +21,6 @@ Jeremiah speaks of Yahweh destroying his enemies as if they were objects that Ya # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/19.md b/jer/17/19.md index 29e3623e81..4d7e43df4c 100644 --- a/jer/17/19.md +++ b/jer/17/19.md @@ -5,8 +5,8 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "then go and stand in all # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/21.md b/jer/17/21.md index 9b0408fb55..72f4f2f3e2 100644 --- a/jer/17/21.md +++ b/jer/17/21.md @@ -17,6 +17,6 @@ Jeremiah speaks of the people being stubborn as if they had made their necks sti * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/26.md b/jer/17/26.md index 053b0c204f..bb6024cd3b 100644 --- a/jer/17/26.md +++ b/jer/17/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people cannot put it out" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/01.md b/jer/18/01.md index f1e751f397..99aed60220 100644 --- a/jer/18/01.md +++ b/jer/18/01.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here the word "eyes" represents sight and sight represents one's opinion. AT: "a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/05.md b/jer/18/05.md index 248dce2e46..87d0b0c2b7 100644 --- a/jer/18/05.md +++ b/jer/18/05.md @@ -32,7 +32,7 @@ These two expressions basically mean the same thing. In the first expression, Ya # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] @@ -40,5 +40,5 @@ These two expressions basically mean the same thing. In the first expression, Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/11.md b/jer/18/11.md index 0ba3315974..10195b927b 100644 --- a/jer/18/11.md +++ b/jer/18/11.md @@ -38,4 +38,4 @@ Here the word "heart" represents the person's mind or will. AT: "what his evil, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/13.md b/jer/18/13.md index d3f6d50c59..79dbed942e 100644 --- a/jer/18/13.md +++ b/jer/18/13.md @@ -23,6 +23,6 @@ Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that the mountain streams neve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/15.md b/jer/18/15.md index 98b97c3e43..e0ee79d53c 100644 --- a/jer/18/15.md +++ b/jer/18/15.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here the word "them" refers to "my people." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/18.md b/jer/18/18.md index 48a8dd5473..7a224bbe43 100644 --- a/jer/18/18.md +++ b/jer/18/18.md @@ -38,10 +38,10 @@ Here the word "fury" represents the punishment that Yahweh intended to inflict u * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/21.md b/jer/18/21.md index 9fa895d25c..a8d69b46ba 100644 --- a/jer/18/21.md +++ b/jer/18/21.md @@ -58,4 +58,4 @@ The word "wrath" can be translated with a verb. AT: "when you are still angry wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/19/01.md b/jer/19/01.md index 60a4177e93..6121dae63f 100644 --- a/jer/19/01.md +++ b/jer/19/01.md @@ -24,12 +24,12 @@ Possible meanings are 1) "will ring" or 2) "will quiver." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/19/04.md b/jer/19/04.md index 7bccddfcb0..e911b985e6 100644 --- a/jer/19/04.md +++ b/jer/19/04.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here the word "mind" refers to Yahweh's thoughts. See how you translated this in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/19/14.md b/jer/19/14.md index 3fe8cf4e2a..2d2b8c5f59 100644 --- a/jer/19/14.md +++ b/jer/19/14.md @@ -18,7 +18,7 @@ These two phrases both speak of the people being stubborn. In the first phrase, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/01.md b/jer/20/01.md index 92d72cf3b3..89be3969c3 100644 --- a/jer/20/01.md +++ b/jer/20/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This gate is different from the gate in the city wall that shared the same name. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/05.md b/jer/20/05.md index 857461e1ca..42dc569548 100644 --- a/jer/20/05.md +++ b/jer/20/05.md @@ -19,6 +19,6 @@ This can be stated in active form. AT: "There, people will bury you and all of y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/07.md b/jer/20/07.md index 5fef969c4b..ef7743dc73 100644 --- a/jer/20/07.md +++ b/jer/20/07.md @@ -42,8 +42,8 @@ Here the words "heart" and "bones" represent Jeremiah's innermost being. Jeremia * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/10.md b/jer/20/10.md index 2de8bb88ad..1f3d654e5d 100644 --- a/jer/20/10.md +++ b/jer/20/10.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people will never forget it" (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/12.md b/jer/20/12.md index 08169107a5..39f76932c4 100644 --- a/jer/20/12.md +++ b/jer/20/12.md @@ -11,8 +11,8 @@ Here the word "hand" represents power. This can be stated in active form. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/14.md b/jer/20/14.md index 3d18b81b59..53726f14fb 100644 --- a/jer/20/14.md +++ b/jer/20/14.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Curse the man who informed my father" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/21/01.md b/jer/21/01.md index 518edb0d5c..6aeb33f202 100644 --- a/jer/21/01.md +++ b/jer/21/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This was a polite, but urgent request. AT: "Please speak to Yahweh for us ... at # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jer/21/03.md b/jer/21/03.md index 9072707ffe..f6343b1d20 100644 --- a/jer/21/03.md +++ b/jer/21/03.md @@ -37,10 +37,10 @@ These words all mean basically the same thing. Together they emphasize the great # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/21/06.md b/jer/21/06.md index 850813f2c4..f99f5c3269 100644 --- a/jer/21/06.md +++ b/jer/21/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ These three phrases have the same meaning and emphasize that Nebuchadnezzar will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jer/21/08.md b/jer/21/08.md index f38d2dc6c0..d9c1561a18 100644 --- a/jer/21/08.md +++ b/jer/21/08.md @@ -45,6 +45,6 @@ Here "hand" represents the power of the king to destroy the city. AT: "into the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/21/11.md b/jer/21/11.md index ef9510de1d..52945da472 100644 --- a/jer/21/11.md +++ b/jer/21/11.md @@ -30,10 +30,10 @@ Jeremiah continues the simile of Yahweh's punishment as a fire that was so hot t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/quench]] diff --git a/jer/21/13.md b/jer/21/13.md index 87b63d586d..e48d25412a 100644 --- a/jer/21/13.md +++ b/jer/21/13.md @@ -32,5 +32,5 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor for the columns of wood that support # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/01.md b/jer/22/01.md index 23042c4f33..c6ee6310ea 100644 --- a/jer/22/01.md +++ b/jer/22/01.md @@ -56,14 +56,14 @@ Possible meanings are 1) Jerusalem or 2) the whole country of Judah. This does n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/04.md b/jer/22/04.md index 0ffedd7dbc..b7e22fda78 100644 --- a/jer/22/04.md +++ b/jer/22/04.md @@ -30,7 +30,7 @@ This phrase here appears to refer specifically to the royal palace. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] diff --git a/jer/22/06.md b/jer/22/06.md index 666957c44c..8282e0b47f 100644 --- a/jer/22/06.md +++ b/jer/22/06.md @@ -26,8 +26,8 @@ Possible meanings are 1) a literal fire that will burn the palace beams or 2) th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/08.md b/jer/22/08.md index 67dbd8d5f1..171d8f3936 100644 --- a/jer/22/08.md +++ b/jer/22/08.md @@ -12,6 +12,6 @@ These two phrases mean the same thing. The phrase "bowed down" describes the pos * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/10.md b/jer/22/10.md index 95af37578a..df1903c400 100644 --- a/jer/22/10.md +++ b/jer/22/10.md @@ -16,5 +16,5 @@ This refers to King Jehoahaz who was taken into exile in Egypt. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/17.md b/jer/22/17.md index 45348ac4de..d0a38104a4 100644 --- a/jer/22/17.md +++ b/jer/22/17.md @@ -28,11 +28,11 @@ The burial of Jehoiakim is spoken of as being the same as the manner in which pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] @@ -41,5 +41,5 @@ The burial of Jehoiakim is spoken of as being the same as the manner in which pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/24.md b/jer/22/24.md index 4d71961f44..1090e283ae 100644 --- a/jer/22/24.md +++ b/jer/22/24.md @@ -39,4 +39,4 @@ This phrase represents wanting or trying to kill someone. See how this phrase is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/29.md b/jer/22/29.md index ae54f41893..5d2d252240 100644 --- a/jer/22/29.md +++ b/jer/22/29.md @@ -12,7 +12,7 @@ Sitting on a throne is a metonym for ruling as king. AT: "become king" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/jer/22/intro.md b/jer/22/intro.md index 556e5292c2..9ef02fce02 100644 --- a/jer/22/intro.md +++ b/jer/22/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations. The ULB and many other English ##### Luxury and oppression ##### -Because the king lived in luxury and oppressed the poor, God was sending him and his mother into captivity unless he repented. The king lacked justice. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]) +Because the king lived in luxury and oppressed the poor, God was sending him and his mother into captivity unless he repented. The king lacked justice. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]) ## Links: ## diff --git a/jer/23/01.md b/jer/23/01.md index f57e00515b..d97417ac4b 100644 --- a/jer/23/01.md +++ b/jer/23/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ These two phrases have similar meanings. The second one strengthens the thought * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] diff --git a/jer/23/03.md b/jer/23/03.md index e3bbf1b3f4..f514d20e62 100644 --- a/jer/23/03.md +++ b/jer/23/03.md @@ -31,6 +31,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/05.md b/jer/23/05.md index c1c558edb6..560826f61a 100644 --- a/jer/23/05.md +++ b/jer/23/05.md @@ -52,7 +52,7 @@ The abstract noun "righteousness" can be stated as an action. AT: "Yahweh, the o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/jer/23/09.md b/jer/23/09.md index d0f68d674d..ce7f43f0f9 100644 --- a/jer/23/09.md +++ b/jer/23/09.md @@ -37,11 +37,11 @@ The wicked actions of the false prophets are spoken of as if they were walking o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/jer/23/11.md b/jer/23/11.md index 238cf324d3..5c898dd96d 100644 --- a/jer/23/11.md +++ b/jer/23/11.md @@ -34,6 +34,6 @@ Yahweh speaks of disaster as an enemy that he will send to attack the priests an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/13.md b/jer/23/13.md index 3f969faabf..e3666b7afa 100644 --- a/jer/23/13.md +++ b/jer/23/13.md @@ -56,10 +56,10 @@ dirty and unsafe things that spoil the air, water, or land where they are found * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/16.md b/jer/23/16.md index 3c42027b48..4c5a718dc8 100644 --- a/jer/23/16.md +++ b/jer/23/16.md @@ -40,13 +40,13 @@ These two phrases mean the same thing. They can be combined in one phrase. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/21.md b/jer/23/21.md index 3aa3ad0b48..7747746e4b 100644 --- a/jer/23/21.md +++ b/jer/23/21.md @@ -27,5 +27,5 @@ This idiom means they would stop doing these things. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/25.md b/jer/23/25.md index 2f484a19fa..8621759cf4 100644 --- a/jer/23/25.md +++ b/jer/23/25.md @@ -32,11 +32,11 @@ Here "Baal's name" refers to the god Baal. AT: "leading my people to worship Baa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/jer/23/28.md b/jer/23/28.md index 32c9476fa5..1db2cb6748 100644 --- a/jer/23/28.md +++ b/jer/23/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ This implies that the false prophets are thieves. They are so evil that they tak # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/31.md b/jer/23/31.md index ece85865b6..e937312068 100644 --- a/jer/23/31.md +++ b/jer/23/31.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "tongues" is a metonym for the ability to speak. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/35.md b/jer/23/35.md index 353631f2c0..5395930c76 100644 --- a/jer/23/35.md +++ b/jer/23/35.md @@ -22,7 +22,7 @@ To "pervert" something is to twist or distort it. AT: "you have changed the mess * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/37.md b/jer/23/37.md index 7ae7d30d3c..762d4457e0 100644 --- a/jer/23/37.md +++ b/jer/23/37.md @@ -38,6 +38,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that will last forever" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/24/04.md b/jer/24/04.md index 07a2d71463..646298d3fc 100644 --- a/jer/24/04.md +++ b/jer/24/04.md @@ -36,15 +36,15 @@ Here "all their heart is an idiom that means "completely." AT: "they will turn t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/01.md b/jer/25/01.md index f6c18f24b5..2528919d01 100644 --- a/jer/25/01.md +++ b/jer/25/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ It is implied that the word that came to Jeremiah was from Yahweh. This idiom is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] diff --git a/jer/25/03.md b/jer/25/03.md index d887bd2b5d..e6be67d23f 100644 --- a/jer/25/03.md +++ b/jer/25/03.md @@ -5,6 +5,6 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/05.md b/jer/25/05.md index 6cb12dbbda..43bf92a6de 100644 --- a/jer/25/05.md +++ b/jer/25/05.md @@ -20,12 +20,12 @@ The word "him" refers to Yahweh. Possible meanings for the phrase "the work of y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/07.md b/jer/25/07.md index fa74c38ec2..a5d2353a73 100644 --- a/jer/25/07.md +++ b/jer/25/07.md @@ -38,7 +38,7 @@ The word "hissing" refers to a sound that shows strong disapproval and can be tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/10.md b/jer/25/10.md index 99b3900a51..2d268ebc5f 100644 --- a/jer/25/10.md +++ b/jer/25/10.md @@ -12,10 +12,10 @@ The words "desolation" and "horror" can be translated with a verbal phrase. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/15.md b/jer/25/15.md index 82b399ab60..2459aecf1e 100644 --- a/jer/25/15.md +++ b/jer/25/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the word "sword" represents war. AT: "because of the wars that I am causing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/27.md b/jer/25/27.md index ed69345870..4bd05e9a89 100644 --- a/jer/25/27.md +++ b/jer/25/27.md @@ -27,12 +27,12 @@ Here the word "sword" represents war. Yahweh speaks of declaring war against the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/30.md b/jer/25/30.md index 5892396663..37a3120821 100644 --- a/jer/25/30.md +++ b/jer/25/30.md @@ -34,7 +34,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/jer/25/34.md b/jer/25/34.md index 4e7ae540dc..57edeb0465 100644 --- a/jer/25/34.md +++ b/jer/25/34.md @@ -28,5 +28,5 @@ Yahweh speaks of the nation in which the leaders think that they live peacefully * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/37.md b/jer/25/37.md index a9e989de4c..fb199ff05f 100644 --- a/jer/25/37.md +++ b/jer/25/37.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to the anger of Israel's enemies. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/01.md b/jer/26/01.md index 0d0759236c..533d372fa2 100644 --- a/jer/26/01.md +++ b/jer/26/01.md @@ -33,12 +33,12 @@ This is conditional destruction. If Judah repents, God will not destroy but heal * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/04.md b/jer/26/04.md index 2367c16fe5..9d6d268beb 100644 --- a/jer/26/04.md +++ b/jer/26/04.md @@ -16,13 +16,13 @@ What Yahweh would turn the city into is a metonym for what people would use the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/07.md b/jer/26/07.md index 133a7a8291..8d4c44323b 100644 --- a/jer/26/07.md +++ b/jer/26/07.md @@ -16,6 +16,6 @@ This rebuke can be translated as a statement. AT: "You should not have prophesie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/10.md b/jer/26/10.md index 710363f751..95d77f0a58 100644 --- a/jer/26/10.md +++ b/jer/26/10.md @@ -13,6 +13,6 @@ the name of the gate through which people went into the temple # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/16.md b/jer/26/16.md index 96d674ab89..aee2059e4c 100644 --- a/jer/26/16.md +++ b/jer/26/16.md @@ -8,4 +8,4 @@ The person's name is a metonym for his authority. AT: "with the authority of Yah * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/18.md b/jer/26/18.md index a351128ee3..320163255e 100644 --- a/jer/26/18.md +++ b/jer/26/18.md @@ -41,9 +41,9 @@ The speakers are trying to get the hearers to agree with what they are saying. T * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/01.md b/jer/27/01.md index aee82e7d32..7f96ae8c8b 100644 --- a/jer/27/01.md +++ b/jer/27/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] @@ -40,8 +40,8 @@ Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/09.md b/jer/27/09.md index 35347fc089..af99778f97 100644 --- a/jer/27/09.md +++ b/jer/27/09.md @@ -31,6 +31,6 @@ This means to prepare and use land to grow food crops * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/16.md b/jer/27/16.md index 5d034c1587..5f36ebc7db 100644 --- a/jer/27/16.md +++ b/jer/27/16.md @@ -32,7 +32,7 @@ The word "house" has a range of possible meanings. In this case it refers to the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/21.md b/jer/27/21.md index ca11c5c87f..25b7024f6b 100644 --- a/jer/27/21.md +++ b/jer/27/21.md @@ -25,5 +25,5 @@ The reader should understand that Yahweh will have people carry them up. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/01.md b/jer/28/01.md index 20c3dedc39..db40a7f88c 100644 --- a/jer/28/01.md +++ b/jer/28/01.md @@ -31,6 +31,6 @@ Hananaiah speaks of the people being in slavery as if they were oxen on which th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/08.md b/jer/28/08.md index 5eb8137849..5b386a34fc 100644 --- a/jer/28/08.md +++ b/jer/28/08.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be translated in active form. AT: "then you will know that he is indeed * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/12.md b/jer/28/12.md index 77967611b2..30e42ab449 100644 --- a/jer/28/12.md +++ b/jer/28/12.md @@ -16,10 +16,10 @@ Yahweh speaks of making nations to be slaves of Nebuchadnezzar as if he were put # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/15.md b/jer/28/15.md index 9fcfbdbcbe..4b5513f3d9 100644 --- a/jer/28/15.md +++ b/jer/28/15.md @@ -15,6 +15,6 @@ This is the seventh month of the Hebrew calendar. It is during the last part of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/01.md b/jer/29/01.md index a0a5bb0116..5e294a52a8 100644 --- a/jer/29/01.md +++ b/jer/29/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/jer/29/04.md b/jer/29/04.md index 482925b341..b87e59d4c6 100644 --- a/jer/29/04.md +++ b/jer/29/04.md @@ -14,7 +14,7 @@ Yahweh is telling them they will be there for a long time. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/08.md b/jer/29/08.md index 8fa6ab5d07..a593f4b10f 100644 --- a/jer/29/08.md +++ b/jer/29/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/29/10.md b/jer/29/10.md index 50037069f4..6275d51f75 100644 --- a/jer/29/10.md +++ b/jer/29/10.md @@ -19,5 +19,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/12.md b/jer/29/12.md index 2216591075..9e833437cc 100644 --- a/jer/29/12.md +++ b/jer/29/12.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be translated in active form. AT: "I sent you into exile" or "I sent yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/15.md b/jer/29/15.md index a4b7a05f5a..39ac02c4cb 100644 --- a/jer/29/15.md +++ b/jer/29/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ Rotten figs are useless because they cannot be eaten, and Yahweh sees no use for # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/jer/29/18.md b/jer/29/18.md index 44c27af470..d06527b147 100644 --- a/jer/29/18.md +++ b/jer/29/18.md @@ -25,5 +25,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/22.md b/jer/29/22.md index 41032738e9..16fdba3c1c 100644 --- a/jer/29/22.md +++ b/jer/29/22.md @@ -21,6 +21,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/27.md b/jer/29/27.md index 9e61e9adc3..b1307b5bba 100644 --- a/jer/29/27.md +++ b/jer/29/27.md @@ -22,5 +22,5 @@ See how you translated similar words in [Jeremiah 29:5](./04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/01.md b/jer/30/01.md index d7bb3295e5..d1e0846937 100644 --- a/jer/30/01.md +++ b/jer/30/01.md @@ -20,14 +20,14 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] diff --git a/jer/30/08.md b/jer/30/08.md index 19e21ca3a1..f82ebbcf40 100644 --- a/jer/30/08.md +++ b/jer/30/08.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is a metonym for one of David's descendants. AT: "a man descended from thei * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/jer/30/16.md b/jer/30/16.md index 5f2d35ae02..b09ebafa82 100644 --- a/jer/30/16.md +++ b/jer/30/16.md @@ -31,4 +31,4 @@ The place name "Zion" is a metonym for the people who live in Zion. AT: "No one * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/18.md b/jer/30/18.md index bc819f44ba..68b91e392b 100644 --- a/jer/30/18.md +++ b/jer/30/18.md @@ -38,5 +38,5 @@ This can be translated in active form. AT: "so that no one will humble them" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/20.md b/jer/30/20.md index 0bec740072..3fa4536b00 100644 --- a/jer/30/20.md +++ b/jer/30/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/jer/30/23.md b/jer/30/23.md index 0caef7e108..2cea01d719 100644 --- a/jer/30/23.md +++ b/jer/30/23.md @@ -11,4 +11,4 @@ The abstract noun "intentions" can be translated using the verb "intends." The h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/intro.md b/jer/30/intro.md index bd0acc2cb5..dbd2ef4e9c 100644 --- a/jer/30/intro.md +++ b/jer/30/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations. The ULB and many other English ##### God promises restoration ##### -Despite the prophesied punishment in this chapter, Yahweh promises to restore Judah. In addition to this, he also declares that he will ultimately restore Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]], and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +Despite the prophesied punishment in this chapter, Yahweh promises to restore Judah. In addition to this, he also declares that he will ultimately restore Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]], and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### The author uses the term "Israel" in two different ways. He uses it in reference to the nation of Israel. He also uses it in reference to the people who used to inhabit the northern kingdom of Israel, namely the people group of Israel. diff --git a/jer/31/01.md b/jer/31/01.md index 9b2b13fd57..279b7812e4 100644 --- a/jer/31/01.md +++ b/jer/31/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithful" or "faithfully." AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/jer/31/04.md b/jer/31/04.md index 024e0ee206..d0ec6bf041 100644 --- a/jer/31/04.md +++ b/jer/31/04.md @@ -22,5 +22,5 @@ musical instruments with heads like a drum that can be hit and with pieces of me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/07.md b/jer/31/07.md index 3f7cf3aeaa..7a3561d645 100644 --- a/jer/31/07.md +++ b/jer/31/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Cause everyone to hear your praise" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/31/08.md b/jer/31/08.md index 15d9ec6e0c..156161f5f7 100644 --- a/jer/31/08.md +++ b/jer/31/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ The firstborn had special honor and responsibility. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/10.md b/jer/31/10.md index 3330c1de37..4f0acbfeab 100644 --- a/jer/31/10.md +++ b/jer/31/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize that it is Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] diff --git a/jer/31/12.md b/jer/31/12.md index 006d618fc7..74e1112db3 100644 --- a/jer/31/12.md +++ b/jer/31/12.md @@ -13,7 +13,7 @@ The world "never" is a generalization. The Israelites will almost always feel jo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/jer/31/16.md b/jer/31/16.md index 1f550815d9..1d17334c3a 100644 --- a/jer/31/16.md +++ b/jer/31/16.md @@ -12,7 +12,7 @@ In both instances of this phrase, Yahweh speaks of himself by name to express th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/18.md b/jer/31/18.md index 79af77b568..403b15698b 100644 --- a/jer/31/18.md +++ b/jer/31/18.md @@ -35,9 +35,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/21.md b/jer/31/21.md index bf82ae36fe..85383d5979 100644 --- a/jer/31/21.md +++ b/jer/31/21.md @@ -25,6 +25,6 @@ Possible meanings are 1) the people will be so safe that women will not need any # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/23.md b/jer/31/23.md index ba245a301b..10e609a9e9 100644 --- a/jer/31/23.md +++ b/jer/31/23.md @@ -30,7 +30,7 @@ The name of the man Judah is a metonym for his descendants, the people of the tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/jer/31/29.md b/jer/31/29.md index d7e7cd748d..736b6a611a 100644 --- a/jer/31/29.md +++ b/jer/31/29.md @@ -22,5 +22,5 @@ Jeremiah restates the proverb so that it now means people will suffer as a conse * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/35.md b/jer/31/35.md index c4dc9f70f9..e28e72ddb4 100644 --- a/jer/31/35.md +++ b/jer/31/35.md @@ -11,6 +11,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/37.md b/jer/31/37.md index af44e0b1f3..1722287f0b 100644 --- a/jer/31/37.md +++ b/jer/31/37.md @@ -28,5 +28,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/38.md b/jer/31/38.md index 25cd416ec8..f1fed1156d 100644 --- a/jer/31/38.md +++ b/jer/31/38.md @@ -33,5 +33,5 @@ The city is spoken of as if it were a plant that someone could pull out of the g # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/intro.md b/jer/31/intro.md index c64a847aad..e7ffcff557 100644 --- a/jer/31/intro.md +++ b/jer/31/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations. The ULB and many other English translations indent the lines of 31:1-6, 8-22, 29, 35-37, all of which are quotations of various lengths. -This chapter begins with a transition from the previous chapter. "At that time" is a reference to the day of restoration mentioned in [Jeremiah 30:24](../30/23.md). (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter begins with a transition from the previous chapter. "At that time" is a reference to the day of restoration mentioned in [Jeremiah 30:24](../30/23.md). (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### The New Covenant ##### diff --git a/jer/32/01.md b/jer/32/01.md index 8646e75488..9ce215dace 100644 --- a/jer/32/01.md +++ b/jer/32/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This was an open area attached to the king's palace that was surrounded by build # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] diff --git a/jer/32/06.md b/jer/32/06.md index 3ea84b6386..7c7839bcc2 100644 --- a/jer/32/06.md +++ b/jer/32/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is the name of a place. See how you translated this in [Jeremiah 1:1](../01 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/10.md b/jer/32/10.md index 477a702d2e..93ec896fc2 100644 --- a/jer/32/10.md +++ b/jer/32/10.md @@ -31,7 +31,7 @@ The open area attached to the king's palace that was surrounded by buildings and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/13.md b/jer/32/13.md index 4085f8dab3..3b0f746762 100644 --- a/jer/32/13.md +++ b/jer/32/13.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be translated in active form. AT: "The people of Israel will buy houses * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/16.md b/jer/32/16.md index 20fe274e00..7b906400f7 100644 --- a/jer/32/16.md +++ b/jer/32/16.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "guilt" is a metonym for Yahweh punishing people because they are guilt # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/jer/32/22.md b/jer/32/22.md index 0e66e81b40..f7451e07f4 100644 --- a/jer/32/22.md +++ b/jer/32/22.md @@ -23,4 +23,4 @@ The voice is a metonym for the message the speaker gives. AT: "But they did not * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/26.md b/jer/32/26.md index ef5b7b8a1c..0ba55a8c03 100644 --- a/jer/32/26.md +++ b/jer/32/26.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh speaks of the city as if it were a small object that he could put into a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/31.md b/jer/32/31.md index 30a3e490c4..1d764724b7 100644 --- a/jer/32/31.md +++ b/jer/32/31.md @@ -21,7 +21,7 @@ The face is a metonym for the person's presence. AT: "from my presence" or "comp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/jer/32/33.md b/jer/32/33.md index 9570ca4aaa..137d8596bd 100644 --- a/jer/32/33.md +++ b/jer/32/33.md @@ -28,12 +28,12 @@ Here "mind" refers to Yahweh's thoughts. AT: "I never thought at all" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/38.md b/jer/32/38.md index fcf8a2cd4a..762d283b61 100644 --- a/jer/32/38.md +++ b/jer/32/38.md @@ -25,9 +25,9 @@ Honor is spoken of as if it were a solid object put in a container from which no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/01.md b/jer/33/01.md index 2f58e96c0d..2cb270f3b1 100644 --- a/jer/33/01.md +++ b/jer/33/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This was an open area attached to the king's palace that was surrounded by build # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/33/04.md b/jer/33/04.md index a304933e3c..b9a2695c84 100644 --- a/jer/33/04.md +++ b/jer/33/04.md @@ -17,12 +17,12 @@ Yahweh is represented by his "face." This phrase shows Yahweh's displeasure with # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/06.md b/jer/33/06.md index 500ccfecb3..9459e4c6d7 100644 --- a/jer/33/06.md +++ b/jer/33/06.md @@ -30,9 +30,9 @@ The abstract noun "peace" can be translated as an adjective. AT: "because of all * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] diff --git a/jer/33/10.md b/jer/33/10.md index bd4ae35b43..f63993bb7f 100644 --- a/jer/33/10.md +++ b/jer/33/10.md @@ -27,4 +27,4 @@ This refers to the time before the exile to Babylon. This can be made explicit. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/17.md b/jer/33/17.md index 373f17ad9d..1834f26297 100644 --- a/jer/33/17.md +++ b/jer/33/17.md @@ -28,6 +28,6 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/19.md b/jer/33/19.md index 62e6a9e0b9..bbbf7bd22e 100644 --- a/jer/33/19.md +++ b/jer/33/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ No one can count the stars in the sky or the sand on the seashore, and no one wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jer/33/intro.md b/jer/33/intro.md index 659c9bbfaf..2ec4050c77 100644 --- a/jer/33/intro.md +++ b/jer/33/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Structure and formatting #### ##### Covenant faithfulness ##### -Despite the great punishment Judah is facing and Israel has undergone, there is hope. This hope is based in the covenant faithfulness of Yahweh. Ultimately, he will restore his people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]) +Despite the great punishment Judah is facing and Israel has undergone, there is hope. This hope is based in the covenant faithfulness of Yahweh. Ultimately, he will restore his people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]) ## Links: ## diff --git a/jer/34/01.md b/jer/34/01.md index 88dcdb489b..64b24b4eb3 100644 --- a/jer/34/01.md +++ b/jer/34/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be translated in active form. AT: "the Babylonians will certainly seize # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] @@ -43,7 +43,7 @@ This can be translated in active form. AT: "the Babylonians will certainly seize * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] diff --git a/jer/34/04.md b/jer/34/04.md index f847bf9b62..175a5a19dd 100644 --- a/jer/34/04.md +++ b/jer/34/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] diff --git a/jer/34/08.md b/jer/34/08.md index a45c466c5b..ae4b7259c7 100644 --- a/jer/34/08.md +++ b/jer/34/08.md @@ -13,5 +13,5 @@ These words all provide background information to events that will be described # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/12.md b/jer/34/12.md index 81610c6e4c..2d52392b85 100644 --- a/jer/34/12.md +++ b/jer/34/12.md @@ -25,7 +25,7 @@ To incline the ear, to lean the head toward the speaker so as to hear better, is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/15.md b/jer/34/15.md index d3fdb98f0b..c327dc9651 100644 --- a/jer/34/15.md +++ b/jer/34/15.md @@ -21,4 +21,4 @@ A person's name is a metonym for what people think of him. AT: "stopped doing wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/17.md b/jer/34/17.md index de53b49115..61fb85770e 100644 --- a/jer/34/17.md +++ b/jer/34/17.md @@ -34,12 +34,12 @@ This passage describes how the people established the covenant. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/20.md b/jer/34/20.md index 7c122bac0b..224b6a6cc1 100644 --- a/jer/34/20.md +++ b/jer/34/20.md @@ -29,6 +29,6 @@ bring the Babylonian armies * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/35/01.md b/jer/35/01.md index 04c348d288..7f45979e31 100644 --- a/jer/35/01.md +++ b/jer/35/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ the temple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] diff --git a/jer/35/05.md b/jer/35/05.md index 1c970c2eb0..3282a6a719 100644 --- a/jer/35/05.md +++ b/jer/35/05.md @@ -12,11 +12,11 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/jer/35/08.md b/jer/35/08.md index e083245a0e..bafdaee6f5 100644 --- a/jer/35/08.md +++ b/jer/35/08.md @@ -10,8 +10,8 @@ The word "voice" is a metonym for the command that Jonadab spoke. AT: "the comma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] diff --git a/jer/35/12.md b/jer/35/12.md index e9c5b64e7d..372c2c2933 100644 --- a/jer/35/12.md +++ b/jer/35/12.md @@ -28,10 +28,10 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/35/15.md b/jer/35/15.md index 63998d9b6b..0a6cb9c951 100644 --- a/jer/35/15.md +++ b/jer/35/15.md @@ -7,9 +7,9 @@ Walking after a god is a metaphor for obeying the laws of that god. (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/01.md b/jer/36/01.md index b851581453..c69abc7001 100644 --- a/jer/36/01.md +++ b/jer/36/01.md @@ -57,16 +57,16 @@ The words "iniquity" and "sin" are metonyms for the persons who commit iniquity * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/jer/36/04.md b/jer/36/04.md index c66d612006..2bc6609f87 100644 --- a/jer/36/04.md +++ b/jer/36/04.md @@ -28,8 +28,8 @@ It is not clear why Jeremiah is referring to himself by name here. You may trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] diff --git a/jer/36/07.md b/jer/36/07.md index 031a91c509..9177457a9a 100644 --- a/jer/36/07.md +++ b/jer/36/07.md @@ -34,5 +34,5 @@ Yahweh speaks of a person's lifestyle as if it were a "way" or path along which * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/09.md b/jer/36/09.md index 8afb6e4625..3e0fdf5998 100644 --- a/jer/36/09.md +++ b/jer/36/09.md @@ -48,10 +48,10 @@ He read aloud Jeremiah's words. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/11.md b/jer/36/11.md index ef43833093..3c83e64b20 100644 --- a/jer/36/11.md +++ b/jer/36/11.md @@ -45,7 +45,7 @@ See how you translated this in [Jeremiah 28:1](../28/01.md). (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/13.md b/jer/36/13.md index d128a912bc..75dc739339 100644 --- a/jer/36/13.md +++ b/jer/36/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/16.md b/jer/36/16.md index 3c00bc0373..1f45f441b3 100644 --- a/jer/36/16.md +++ b/jer/36/16.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "you" refers to Baruch and Jeremiah and so is plural. (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] diff --git a/jer/36/20.md b/jer/36/20.md index 679f268b45..0c7ca72f23 100644 --- a/jer/36/20.md +++ b/jer/36/20.md @@ -39,7 +39,7 @@ a fireplace that people can move * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/23.md b/jer/36/23.md index 01ac0b70c1..4b25390332 100644 --- a/jer/36/23.md +++ b/jer/36/23.md @@ -40,4 +40,4 @@ People tore their cloths when they were extremely sad. AT: "nor did they mourn b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/25.md b/jer/36/25.md index 3cbad44b95..0afd51aa11 100644 --- a/jer/36/25.md +++ b/jer/36/25.md @@ -23,9 +23,9 @@ It is not clear why Jeremiah is referring to himself by name here. You may trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/27.md b/jer/36/27.md index 0caf574241..3a6945df0a 100644 --- a/jer/36/27.md +++ b/jer/36/27.md @@ -28,11 +28,11 @@ Jehoiakim uses this question to emphasize that Jeremiah should not have written # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] diff --git a/jer/36/32.md b/jer/36/32.md index 7d6eda15cb..9fcb9bdefd 100644 --- a/jer/36/32.md +++ b/jer/36/32.md @@ -19,8 +19,8 @@ This can be translated in active form. AT: "Furthermore, Jeremiah and Baruch add * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/01.md b/jer/37/01.md index fd264e75eb..6063d4ddf0 100644 --- a/jer/37/01.md +++ b/jer/37/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ Jeremiah refers to himself by name for reasons that are not clear. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] diff --git a/jer/37/03.md b/jer/37/03.md index a0f8ccf0c3..33785025ed 100644 --- a/jer/37/03.md +++ b/jer/37/03.md @@ -43,7 +43,7 @@ See how you translated this in [Jeremiah 32:2](../32/01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/jer/37/06.md b/jer/37/06.md index b94b9ab220..f3aa77f073 100644 --- a/jer/37/06.md +++ b/jer/37/06.md @@ -20,12 +20,12 @@ Compare how you translated "to wage war against it and take it, and to burn it" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] @@ -34,4 +34,4 @@ Compare how you translated "to wage war against it and take it, and to burn it" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/return]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/09.md b/jer/37/09.md index 99dfc025d1..030a558e58 100644 --- a/jer/37/09.md +++ b/jer/37/09.md @@ -13,6 +13,6 @@ The people of Judah think that they will be safe because the Chaldeans had left. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/11.md b/jer/37/11.md index bd2529d0bf..fec502927d 100644 --- a/jer/37/11.md +++ b/jer/37/11.md @@ -39,6 +39,6 @@ escaping trouble and leaving people who need help * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/14.md b/jer/37/14.md index 696f7dfea1..e987b82dd9 100644 --- a/jer/37/14.md +++ b/jer/37/14.md @@ -23,4 +23,4 @@ See how you translated this in [Jeremiah 1:18](../01/17.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/16.md b/jer/37/16.md index 0e779028c7..84b829d98d 100644 --- a/jer/37/16.md +++ b/jer/37/16.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word "hand" is a metonym for the power or control that the hand exercises. T * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/18.md b/jer/37/18.md index 8d5d17bb94..3510a54249 100644 --- a/jer/37/18.md +++ b/jer/37/18.md @@ -44,5 +44,5 @@ The word "your" refers to King Zedekiah and the other people of the kingdom of J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/intro.md b/jer/37/intro.md index ec6d28db4b..517a5830e0 100644 --- a/jer/37/intro.md +++ b/jer/37/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Ironic situation ##### -Jeremiah was thrown into prison and beaten for prophesying the word of God. Then the king asked him, "Is there any word from Yahweh?" This is a type of irony. The king simply did not agree with God's original word. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]]) +Jeremiah was thrown into prison and beaten for prophesying the word of God. Then the king asked him, "Is there any word from Yahweh?" This is a type of irony. The king simply did not agree with God's original word. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]]) ## Links: ## diff --git a/jer/38/01.md b/jer/38/01.md index 3dd8cc8684..3ab3cc40b2 100644 --- a/jer/38/01.md +++ b/jer/38/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ The reader should understand that others will help the king of Babylon capture t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/38/04.md b/jer/38/04.md index 43384ad035..97fdf26750 100644 --- a/jer/38/04.md +++ b/jer/38/04.md @@ -20,6 +20,6 @@ The hand is a metonym for the power that the hand has. AT: "you are able do what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/07.md b/jer/38/07.md index ab0dc8dc75..4ae7a0037d 100644 --- a/jer/38/07.md +++ b/jer/38/07.md @@ -21,10 +21,10 @@ This is an entrance into the city of Jerusalem that people named after Benjamin, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/10.md b/jer/38/10.md index 7bdf98bdf9..0841d24560 100644 --- a/jer/38/10.md +++ b/jer/38/10.md @@ -9,4 +9,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/14.md b/jer/38/14.md index 0fc4721c6d..fa33871563 100644 --- a/jer/38/14.md +++ b/jer/38/14.md @@ -19,7 +19,7 @@ This phrase represents wanting or trying to kill someone. See how this phrase is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] diff --git a/jer/38/17.md b/jer/38/17.md index b110f0f4f1..88f7e861d0 100644 --- a/jer/38/17.md +++ b/jer/38/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "hand" is a metonym for the power or control that the hand exercises. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/22.md b/jer/38/22.md index 1bf3d477d4..b7317ed772 100644 --- a/jer/38/22.md +++ b/jer/38/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "hand" is a metonym for the power or control that the hand exercises. T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/24.md b/jer/38/24.md index 1becdfa5b7..ce56f33070 100644 --- a/jer/38/24.md +++ b/jer/38/24.md @@ -5,6 +5,6 @@ See how you translated this man's name in [Jeremiah 37:15](../37/14.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/01.md b/jer/39/01.md index 9389ba7dcc..f66dd4bfd3 100644 --- a/jer/39/01.md +++ b/jer/39/01.md @@ -33,4 +33,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/11.md b/jer/39/11.md index e98122cf17..61a92334c9 100644 --- a/jer/39/11.md +++ b/jer/39/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ You may need to make explicit which people the speaker is speaking of. AT: "amon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/15.md b/jer/39/15.md index 8d999cfaec..7b8a340e9e 100644 --- a/jer/39/15.md +++ b/jer/39/15.md @@ -32,11 +32,11 @@ Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/01.md b/jer/40/01.md index b6452d3644..ac8e5c9d92 100644 --- a/jer/40/01.md +++ b/jer/40/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "whom the soldiers were about to take to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/jer/40/05.md b/jer/40/05.md index 010d76bd04..2ad32d6203 100644 --- a/jer/40/05.md +++ b/jer/40/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ These are the names of men. See how you translated this in [Jeremiah 39:14](../3 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/09.md b/jer/40/09.md index 8da3dfab18..2168a01015 100644 --- a/jer/40/09.md +++ b/jer/40/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/11.md b/jer/40/11.md index 8f51b49bff..e2dfedb8b6 100644 --- a/jer/40/11.md +++ b/jer/40/11.md @@ -38,6 +38,6 @@ This can be translated in active form. AT: "where the Babylonians had driven the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/13.md b/jer/40/13.md index d182a04517..b26fe27a84 100644 --- a/jer/40/13.md +++ b/jer/40/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ See how you translated this name in [Jeremiah 26:24](../26/22.md). (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/jer/41/01.md b/jer/41/01.md index 781227387d..c402a8bb32 100644 --- a/jer/41/01.md +++ b/jer/41/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "also the Chaldean soldiers there" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] diff --git a/jer/41/11.md b/jer/41/11.md index 04a242f6e7..3376c0e379 100644 --- a/jer/41/11.md +++ b/jer/41/11.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "Ishmael" represents himself and all of his men. AT: "Ishmael and his men . # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/41/15.md b/jer/41/15.md index 83cf4b0426..28d078d288 100644 --- a/jer/41/15.md +++ b/jer/41/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "whom they had rescued at Gibeon" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/01.md b/jer/42/01.md index b5e299c675..1b7898c2b3 100644 --- a/jer/42/01.md +++ b/jer/42/01.md @@ -20,11 +20,11 @@ Most likely not every individual in the town went. The word "all" is a generaliz # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/07.md b/jer/42/07.md index c54861bea8..93fda8eaa5 100644 --- a/jer/42/07.md +++ b/jer/42/07.md @@ -28,8 +28,8 @@ A disaster is here spoken of as something that a person can put onto someone els # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/15.md b/jer/42/15.md index 3b3194b816..f23093bbaf 100644 --- a/jer/42/15.md +++ b/jer/42/15.md @@ -32,12 +32,12 @@ Causing a disaster is spoken of as if disaster were an object that is brought to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/20.md b/jer/42/20.md index 4b5042b245..57bc725427 100644 --- a/jer/42/20.md +++ b/jer/42/20.md @@ -25,7 +25,7 @@ They desired to live in Egypt. This can be stated explicitly. AT: "in Egypt, whe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/jer/43/01.md b/jer/43/01.md index c31511d2ed..01ae76e52c 100644 --- a/jer/43/01.md +++ b/jer/43/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ The abstract noun "death" can be stated as "to kill." AT: "for you to cause the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] @@ -42,6 +42,6 @@ The abstract noun "death" can be stated as "to kill." AT: "for you to cause the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/43/04.md b/jer/43/04.md index fefbfa5cf1..b6fc29e3b1 100644 --- a/jer/43/04.md +++ b/jer/43/04.md @@ -27,7 +27,7 @@ See how you translated the name of this city in [Jeremiah 2:16](../02/14.md). (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/43/08.md b/jer/43/08.md index 8783562e9a..534cb1ba62 100644 --- a/jer/43/08.md +++ b/jer/43/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ a very large tent * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jer/43/11.md b/jer/43/11.md index 098c097702..8ad708651b 100644 --- a/jer/43/11.md +++ b/jer/43/11.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is the name of a city. The name means "city of the sun." In this city was a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/jer/44/01.md b/jer/44/01.md index f88f606089..3a11847981 100644 --- a/jer/44/01.md +++ b/jer/44/01.md @@ -40,14 +40,14 @@ The word "themselves" is used for emphasis to specify the people of Jerusalem an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/jer/44/04.md b/jer/44/04.md index 710cd44cbc..87d102d70e 100644 --- a/jer/44/04.md +++ b/jer/44/04.md @@ -32,7 +32,7 @@ This refers to the current time at which Yahweh was speaking this message. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/jer/44/07.md b/jer/44/07.md index 26157c5e4b..1205d94587 100644 --- a/jer/44/07.md +++ b/jer/44/07.md @@ -30,9 +30,9 @@ Here "nations" represent the people. AT: "all the people of all the nations of t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/jer/44/09.md b/jer/44/09.md index 27dc739b82..13b9b03103 100644 --- a/jer/44/09.md +++ b/jer/44/09.md @@ -21,8 +21,8 @@ Obeying the laws is spoken of as if it were walking in the laws. AT: "nor do the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/11.md b/jer/44/11.md index d0d41746e6..297b02fba0 100644 --- a/jer/44/11.md +++ b/jer/44/11.md @@ -29,13 +29,13 @@ This is a way to refer to people from every social status. Here "least" and "gre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/15.md b/jer/44/15.md index b923225240..6d998130ed 100644 --- a/jer/44/15.md +++ b/jer/44/15.md @@ -34,10 +34,10 @@ This can be stated in active form. AT: "Then we will have plenty of food" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] diff --git a/jer/44/18.md b/jer/44/18.md index 8903ab3458..0cc0c6eb8c 100644 --- a/jer/44/18.md +++ b/jer/44/18.md @@ -17,5 +17,5 @@ These were probably small cakes shaped like stars or the crescent moon. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/24.md b/jer/44/24.md index 1e48de1e55..45f0aa9340 100644 --- a/jer/44/24.md +++ b/jer/44/24.md @@ -25,12 +25,12 @@ The word "now" does not mean "at this moment," but is used to draw attention to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/45/01.md b/jer/45/01.md index 0657e8848d..3fdda66e76 100644 --- a/jer/45/01.md +++ b/jer/45/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ The abstract noun "groaning" can be stated as "cry." AT: "I am tired because I c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] @@ -40,6 +40,6 @@ The abstract noun "groaning" can be stated as "cry." AT: "I am tired because I c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/01.md b/jer/46/01.md index 76b380e49f..eef5d6d3d9 100644 --- a/jer/46/01.md +++ b/jer/46/01.md @@ -44,7 +44,7 @@ This phrase means to "sharpen" the spear. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/46/07.md b/jer/46/07.md index 599b00428b..93ecc4faa3 100644 --- a/jer/46/07.md +++ b/jer/46/07.md @@ -40,7 +40,7 @@ This phrase means to use the bow by pulling the string back with an arrow. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/jer/46/10.md b/jer/46/10.md index 562f4c47e4..bbc828174c 100644 --- a/jer/46/10.md +++ b/jer/46/10.md @@ -25,7 +25,7 @@ Yahweh avenging himself by causing the Egyptians to lose in battle against the B # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/46/13.md b/jer/46/13.md index e57827a852..ef3c5815da 100644 --- a/jer/46/13.md +++ b/jer/46/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "sword" here represents soldiers carrying weapons. The enemy soliders k # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/jer/46/25.md b/jer/46/25.md index ce8d4d742a..8a10905ee9 100644 --- a/jer/46/25.md +++ b/jer/46/25.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Then after this, people will live in Egy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/jer/47/01.md b/jer/47/01.md index ced3d6b888..33d55acc0c 100644 --- a/jer/47/01.md +++ b/jer/47/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This continues speaking of the army from the north as an overflowing river. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/jer/47/03.md b/jer/47/03.md index 3b9be54ca1..988ce11be2 100644 --- a/jer/47/03.md +++ b/jer/47/03.md @@ -27,6 +27,6 @@ This is the name of an island of the northern region of the Philistines. (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/47/05.md b/jer/47/05.md index f1ea907106..3744d0fc83 100644 --- a/jer/47/05.md +++ b/jer/47/05.md @@ -58,4 +58,4 @@ Jeremiah uses a question to mean that the sword cannot stop since Yahweh has com * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/01.md b/jer/48/01.md index 90ff870c7c..d63a7429b4 100644 --- a/jer/48/01.md +++ b/jer/48/01.md @@ -51,11 +51,11 @@ Here "sword" represents the enemy army carrying weapons. AT: "your enemies will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/jer/48/15.md b/jer/48/15.md index de1e9a86ad..89471a9900 100644 --- a/jer/48/15.md +++ b/jer/48/15.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here the words "staff" and "rod" represent the power and political support that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/26.md b/jer/48/26.md index 7aa9cb542f..5d8da60dfb 100644 --- a/jer/48/26.md +++ b/jer/48/26.md @@ -36,5 +36,5 @@ This is a symbolic action that shows feeling of scorn or disgust towards someone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/28.md b/jer/48/28.md index 91ab3c990e..3a4c7ebfa3 100644 --- a/jer/48/28.md +++ b/jer/48/28.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "heart" represents a person's inner being. AT: "his conceit" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/30.md b/jer/48/30.md index a3677b241e..f35e70a8b4 100644 --- a/jer/48/30.md +++ b/jer/48/30.md @@ -53,4 +53,4 @@ Yahweh continues speaking of the people of Sibmah as if they were a grapevine. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/33.md b/jer/48/33.md index 77029e330e..11ca9bb819 100644 --- a/jer/48/33.md +++ b/jer/48/33.md @@ -20,4 +20,4 @@ The wine makers would stomp on the grapes to squeeze out the juice. AT: "The win * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/42.md b/jer/48/42.md index fae78e8407..fd14ea4ba2 100644 --- a/jer/48/42.md +++ b/jer/48/42.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here, "year" could be translated as "time" or "season" or "time period." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/46.md b/jer/48/46.md index e50edd274b..39859fb717 100644 --- a/jer/48/46.md +++ b/jer/48/46.md @@ -32,5 +32,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/05.md b/jer/49/05.md index 5565546589..f553f4bfd4 100644 --- a/jer/49/05.md +++ b/jer/49/05.md @@ -24,5 +24,5 @@ The abstract noun "terror" can be stated as the verb "terrify." The phrase "will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/07.md b/jer/49/07.md index aba1e48b40..913ee5294a 100644 --- a/jer/49/07.md +++ b/jer/49/07.md @@ -39,6 +39,6 @@ Yahweh is speaking to the people of Edom. This can be stated in second person. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/09.md b/jer/49/09.md index 8850ec39e3..b65e6d2866 100644 --- a/jer/49/09.md +++ b/jer/49/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "Esau" represents the people of Edom. AT: "the people of Edom ... their hid # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/jer/49/16.md b/jer/49/16.md index 210eb5f9ab..c260e2686f 100644 --- a/jer/49/16.md +++ b/jer/49/16.md @@ -24,6 +24,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/21.md b/jer/49/21.md index f4a575345b..48030509f2 100644 --- a/jer/49/21.md +++ b/jer/49/21.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here "hearts" represent a person's emotions. See how you translated a similar ph * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/28.md b/jer/49/28.md index ed02fe4ea5..5069f31388 100644 --- a/jer/49/28.md +++ b/jer/49/28.md @@ -37,7 +37,7 @@ Possible meanings are 1) these are men being attacked by the enemy. AT: "men wil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/30.md b/jer/49/30.md index 1f3c2815bd..a729407ff4 100644 --- a/jer/49/30.md +++ b/jer/49/30.md @@ -34,9 +34,9 @@ The words "They" and "them" refer to the people who feel safe and secure. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/34.md b/jer/49/34.md index ade14e9f0c..327d8d0dbb 100644 --- a/jer/49/34.md +++ b/jer/49/34.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "I will scatter the people of Elam to e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] diff --git a/jer/50/01.md b/jer/50/01.md index 2a94da875a..b6bcbcf9ad 100644 --- a/jer/50/01.md +++ b/jer/50/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ These are two names for the chief god of Babylon. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] diff --git a/jer/50/03.md b/jer/50/03.md index 32ebda4927..9729c32320 100644 --- a/jer/50/03.md +++ b/jer/50/03.md @@ -36,13 +36,13 @@ This states that the covenant will be obeyed forever. It can be stated in active # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/06.md b/jer/50/06.md index dfcfa0e227..f1a275e648 100644 --- a/jer/50/06.md +++ b/jer/50/06.md @@ -31,7 +31,7 @@ Yahweh is spoken of as the source of their trust. The abstract noun "hope" can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] diff --git a/jer/50/14.md b/jer/50/14.md index 78f207c281..4cf4575f53 100644 --- a/jer/50/14.md +++ b/jer/50/14.md @@ -34,4 +34,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the nations have torn down her walls" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/16.md b/jer/50/16.md index 2973c53645..8520d72355 100644 --- a/jer/50/16.md +++ b/jer/50/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the word "sword" refers to the armies that will attack Babylon. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/17.md b/jer/50/17.md index eb2ce6ba7c..822b1bac1c 100644 --- a/jer/50/17.md +++ b/jer/50/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "land" is a metonym for the people who live in the land of Babylon. AT: "th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jer/50/19.md b/jer/50/19.md index ebfeb79594..5e481b8686 100644 --- a/jer/50/19.md +++ b/jer/50/19.md @@ -32,7 +32,7 @@ They will escape the destruction of Babylon. This can be stated explicitly. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] diff --git a/jer/50/21.md b/jer/50/21.md index 20b361bdb7..8c15e04d9a 100644 --- a/jer/50/21.md +++ b/jer/50/21.md @@ -36,7 +36,7 @@ These sounds are heard during battle and great destruction. They are spoken of i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/27.md b/jer/50/27.md index 15c1d54d6a..111474f609 100644 --- a/jer/50/27.md +++ b/jer/50/27.md @@ -42,6 +42,6 @@ The abstract noun "vengeance" can be stated as an action. AT: "Yahweh our God ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/29.md b/jer/50/29.md index 1f562aeb11..0630036bf8 100644 --- a/jer/50/29.md +++ b/jer/50/29.md @@ -39,5 +39,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/31.md b/jer/50/31.md index a33fc71f21..70684efd8a 100644 --- a/jer/50/31.md +++ b/jer/50/31.md @@ -41,6 +41,6 @@ Here "him" refers to the "proud one" which describes Babylon. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/33.md b/jer/50/33.md index a9a6232915..20eee5957f 100644 --- a/jer/50/33.md +++ b/jer/50/33.md @@ -34,9 +34,9 @@ These two terms represent opposite ideas and bring a strong contrast to how Yahw * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/05.md b/jer/51/05.md index b8c5b6d7d5..1b6a6c81c2 100644 --- a/jer/51/05.md +++ b/jer/51/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ Babylon is spoken of as if it were a woman, and the iniquity of the people is sp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -25,4 +25,4 @@ Babylon is spoken of as if it were a woman, and the iniquity of the people is sp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/09.md b/jer/51/09.md index 3e5fbaf88f..281bfb1059 100644 --- a/jer/51/09.md +++ b/jer/51/09.md @@ -25,6 +25,6 @@ Yahweh had punished the Israelites for their sins, but now has let them return t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/24.md b/jer/51/24.md index a5ca2957b7..21e0bc7882 100644 --- a/jer/51/24.md +++ b/jer/51/24.md @@ -11,5 +11,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/27.md b/jer/51/27.md index 1945b4a442..0ae50dfa8c 100644 --- a/jer/51/27.md +++ b/jer/51/27.md @@ -28,7 +28,7 @@ See how you translated these words in [Jeremiah 51:23](./22.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ararat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] diff --git a/jer/51/30.md b/jer/51/30.md index cc86f7f8d5..2962c7b609 100644 --- a/jer/51/30.md +++ b/jer/51/30.md @@ -30,7 +30,7 @@ places with shallow water and grasses growing in deep mud * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jer/51/33.md b/jer/51/33.md index da2511f7fc..fc26da06ab 100644 --- a/jer/51/33.md +++ b/jer/51/33.md @@ -22,7 +22,7 @@ The harvest is a metaphor for the result of the actions that the people did befo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/34.md b/jer/51/34.md index d93cab3933..e9414474c1 100644 --- a/jer/51/34.md +++ b/jer/51/34.md @@ -42,7 +42,7 @@ All of these phrases refer to a woman. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/36.md b/jer/51/36.md index dad6d673b3..298a0d7efd 100644 --- a/jer/51/36.md +++ b/jer/51/36.md @@ -30,5 +30,5 @@ a sound people make to show that they dislike something very much * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/38.md b/jer/51/38.md index f1a001b9f2..aeb20a1105 100644 --- a/jer/51/38.md +++ b/jer/51/38.md @@ -27,7 +27,7 @@ Lambs and goats do not know before it happens that people are going to slaughter * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/jer/51/45.md b/jer/51/45.md index 93fd3ebfac..60a2390515 100644 --- a/jer/51/45.md +++ b/jer/51/45.md @@ -12,6 +12,6 @@ The ruler is a metonym for the nations under his control. AT: "Nations will figh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/47.md b/jer/51/47.md index 185e963215..f9d522268b 100644 --- a/jer/51/47.md +++ b/jer/51/47.md @@ -38,4 +38,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/50.md b/jer/51/50.md index 3e43a7a4bf..4fe5b637e0 100644 --- a/jer/51/50.md +++ b/jer/51/50.md @@ -24,7 +24,7 @@ The speakers' reaction to people expressing disapproval of them is spoken of as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/54.md b/jer/51/54.md index c1e4c85f61..b165d2d990 100644 --- a/jer/51/54.md +++ b/jer/51/54.md @@ -31,4 +31,4 @@ This phrase can be changed to have an active verb. AT: "her enemies have capture * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/57.md b/jer/51/57.md index 80042ac95c..3fc7393540 100644 --- a/jer/51/57.md +++ b/jer/51/57.md @@ -26,10 +26,10 @@ This can be translated in active form. AT: "they will burn up everything that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/59.md b/jer/51/59.md index e7b1bbe6d9..a742cca534 100644 --- a/jer/51/59.md +++ b/jer/51/59.md @@ -12,10 +12,10 @@ This can be translated in active form. AT: "that he had written about Babylon" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/jer/51/63.md b/jer/51/63.md index 38311a37bf..190ad72e60 100644 --- a/jer/51/63.md +++ b/jer/51/63.md @@ -12,7 +12,7 @@ This means the Babylonians will fall because they are exhausted. Many translatio # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/06.md b/jer/52/06.md index 7f685f3f9b..c3c76ea9e7 100644 --- a/jer/52/06.md +++ b/jer/52/06.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be translated in active form. Possible meanings are 1) "the Chaldeans s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] diff --git a/jer/52/09.md b/jer/52/09.md index 9e55ea5e0f..c816374234 100644 --- a/jer/52/09.md +++ b/jer/52/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ the day of Zedekiah's death * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/12.md b/jer/52/12.md index 5c14a27ef4..10af72baa6 100644 --- a/jer/52/12.md +++ b/jer/52/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ people whose job is to protect someone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/26.md b/jer/52/26.md index 4a0c6a52cc..1e1c0cda0b 100644 --- a/jer/52/26.md +++ b/jer/52/26.md @@ -10,7 +10,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/32.md b/jer/52/32.md index 48c373d346..4c34a199c8 100644 --- a/jer/52/32.md +++ b/jer/52/32.md @@ -12,7 +12,7 @@ The reader should understand that removing his prison clothes represents making # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/01.md b/jhn/01/01.md index 01b4805660..fc49b87727 100644 --- a/jhn/01/01.md +++ b/jhn/01/01.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be translated with an active verb. AT: "God did not make anything witho # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/04.md b/jhn/01/04.md index b059ae5371..9897aa4ff5 100644 --- a/jhn/01/04.md +++ b/jhn/01/04.md @@ -17,5 +17,5 @@ Just as darkness cannot put out light, evil people have never prevented the one # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/06.md b/jhn/01/06.md index a314ad5100..388108302c 100644 --- a/jhn/01/06.md +++ b/jhn/01/06.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "light" is a metaphor for the revelation of God in Jesus. AT: "show how Jes * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/09.md b/jhn/01/09.md index 3b8df05c2e..a780e7ee1f 100644 --- a/jhn/01/09.md +++ b/jhn/01/09.md @@ -5,5 +5,5 @@ Here "light" is a metaphor that represents Jesus as the true revelation of God. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/10.md b/jhn/01/10.md index f1a29126cc..22091aa3e0 100644 --- a/jhn/01/10.md +++ b/jhn/01/10.md @@ -18,4 +18,4 @@ This means to accept a person. When one receives a guest, they welcome them and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/12.md b/jhn/01/12.md index 647475f2d0..42a1c3099f 100644 --- a/jhn/01/12.md +++ b/jhn/01/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "children" is a metaphor that represents our relationship to God, which # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jhn/01/14.md b/jhn/01/14.md index 72cf47c507..0b2ae7d4d4 100644 --- a/jhn/01/14.md +++ b/jhn/01/14.md @@ -28,7 +28,7 @@ Be careful not to translate this in a way that suggests that Jesus is more impor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/jhn/01/19.md b/jhn/01/19.md index c2052dd85a..c3508ad95a 100644 --- a/jhn/01/19.md +++ b/jhn/01/19.md @@ -14,7 +14,7 @@ The second phrase says in negative terms the same thing that the first phrase sa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/jhn/01/24.md b/jhn/01/24.md index 4ab12e6a3b..b08bbb3645 100644 --- a/jhn/01/24.md +++ b/jhn/01/24.md @@ -4,7 +4,7 @@ This is background information about the people who questioned John. (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/29.md b/jhn/01/29.md index a160760c74..42dc019bb9 100644 --- a/jhn/01/29.md +++ b/jhn/01/29.md @@ -17,4 +17,4 @@ See how you translated this in [John 1:15](./14.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/37.md b/jhn/01/37.md index cef6129029..64683a6ac8 100644 --- a/jhn/01/37.md +++ b/jhn/01/37.md @@ -5,4 +5,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/46.md b/jhn/01/46.md index 00d6a58efc..61c02d1d61 100644 --- a/jhn/01/46.md +++ b/jhn/01/46.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in a positive way. AT: "a completely truthful man" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/49.md b/jhn/01/49.md index d00e3f6f3b..ea3787e210 100644 --- a/jhn/01/49.md +++ b/jhn/01/49.md @@ -19,7 +19,7 @@ Translate this the way your language emphasizes that what follows is important a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jhn/01/intro.md b/jhn/01/intro.md index 0e92431770..cda7b2764e 100644 --- a/jhn/01/intro.md +++ b/jhn/01/intro.md @@ -7,10 +7,10 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a #### Special concepts in this chapter #### ##### "The Word" ##### -This is a rather unique construction used to reference Jesus. He is the "Word of God" embodied in flesh and the final revelation of God himself on earth. Although this can appear to be a complex teaching, it is rather simple: Jesus is God, the creator of the heavens and the earth. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]], and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]) +This is a rather unique construction used to reference Jesus. He is the "Word of God" embodied in flesh and the final revelation of God himself on earth. Although this can appear to be a complex teaching, it is rather simple: Jesus is God, the creator of the heavens and the earth. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]], and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]) ##### Light and Darkness ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### "Children of God" ##### When one believes in Jesus, they go from being a "child of wrath" to a "child of God." They are adopted into the "family of God." This is an important image that will be unfolded in the New Testament. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adoption]]) diff --git a/jhn/02/06.md b/jhn/02/06.md index 756faaf23b..36c9dba480 100644 --- a/jhn/02/06.md +++ b/jhn/02/06.md @@ -12,5 +12,5 @@ This refers to the person in charge of the food and drink. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/13.md b/jhn/02/13.md index 40c57c6210..fcd34be75f 100644 --- a/jhn/02/13.md +++ b/jhn/02/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ Jewish authorities required people who wanted to buy animals for sacrifices to e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/17.md b/jhn/02/17.md index d054aa0d77..039b88beca 100644 --- a/jhn/02/17.md +++ b/jhn/02/17.md @@ -31,7 +31,7 @@ This means to "rebuild" or "restore." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/20.md b/jhn/02/20.md index e39cad74ad..3cb1487d0d 100644 --- a/jhn/02/20.md +++ b/jhn/02/20.md @@ -21,4 +21,4 @@ This refers back to Jesus' statement in [John 2:19](./17.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/01.md b/jhn/03/01.md index c2651cfe50..c102996166 100644 --- a/jhn/03/01.md +++ b/jhn/03/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "we" is exclusive, referring only to Nicodemus and the other members of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/09.md b/jhn/03/09.md index 71c11828bc..c43260479c 100644 --- a/jhn/03/09.md +++ b/jhn/03/09.md @@ -16,6 +16,6 @@ When Jesus said "we," he was not including Nicodemus. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/19.md b/jhn/03/19.md index 852771f57d..6a0129a736 100644 --- a/jhn/03/19.md +++ b/jhn/03/19.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in an active form. AT: "people may clearly see his deeds" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/25.md b/jhn/03/25.md index 4a601e415f..35777a33cd 100644 --- a/jhn/03/25.md +++ b/jhn/03/25.md @@ -12,6 +12,6 @@ In this phrase, "look" is a command meaning "pay attention!" AT: "Look! He is ba # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/31.md b/jhn/03/31.md index 65f553472b..a5377f5074 100644 --- a/jhn/03/31.md +++ b/jhn/03/31.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here John exaggerates to emphasize that only a few people believe Jesus. AT: "ve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/intro.md b/jhn/03/intro.md index 5347fde0ec..3e6b794f95 100644 --- a/jhn/03/intro.md +++ b/jhn/03/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Light ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/jhn/04/01.md b/jhn/04/01.md index 2b438b16d3..e6d8b1b629 100644 --- a/jhn/04/01.md +++ b/jhn/04/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ The reflexive pronoun "himself" adds emphasis that it was not Jesus who was bapt # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] diff --git a/jhn/04/09.md b/jhn/04/09.md index 36483bb0c3..ce01828768 100644 --- a/jhn/04/09.md +++ b/jhn/04/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ Jesus uses the metaphor "living water" to refer to the Holy Spirit who works in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/21.md b/jhn/04/21.md index e91ccfcbbd..e7dfe0f9ab 100644 --- a/jhn/04/21.md +++ b/jhn/04/21.md @@ -26,4 +26,4 @@ This does not mean the Jewish people will save others from their sins. It means * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/23.md b/jhn/04/23.md index 6ac5938524..ed97d13faf 100644 --- a/jhn/04/23.md +++ b/jhn/04/23.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/jhn/04/34.md b/jhn/04/34.md index f6dacd32e5..ca9ac4b266 100644 --- a/jhn/04/34.md +++ b/jhn/04/34.md @@ -18,8 +18,8 @@ Jesus indicates that there is a reward for those "work in his fields" and share * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] diff --git a/jhn/04/37.md b/jhn/04/37.md index e7abae45e8..862c5a3f1f 100644 --- a/jhn/04/37.md +++ b/jhn/04/37.md @@ -13,5 +13,5 @@ The words "sows" and "harvests" are metaphors. The one who "sows" shares the mes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/41.md b/jhn/04/41.md index 0ad09b233f..73025e7f24 100644 --- a/jhn/04/41.md +++ b/jhn/04/41.md @@ -9,6 +9,6 @@ The "world" is a metonym that refers to all the people who live in the world. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/43.md b/jhn/04/43.md index 4b320c053a..5e240f0451 100644 --- a/jhn/04/43.md +++ b/jhn/04/43.md @@ -23,6 +23,6 @@ Here the festival is the Passover. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/48.md b/jhn/04/48.md index 7026362db0..f670e6984b 100644 --- a/jhn/04/48.md +++ b/jhn/04/48.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "word" is a metonym that refers to the message that Jesus spoke. AT: "belie * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/53.md b/jhn/04/53.md index ef9005a752..58f5ba38a1 100644 --- a/jhn/04/53.md +++ b/jhn/04/53.md @@ -9,7 +9,7 @@ Miracles can also be called "signs" because they are used as indicators or evide # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/jhn/05/01.md b/jhn/05/01.md index 84c55b7b40..f1634c9cfa 100644 --- a/jhn/05/01.md +++ b/jhn/05/01.md @@ -32,10 +32,10 @@ roofed structures with at least one wall missing and attached to buildings # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/10.md b/jhn/05/10.md index a226174d33..b641dfd00f 100644 --- a/jhn/05/10.md +++ b/jhn/05/10.md @@ -12,6 +12,6 @@ The Jews (especially the leaders of the Jews) became angry when they saw the man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/14.md b/jhn/05/14.md index ac714c42c6..487ec87cda 100644 --- a/jhn/05/14.md +++ b/jhn/05/14.md @@ -11,4 +11,4 @@ The word "See" is used here to draw attention to the words that follow. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/16.md b/jhn/05/16.md index 0f540f881d..5afa2d297c 100644 --- a/jhn/05/16.md +++ b/jhn/05/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] diff --git a/jhn/05/21.md b/jhn/05/21.md index 82ae24296e..4c1f92b716 100644 --- a/jhn/05/21.md +++ b/jhn/05/21.md @@ -21,8 +21,8 @@ God the Son must be honored and worshiped just like God the Father. If we fail t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/25.md b/jhn/05/25.md index 32335c6b8a..1c3b237adb 100644 --- a/jhn/05/25.md +++ b/jhn/05/25.md @@ -13,6 +13,6 @@ This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guideline # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/33.md b/jhn/05/33.md index ce85f0cab1..45a5731970 100644 --- a/jhn/05/33.md +++ b/jhn/05/33.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "lamp" is a metaphor. John displayed God's holiness in the same way a lamp * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/36.md b/jhn/05/36.md index f3c5dcf994..0880a06801 100644 --- a/jhn/05/36.md +++ b/jhn/05/36.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here Jesus says that the miracles "testify" or "tell the people" about him. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/39.md b/jhn/05/39.md index 07ccd24f22..a137fef847 100644 --- a/jhn/05/39.md +++ b/jhn/05/39.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/41.md b/jhn/05/41.md index 58dc10d6a2..0acb0eaa0f 100644 --- a/jhn/05/41.md +++ b/jhn/05/41.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can mean 1) "you really do not love God" or 2) "you have really not receive # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/43.md b/jhn/05/43.md index 39fb116243..41d3d2cb4d 100644 --- a/jhn/05/43.md +++ b/jhn/05/43.md @@ -26,6 +26,6 @@ This means to trust in Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/intro.md b/jhn/05/intro.md index 1d06068031..c013a35b66 100644 --- a/jhn/05/intro.md +++ b/jhn/05/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ Many of the Jews believed these porticos had healing properties. This happened when the waters were "stirred up." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ##### "The resurrection of judgment" ##### -This is a reference to a time after death when all of mankind will be judged. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]) +This is a reference to a time after death when all of mankind will be judged. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/jhn/06/04.md b/jhn/06/04.md index 0e2d01d5c1..567f9494a4 100644 --- a/jhn/06/04.md +++ b/jhn/06/04.md @@ -18,6 +18,6 @@ The reflexive pronoun "himself" makes it clear that the word "he" refers to Jesu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philiptheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/19.md b/jhn/06/19.md index ea3ab24028..5e824e59e5 100644 --- a/jhn/06/19.md +++ b/jhn/06/19.md @@ -16,5 +16,5 @@ It is implied that Jesus gets into the boat. AT: "they gladly received him into # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/30.md b/jhn/06/30.md index 938aba37db..8c708b2817 100644 --- a/jhn/06/30.md +++ b/jhn/06/30.md @@ -10,7 +10,7 @@ This refers to the place where God lives. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/41.md b/jhn/06/41.md index e488fda53e..772937fbf1 100644 --- a/jhn/06/41.md +++ b/jhn/06/41.md @@ -20,7 +20,7 @@ This remark appears in the form of a question to emphasize that the Jewish leade # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/48.md b/jhn/06/48.md index 0996bdc8e5..5cbd1ac798 100644 --- a/jhn/06/48.md +++ b/jhn/06/48.md @@ -13,6 +13,6 @@ This refers to physical death. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/50.md b/jhn/06/50.md index 1eee5db73b..9bc20a545e 100644 --- a/jhn/06/50.md +++ b/jhn/06/50.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "the world" is a metonym that represents the lives of all the people in the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/jhn/06/52.md b/jhn/06/52.md index bcf2243f02..62c69142b7 100644 --- a/jhn/06/52.md +++ b/jhn/06/52.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the phrases "eat the flesh" and "drink his blood" are metaphors that show h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/jhn/06/54.md b/jhn/06/54.md index 10282b91c3..4a570dd0a0 100644 --- a/jhn/06/54.md +++ b/jhn/06/54.md @@ -22,5 +22,5 @@ The words "true food" and "true drink" are metaphors that mean Jesus provides sp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/57.md b/jhn/06/57.md index 36c092f37c..3ffdffa259 100644 --- a/jhn/06/57.md +++ b/jhn/06/57.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here John gives background information about when this event happened. (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/62.md b/jhn/06/62.md index 7ec5cabd24..5acc2d6a3d 100644 --- a/jhn/06/62.md +++ b/jhn/06/62.md @@ -24,6 +24,6 @@ Possible meanings are 1) "are about the Spirit and eternal life" or 2) "are from * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/64.md b/jhn/06/64.md index cdb95349d5..ebbafe16d2 100644 --- a/jhn/06/64.md +++ b/jhn/06/64.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/66.md b/jhn/06/66.md index c499b12d99..badf8a56b5 100644 --- a/jhn/06/66.md +++ b/jhn/06/66.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is an ellipsis for "the twelve disciples," a specific group of twelve men w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/jhn/06/70.md b/jhn/06/70.md index 9df526b2e1..26d086642f 100644 --- a/jhn/06/70.md +++ b/jhn/06/70.md @@ -11,4 +11,4 @@ Jesus gives this remark in the form of a question to draw attention to the fact * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/01.md b/jhn/07/01.md index ebec7f4cf7..281c5ab015 100644 --- a/jhn/07/01.md +++ b/jhn/07/01.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "the Jews" is a synecdoche for "the Jewish leaders." AT: "the Jewish leader * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/10.md b/jhn/07/10.md index 105467d41b..44f621dbbb 100644 --- a/jhn/07/10.md +++ b/jhn/07/10.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here the word "Jews"is a synecdoche for "the Jewish leaders." The word "him" ref # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/12.md b/jhn/07/12.md index 1ebda8868a..6bf34bb3e0 100644 --- a/jhn/07/12.md +++ b/jhn/07/12.md @@ -9,5 +9,5 @@ The word "Jews" is a synecdoche for the leaders of the Jews who opposed Jesus. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/23.md b/jhn/07/23.md index 2112fa2d1f..e7a35626d9 100644 --- a/jhn/07/23.md +++ b/jhn/07/23.md @@ -16,6 +16,6 @@ Jesus implies that the people should not decide what is right, based only on wha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/30.md b/jhn/07/30.md index d1a9c98ce8..9b5c7b29a3 100644 --- a/jhn/07/30.md +++ b/jhn/07/30.md @@ -12,8 +12,8 @@ This refers to the miracles that prove that Jesus is the Christ. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/35.md b/jhn/07/35.md index fa151ba9fd..8b2a02da76 100644 --- a/jhn/07/35.md +++ b/jhn/07/35.md @@ -12,5 +12,5 @@ This "word" is a metonym which stands for the meaning of the message that Jesus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/37.md b/jhn/07/37.md index e48a8b415d..e3d10e44f5 100644 --- a/jhn/07/37.md +++ b/jhn/07/37.md @@ -34,4 +34,4 @@ Here the stomach represents the inside of a person, specifically the non-physica * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/39.md b/jhn/07/39.md index 5f5820fe1e..1b6491bf86 100644 --- a/jhn/07/39.md +++ b/jhn/07/39.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here the word "glorified" refers to the time when God would honor the Son after * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/45.md b/jhn/07/45.md index 2ce5fba0c6..80e2b7659b 100644 --- a/jhn/07/45.md +++ b/jhn/07/45.md @@ -9,4 +9,4 @@ The officers exaggerate to show how impressed they are by what Jesus said. You m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/47.md b/jhn/07/47.md index 1f36ca4847..2d94dc380f 100644 --- a/jhn/07/47.md +++ b/jhn/07/47.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is a reference to the law of the Pharisees and not the law of Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/jhn/08/01.md b/jhn/08/01.md index 1f70aa3ce6..e674d3610b 100644 --- a/jhn/08/01.md +++ b/jhn/08/01.md @@ -26,6 +26,6 @@ This is a passive statement. You may translate it in an active form. AT: "a woma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/04.md b/jhn/08/04.md index 8ad8d9e243..a93d97adae 100644 --- a/jhn/08/04.md +++ b/jhn/08/04.md @@ -20,8 +20,8 @@ What they would accuse him of can be made explicit. AT: "so that they could accu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/12.md b/jhn/08/12.md index 9dabeeae5d..965ac09db3 100644 --- a/jhn/08/12.md +++ b/jhn/08/12.md @@ -32,9 +32,9 @@ The Pharisees are implying that the witness of only one person is not true becau # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/19.md b/jhn/08/19.md index 7de402e3a7..6f14a9589b 100644 --- a/jhn/08/19.md +++ b/jhn/08/19.md @@ -18,4 +18,4 @@ The word "hour" is a metonym for the time for Jesus to die. AT: "it was not yet * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/21.md b/jhn/08/21.md index fedb747985..b02f5e93a4 100644 --- a/jhn/08/21.md +++ b/jhn/08/21.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "Jews" is a synecdoche for "the Jewish leaders." AT: "The Jewish leaders sa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/23.md b/jhn/08/23.md index a0e9655140..940b8a540d 100644 --- a/jhn/08/23.md +++ b/jhn/08/23.md @@ -25,6 +25,6 @@ Possible meanings are that 1) Jesus was identifying himself as Yahweh, which mea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/31.md b/jhn/08/31.md index b9df3ddee8..4f7b0416c5 100644 --- a/jhn/08/31.md +++ b/jhn/08/31.md @@ -21,9 +21,9 @@ This remark appears in the form of a question to express the Jewish leaders' sho # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/37.md b/jhn/08/37.md index bb3bddf0c7..5b2325597d 100644 --- a/jhn/08/37.md +++ b/jhn/08/37.md @@ -17,4 +17,4 @@ The Jewish leaders do not understand that by "your father" Jesus is referring to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/39.md b/jhn/08/39.md index edd3461347..91eb6b8bcd 100644 --- a/jhn/08/39.md +++ b/jhn/08/39.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here the Jewish leaders claim God as their spiritual Father. This is an importan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/45.md b/jhn/08/45.md index ca15f76685..4dfe5973a6 100644 --- a/jhn/08/45.md +++ b/jhn/08/45.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here "words" is a metonym for the "message" of God. AT: "the message of God" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/48.md b/jhn/08/48.md index ccfbf01800..bf52c6f73f 100644 --- a/jhn/08/48.md +++ b/jhn/08/48.md @@ -8,8 +8,8 @@ The Jewish leaders use this question to accuse Jesus and to dishonor him. AT: "W # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/50.md b/jhn/08/50.md index a47adca2f3..121cd402e6 100644 --- a/jhn/08/50.md +++ b/jhn/08/50.md @@ -24,4 +24,4 @@ This is an idiom that means to experience death. Here Jesus is referring to spir * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/52.md b/jhn/08/52.md index b4d7ff50ff..30d9c50df2 100644 --- a/jhn/08/52.md +++ b/jhn/08/52.md @@ -22,6 +22,6 @@ The Jews use this question to rebuke Jesus for thinking that he is more importan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/54.md b/jhn/08/54.md index f370fb8dea..a90f0edde5 100644 --- a/jhn/08/54.md +++ b/jhn/08/54.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is a metonym for what Jesus would accomplish during his life. AT: "what I w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/57.md b/jhn/08/57.md index b8a8d51f3d..0bcb67b0e3 100644 --- a/jhn/08/57.md +++ b/jhn/08/57.md @@ -24,5 +24,5 @@ The Jewish leaders are outraged at what Jesus has said. Here it is implied that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/intro.md b/jhn/08/intro.md index 5bec616198..906e68b345 100644 --- a/jhn/08/intro.md +++ b/jhn/08/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Translators may wish to include a note at verse 1 to explain to the reader why t #### Special concepts in this chapter #### ##### Light ##### -Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) +Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) ##### "I am ... " ##### diff --git a/jhn/09/01.md b/jhn/09/01.md index 66c33db13a..9f19f4186a 100644 --- a/jhn/09/01.md +++ b/jhn/09/01.md @@ -13,6 +13,6 @@ This question reflects the ancient Jewish belief that sin caused all illnesses a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/03.md b/jhn/09/03.md index cf77e7c487..6a7a51c061 100644 --- a/jhn/09/03.md +++ b/jhn/09/03.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "light" is a metaphor for the true revelation of God. AT: "the one who show * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/13.md b/jhn/09/13.md index 1781452c61..65ea8bc174 100644 --- a/jhn/09/13.md +++ b/jhn/09/13.md @@ -16,6 +16,6 @@ The people insisted that the man go with them to the Pharisees. They did not phy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/16.md b/jhn/09/16.md index 0fb9bd4962..6309cce4c7 100644 --- a/jhn/09/16.md +++ b/jhn/09/16.md @@ -29,4 +29,4 @@ Here "Jews" is a synecdoche for the "Jewish leaders" who opposed Jesus. AT: Now * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/22.md b/jhn/09/22.md index 48571f3478..2c3a78261c 100644 --- a/jhn/09/22.md +++ b/jhn/09/22.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "be thrown out of the synagogue" is a metaphor for no longer being allowed * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/39.md b/jhn/09/39.md index 5b8eddd36b..2a63e9b876 100644 --- a/jhn/09/39.md +++ b/jhn/09/39.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "seeing" is a metaphor for knowing God's truth. AT: "Since you falsely thin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/intro.md b/jhn/09/intro.md index 67f6d3cd81..dc5864d596 100644 --- a/jhn/09/intro.md +++ b/jhn/09/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ In ancient Israel, it was commonly believed that a child was born with disabilit John uses this phrase seven times in his gospel. It is the same words used by God, when he revealed himself and his name Yahweh at the burning bush. The name "Yahweh" can be translated as "I am." ##### Light ##### -Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) +Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) ##### "He does not keep the Sabbath" ##### The Pharisees considered Jesus making the mud to be "work" and in violation of the laws regarding the Sabbath. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]]) diff --git a/jhn/10/01.md b/jhn/10/01.md index abd7de6464..1ae6f9b99d 100644 --- a/jhn/10/01.md +++ b/jhn/10/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ This is the use of two words with similar meanings to add emphasis. (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/03.md b/jhn/10/03.md index 4848c8f173..9c50372a5a 100644 --- a/jhn/10/03.md +++ b/jhn/10/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a hired man who watches the gate of the sheep pen at night while the she # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/jhn/10/05.md b/jhn/10/05.md index 5a10160ff2..4f1f97e0d6 100644 --- a/jhn/10/05.md +++ b/jhn/10/05.md @@ -10,4 +10,4 @@ This is an illustration from the work of shepherds, using metaphors. The "shephe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/09.md b/jhn/10/09.md index 5d502b1f96..86b32ffe75 100644 --- a/jhn/10/09.md +++ b/jhn/10/09.md @@ -20,6 +20,6 @@ The word "they" refers to the sheep. "Life" refers to eternal life. AT: "so that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/17.md b/jhn/10/17.md index 318a1191d1..333a3ba9ec 100644 --- a/jhn/10/17.md +++ b/jhn/10/17.md @@ -31,5 +31,5 @@ The reflexive pronoun "myself" is used here to emphasize that Jesus lays down hi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/19.md b/jhn/10/19.md index f4e65cfc3c..b8f861146b 100644 --- a/jhn/10/19.md +++ b/jhn/10/19.md @@ -12,6 +12,6 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis. AT: "Certainly a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/27.md b/jhn/10/27.md index 67f13f8f4a..19cb40bc20 100644 --- a/jhn/10/27.md +++ b/jhn/10/27.md @@ -11,4 +11,4 @@ Here the word "hand" is a metonym that represents the protective care of Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/29.md b/jhn/10/29.md index 9fdf2547a8..c1558872e9 100644 --- a/jhn/10/29.md +++ b/jhn/10/29.md @@ -17,5 +17,5 @@ The word "Jews" is a synecdoche for the Jewish leaders who opposed Jesus. AT: "T # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/32.md b/jhn/10/32.md index 46b043aefc..5a37d6bb50 100644 --- a/jhn/10/32.md +++ b/jhn/10/32.md @@ -17,6 +17,6 @@ The word "Jews" is a synecdoche that represents the Jewish leaders who opposed J # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/01.md b/jhn/11/01.md index a15571644c..337659da4e 100644 --- a/jhn/11/01.md +++ b/jhn/11/01.md @@ -14,4 +14,4 @@ As John introduces Mary, the sister of Martha, he also shares information concer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/03.md b/jhn/11/03.md index 07864c65bd..c9bdbb9d51 100644 --- a/jhn/11/03.md +++ b/jhn/11/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guideline * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/jhn/11/08.md b/jhn/11/08.md index 2652ca2e8c..6204fba471 100644 --- a/jhn/11/08.md +++ b/jhn/11/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ People who walk in the light of the day can see well and do not stumble. "Light" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/10.md b/jhn/11/10.md index 5bb427c0b0..d20ebaf30e 100644 --- a/jhn/11/10.md +++ b/jhn/11/10.md @@ -20,8 +20,8 @@ The words "wake him out of sleep" form an idiom. Jesus is revealing his plan to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/12.md b/jhn/11/12.md index 063efe7354..5ba70b5bba 100644 --- a/jhn/11/12.md +++ b/jhn/11/12.md @@ -14,7 +14,7 @@ The disciples misunderstand Jesus to mean that Lazarus is resting and will recov * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/15.md b/jhn/11/15.md index df8e5855cb..ef0e76ba95 100644 --- a/jhn/11/15.md +++ b/jhn/11/15.md @@ -23,4 +23,4 @@ This is a male name that means "twin." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/17.md b/jhn/11/17.md index 1f3fee1bac..5f747ece89 100644 --- a/jhn/11/17.md +++ b/jhn/11/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ Lazarus was their younger brother. AT: "about their younger brother" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/21.md b/jhn/11/21.md index 197dc130df..a2292308f9 100644 --- a/jhn/11/21.md +++ b/jhn/11/21.md @@ -12,6 +12,6 @@ Lazarus was the younger brother. AT: "Your younger brother will become alive aga * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/24.md b/jhn/11/24.md index cee44afc6c..611d2f5303 100644 --- a/jhn/11/24.md +++ b/jhn/11/24.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here "die" refers to spiritual death. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/27.md b/jhn/11/27.md index 153257e76b..d353b20a33 100644 --- a/jhn/11/27.md +++ b/jhn/11/27.md @@ -30,4 +30,4 @@ This is a title referring to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/30.md b/jhn/11/30.md index 0493ad5f4b..e91fe1926a 100644 --- a/jhn/11/30.md +++ b/jhn/11/30.md @@ -14,9 +14,9 @@ Lazarus was Mary's younger brother. See how you translated this in [John 11:21]( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/38.md b/jhn/11/38.md index 1bedc569ff..25ec67372d 100644 --- a/jhn/11/38.md +++ b/jhn/11/38.md @@ -20,6 +20,6 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis to the point that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/43.md b/jhn/11/43.md index 0078affaca..89d8a8af78 100644 --- a/jhn/11/43.md +++ b/jhn/11/43.md @@ -17,4 +17,4 @@ The word "them" refers to the people who were there and saw the miracle. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/45.md b/jhn/11/45.md index 59555971f3..d5109c075f 100644 --- a/jhn/11/45.md +++ b/jhn/11/45.md @@ -4,7 +4,7 @@ These verses tell us what happened after Jesus raised Lazarus from the dead. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/47.md b/jhn/11/47.md index 8c480d18e3..3f2c553aa1 100644 --- a/jhn/11/47.md +++ b/jhn/11/47.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is a synecdoche for the Roman army. AT: "the Roman army will come" (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/jhn/11/51.md b/jhn/11/51.md index 160eda1c59..1b2722f070 100644 --- a/jhn/11/51.md +++ b/jhn/11/51.md @@ -21,4 +21,4 @@ This refers to people who belong to God through faith in Jesus and are spiritual * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/54.md b/jhn/11/54.md index 3813ab9b87..7bb800b2b0 100644 --- a/jhn/11/54.md +++ b/jhn/11/54.md @@ -20,8 +20,8 @@ The phrase "went up" is used here because Jerusalem is higher in elevation than # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/jhn/11/56.md b/jhn/11/56.md index 9241915d7a..344a857b7a 100644 --- a/jhn/11/56.md +++ b/jhn/11/56.md @@ -19,6 +19,6 @@ This is background information that explains why the Jewish worshipers were wond * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/intro.md b/jhn/11/intro.md index 448d59290c..a1f11297de 100644 --- a/jhn/11/intro.md +++ b/jhn/11/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Light ##### -Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) +Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) ##### "I am ... " ##### diff --git a/jhn/12/04.md b/jhn/12/04.md index 2566701868..9b574f3f2e 100644 --- a/jhn/12/04.md +++ b/jhn/12/04.md @@ -26,4 +26,4 @@ John explains why Judas asked the question about the poor. If your language has * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/09.md b/jhn/12/09.md index 87a8c2deb9..b99f397c32 100644 --- a/jhn/12/09.md +++ b/jhn/12/09.md @@ -12,9 +12,9 @@ This implies that many of the Jewish people were trusting in Jesus as the Son of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/12.md b/jhn/12/12.md index 714c382c22..4a06fc3be9 100644 --- a/jhn/12/12.md +++ b/jhn/12/12.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here the word "name" is a metonym, which means authority and power. AT: "comes a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/17.md b/jhn/12/17.md index 4bbcb5adf2..25b93ebac3 100644 --- a/jhn/12/17.md +++ b/jhn/12/17.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "the world" is a metonym that represents (in exaggeration) all of the peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/23.md b/jhn/12/23.md index 241af79978..9a08475d19 100644 --- a/jhn/12/23.md +++ b/jhn/12/23.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here "a grain of wheat" or "seed" is a metaphor for Jesus' death, burial and res # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/25.md b/jhn/12/25.md index c784fb467f..354df77c96 100644 --- a/jhn/12/25.md +++ b/jhn/12/25.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "Father" is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/gu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/27.md b/jhn/12/27.md index 15e9722b16..2566511620 100644 --- a/jhn/12/27.md +++ b/jhn/12/27.md @@ -23,7 +23,7 @@ This represents God speaking. Sometimes people avoid referring directly to God b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/jhn/12/32.md b/jhn/12/32.md index a418be294b..42579001f0 100644 --- a/jhn/12/32.md +++ b/jhn/12/32.md @@ -17,4 +17,4 @@ John interprets Jesus' words to mean that people will crucify him. AT: "He said # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/34.md b/jhn/12/34.md index 712932ffbe..87ca94e057 100644 --- a/jhn/12/34.md +++ b/jhn/12/34.md @@ -20,9 +20,9 @@ The "light" is a metaphor for the teachings of Jesus which reveal the truth of G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overtake]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/39.md b/jhn/12/39.md index fec6263848..2587034f3f 100644 --- a/jhn/12/39.md +++ b/jhn/12/39.md @@ -9,6 +9,6 @@ The Jews considered the heart to be the organ that caused understanding. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/41.md b/jhn/12/41.md index 31744f84cd..3bcc128d5c 100644 --- a/jhn/12/41.md +++ b/jhn/12/41.md @@ -13,7 +13,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "so people would not stop them fro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/46.md b/jhn/12/46.md index c77a845600..e7380d8380 100644 --- a/jhn/12/46.md +++ b/jhn/12/46.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here "the world" is a metonym that represents all of the people in the world. (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/48.md b/jhn/12/48.md index fac0a07f9e..fa68af80ce 100644 --- a/jhn/12/48.md +++ b/jhn/12/48.md @@ -13,10 +13,10 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/intro.md b/jhn/12/intro.md index a77aee1b59..71fd239381 100644 --- a/jhn/12/intro.md +++ b/jhn/12/intro.md @@ -16,7 +16,7 @@ It was customary to anoint a body in preparation for the body's burial. This wou The way in which Jesus entered into Jerusalem, mounted on an animal, was similar to the way a king would have entered into a city after a great victory. It was traditional for the kings of Israel to ride on a powerful donkey. There was also a donkey present with colt but it is unclear which animal Jesus rode. It is best to translate this as it appears in the ULB without trying to reconcile these two passages. (See: [Matthew 21:1-7](../../mat/21/01.md)) ##### Light ##### -Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) +Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/jhn/13/01.md b/jhn/13/01.md index 4826ef9ce8..b5e35a9a63 100644 --- a/jhn/13/01.md +++ b/jhn/13/01.md @@ -19,11 +19,11 @@ The phrase "put it into the heart" is an idiom that means to cause someone to th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/10.md b/jhn/13/10.md index 4bf63ddb16..b1a7242e99 100644 --- a/jhn/13/10.md +++ b/jhn/13/10.md @@ -17,4 +17,4 @@ Jesus implies that the one who will betray him, Judas, has not trusted in him. T # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/12.md b/jhn/13/12.md index 473e38dadf..b1c461f8dd 100644 --- a/jhn/13/12.md +++ b/jhn/13/12.md @@ -12,5 +12,5 @@ Jesus implies that his disciples should be willing to follow his example and ser # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/16.md b/jhn/13/16.md index b063e2510a..1d404d9ef2 100644 --- a/jhn/13/16.md +++ b/jhn/13/16.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here the phrase "eats my bread" is an idiom for someone who pretends to be a fri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/19.md b/jhn/13/19.md index a8a174bdd6..f48badd903 100644 --- a/jhn/13/19.md +++ b/jhn/13/19.md @@ -14,5 +14,5 @@ See how you translated this in [John 1:51](../01/49.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/21.md b/jhn/13/21.md index 83498e0535..4d53eae130 100644 --- a/jhn/13/21.md +++ b/jhn/13/21.md @@ -16,5 +16,5 @@ See how you translated this in [John 1:51](../01/49.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/31.md b/jhn/13/31.md index 4285489a8f..6a03be3aae 100644 --- a/jhn/13/31.md +++ b/jhn/13/31.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "Jews" is a synecdoche for the Jewish leaders who opposed Jesus. AT: "as I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/34.md b/jhn/13/34.md index cc9a9fcaf1..333fba5d3e 100644 --- a/jhn/13/34.md +++ b/jhn/13/34.md @@ -12,6 +12,6 @@ You may need to make explicit that this exaggeration refers only to those people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/01.md b/jhn/14/01.md index 374f31bebc..1496f70a8a 100644 --- a/jhn/14/01.md +++ b/jhn/14/01.md @@ -28,6 +28,6 @@ Jesus will prepare a place in heaven for every person who trusts in him. The "yo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/15.md b/jhn/14/15.md index 36a1edd239..95bca4859c 100644 --- a/jhn/14/15.md +++ b/jhn/14/15.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the "world" is a metonym that refers to the people who oppose God. AT: "The # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/jhn/14/21.md b/jhn/14/21.md index 67df6e3b2b..c5dd2f0165 100644 --- a/jhn/14/21.md +++ b/jhn/14/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "world" is a metonym that represents the people who oppose God. AT: "not to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/23.md b/jhn/14/23.md index 166a15fc51..590254d9a4 100644 --- a/jhn/14/23.md +++ b/jhn/14/23.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here when Jesus says "you" he is speaking to all of his disciples. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/25.md b/jhn/14/25.md index 3893990027..601397b651 100644 --- a/jhn/14/25.md +++ b/jhn/14/25.md @@ -24,4 +24,4 @@ The "world" is a metonym that represents those people who do not love God. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/30.md b/jhn/14/30.md index 19bcdaaafb..cec90243c5 100644 --- a/jhn/14/30.md +++ b/jhn/14/30.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/01.md b/jhn/15/01.md index 0df5e0fda4..aff3ea3c6c 100644 --- a/jhn/15/01.md +++ b/jhn/15/01.md @@ -31,4 +31,4 @@ Here the "branch" is a metaphor that represents each person who belongs to Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/03.md b/jhn/15/03.md index 24b50fc7cd..8ec8211082 100644 --- a/jhn/15/03.md +++ b/jhn/15/03.md @@ -17,4 +17,4 @@ By remaining in Christ, those who belong to him depend on him for everything. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/05.md b/jhn/15/05.md index 3a023253af..6c285ca1cb 100644 --- a/jhn/15/05.md +++ b/jhn/15/05.md @@ -28,5 +28,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "he will do it for you" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/10.md b/jhn/15/10.md index d6841f491e..858b1ee897 100644 --- a/jhn/15/10.md +++ b/jhn/15/10.md @@ -16,6 +16,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "so that you will be completely jo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/12.md b/jhn/15/12.md index 0bd1a65d2c..91a7c22835 100644 --- a/jhn/15/12.md +++ b/jhn/15/12.md @@ -8,6 +8,6 @@ This refers to physical life. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/14.md b/jhn/15/14.md index 90c3991ab4..5f6ab8a7f5 100644 --- a/jhn/15/14.md +++ b/jhn/15/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "Father" is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/gu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/16.md b/jhn/15/16.md index f5fcbb09a6..db0eab5b0c 100644 --- a/jhn/15/16.md +++ b/jhn/15/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/20.md b/jhn/15/20.md index d90a492b0d..c66dbddcd7 100644 --- a/jhn/15/20.md +++ b/jhn/15/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ Jesus implies here that he has shared God's message with those who do not trust # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] diff --git a/jhn/15/23.md b/jhn/15/23.md index b6ba498d16..648da1e4ec 100644 --- a/jhn/15/23.md +++ b/jhn/15/23.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers generally to the entire Old Testament, which contained all of God's * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/01.md b/jhn/16/01.md index dbc793296d..89f5179227 100644 --- a/jhn/16/01.md +++ b/jhn/16/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here the phrase "fall away" implies to stop putting one's trust in Jesus. You ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/03.md b/jhn/16/03.md index a1d0cd961c..1474fbe5a3 100644 --- a/jhn/16/03.md +++ b/jhn/16/03.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is a metonym that refers to the first days of Jesus' ministry. AT: "when yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/05.md b/jhn/16/05.md index f13b1c181a..a17a38e4de 100644 --- a/jhn/16/05.md +++ b/jhn/16/05.md @@ -12,5 +12,5 @@ This is a title for the Holy Spirit who will be with the disciples after Jesus g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/19.md b/jhn/16/19.md index 8d010e52e9..c558fc19de 100644 --- a/jhn/16/19.md +++ b/jhn/16/19.md @@ -24,4 +24,4 @@ You can translate this in an active form. AT: "but your sadness will turn into j * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/22.md b/jhn/16/22.md index 91b4b30c5f..88fa5e8395 100644 --- a/jhn/16/22.md +++ b/jhn/16/22.md @@ -24,7 +24,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "God will give you great joy" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/25.md b/jhn/16/25.md index 3dacdff955..729780f5e1 100644 --- a/jhn/16/25.md +++ b/jhn/16/25.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/26.md b/jhn/16/26.md index 5b5666ae80..b86cc3c897 100644 --- a/jhn/16/26.md +++ b/jhn/16/26.md @@ -25,7 +25,7 @@ The "world" is a metonym that refers to the people who live in the world. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/jhn/16/32.md b/jhn/16/32.md index 915a43912d..011e5f5905 100644 --- a/jhn/16/32.md +++ b/jhn/16/32.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "the world" refers to the troubles and persecution that believers will endu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/17/09.md b/jhn/17/09.md index d021dd71e4..0304471217 100644 --- a/jhn/17/09.md +++ b/jhn/17/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "name" is a metonym that refers to God's protection and oversight. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/jhn/17/12.md b/jhn/17/12.md index 3e55bc76fd..644471735a 100644 --- a/jhn/17/12.md +++ b/jhn/17/12.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "the "world" is a metonym that refers to the people who oppose God. AT: "Th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/17/15.md b/jhn/17/15.md index 51229edafe..d91bb86d3c 100644 --- a/jhn/17/15.md +++ b/jhn/17/15.md @@ -19,5 +19,5 @@ The purpose for setting them apart can be stated clearly. The phrase "by the tru * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/01.md b/jhn/18/01.md index f3f070e565..ce4c8c0982 100644 --- a/jhn/18/01.md +++ b/jhn/18/01.md @@ -15,5 +15,5 @@ This was a grove of olive trees. AT: "where there was a grove of olive trees" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kidronvalley]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/08.md b/jhn/18/08.md index d8438f6dc7..43951bfcd1 100644 --- a/jhn/18/08.md +++ b/jhn/18/08.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here "the word" refers to the words Jesus had prayed. You can translate this in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/12.md b/jhn/18/12.md index c725f4212d..b0808aa64e 100644 --- a/jhn/18/12.md +++ b/jhn/18/12.md @@ -12,7 +12,7 @@ The soldiers tied Jesus' hands to prevent him from escaping. AT: "captured Jesus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/19.md b/jhn/18/19.md index d6de92345d..c3b3b4439e 100644 --- a/jhn/18/19.md +++ b/jhn/18/19.md @@ -28,6 +28,6 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis to what Jesus is s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/28.md b/jhn/18/28.md index 5cf997519f..d8006dc79d 100644 --- a/jhn/18/28.md +++ b/jhn/18/28.md @@ -25,4 +25,4 @@ This phrase here means to hand over to an enemy. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/31.md b/jhn/18/31.md index e73fc22e63..d967dc843d 100644 --- a/jhn/18/31.md +++ b/jhn/18/31.md @@ -22,8 +22,8 @@ You can translate this in an active form. AT: "in order to fulfill what Jesus ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/33.md b/jhn/18/33.md index ae54a88da9..771647f46b 100644 --- a/jhn/18/33.md +++ b/jhn/18/33.md @@ -12,6 +12,6 @@ This remark appears in the form of a question so Pilate can emphasize his comple * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/36.md b/jhn/18/36.md index e009ecabc6..472328606a 100644 --- a/jhn/18/36.md +++ b/jhn/18/36.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "voice" is a synecdoche that refers to words Jesus says. AT: "the things I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/jhn/19/07.md b/jhn/19/07.md index a20b6c161b..143006877e 100644 --- a/jhn/19/07.md +++ b/jhn/19/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guideline # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/12.md b/jhn/19/12.md index d193d3f306..dc8ab5025e 100644 --- a/jhn/19/12.md +++ b/jhn/19/12.md @@ -41,8 +41,8 @@ This refers to the language that the people of Israel spoke. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/14.md b/jhn/19/14.md index 72990249cc..e09f31ba5b 100644 --- a/jhn/19/14.md +++ b/jhn/19/14.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here Pilate gives the order for his soldiers to crucify Jesus. You can translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] diff --git a/jhn/19/19.md b/jhn/19/19.md index eac532c8aa..217f912172 100644 --- a/jhn/19/19.md +++ b/jhn/19/19.md @@ -22,5 +22,5 @@ This was the language of the Roman government. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/23.md b/jhn/19/23.md index 9a76eb4db7..7b72405206 100644 --- a/jhn/19/23.md +++ b/jhn/19/23.md @@ -22,5 +22,5 @@ This was how the soldiers divided Jesus' clothing among themselves. AT: "they ga * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/25.md b/jhn/19/25.md index ada76c94b9..74529a1097 100644 --- a/jhn/19/25.md +++ b/jhn/19/25.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here the word "mother" is a metaphor. Jesus wants his mother to be like a mother * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/28.md b/jhn/19/28.md index 9d3aa1a5d9..088822c094 100644 --- a/jhn/19/28.md +++ b/jhn/19/28.md @@ -28,6 +28,6 @@ John implies here that Jesus gave his spirit back to God. AT: "He bowed his head # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/31.md b/jhn/19/31.md index 58eb62d7a1..58dea57abd 100644 --- a/jhn/19/31.md +++ b/jhn/19/31.md @@ -16,6 +16,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "whom they had crucified near Jesu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/36.md b/jhn/19/36.md index 220635dec1..3f63edcc52 100644 --- a/jhn/19/36.md +++ b/jhn/19/36.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is a quotation from Zechariah 12. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/38.md b/jhn/19/38.md index 20439550dc..e8e4f89690 100644 --- a/jhn/19/38.md +++ b/jhn/19/38.md @@ -31,5 +31,5 @@ You may convert this to a modern measure. A "litra" is about one third of a kilo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/01.md b/jhn/20/01.md index 0c5f5b4c7f..7868651b2b 100644 --- a/jhn/20/01.md +++ b/jhn/20/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Mary Magdalene thinks that someone has stolen the Lord's body. AT: "Someone has # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] diff --git a/jhn/20/08.md b/jhn/20/08.md index efde00c32d..bc664aa1b1 100644 --- a/jhn/20/08.md +++ b/jhn/20/08.md @@ -23,6 +23,6 @@ The disciples continued to stay in Jerusalem. AT: "went back to where they were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/14.md b/jhn/20/14.md index 6adcef637a..cb29c623a5 100644 --- a/jhn/20/14.md +++ b/jhn/20/14.md @@ -16,5 +16,5 @@ Mary Magdalene wants to get Jesus' body and bury it again. AT: "I will get the b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/16.md b/jhn/20/16.md index 4c752521ad..636e32c6c3 100644 --- a/jhn/20/16.md +++ b/jhn/20/16.md @@ -21,9 +21,9 @@ Mary Magdalene went to where the disciples were staying and told them what she h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jhn/20/19.md b/jhn/20/19.md index 113449c829..2c5e1b3d0f 100644 --- a/jhn/20/19.md +++ b/jhn/20/19.md @@ -25,5 +25,5 @@ Jesus showed the disciples his wounds. AT: "he showed them the wounds in his han # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/21.md b/jhn/20/21.md index cba5e69309..643f5cf812 100644 --- a/jhn/20/21.md +++ b/jhn/20/21.md @@ -28,7 +28,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "God will not forgive them" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/12.md b/jhn/21/12.md index ea0b7d50be..458a085774 100644 --- a/jhn/21/12.md +++ b/jhn/21/12.md @@ -11,5 +11,5 @@ You can translate this ordinal term "third" as "time number 3." (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/19.md b/jhn/21/19.md index 2fc253e37a..e053a37c59 100644 --- a/jhn/21/19.md +++ b/jhn/21/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the word "follow" means "to be a disciple." AT: "Keep on being my disciple" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/20.md b/jhn/21/20.md index 45e72f1a9f..a2acdb26b2 100644 --- a/jhn/21/20.md +++ b/jhn/21/20.md @@ -22,4 +22,4 @@ Peter wants to know what will happen to John. AT: "Lord, what will happen to thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/04.md b/job/01/04.md index 2f7aaa8ff8..faf3fe20c4 100644 --- a/job/01/04.md +++ b/job/01/04.md @@ -33,4 +33,4 @@ Their "hearts" represent their thoughts. Often such thoughts could come unintent * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/06.md b/job/01/06.md index 622e616263..a22f854fd8 100644 --- a/job/01/06.md +++ b/job/01/06.md @@ -39,5 +39,5 @@ The words "blameless" and "upright" share similar meanings and emphasize that Jo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/09.md b/job/01/09.md index a26e02b0e6..ff1304109a 100644 --- a/job/01/09.md +++ b/job/01/09.md @@ -60,5 +60,5 @@ Here "hand" represents someone's power to control something. AT: "you have power * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/18.md b/job/01/18.md index a0095ab370..ebb3f31629 100644 --- a/job/01/18.md +++ b/job/01/18.md @@ -24,4 +24,4 @@ See how you translated this in [Job 01:15](./13.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/02/03.md b/job/02/03.md index 0fd1b51d6d..9b28b41e36 100644 --- a/job/02/03.md +++ b/job/02/03.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here "destroy" represents "make poor." AT: "to make him a poor man" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/02/04.md b/job/02/04.md index 5c0f38eb18..8c43c30055 100644 --- a/job/02/04.md +++ b/job/02/04.md @@ -34,4 +34,4 @@ This refers to a time when God is paying attention. AT: "in your hearing" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/job/02/07.md b/job/02/07.md index c7b23afcba..09603c5492 100644 --- a/job/02/07.md +++ b/job/02/07.md @@ -22,4 +22,4 @@ This probably refers to a place where trash and garbage were dumped and perhaps * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/job/02/09.md b/job/02/09.md index c64bae9079..9614056094 100644 --- a/job/02/09.md +++ b/job/02/09.md @@ -38,7 +38,7 @@ Here "lips" represents the act of speaking. AT: "sin by speaking against God" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/job/02/12.md b/job/02/12.md index d8723b9ce1..935270c23e 100644 --- a/job/02/12.md +++ b/job/02/12.md @@ -21,4 +21,4 @@ These were signs of mourning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symacti # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/04.md b/job/03/04.md index d69aa572a8..7c79c70812 100644 --- a/job/03/04.md +++ b/job/03/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ This refers to things that block out the sun's light and create darkness. Here " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/06.md b/job/03/06.md index c06c387e4a..5ceef6634e 100644 --- a/job/03/06.md +++ b/job/03/06.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the voice stands for a person who is happy. AT: "may no one be happy in it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/08.md b/job/03/08.md index 7bf54a34f6..de57c64d7c 100644 --- a/job/03/08.md +++ b/job/03/08.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "eyes" represents the person who sees with them. AT: "from me" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leviathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/11.md b/job/03/11.md index 7621b6487f..6565b3974b 100644 --- a/job/03/11.md +++ b/job/03/11.md @@ -24,6 +24,6 @@ Job's mother's breasts are spoken of as if they also were people who could welco # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/13.md b/job/03/13.md index 1f21dc75fd..dbc93f9401 100644 --- a/job/03/13.md +++ b/job/03/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "rest" means to sleep peacefully, but also that Job would not be e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/job/03/20.md b/job/03/20.md index abcfb7fd42..4f204cdd14 100644 --- a/job/03/20.md +++ b/job/03/20.md @@ -42,6 +42,6 @@ Here the grave represents death. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/23.md b/job/03/23.md index 0cadac5f60..fe4e9edcdf 100644 --- a/job/03/23.md +++ b/job/03/23.md @@ -28,6 +28,6 @@ Moral qualities and emotions such as grief are often spoken of as if they were w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/25.md b/job/03/25.md index 09d27cd480..4d486ba6fb 100644 --- a/job/03/25.md +++ b/job/03/25.md @@ -9,5 +9,5 @@ Job expresses his anguish in three separate phrases. AT: "I am very anxious" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/04.md b/job/04/04.md index 21a0be84b1..55635ea057 100644 --- a/job/04/04.md +++ b/job/04/04.md @@ -40,10 +40,10 @@ Here "your ways" represents "your conduct," "how you behave." (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/07.md b/job/04/07.md index 40c482c410..0f6e67b3e2 100644 --- a/job/04/07.md +++ b/job/04/07.md @@ -43,11 +43,11 @@ Here being consumed or eaten represents being killed. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/12.md b/job/04/12.md index df81cbfa8a..8e319cfcf8 100644 --- a/job/04/12.md +++ b/job/04/12.md @@ -13,4 +13,4 @@ These phrases express the same idea in a different way. They convey the idea tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/14.md b/job/04/14.md index c70367f33e..ba4840e9a3 100644 --- a/job/04/14.md +++ b/job/04/14.md @@ -18,5 +18,5 @@ This indicates great fear. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/20.md b/job/04/20.md index a7a57d94ff..5bf90541ef 100644 --- a/job/04/20.md +++ b/job/04/20.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here tent cords represent a tent. Sometimes a person's home and family are pictu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/05/01.md b/job/05/01.md index e6bab40ef1..ed2e9bd1e5 100644 --- a/job/05/01.md +++ b/job/05/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to the person's family and all his property. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] diff --git a/job/05/04.md b/job/05/04.md index 49d537a769..a2118db7b5 100644 --- a/job/05/04.md +++ b/job/05/04.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here greedy people are spoken of as if they were thirsty, and the wealth of the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/job/05/08.md b/job/05/08.md index e3504042f3..f4e6959c9a 100644 --- a/job/05/08.md +++ b/job/05/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the writer uses two independent words connected by "and" to emphasize the g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/job/05/11.md b/job/05/11.md index e284516054..5414db498c 100644 --- a/job/05/11.md +++ b/job/05/11.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here being evil in a clever way is spoken of as if it were being twisted. AT: "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/05/14.md b/job/05/14.md index 775fcdd964..44726f0dfd 100644 --- a/job/05/14.md +++ b/job/05/14.md @@ -24,7 +24,7 @@ People who say unjust things are spoken of as if they were the injustice itself, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/job/05/20.md b/job/05/20.md index 10ec077531..578b4980a4 100644 --- a/job/05/20.md +++ b/job/05/20.md @@ -25,7 +25,7 @@ This refers to wild animals. AT: "wild animals" (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/job/05/23.md b/job/05/23.md index 32cf3f5ac8..11a08b8aa9 100644 --- a/job/05/23.md +++ b/job/05/23.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "offspring" are spoken of as if they were as many as blades of grass, and p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/01.md b/job/06/01.md index 6a8e3e70d4..91327b93b4 100644 --- a/job/06/01.md +++ b/job/06/01.md @@ -16,4 +16,4 @@ Job compares the burden of his suffering to the weight of wet sand; both can cru # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/07.md b/job/06/07.md index 7ec7b17c4c..bea26476ab 100644 --- a/job/06/07.md +++ b/job/06/07.md @@ -17,5 +17,5 @@ The phrases "let loose his hand" is an idiom that means to act quickly. Also, th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/10.md b/job/06/10.md index da02742dd4..04a3463bbe 100644 --- a/job/06/10.md +++ b/job/06/10.md @@ -25,6 +25,6 @@ Job poses these questions to emphasize that he has no reason to continue living. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exult]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/12.md b/job/06/12.md index 46d440b8ae..beba99f414 100644 --- a/job/06/12.md +++ b/job/06/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ Job uses this rhetorical question to emphasize his lack of wisdom and his weakne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/18.md b/job/06/18.md index 969fd0b63d..2110f9c4ae 100644 --- a/job/06/18.md +++ b/job/06/18.md @@ -32,10 +32,10 @@ This can be stated in active form. AT: "but they were disappointed" or "but they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/21.md b/job/06/21.md index f0bd92fc79..44bf479c2a 100644 --- a/job/06/21.md +++ b/job/06/21.md @@ -34,4 +34,4 @@ Both of these statements mean the same thing. Also, here "hand" represents power * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/24.md b/job/06/24.md index 756c45015d..040c855a2b 100644 --- a/job/06/24.md +++ b/job/06/24.md @@ -21,5 +21,5 @@ Job is using this question to rebuke his friends and to emphasize that what they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/26.md b/job/06/26.md index 0bf2918b53..4c7eebb274 100644 --- a/job/06/26.md +++ b/job/06/26.md @@ -20,6 +20,6 @@ This compares how the man would sell his friend to how a person sells merchandis # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/28.md b/job/06/28.md index 278f307c39..1981f72bf3 100644 --- a/job/06/28.md +++ b/job/06/28.md @@ -36,6 +36,6 @@ Job uses this question to rebuke his friends and to emphasize that he can tell t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/07/01.md b/job/07/01.md index 09f7926cbc..a3bf4e16a8 100644 --- a/job/07/01.md +++ b/job/07/01.md @@ -44,4 +44,4 @@ The abstract noun "misery" can be translated as the adjective "miserable." AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/job/07/06.md b/job/07/06.md index a39ff45c2e..46c2ea0145 100644 --- a/job/07/06.md +++ b/job/07/06.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here "my eye" represents Job's whole person and his ability to see or experience * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/job/07/08.md b/job/07/08.md index 5cd661c787..c8844ff54b 100644 --- a/job/07/08.md +++ b/job/07/08.md @@ -30,4 +30,4 @@ The words "his place" represent those who live in his place. AT: "the people who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/job/07/13.md b/job/07/13.md index 9bc634dcc9..999c0d9ecb 100644 --- a/job/07/13.md +++ b/job/07/13.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here Job uses the word "bones" to refer to his body. AT: "This body of mine" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/01.md b/job/08/01.md index 6910f5d5a2..f8a3be3fe1 100644 --- a/job/08/01.md +++ b/job/08/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "God" and "the Almighty" both refer to Yahweh. These questions can be trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/job/08/06.md b/job/08/06.md index adb43f30eb..a06e2c7ae4 100644 --- a/job/08/06.md +++ b/job/08/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here lack of wealth is spoken of as being a "small beginning." AT: "Even if you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/08.md b/job/08/08.md index 674d199b97..80645623fe 100644 --- a/job/08/08.md +++ b/job/08/08.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the word "hearts" represents their inner beliefs. AT: "that they sincerely * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/13.md b/job/08/13.md index e198f0ef31..3b5ca3208f 100644 --- a/job/08/13.md +++ b/job/08/13.md @@ -40,5 +40,5 @@ This negative statement emphasizes the opposite. It can be stated in positive fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/16.md b/job/08/16.md index 6d3331016b..904bcee6e8 100644 --- a/job/08/16.md +++ b/job/08/16.md @@ -28,4 +28,4 @@ The garden is spoken of as if it had human ability to speak. The garden immediat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/19.md b/job/08/19.md index 8c4bbdeafc..6de2f53b0b 100644 --- a/job/08/19.md +++ b/job/08/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "take the hand" refers to help or support. AT: "God will not support people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] diff --git a/job/08/21.md b/job/08/21.md index e4996848e0..2525330bef 100644 --- a/job/08/21.md +++ b/job/08/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "tent" refers to the homes of the wicked. AT: "the houses of the wicked wil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/04.md b/job/09/04.md index f48ba872aa..0c255a8870 100644 --- a/job/09/04.md +++ b/job/09/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ The abstract noun "anger" can be expressed as the adjective "angry." AT: "becaus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/07.md b/job/09/07.md index 144c69b7d3..97fea4d9c0 100644 --- a/job/09/07.md +++ b/job/09/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ groups of stars that seem like they form a particular shape in the sky # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/13.md b/job/09/13.md index 02dadd9d0c..d81059e35a 100644 --- a/job/09/13.md +++ b/job/09/13.md @@ -14,8 +14,8 @@ Job poses two similar questions to emphasize his reluctance to confront God. The * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/16.md b/job/09/16.md index ef0de7f411..16b767ab4c 100644 --- a/job/09/16.md +++ b/job/09/16.md @@ -27,4 +27,4 @@ This verse pictures God as filling up Job's life with things that make him bitte * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/27.md b/job/09/27.md index fb1c705c6c..22d9034917 100644 --- a/job/09/27.md +++ b/job/09/27.md @@ -28,7 +28,7 @@ Job uses this question to emphasize that he does not think it is of any use tryi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] diff --git a/job/10/01.md b/job/10/01.md index d31628e674..26a1525714 100644 --- a/job/10/01.md +++ b/job/10/01.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here the idiom "smiling on" represents God's approval. AT: "approve the plans of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/10/10.md b/job/10/10.md index d5673e3cfb..3654f1b1ce 100644 --- a/job/10/10.md +++ b/job/10/10.md @@ -28,5 +28,5 @@ God putting skin and flesh on Job's body is spoken of as if God was putting clot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/job/10/12.md b/job/10/12.md index 1b652367a4..17488ef612 100644 --- a/job/10/12.md +++ b/job/10/12.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "you hid in your heart" means God kept them secret or hidden. AT: "these th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acquit]] diff --git a/job/10/15.md b/job/10/15.md index 1ca44e4ead..57ff129499 100644 --- a/job/10/15.md +++ b/job/10/15.md @@ -48,6 +48,6 @@ This phrase expresses irony in how God's marvelous power is displayed in how he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/job/10/20.md b/job/10/20.md index 2ab9ee75f6..c39abe40bb 100644 --- a/job/10/20.md +++ b/job/10/20.md @@ -28,8 +28,8 @@ The light of the place where the spirits of dead people go is compared to midnig # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/11/07.md b/job/11/07.md index e0ace6f689..efc5b578ae 100644 --- a/job/11/07.md +++ b/job/11/07.md @@ -31,6 +31,6 @@ God's greatness or wisdom is spoken of as if it could be measured in distance. ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/job/11/13.md b/job/11/13.md index 9c239edcb1..c3412ca70d 100644 --- a/job/11/13.md +++ b/job/11/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ Unrighteousness living represents people doing unrighteous things. AT: "and you # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] diff --git a/job/11/15.md b/job/11/15.md index 3adb58f201..7e0231ff2b 100644 --- a/job/11/15.md +++ b/job/11/15.md @@ -24,9 +24,9 @@ The morning represents light, which represents prosperity and happiness. AT: "it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/11/18.md b/job/11/18.md index 83717a9132..a4aa8dc488 100644 --- a/job/11/18.md +++ b/job/11/18.md @@ -17,6 +17,6 @@ The abstract noun "rest" can be expressed with the verb "rest." AT: "you would l # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/job/12/09.md b/job/12/09.md index d81ae93c9b..9bd5be354d 100644 --- a/job/12/09.md +++ b/job/12/09.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "breath" represents life or the ability to live. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/job/12/11.md b/job/12/11.md index 9b5ef524e0..f527b364eb 100644 --- a/job/12/11.md +++ b/job/12/11.md @@ -13,6 +13,6 @@ This represents people gaining understanding when they live a long time. The abs # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/12/16.md b/job/12/16.md index 8a1466a6c3..1e4171a044 100644 --- a/job/12/16.md +++ b/job/12/16.md @@ -29,7 +29,7 @@ This cloth is probably what a slave wears. To put these cloths on kings represen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/job/12/22.md b/job/12/22.md index c160b59873..c3897804d5 100644 --- a/job/12/22.md +++ b/job/12/22.md @@ -17,9 +17,9 @@ God leading nations represents God causing enemy nations to lead them. The word # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/job/12/24.md b/job/12/24.md index d26e3612a8..eed3c4ea42 100644 --- a/job/12/24.md +++ b/job/12/24.md @@ -18,6 +18,6 @@ Staggering or wandering like a drunk man represents living without purpose. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/job/13/06.md b/job/13/06.md index 0e6f7ff16c..c5d57c3352 100644 --- a/job/13/06.md +++ b/job/13/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ Showing kindness to God represents helping God or defending God against Job's co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/job/13/20.md b/job/13/20.md index 9513c221b4..b292b9beca 100644 --- a/job/13/20.md +++ b/job/13/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ The phrase "your terrors" refers to what causes people to be terrified of God. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/04.md b/job/14/04.md index e0508884a7..a2b927d204 100644 --- a/job/14/04.md +++ b/job/14/04.md @@ -27,4 +27,4 @@ a man who is hired to do a job and goes home afterwards * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/07.md b/job/14/07.md index 49baac60cd..874f17cc98 100644 --- a/job/14/07.md +++ b/job/14/07.md @@ -33,4 +33,4 @@ The tree sending out branches represents branches growing on the tree. AT: "bran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/10.md b/job/14/10.md index b7825dc412..be59c77d7e 100644 --- a/job/14/10.md +++ b/job/14/10.md @@ -24,6 +24,6 @@ These two phrases mean the same thing and are used together to emphasize that de # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/13.md b/job/14/13.md index eaec2d8904..bb43c54080 100644 --- a/job/14/13.md +++ b/job/14/13.md @@ -32,10 +32,10 @@ The abstract noun "release" can be expressed with the verb "release." AT: "until # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/20.md b/job/14/20.md index 75793afd82..36b40fc3c5 100644 --- a/job/14/20.md +++ b/job/14/20.md @@ -24,6 +24,6 @@ Being brought low represents being shamed. AT: "if they are disgraced" or "if pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/10.md b/job/15/10.md index f862cb2583..fa15f985e3 100644 --- a/job/15/10.md +++ b/job/15/10.md @@ -12,4 +12,4 @@ This rhetorical question is an accusation, with the implicit answer to the quest # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/12.md b/job/15/12.md index c909b684b6..09bd25d7a4 100644 --- a/job/15/12.md +++ b/job/15/12.md @@ -32,8 +32,8 @@ This rhetorical question is asked to emphasize that a man cannot be completely " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/15.md b/job/15/15.md index 7b74e63674..1e7f885c38 100644 --- a/job/15/15.md +++ b/job/15/15.md @@ -29,5 +29,5 @@ This describes iniquity as if it were water you can drink. It compares how the e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/19.md b/job/15/19.md index 6b1e7d71e2..6990dcc711 100644 --- a/job/15/19.md +++ b/job/15/19.md @@ -25,8 +25,8 @@ This is an idiom. AT: "that are prepared" or "that are set aside" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/22.md b/job/15/22.md index 2ad05a1840..8e8557324a 100644 --- a/job/15/22.md +++ b/job/15/22.md @@ -36,7 +36,7 @@ This compares how his distress and anguish overpower him to how a king, who is r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/anguish]] diff --git a/job/15/29.md b/job/15/29.md index 857154f310..0c372b78cf 100644 --- a/job/15/29.md +++ b/job/15/29.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to him dying. AT: "he will die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/31.md b/job/15/31.md index 37aa3d91d3..205258a05d 100644 --- a/job/15/31.md +++ b/job/15/31.md @@ -21,8 +21,8 @@ This speaks of the wicked man growing weak and dying as if he were were an olive # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/34.md b/job/15/34.md index 86a22b749c..685091c1f0 100644 --- a/job/15/34.md +++ b/job/15/34.md @@ -17,11 +17,11 @@ Here the "womb" is used to refer to the person to emphasize conception, as it is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/01.md b/job/16/01.md index 6a3649bdd9..98116ff114 100644 --- a/job/16/01.md +++ b/job/16/01.md @@ -14,4 +14,4 @@ Job uses this rhetorical question to rebuke Eliphaz. Here the word "you" is sing * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/04.md b/job/16/04.md index 4861b640d9..a59de12b2b 100644 --- a/job/16/04.md +++ b/job/16/04.md @@ -28,6 +28,6 @@ This speaks of grief as if it were a heavy physical burden. AT: "would lessen yo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/15.md b/job/16/15.md index b96d6062b1..d7bbfb0d4b 100644 --- a/job/16/15.md +++ b/job/16/15.md @@ -18,8 +18,8 @@ Here Job's eyes are represented by his "eyelids." Job speaks of his eyes' dark a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/18.md b/job/16/18.md index 05bfa66f0a..a2145230fa 100644 --- a/job/16/18.md +++ b/job/16/18.md @@ -26,6 +26,6 @@ This is an idiom. AT: "in heaven" or "in heaven on high" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/job/17/04.md b/job/17/04.md index ecdede6134..130b812a6b 100644 --- a/job/17/04.md +++ b/job/17/04.md @@ -25,8 +25,8 @@ The person's children are referred to here by their "eyes." This phrase describe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/job/17/11.md b/job/17/11.md index 924e4ddc0d..b6e7939c00 100644 --- a/job/17/11.md +++ b/job/17/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ It is implied that the mockers claim that it is light when it is close to dark. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/17/13.md b/job/17/13.md index 607d099b99..80bfe5b4bb 100644 --- a/job/17/13.md +++ b/job/17/13.md @@ -44,6 +44,6 @@ This rhetorical question is used to emphasize that that no one expects him to ha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/job/17/16.md b/job/17/16.md index 3009a67b89..6b09982466 100644 --- a/job/17/16.md +++ b/job/17/16.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is an idiom. AT: "die and are buried" or "go to the grave" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/job/18/05.md b/job/18/05.md index 4a896d8858..ddd64c6522 100644 --- a/job/18/05.md +++ b/job/18/05.md @@ -16,9 +16,9 @@ Bildad continues to speak of the wicked person dying. He speaks of the wicked ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] \ No newline at end of file diff --git a/job/18/07.md b/job/18/07.md index 57110abd6b..a3c9c435f6 100644 --- a/job/18/07.md +++ b/job/18/07.md @@ -25,4 +25,4 @@ a pit that has branches and leaves over it so that an animal will walk onto the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/job/18/12.md b/job/18/12.md index a1327013b1..54ecc953be 100644 --- a/job/18/12.md +++ b/job/18/12.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here a disease that kills many people is referred to as "the firstborn of death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/18/18.md b/job/18/18.md index 9ef4bbc4cc..4cd73bf88b 100644 --- a/job/18/18.md +++ b/job/18/18.md @@ -44,8 +44,8 @@ The phrases "in the west" and "in the east" are together a merism that refers to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/job/19/01.md b/job/19/01.md index 67ee707a1a..532af2268d 100644 --- a/job/19/01.md +++ b/job/19/01.md @@ -17,5 +17,5 @@ Job uses this image to say that their words make him feel very sad and hopeless. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/19/07.md b/job/19/07.md index 4e0b3dc39b..8523f763ed 100644 --- a/job/19/07.md +++ b/job/19/07.md @@ -42,6 +42,6 @@ The crown refers to Job's dignity or honor. AT: "he has taken away my dignity an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/job/19/23.md b/job/19/23.md index 316a2e6c03..deef16d987 100644 --- a/job/19/23.md +++ b/job/19/23.md @@ -28,5 +28,5 @@ Lead is a soft metal. We do not know how people used lead when carving rock. The # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/job/20/04.md b/job/20/04.md index b8e681c40a..095c7787ea 100644 --- a/job/20/04.md +++ b/job/20/04.md @@ -18,5 +18,5 @@ The abstract noun "joy" can be expressed with the verb "rejoice" or the adjectiv * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] \ No newline at end of file diff --git a/job/20/17.md b/job/20/17.md index 9feff6c95b..14231e5407 100644 --- a/job/20/17.md +++ b/job/20/17.md @@ -18,4 +18,4 @@ Here "to eat" the fruit of his labor represents enjoying the things he had stole * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/job/20/26.md b/job/20/26.md index a0d7737314..eb158632e2 100644 --- a/job/20/26.md +++ b/job/20/26.md @@ -20,12 +20,12 @@ Possible meanings are: 1) those who live in the heavens and the earth or 2) Zoph # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/01.md b/job/21/01.md index 30eaebadb8..531a987b45 100644 --- a/job/21/01.md +++ b/job/21/01.md @@ -13,5 +13,5 @@ Job begins to answer Zophar's accusations. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/13.md b/job/21/13.md index ec90b4e119..cd38a56e8e 100644 --- a/job/21/13.md +++ b/job/21/13.md @@ -21,9 +21,9 @@ The wicked people use these questions to mock God. AT: "We do not believe that t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/19.md b/job/21/19.md index 0b450f35f3..c97927a5f1 100644 --- a/job/21/19.md +++ b/job/21/19.md @@ -40,4 +40,4 @@ This refers to the length of his life. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/22.md b/job/21/22.md index 221e1c107b..6610db6d96 100644 --- a/job/21/22.md +++ b/job/21/22.md @@ -34,4 +34,4 @@ This idiom means his body is youthful and healthy. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/31.md b/job/21/31.md index 7d6fcc0878..3bb68eba1d 100644 --- a/job/21/31.md +++ b/job/21/31.md @@ -29,6 +29,6 @@ Job emphasizes that a large crowd of people will be in the funeral procession of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/06.md b/job/22/06.md index c801228345..da93200eca 100644 --- a/job/22/06.md +++ b/job/22/06.md @@ -29,5 +29,5 @@ Eliphaz is exaggerating the amount of land that Job owned in order to portray Jo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/09.md b/job/22/09.md index 0c10bdd1f7..e81ed74af0 100644 --- a/job/22/09.md +++ b/job/22/09.md @@ -26,5 +26,5 @@ Each of these metaphors means troubles and dangers are all around Job because of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/15.md b/job/22/15.md index 253a7f376a..b9b5a34a54 100644 --- a/job/22/15.md +++ b/job/22/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ Eliphaz quotes a question wicked people use to mock God. AT: "The Almighty canno # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/18.md b/job/22/18.md index 671cff7d5f..f3be35027e 100644 --- a/job/22/18.md +++ b/job/22/18.md @@ -31,8 +31,8 @@ Here "those who rose up" refers to the wicked people. This can be stated in acti * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/21.md b/job/22/21.md index 1c4c97f591..245844411c 100644 --- a/job/22/21.md +++ b/job/22/21.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here "heart" refers to Job's thoughts. AT: "your mind" (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/23.md b/job/22/23.md index e87084dec0..6705830a02 100644 --- a/job/22/23.md +++ b/job/22/23.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means God will be more valuable to Job than any treasure. (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/return]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/job/22/26.md b/job/22/26.md index 750e614d56..692604e1d7 100644 --- a/job/22/26.md +++ b/job/22/26.md @@ -17,8 +17,8 @@ God's blessing is compared to a light on all of Job's paths. AT: "it will be lik # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/29.md b/job/22/29.md index 642e1a9fac..0939f42766 100644 --- a/job/22/29.md +++ b/job/22/29.md @@ -16,7 +16,7 @@ Some versions of the Bible read, "He rescues the innocent person; so he will res # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] diff --git a/job/23/03.md b/job/23/03.md index cdcd3ae64b..c5c49c66b1 100644 --- a/job/23/03.md +++ b/job/23/03.md @@ -28,5 +28,5 @@ These two lines mean basically the same thing and emphasize Job's desire to hear # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/job/23/10.md b/job/23/10.md index 7c062a51ee..398142570b 100644 --- a/job/23/10.md +++ b/job/23/10.md @@ -39,6 +39,6 @@ Here God is represented by his "mouth." AT: "what he said" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/23/15.md b/job/23/15.md index df2314c7db..5ae7815102 100644 --- a/job/23/15.md +++ b/job/23/15.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here Job refers to himself by his "face." AT: "my sadness" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/05.md b/job/24/05.md index 5539a1caaf..310823f55b 100644 --- a/job/24/05.md +++ b/job/24/05.md @@ -25,4 +25,4 @@ These two lines describe the same thing and are used together to emphasize that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/08.md b/job/24/08.md index 7c2113b40e..1d3647297f 100644 --- a/job/24/08.md +++ b/job/24/08.md @@ -36,5 +36,5 @@ This means their work will provide food for others but not for themselves. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/11.md b/job/24/11.md index 1a87fbb0c7..5e893be892 100644 --- a/job/24/11.md +++ b/job/24/11.md @@ -23,8 +23,8 @@ It may be helpful to state that they do this to produce juice to make wine. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/groan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/13.md b/job/24/13.md index 9904c03383..266cd3222f 100644 --- a/job/24/13.md +++ b/job/24/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ The murderer kills in secret just like a thief steals without anyone seeing what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/15.md b/job/24/15.md index f4e66433ec..d1f52977f0 100644 --- a/job/24/15.md +++ b/job/24/15.md @@ -33,6 +33,6 @@ The thick darkness is as comfortable for the wicked as light of the morning is f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/18.md b/job/24/18.md index 250d3ec58d..e0baa8bb84 100644 --- a/job/24/18.md +++ b/job/24/18.md @@ -25,5 +25,5 @@ These two words describe essentially the same weather and are used together to d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/20.md b/job/24/20.md index 20d34b80b7..3c61475d01 100644 --- a/job/24/20.md +++ b/job/24/20.md @@ -35,5 +35,5 @@ a woman whose husband has died * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/22.md b/job/24/22.md index 7c6a7637a0..e5634fdbb1 100644 --- a/job/24/22.md +++ b/job/24/22.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "eyes" refers to God. AT: "but he is always watching what they do" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/24.md b/job/24/24.md index e401cdfa29..23d35e9fc7 100644 --- a/job/24/24.md +++ b/job/24/24.md @@ -29,5 +29,5 @@ Job uses this question to express the certainty of his argument. The implicit an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/job/25/01.md b/job/25/01.md index 14e39107c2..632ec34a65 100644 --- a/job/25/01.md +++ b/job/25/01.md @@ -23,4 +23,4 @@ Bildad uses this question to emphasize that God gives light to every person. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/26/01.md b/job/26/01.md index 270d1b9d11..9ccc6bee69 100644 --- a/job/26/01.md +++ b/job/26/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ In these questions Job continues to mock Bildad. They are both rhetorical questi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/job/26/05.md b/job/26/05.md index b8a5962f1b..44afa465a8 100644 --- a/job/26/05.md +++ b/job/26/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ This is another name for sheol. AT: "the place of destruction" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/job/26/09.md b/job/26/09.md index 38fb0887f8..6f75c2bcc7 100644 --- a/job/26/09.md +++ b/job/26/09.md @@ -8,6 +8,6 @@ This speaks of the horizon, where the earth appears to meet the sky, as if God h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/26/13.md b/job/26/13.md index 0ced15bb8d..3f5f66b36a 100644 --- a/job/26/13.md +++ b/job/26/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ The "thunder of his power" represents God's greatness. Job uses this question to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/01.md b/job/27/01.md index b4ddd91e6a..39271541e0 100644 --- a/job/27/01.md +++ b/job/27/01.md @@ -33,4 +33,4 @@ The abstract noun "life" can be expressed with the adjective "alive" or the verb * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/04.md b/job/27/04.md index 4eb6fa6e44..177e9a38c5 100644 --- a/job/27/04.md +++ b/job/27/04.md @@ -22,6 +22,6 @@ The word "you" here is plural. It refers to Job's friends. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/06.md b/job/27/06.md index 775e87241b..63d9b2c6f9 100644 --- a/job/27/06.md +++ b/job/27/06.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here "rises up against me" is a metaphor meaning "opposes me." The whole phrase * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/08.md b/job/27/08.md index ed69451a24..88af57a85a 100644 --- a/job/27/08.md +++ b/job/27/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ Job uses this question to say that the godless man will not do these things. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] diff --git a/job/27/13.md b/job/27/13.md index 52d63790a5..89b095f0ec 100644 --- a/job/27/13.md +++ b/job/27/13.md @@ -15,8 +15,8 @@ Here "the sword" represents dying in battle. AT: "they will die in battle" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] \ No newline at end of file diff --git a/job/28/03.md b/job/28/03.md index 6a93407eba..d692be9c25 100644 --- a/job/28/03.md +++ b/job/28/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ How and where he hangs can be stated clearly. AT: "Far away from people, he hang # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/job/28/07.md b/job/28/07.md index a50bad972a..4d8d4d3743 100644 --- a/job/28/07.md +++ b/job/28/07.md @@ -20,5 +20,5 @@ This refers to very strong, wild animals. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] \ No newline at end of file diff --git a/job/28/09.md b/job/28/09.md index 3731653ca8..8c1f9c5591 100644 --- a/job/28/09.md +++ b/job/28/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ This refers to things that people normally do not see because they are in the gr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/28/20.md b/job/28/20.md index e575feee63..3e066ca752 100644 --- a/job/28/20.md +++ b/job/28/20.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "Destruction" and "Death" are spoken of as if they are living things who ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/01.md b/job/29/01.md index 90cf3a243a..6f09457529 100644 --- a/job/29/01.md +++ b/job/29/01.md @@ -15,6 +15,6 @@ Walking through darkness represents experiencing difficult situations. (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/07.md b/job/29/07.md index eb92fedbf9..c0cf22a24e 100644 --- a/job/29/07.md +++ b/job/29/07.md @@ -8,4 +8,4 @@ This is a symbol of respect. It can be stated clearly. AT: "rose and stood respe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/11.md b/job/29/11.md index 4b362f0676..65d7846590 100644 --- a/job/29/11.md +++ b/job/29/11.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "the widow's heart" represents any widow. AT: "I caused widows to sing joyf * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/14.md b/job/29/14.md index ee9dc55489..3ae5bd3be8 100644 --- a/job/29/14.md +++ b/job/29/14.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here "I was a father" represents providing for people. AT: "I provided for needy # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/17.md b/job/29/17.md index 7d198d50d0..803189affb 100644 --- a/job/29/17.md +++ b/job/29/17.md @@ -21,5 +21,5 @@ Job used to speak of his strength as if he were strong like a well-watered tree. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/20.md b/job/29/20.md index 9ebbe5deb8..8b48ac8901 100644 --- a/job/29/20.md +++ b/job/29/20.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "dropped like water on them" represents refreshing the people who heard him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/23.md b/job/29/23.md index 7e1a64509f..b556074ed4 100644 --- a/job/29/23.md +++ b/job/29/23.md @@ -24,5 +24,5 @@ This represents the kindness they saw in Job's face. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/01.md b/job/30/01.md index 9e28ecdae5..defb725f10 100644 --- a/job/30/01.md +++ b/job/30/01.md @@ -38,6 +38,6 @@ Possible meanings are that 1) "dry ground" is a metonym for the dry roots that g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/09.md b/job/30/09.md index 3fef3e4fa0..55ce0628ee 100644 --- a/job/30/09.md +++ b/job/30/09.md @@ -32,4 +32,4 @@ A restraint keeps a person from moving freely and doing what he wants. Here "res * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/12.md b/job/30/12.md index 573ea8fa11..8b92e1102a 100644 --- a/job/30/12.md +++ b/job/30/12.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "hold them back" represents stopping them from doing something. AT: "men wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/14.md b/job/30/14.md index 5d13650965..3761d6b63d 100644 --- a/job/30/14.md +++ b/job/30/14.md @@ -29,4 +29,4 @@ Job speaks of his prosperity ending as if it were a cloud that was blown away. H # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/16.md b/job/30/16.md index 1737e514e0..ff8f56afa3 100644 --- a/job/30/16.md +++ b/job/30/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ Job speaks of his constant pain as if it were alive and biting him and refuses t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/22.md b/job/30/22.md index f67dd03a83..f64a02abca 100644 --- a/job/30/22.md +++ b/job/30/22.md @@ -24,5 +24,5 @@ That is, all things now alive, but that will die one day. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/24.md b/job/30/24.md index 8996a1383c..2759825895 100644 --- a/job/30/24.md +++ b/job/30/24.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here "light" represents God's blessing and favor and "darkness" represents troub # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/27.md b/job/30/27.md index ec3076d6e6..d9910f7e87 100644 --- a/job/30/27.md +++ b/job/30/27.md @@ -20,5 +20,5 @@ Being a brother to these animals is a metaphor for being like them. AT: "I am li # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/05.md b/job/31/05.md index 31fecf2329..00cbb53566 100644 --- a/job/31/05.md +++ b/job/31/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ People used balances to weigh items and to determine their value. This image rep # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/07.md b/job/31/07.md index fae00ce82d..61bb611af5 100644 --- a/job/31/07.md +++ b/job/31/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "let someone else come and take the harve # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/09.md b/job/31/09.md index 3a8200f793..0d0a82e197 100644 --- a/job/31/09.md +++ b/job/31/09.md @@ -16,5 +16,5 @@ Possible meanings are 1) this is an euphemism which means Job is saying may his # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/11.md b/job/31/11.md index 73ff303e15..c5539e4e3d 100644 --- a/job/31/11.md +++ b/job/31/11.md @@ -25,4 +25,4 @@ Job speaks of the harm that sleeping with another woman causes as if it were a f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/13.md b/job/31/13.md index 445497e272..3b27bd173f 100644 --- a/job/31/13.md +++ b/job/31/13.md @@ -14,6 +14,6 @@ Job uses these questions to emphasize that he is no different from his servants. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/19.md b/job/31/19.md index 6763d8a021..069ced30f6 100644 --- a/job/31/19.md +++ b/job/31/19.md @@ -32,4 +32,4 @@ This phrase is not in the original language or in other versions of the Bible. I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/24.md b/job/31/24.md index 6585bfe9e7..5fb50a2813 100644 --- a/job/31/24.md +++ b/job/31/24.md @@ -22,7 +22,7 @@ This phrase is not in the original language or in other versions of the Bible. I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/35.md b/job/31/35.md index 542a9c4825..1fd7ac1700 100644 --- a/job/31/35.md +++ b/job/31/35.md @@ -36,5 +36,5 @@ This means Job would approach God without any fear. Job implies that he could do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/38.md b/job/31/38.md index 4b9e8c4878..cf871a3a1e 100644 --- a/job/31/38.md +++ b/job/31/38.md @@ -16,9 +16,9 @@ The words "let" and "grow" are understood from the previous phrase. AT: "let wee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/32/11.md b/job/32/11.md index 68d6ca1161..ffbebb1e71 100644 --- a/job/32/11.md +++ b/job/32/11.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here the word "respond" does not just mean to answer, but to answer with a helpf # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/32/13.md b/job/32/13.md index 2ecb60fe51..5e0517a190 100644 --- a/job/32/13.md +++ b/job/32/13.md @@ -18,4 +18,4 @@ This speaks of God responding to Job and correcting him as if he were defeating * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/32/20.md b/job/32/20.md index 91c5b47f9f..04779f00fd 100644 --- a/job/32/20.md +++ b/job/32/20.md @@ -25,4 +25,4 @@ This means that he would destroy him. AT: "destroy me" (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/01.md b/job/33/01.md index 3f36c8c15c..afa1e10751 100644 --- a/job/33/01.md +++ b/job/33/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here Elihu refers to himself by his "lips" to emphasize his speech. AT: "I will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/16.md b/job/33/16.md index 26e0655961..56806fd440 100644 --- a/job/33/16.md +++ b/job/33/16.md @@ -32,4 +32,4 @@ Here "death" represents the place where people go when they die, that is, sheol. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/25.md b/job/33/25.md index 0797385ee0..0c6c76aed9 100644 --- a/job/33/25.md +++ b/job/33/25.md @@ -36,6 +36,6 @@ Here God is represented by his "face." AT: "God" (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/27.md b/job/33/27.md index 3831b03f36..ce5a957e54 100644 --- a/job/33/27.md +++ b/job/33/27.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here the person is represented by his "life." Also, living is spoken of as seein * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/01.md b/job/34/01.md index bfef2645c1..cb1a2bdcdb 100644 --- a/job/34/01.md +++ b/job/34/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ Elihu means people listen carefully to determine what is right or wrong just lik # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/07.md b/job/34/07.md index 4bac055864..37bfa1d98f 100644 --- a/job/34/07.md +++ b/job/34/07.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "walk" is an idiom for how a person acts. AT: "who behaves like wicked men" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/10.md b/job/34/10.md index 9502dca54d..0dc028fb55 100644 --- a/job/34/10.md +++ b/job/34/10.md @@ -24,6 +24,6 @@ The phrase "his own ways" is an idiom for how a person lives his life. Elihu emp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/16.md b/job/34/16.md index c5e0e1b942..5d748aab0e 100644 --- a/job/34/16.md +++ b/job/34/16.md @@ -29,7 +29,7 @@ This rhetorical question is used to emphasize that Job does not have the authori # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/job/34/18.md b/job/34/18.md index 53ae2c000f..add787f1e1 100644 --- a/job/34/18.md +++ b/job/34/18.md @@ -41,5 +41,5 @@ Here people are represented by their "hands." AT: "not by humans" or "not by peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/21.md b/job/34/21.md index 2b7db2412a..ae5b178c2f 100644 --- a/job/34/21.md +++ b/job/34/21.md @@ -16,6 +16,6 @@ The words "thick gloom" mean basically the same thing as, and intensify, the wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/26.md b/job/34/26.md index 37195e0fe4..2320764633 100644 --- a/job/34/26.md +++ b/job/34/26.md @@ -25,6 +25,6 @@ The word "cry" can be expressed as a verb. This speaks of God hearing their cry # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/29.md b/job/34/29.md index a07bf9492e..45e82f1a19 100644 --- a/job/34/29.md +++ b/job/34/29.md @@ -25,7 +25,7 @@ This compares a godless ruler harming people as if he were a hunter trapping his # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/34.md b/job/34/34.md index ea3b1b435f..1321a82b30 100644 --- a/job/34/34.md +++ b/job/34/34.md @@ -11,4 +11,4 @@ Elihu continues speaking. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/35/06.md b/job/35/06.md index 7a1c051005..8321659d9d 100644 --- a/job/35/06.md +++ b/job/35/06.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here the word "hand" represents Job. AT: "receive from you" (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/job/35/09.md b/job/35/09.md index 606914458f..15fe5d7b8d 100644 --- a/job/35/09.md +++ b/job/35/09.md @@ -16,6 +16,6 @@ Elihu speaks of God enabling people to have hope in troubling circumstances as i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/35/15.md b/job/35/15.md index 7944b28327..3d86343a2d 100644 --- a/job/35/15.md +++ b/job/35/15.md @@ -18,5 +18,5 @@ Elihu speaks of "words" as if they were objects, and of speaking many words as i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/01.md b/job/36/01.md index 7b65c1d3f2..572840f21d 100644 --- a/job/36/01.md +++ b/job/36/01.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here the word "righteousness" can be translated with an adjective. AT: "that my * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/maker]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/maker]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/04.md b/job/36/04.md index d277a3ad15..449049b938 100644 --- a/job/36/04.md +++ b/job/36/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ The phrase "mighty in strength" forms a doublet that means "very strong." Elihu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/06.md b/job/36/06.md index a74b8bffb0..5df0cfa706 100644 --- a/job/36/06.md +++ b/job/36/06.md @@ -14,7 +14,7 @@ Elihu speaks of God honoring the righteous people as if he lifted them up to a h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/10.md b/job/36/10.md index 09e3ef2f17..7863b51f7c 100644 --- a/job/36/10.md +++ b/job/36/10.md @@ -21,12 +21,12 @@ Elihu speaks of a person dying violently as if someone had killed them with a sw # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/13.md b/job/36/13.md index 55ed900466..98a5829b59 100644 --- a/job/36/13.md +++ b/job/36/13.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "cultic prostitutes" refers to young men who served in pagan temples perfor # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/job/36/15.md b/job/36/15.md index 7640558345..1ff0b0c08f 100644 --- a/job/36/15.md +++ b/job/36/15.md @@ -20,5 +20,5 @@ Meat that had plenty of fat on it was a sign of prosperity because the animals w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/19.md b/job/36/19.md index 70a01edb17..e4608b5ead 100644 --- a/job/36/19.md +++ b/job/36/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God is testing you by making you suffer" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/32.md b/job/36/32.md index 5b51fa3954..7bc58ea30b 100644 --- a/job/36/32.md +++ b/job/36/32.md @@ -12,5 +12,5 @@ Elihu speaks of the lightning that storms cause as if God were holding the light # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/job/37/01.md b/job/37/01.md index 1716d8d2dc..c659b2625c 100644 --- a/job/37/01.md +++ b/job/37/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Elihu speaks of the farthest places on the earth as if they were the earth's bor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/job/37/10.md b/job/37/10.md index 2768c941ec..9c45dcf4a3 100644 --- a/job/37/10.md +++ b/job/37/10.md @@ -12,6 +12,6 @@ Elihu speaks of God causing the storm clouds to be full of water as if the moist # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/job/37/12.md b/job/37/12.md index a4f8227b0b..7a9a4ffdb1 100644 --- a/job/37/12.md +++ b/job/37/12.md @@ -12,6 +12,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithful" or "faithfully." AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/job/37/16.md b/job/37/16.md index 9b5e253c04..91f549cd55 100644 --- a/job/37/16.md +++ b/job/37/16.md @@ -25,5 +25,5 @@ In Israel, hot winds blow in across the desert from the south and cause hot temp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/job/37/23.md b/job/37/23.md index dffaef33f8..5e626a34d3 100644 --- a/job/37/23.md +++ b/job/37/23.md @@ -11,6 +11,6 @@ Here "minds" represents the person's thoughts. AT: "those who are wise in their * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/01.md b/job/38/01.md index 2e72c04781..bb5774a63f 100644 --- a/job/38/01.md +++ b/job/38/01.md @@ -38,8 +38,8 @@ The abstract noun "knowledge" can be translated as an adjective. AT: "unknowing * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gird]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/06.md b/job/38/06.md index 52be31cee6..08828ee151 100644 --- a/job/38/06.md +++ b/job/38/06.md @@ -51,4 +51,4 @@ The abstract noun "joy" can be translated as the adverb "joyfully." AT: "shouted * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/08.md b/job/38/08.md index ed94c9ce6b..3f11fe861c 100644 --- a/job/38/08.md +++ b/job/38/08.md @@ -33,4 +33,4 @@ long pieces of cloth that people use to wrap a baby in after it is born # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/14.md b/job/38/14.md index 20ef9c9b2b..ed38ad3b5a 100644 --- a/job/38/14.md +++ b/job/38/14.md @@ -23,4 +23,4 @@ The raised arm of the wicked represents their power and intention to do evil thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/16.md b/job/38/16.md index af3461f7d1..74b57f8be7 100644 --- a/job/38/16.md +++ b/job/38/16.md @@ -40,7 +40,7 @@ See how you translated this in [Job 3:5](../03/04.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/25.md b/job/38/25.md index c2f860ab27..e34b387dfe 100644 --- a/job/38/25.md +++ b/job/38/25.md @@ -47,4 +47,4 @@ The implied information is that it is the rain that meets the needs of the land * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/34.md b/job/38/34.md index 6779266bab..7109525922 100644 --- a/job/38/34.md +++ b/job/38/34.md @@ -20,6 +20,6 @@ This pictures the lightning bolts as servants saying they are ready to follow co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/job/39/05.md b/job/39/05.md index 8a8cf9aa6c..bd3d68ea64 100644 --- a/job/39/05.md +++ b/job/39/05.md @@ -33,6 +33,6 @@ the land around the Salt Sea that has a lot of salt in it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/job/39/19.md b/job/39/19.md index d218ce2818..5ab309429c 100644 --- a/job/39/19.md +++ b/job/39/19.md @@ -37,7 +37,7 @@ a very loud sound that horses make with their nose # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/job/39/24.md b/job/39/24.md index a322d66cae..0f96bc48b3 100644 --- a/job/39/24.md +++ b/job/39/24.md @@ -38,4 +38,4 @@ It is implied that the horse hears these things. AT: "he hears the thunderous sh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/job/40/10.md b/job/40/10.md index de96d04312..e591d1e9b4 100644 --- a/job/40/10.md +++ b/job/40/10.md @@ -12,8 +12,8 @@ The abstract noun "anger" is spoken of as it it were something that usually coul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/job/40/12.md b/job/40/12.md index 6bd069ea89..d8408b8d1c 100644 --- a/job/40/12.md +++ b/job/40/12.md @@ -11,6 +11,6 @@ a euphemism for the place where people's spirits go when they die (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trample]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/01.md b/job/41/01.md index 3e29be4ce9..0006a73653 100644 --- a/job/41/01.md +++ b/job/41/01.md @@ -32,4 +32,4 @@ This question can be translated as a statement. AT: "You know that he will not s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/13.md b/job/41/13.md index 383c948f17..11e63a2c73 100644 --- a/job/41/13.md +++ b/job/41/13.md @@ -29,6 +29,6 @@ This means the "shields" are very close to one another and nothing can get betwe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/16.md b/job/41/16.md index ca0ad11532..9335e11d18 100644 --- a/job/41/16.md +++ b/job/41/16.md @@ -24,4 +24,4 @@ The word "his" refers to Leviathan. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/22.md b/job/41/22.md index 60fe4a018b..4fd5956417 100644 --- a/job/41/22.md +++ b/job/41/22.md @@ -22,4 +22,4 @@ A rock or stone does not change and become soft. Possible meanings are 1) Leviat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/25.md b/job/41/25.md index cfe0342a18..a006610f21 100644 --- a/job/41/25.md +++ b/job/41/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ You can make this clear by adding the omitted words. AT: "he thinks of weapons m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] diff --git a/job/42/07.md b/job/42/07.md index b1738317ea..682649b9fe 100644 --- a/job/42/07.md +++ b/job/42/07.md @@ -32,12 +32,12 @@ The person is a metonym for the prayer he prays. AT: "God accepted Job's prayer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/job/42/15.md b/job/42/15.md index 9e67f706ff..e8c562c94d 100644 --- a/job/42/15.md +++ b/job/42/15.md @@ -14,4 +14,4 @@ The words "full of days" means basically the same thing as "being old." The two * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/42/intro.md b/job/42/intro.md index 5bcbbe9a75..d470932239 100644 --- a/job/42/intro.md +++ b/job/42/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ Having faced the temptation to curse Yahweh, and after being rebuked by him, in #### Special concepts in this chapter #### ##### Justice ##### -Yahweh enacts justice at the end of this book. He punishes Job's friends and restores Job's blessings. Yahweh's blessing was not dependent upon Job's repentance, but upon Yahweh's grace. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]) +Yahweh enacts justice at the end of this book. He punishes Job's friends and restores Job's blessings. Yahweh's blessing was not dependent upon Job's repentance, but upon Yahweh's grace. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]) ## Links: ## diff --git a/jol/01/01.md b/jol/01/01.md index 05e0b11ae6..92c9f45c17 100644 --- a/jol/01/01.md +++ b/jol/01/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ You may need to fill in the words that have been left out. AT: "let their childr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] diff --git a/jol/01/11.md b/jol/01/11.md index f72c083608..f789ef9501 100644 --- a/jol/01/11.md +++ b/jol/01/11.md @@ -18,9 +18,9 @@ different types of fruit (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/01/13.md b/jol/01/13.md index a1bc246c55..e9b5f2f27f 100644 --- a/jol/01/13.md +++ b/jol/01/13.md @@ -14,10 +14,10 @@ the temple in Jerusalem * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/01/18.md b/jol/01/18.md index 625918be2a..a1cb55ede1 100644 --- a/jol/01/18.md +++ b/jol/01/18.md @@ -12,7 +12,7 @@ small streams # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jol/02/01.md b/jol/02/01.md index 47957a50a1..f1df782cf2 100644 --- a/jol/02/01.md +++ b/jol/02/01.md @@ -29,9 +29,9 @@ The words "large" and "mighty" share similar meanings here and emphasize that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/10.md b/jol/02/10.md index 9ae12f7d18..d73d459f52 100644 --- a/jol/02/10.md +++ b/jol/02/10.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can be translated as a statement. AT: "No one will be strong enough to surv * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/12.md b/jol/02/12.md index d49801b36b..b67e2028b0 100644 --- a/jol/02/12.md +++ b/jol/02/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ stop # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/jol/02/15.md b/jol/02/15.md index 97eb009344..1908328ae4 100644 --- a/jol/02/15.md +++ b/jol/02/15.md @@ -5,10 +5,10 @@ rooms, usually in the parents' houses, where brides would wait for their wedding # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/17.md b/jol/02/17.md index c03aead794..eb99d6fc3a 100644 --- a/jol/02/17.md +++ b/jol/02/17.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can be translated as a statement. AT: "Other nations should not be able to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/jol/02/21.md b/jol/02/21.md index 0fd2d8c93f..5b5768e66f 100644 --- a/jol/02/21.md +++ b/jol/02/21.md @@ -26,6 +26,6 @@ the first rains of the rainy season in early December and the last rains in Apri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/24.md b/jol/02/24.md index 8d0bdd71d0..3ab1968d67 100644 --- a/jol/02/24.md +++ b/jol/02/24.md @@ -20,4 +20,4 @@ These are, respectively, an adult locust that can fly, a locust too large to fly * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/26.md b/jol/02/26.md index a78d227e97..480b162303 100644 --- a/jol/02/26.md +++ b/jol/02/26.md @@ -18,4 +18,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to show that he will certainly do as he has sai * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/30.md b/jol/02/30.md index 28a6d0a729..57554e7d80 100644 --- a/jol/02/30.md +++ b/jol/02/30.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the word "blood" refers to the color red. You can supply the verb for this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/32.md b/jol/02/32.md index ac926f0b38..0bfaec1a3b 100644 --- a/jol/02/32.md +++ b/jol/02/32.md @@ -28,5 +28,5 @@ people who live through a terrible event like a war or a disaster * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/01.md b/jol/03/01.md index d156511c0f..eb041103f7 100644 --- a/jol/03/01.md +++ b/jol/03/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ These are examples of the kinds of things they did and do not indicate what they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/12.md b/jol/03/12.md index 4da11cbd1a..204aa7251b 100644 --- a/jol/03/12.md +++ b/jol/03/12.md @@ -43,7 +43,7 @@ Yahweh speaks of the nations' wickedness as if it were the juice that flows from * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/16.md b/jol/03/16.md index 6a868685b1..63c67af3ea 100644 --- a/jol/03/16.md +++ b/jol/03/16.md @@ -28,11 +28,11 @@ Both of these phrases mean Yahweh will protect his people. A fortress is a stron # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/20.md b/jol/03/20.md index 9822df5684..374959814f 100644 --- a/jol/03/20.md +++ b/jol/03/20.md @@ -18,7 +18,7 @@ Blood is a metonym for death. AT: "I will punish the enemies who killed the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/01/01.md b/jon/01/01.md index 278fd0a5ee..4ba35a1260 100644 --- a/jon/01/01.md +++ b/jon/01/01.md @@ -68,7 +68,7 @@ Here Yahweh is represented by his presence. AT: "away from Yahweh" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] diff --git a/jon/01/08.md b/jon/01/08.md index 3b3d868c5f..3162a23c2e 100644 --- a/jon/01/08.md +++ b/jon/01/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ What he told them can be stated clearly. AT: "because he had told them 'I am try # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jon/02/01.md b/jon/02/01.md index 2627aa5162..f96af6b09d 100644 --- a/jon/02/01.md +++ b/jon/02/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means "Yahweh, the God he worshiped." The word "his" does not mean that Jon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/02/03.md b/jon/02/03.md index 2014fefa48..b006367d2f 100644 --- a/jon/02/03.md +++ b/jon/02/03.md @@ -32,6 +32,6 @@ Jonah has hope that, in spite of all he is going through, he will see the temple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/02/07.md b/jon/02/07.md index d0e711fa95..0a2c2fd18d 100644 --- a/jon/02/07.md +++ b/jon/02/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Jonah speaks as if his prayers could travel to God and his temple. AT: "then you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/jon/03/01.md b/jon/03/01.md index 004718b0da..e3dd00dcb9 100644 --- a/jon/03/01.md +++ b/jon/03/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ This word is used here to mark a change from the story to information about Nine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/04/01.md b/jon/04/01.md index 6362a9a413..8f2dcb7943 100644 --- a/jon/04/01.md +++ b/jon/04/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ Jonah's reason for wanting to die can be stated explicitly. AT: "since you will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/jos/01/01.md b/jos/01/01.md index 4b6702ff35..80f5594cbf 100644 --- a/jos/01/01.md +++ b/jos/01/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ This refers to all the places Joshua and the Israelites will travel when they cr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/06.md b/jos/01/06.md index 6211533b5d..f715015227 100644 --- a/jos/01/06.md +++ b/jos/01/06.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated as a positive command. AT: "Follow it exactly" or "Follow the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/08.md b/jos/01/08.md index e9f1f50b8c..a9ea9138f7 100644 --- a/jos/01/08.md +++ b/jos/01/08.md @@ -24,5 +24,5 @@ Yahweh is commanding Joshua. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-imperative]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/10.md b/jos/01/10.md index 1633c57631..cb0ef2c3b3 100644 --- a/jos/01/10.md +++ b/jos/01/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here Joshua was counting his present day as day one. AT: "Two days from now" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jos/01/12.md b/jos/01/12.md index 4bcc238966..0cdeb4cd2e 100644 --- a/jos/01/12.md +++ b/jos/01/12.md @@ -19,6 +19,6 @@ These were the decendants of Gad. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-nam * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/16.md b/jos/01/16.md index 7342af3692..25058bf432 100644 --- a/jos/01/16.md +++ b/jos/01/16.md @@ -17,6 +17,6 @@ Israel and God considered both traits important for Joshua to pursue as their le # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/01.md b/jos/02/01.md index 36d4320b24..06204c5b53 100644 --- a/jos/02/01.md +++ b/jos/02/01.md @@ -18,4 +18,4 @@ These men were to visit the land to gain information on how Israel should conque * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/04.md b/jos/02/04.md index 4203e6b319..67725b25a0 100644 --- a/jos/02/04.md +++ b/jos/02/04.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is the time that day begins to change to the darkness of night. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/06.md b/jos/02/06.md index 33fd3c6fd0..3857c22f21 100644 --- a/jos/02/06.md +++ b/jos/02/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ places where a river or other body of water is shallow enough for people to get # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/10.md b/jos/02/10.md index 84b0169363..794d19253d 100644 --- a/jos/02/10.md +++ b/jos/02/10.md @@ -19,6 +19,6 @@ These two phrases share similar meanings, combined for emphasis. The phrase "our * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/12.md b/jos/02/12.md index 9acb17a9a9..5086f6bf16 100644 --- a/jos/02/12.md +++ b/jos/02/12.md @@ -24,4 +24,4 @@ a polite way of saying "do not to kill us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/14.md b/jos/02/14.md index b8f280b273..b125ab7449 100644 --- a/jos/02/14.md +++ b/jos/02/14.md @@ -9,7 +9,7 @@ This idiom is a way of swearing and asking God to curse them if they do not keep # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/01.md b/jos/03/01.md index aa960663c0..b02de5df40 100644 --- a/jos/03/01.md +++ b/jos/03/01.md @@ -10,4 +10,4 @@ A place in the land of Moab, west of the Jordan River where the Israelites were * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/02.md b/jos/03/02.md index b0e16c3a33..49c24d3278 100644 --- a/jos/03/02.md +++ b/jos/03/02.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/jos/03/05.md b/jos/03/05.md index 126c414e0a..8cbac67560 100644 --- a/jos/03/05.md +++ b/jos/03/05.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is referring to the levites picking up the ark for the purpose of carrying * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/07.md b/jos/03/07.md index 8391059939..50a0ec1ab9 100644 --- a/jos/03/07.md +++ b/jos/03/07.md @@ -14,10 +14,10 @@ Joshua is to approach the bank or edge of the Jordan River. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/09.md b/jos/03/09.md index 8eab4cc740..821f053e3c 100644 --- a/jos/03/09.md +++ b/jos/03/09.md @@ -13,7 +13,7 @@ Yahweh will force the other people living on the land to leave or be killed. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] @@ -24,6 +24,6 @@ Yahweh will force the other people living on the land to leave or be killed. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/girgashites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/12.md b/jos/03/12.md index 969082c03a..c7dc1f6a88 100644 --- a/jos/03/12.md +++ b/jos/03/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ The water will stay in one spot or place. It will not flow around the priests. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/jos/03/14.md b/jos/03/14.md index 05597ec00b..b5df98479e 100644 --- a/jos/03/14.md +++ b/jos/03/14.md @@ -11,7 +11,7 @@ This is background information and it emphasizes the scale of what Yahweh is doi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/17.md b/jos/03/17.md index 51ba4a6e63..fb234a3371 100644 --- a/jos/03/17.md +++ b/jos/03/17.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase means to go to the opposite bank of the river. AT: "traveled from th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/01.md b/jos/04/01.md index 9126a981ae..b3b5df7a69 100644 --- a/jos/04/01.md +++ b/jos/04/01.md @@ -20,5 +20,5 @@ The nested quote can be stated as an indirect quote. AT: "Give them this command * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/04.md b/jos/04/04.md index bfc9f9ba41..3a73ea0eae 100644 --- a/jos/04/04.md +++ b/jos/04/04.md @@ -11,5 +11,5 @@ Each of the twelve men were to pick up a large stone from the Jordan River bed a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/06.md b/jos/04/06.md index bf70d48f6e..822457ee8f 100644 --- a/jos/04/06.md +++ b/jos/04/06.md @@ -22,8 +22,8 @@ The water flowing down the Jordan River stopped before the ark so everyone inclu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/08.md b/jos/04/08.md index aada0a5e70..04fd7b3a9e 100644 --- a/jos/04/08.md +++ b/jos/04/08.md @@ -17,11 +17,11 @@ This means the memorial was there to the day that the author was writing this bo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/10.md b/jos/04/10.md index e833db7791..e4e89b26fe 100644 --- a/jos/04/10.md +++ b/jos/04/10.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to being in front of the people or in the sight of all the people. E # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/12.md b/jos/04/12.md index 65d6a89acc..26fc9edbc9 100644 --- a/jos/04/12.md +++ b/jos/04/12.md @@ -15,6 +15,6 @@ This refers to not just honor but submission to his commands and to treat him as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/15.md b/jos/04/15.md index e96cefd649..ae0a771fc6 100644 --- a/jos/04/15.md +++ b/jos/04/15.md @@ -6,6 +6,6 @@ Yahweh tells Joshua to have the priests exit the Jordan River. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/17.md b/jos/04/17.md index 815a9c4fb1..2155971f11 100644 --- a/jos/04/17.md +++ b/jos/04/17.md @@ -13,9 +13,9 @@ The Jordan River was overflowing its banks and flooding the area before and afte # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/19.md b/jos/04/19.md index 91e5e2eade..080ceef05c 100644 --- a/jos/04/19.md +++ b/jos/04/19.md @@ -18,6 +18,6 @@ Each tribe was to take one stone from the Jordan River so Joshua could build a m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/22.md b/jos/04/22.md index 45b475c919..6dc9806a03 100644 --- a/jos/04/22.md +++ b/jos/04/22.md @@ -13,7 +13,7 @@ This refers to the power of Yahweh being strong. AT: "Yahweh is mighty" (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jos/05/01.md b/jos/05/01.md index 0ccd8fdbe8..84434eb1fb 100644 --- a/jos/05/01.md +++ b/jos/05/01.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "spirit" refers to their will to fight. AT: "they no longer had any will to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/02.md b/jos/05/02.md index 9f4ba8b675..c5eeca4bb0 100644 --- a/jos/05/02.md +++ b/jos/05/02.md @@ -11,4 +11,4 @@ This is a place name which commemorates Israel rededicating themselves to Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/06.md b/jos/05/06.md index 09c10ac0fb..8386e20bf2 100644 --- a/jos/05/06.md +++ b/jos/05/06.md @@ -8,9 +8,9 @@ God spoke of the land being good for animals and plants as if the milk and honey # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jos/05/10.md b/jos/05/10.md index c751e9af25..b1f3c0d55f 100644 --- a/jos/05/10.md +++ b/jos/05/10.md @@ -4,7 +4,7 @@ This is near the end of March on Western calendars. AT: "the fourteenth day of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] diff --git a/jos/05/14.md b/jos/05/14.md index d6ea2721ad..dccdf5f4b5 100644 --- a/jos/05/14.md +++ b/jos/05/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ This was an act of reverence. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symacti # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/jos/06/01.md b/jos/06/01.md index 0ff0ff7f0d..da3aab3d70 100644 --- a/jos/06/01.md +++ b/jos/06/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means "into your control" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/03.md b/jos/06/03.md index 5c22ef9bdd..36cf0d6700 100644 --- a/jos/06/03.md +++ b/jos/06/03.md @@ -15,4 +15,4 @@ The seven priests are to march in front of other priests who are carrying the ar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/06.md b/jos/06/06.md index 3cbc3fbb90..eab5f62b9e 100644 --- a/jos/06/06.md +++ b/jos/06/06.md @@ -10,7 +10,7 @@ This is Joshua's father. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/08.md b/jos/06/08.md index d935efc531..b886605e6d 100644 --- a/jos/06/08.md +++ b/jos/06/08.md @@ -16,4 +16,4 @@ It can be stated clearly that there were people carrying the ark. AT: "The pries * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/10.md b/jos/06/10.md index b482053332..a9c73f46f4 100644 --- a/jos/06/10.md +++ b/jos/06/10.md @@ -9,6 +9,6 @@ Joshua had commanded the people before they started walking around the city. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/12.md b/jos/06/12.md index 2bb6a3cdc3..db247a76ca 100644 --- a/jos/06/12.md +++ b/jos/06/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ Israel marched around Jericho once every day. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/17.md b/jos/06/17.md index 2d2f939c3e..d276e1a933 100644 --- a/jos/06/17.md +++ b/jos/06/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ a collection of things set apart for the worship of Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/23.md b/jos/06/23.md index 834ae9211c..27bb37d684 100644 --- a/jos/06/23.md +++ b/jos/06/23.md @@ -6,7 +6,7 @@ The word "they" refers to the Israelite soldiers. It does not refer only to the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] diff --git a/jos/06/25.md b/jos/06/25.md index 468f4a0d26..3a9a03fe3d 100644 --- a/jos/06/25.md +++ b/jos/06/25.md @@ -13,5 +13,5 @@ The word "She" refers to Rahab and represents her descendants. AT: "Her descenda * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/26.md b/jos/06/26.md index e70aede301..9990a4a9a3 100644 --- a/jos/06/26.md +++ b/jos/06/26.md @@ -17,11 +17,11 @@ This refers to Joshua's fame, not Yahweh's. Becoming known among the people thro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/01.md b/jos/07/01.md index 74e838ede6..e70611bcff 100644 --- a/jos/07/01.md +++ b/jos/07/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/jos/07/04.md b/jos/07/04.md index 66a85cdd82..f0527651c7 100644 --- a/jos/07/04.md +++ b/jos/07/04.md @@ -25,6 +25,6 @@ The phrase "the people" refers to the Israelite soldiers. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/06.md b/jos/07/06.md index f702e26bce..e79f692be2 100644 --- a/jos/07/06.md +++ b/jos/07/06.md @@ -18,8 +18,8 @@ The words "If only" show that this is a wish for something that had not happened * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] diff --git a/jos/07/08.md b/jos/07/08.md index 4af849036b..c9a1081a62 100644 --- a/jos/07/08.md +++ b/jos/07/08.md @@ -25,5 +25,5 @@ Joshua uses this question to warn God that if the Israelites are destroyed, then # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/10.md b/jos/07/10.md index ef56779265..c5e89466d4 100644 --- a/jos/07/10.md +++ b/jos/07/10.md @@ -30,7 +30,7 @@ Being with Israel represents helping Israel. AT: "I will not help you any more" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/13.md b/jos/07/13.md index ed08d949d3..c9c43dbb5c 100644 --- a/jos/07/13.md +++ b/jos/07/13.md @@ -15,4 +15,4 @@ Standing before their enemies represents fighting successfully against them. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/14.md b/jos/07/14.md index 8ec4459af7..227f66b16b 100644 --- a/jos/07/14.md +++ b/jos/07/14.md @@ -38,4 +38,4 @@ Breaking the covenant represents disobeying it. AT: "he has disobeyed the covena * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/16.md b/jos/07/16.md index fd65468542..83d5e17d3f 100644 --- a/jos/07/16.md +++ b/jos/07/16.md @@ -25,7 +25,7 @@ These are men's names. Translate them as you did in [Joshua 7:1](./01.md). (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] diff --git a/jos/07/19.md b/jos/07/19.md index 14a8aa1822..9108e75fe2 100644 --- a/jos/07/19.md +++ b/jos/07/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I hid them in the ground" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/jos/07/22.md b/jos/07/22.md index 681a46c64f..c73813d715 100644 --- a/jos/07/22.md +++ b/jos/07/22.md @@ -11,5 +11,5 @@ Use the word in your language for pouring many small solid things out of a large * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/24.md b/jos/07/24.md index 0474dc4865..659d55a1ae 100644 --- a/jos/07/24.md +++ b/jos/07/24.md @@ -5,7 +5,7 @@ The name means "Valley of Trouble," but it is best to translate Achor the way it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/jos/07/25.md b/jos/07/25.md index 1c518a9fea..d01d4f124e 100644 --- a/jos/07/25.md +++ b/jos/07/25.md @@ -19,5 +19,5 @@ It was still called the valley of Achor at the time the author wrote this. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/03.md b/jos/08/03.md index f309037348..00d91092a7 100644 --- a/jos/08/03.md +++ b/jos/08/03.md @@ -10,4 +10,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/08.md b/jos/08/08.md index 4d240a5301..5d94eb5d12 100644 --- a/jos/08/08.md +++ b/jos/08/08.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase refers to Joshua sending the thirty thousand men who had been select # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/10.md b/jos/08/10.md index 78bcb6feb8..34c185e983 100644 --- a/jos/08/10.md +++ b/jos/08/10.md @@ -6,6 +6,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/13.md b/jos/08/13.md index 031eb06999..7a4d716aec 100644 --- a/jos/08/13.md +++ b/jos/08/13.md @@ -15,5 +15,5 @@ those who were "set in ambush on the west side of the city" (See: [Joshua 8:12]( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/15.md b/jos/08/15.md index d3372dd098..fdef2b725a 100644 --- a/jos/08/15.md +++ b/jos/08/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ The writer speaks in a general way about all the people, but "all the people" re # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/24.md b/jos/08/24.md index e0c3560877..9148ffd195 100644 --- a/jos/08/24.md +++ b/jos/08/24.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "fallen" is a euphemism for dying. Also, "the edge of the sword" represents # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jos/08/27.md b/jos/08/27.md index d6d85d8a3e..a5eadf32a1 100644 --- a/jos/08/27.md +++ b/jos/08/27.md @@ -4,10 +4,10 @@ It is a place where people once lived, but now, no one lives there. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/jos/08/29.md b/jos/08/29.md index 993aaaa16a..97d1dbd32e 100644 --- a/jos/08/29.md +++ b/jos/08/29.md @@ -8,5 +8,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/30.md b/jos/08/30.md index f030ab209a..985903f046 100644 --- a/jos/08/30.md +++ b/jos/08/30.md @@ -5,13 +5,13 @@ a mountain in Canaan (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/jos/08/34.md b/jos/08/34.md index fb83998ba2..d41a164e4f 100644 --- a/jos/08/34.md +++ b/jos/08/34.md @@ -13,8 +13,8 @@ This refers to the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-meton * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/01.md b/jos/09/01.md index ab67abd705..671b52b31d 100644 --- a/jos/09/01.md +++ b/jos/09/01.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here "command" represents the one who commanded them. Being under him represents * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/06.md b/jos/09/06.md index 3ef503e1be..af69b057cc 100644 --- a/jos/09/06.md +++ b/jos/09/06.md @@ -14,7 +14,7 @@ Joshua is emphasizing that the people of Israel have to follow the command of Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/14.md b/jos/09/14.md index b604956e29..b7a3db83d9 100644 --- a/jos/09/14.md +++ b/jos/09/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here this refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/jos/09/16.md b/jos/09/16.md index 8a96ef9933..bb225b339f 100644 --- a/jos/09/16.md +++ b/jos/09/16.md @@ -16,6 +16,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/18.md b/jos/09/18.md index 2e648a5fa2..5f7210bf78 100644 --- a/jos/09/18.md +++ b/jos/09/18.md @@ -4,6 +4,6 @@ Here this phrase refers to the nation of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/20.md b/jos/09/20.md index 14d0d94c79..e4f1449c2d 100644 --- a/jos/09/20.md +++ b/jos/09/20.md @@ -7,4 +7,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/22.md b/jos/09/22.md index 73bd244d02..e8d223624c 100644 --- a/jos/09/22.md +++ b/jos/09/22.md @@ -5,5 +5,5 @@ Here this phrase refers to the dwelling place of Yahweh, the Tabernacle. (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/24.md b/jos/09/24.md index 9cd26f53f0..2e1b27ab09 100644 --- a/jos/09/24.md +++ b/jos/09/24.md @@ -8,6 +8,6 @@ The words "good" and "right" mean basically the same thing. AT: "Whatever seems * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/26.md b/jos/09/26.md index 25068929ef..147146df3a 100644 --- a/jos/09/26.md +++ b/jos/09/26.md @@ -9,7 +9,7 @@ The word "them" here refers to the Gibeonites. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/03.md b/jos/10/03.md index bf8a685e6a..09cf64906c 100644 --- a/jos/10/03.md +++ b/jos/10/03.md @@ -17,4 +17,4 @@ These are the names of kings. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/09.md b/jos/10/09.md index 574320b77f..d381fdd93b 100644 --- a/jos/10/09.md +++ b/jos/10/09.md @@ -15,5 +15,5 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/11.md b/jos/10/11.md index fea4716167..bcc9c70486 100644 --- a/jos/10/11.md +++ b/jos/10/11.md @@ -8,8 +8,8 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/12.md b/jos/10/12.md index 5cfe582f29..9c34a448d2 100644 --- a/jos/10/12.md +++ b/jos/10/12.md @@ -14,6 +14,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/13.md b/jos/10/13.md index b17ab16c20..7c18ba8e8b 100644 --- a/jos/10/13.md +++ b/jos/10/13.md @@ -8,6 +8,6 @@ The writer uses this question as background information to remind the reader tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/15.md b/jos/10/15.md index bf92485b5a..0bb040fe77 100644 --- a/jos/10/15.md +++ b/jos/10/15.md @@ -9,6 +9,6 @@ Messengers came and told Joshua. AT: "Someone told Joshua" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/20.md b/jos/10/20.md index c8cf1c703c..6ac2675813 100644 --- a/jos/10/20.md +++ b/jos/10/20.md @@ -9,5 +9,5 @@ Translate the same way as you did in [Joshua 10:10](./09.md). (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/24.md b/jos/10/24.md index 54b2899c23..385bcef47f 100644 --- a/jos/10/24.md +++ b/jos/10/24.md @@ -6,6 +6,6 @@ Here the men of Israel represent only those who were soldiers. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/29.md b/jos/10/29.md index 146fb70a18..3d15588da2 100644 --- a/jos/10/29.md +++ b/jos/10/29.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "hand" means "control of." AT: "gave control of it to Israel" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] diff --git a/jos/10/31.md b/jos/10/31.md index f1abfb7f75..1e0b4765dd 100644 --- a/jos/10/31.md +++ b/jos/10/31.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here their "hand" represents their control. AT: "Yahweh gave Lachish into the co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/34.md b/jos/10/34.md index 06647beb5c..9c5b2c55dd 100644 --- a/jos/10/34.md +++ b/jos/10/34.md @@ -9,5 +9,5 @@ These two phrases have similar meanings. Together they show the completeness of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/36.md b/jos/10/36.md index 6259784ce3..1a915e84de 100644 --- a/jos/10/36.md +++ b/jos/10/36.md @@ -9,7 +9,7 @@ The sword represents the army of Israel and striking expresses the idea of slaug # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jos/10/38.md b/jos/10/38.md index ea2eceb876..8136e01447 100644 --- a/jos/10/38.md +++ b/jos/10/38.md @@ -9,7 +9,7 @@ The sword represents the army of Israel and striking expresses the idea of slaug # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] diff --git a/jos/10/40.md b/jos/10/40.md index 6261f5b691..84b9c0d18c 100644 --- a/jos/10/40.md +++ b/jos/10/40.md @@ -13,8 +13,8 @@ The sword represents the army of Israel and striking expresses the idea of slaug * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] diff --git a/jos/10/42.md b/jos/10/42.md index 216ec7996d..97137e4c47 100644 --- a/jos/10/42.md +++ b/jos/10/42.md @@ -15,5 +15,5 @@ This does not mean in one day. It means during one military campaign, which may * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/04.md b/jos/11/04.md index 20da6cef7f..32b6d91054 100644 --- a/jos/11/04.md +++ b/jos/11/04.md @@ -15,4 +15,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/06.md b/jos/11/06.md index 1199f10c7c..1be60d5289 100644 --- a/jos/11/06.md +++ b/jos/11/06.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/08.md b/jos/11/08.md index a8573f464f..dcf0caceb5 100644 --- a/jos/11/08.md +++ b/jos/11/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is a practice where the tendons in the backs of the legs are cut so that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] diff --git a/jos/11/12.md b/jos/11/12.md index 2f9bca7305..2ad64ec4d2 100644 --- a/jos/11/12.md +++ b/jos/11/12.md @@ -14,5 +14,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/14.md b/jos/11/14.md index ea01548929..796aa6aba9 100644 --- a/jos/11/14.md +++ b/jos/11/14.md @@ -12,10 +12,10 @@ This negative phrase emphasizes that Joshua did everything that Yahweh commanded # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/16.md b/jos/11/16.md index 83aa1c311a..972dd436c7 100644 --- a/jos/11/16.md +++ b/jos/11/16.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] diff --git a/jos/11/18.md b/jos/11/18.md index 3596a7cbbe..bd160ccac9 100644 --- a/jos/11/18.md +++ b/jos/11/18.md @@ -6,7 +6,7 @@ Yahweh causing the people of the cities to be stubborn is spoken of as if Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jos/11/21.md b/jos/11/21.md index 54a0910fa1..57e0960a25 100644 --- a/jos/11/21.md +++ b/jos/11/21.md @@ -11,7 +11,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/01.md b/jos/12/01.md index 450fc2904b..e47ae6deba 100644 --- a/jos/12/01.md +++ b/jos/12/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ See how you translated these words in [Joshua 9:10](../09/09.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] diff --git a/jos/12/06.md b/jos/12/06.md index 86a8d084c2..1c4e28b340 100644 --- a/jos/12/06.md +++ b/jos/12/06.md @@ -15,5 +15,5 @@ They are called a half tribe because the other half of the tribe received an inh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/07.md b/jos/12/07.md index bb54663541..724e6adc3d 100644 --- a/jos/12/07.md +++ b/jos/12/07.md @@ -6,7 +6,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] diff --git a/jos/13/06.md b/jos/13/06.md index 388a510d02..ae8af48d31 100644 --- a/jos/13/06.md +++ b/jos/13/06.md @@ -9,9 +9,9 @@ The land that Israel will claim is spoken of as if it were an inheritance that t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/08.md b/jos/13/08.md index 1e2bc2819e..ba4faa199e 100644 --- a/jos/13/08.md +++ b/jos/13/08.md @@ -16,6 +16,6 @@ flat land high above rivers * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/13.md b/jos/13/13.md index d8f39f7468..c9c537b8ca 100644 --- a/jos/13/13.md +++ b/jos/13/13.md @@ -12,6 +12,6 @@ This refers to the period of time in which the author wrote this book. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/14.md b/jos/13/14.md index e509b7ac03..8007957e10 100644 --- a/jos/13/14.md +++ b/jos/13/14.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that the priests burned with fire" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/22.md b/jos/13/22.md index 22594b5020..c52bd9c491 100644 --- a/jos/13/22.md +++ b/jos/13/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that Moses gave to each of their clans" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] diff --git a/jos/14/01.md b/jos/14/01.md index dc2a981bfc..2627f77af0 100644 --- a/jos/14/01.md +++ b/jos/14/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "which Eleazar the priest, Joshua son of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] diff --git a/jos/14/02.md b/jos/14/02.md index d04bce988a..18fde0bb4a 100644 --- a/jos/14/02.md +++ b/jos/14/02.md @@ -36,7 +36,7 @@ physical things they needed so they could provide for their families * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] @@ -45,5 +45,5 @@ physical things they needed so they could provide for their families * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/06.md b/jos/14/06.md index 09d2c9d4ee..e7ebb229a3 100644 --- a/jos/14/06.md +++ b/jos/14/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here the word "heart" represents the thoughts. The phrase is an idiom that refer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/08.md b/jos/14/08.md index 21ee04b914..b161fcfd62 100644 --- a/jos/14/08.md +++ b/jos/14/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "your foot" represents Caleb. AT: "the land on which you have walked" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] diff --git a/jos/14/10.md b/jos/14/10.md index 90010f70ca..8433278b44 100644 --- a/jos/14/10.md +++ b/jos/14/10.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is an idiom that refers to daily activities. AT: "for the things I do every # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/13.md b/jos/15/13.md index c0a53d8350..61ef753939 100644 --- a/jos/15/13.md +++ b/jos/15/13.md @@ -16,7 +16,7 @@ These names represent clans of people who were descendants of Sheshai, Ahiman, a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] diff --git a/jos/16/03.md b/jos/16/03.md index f6523133b4..fa6f4fa31e 100644 --- a/jos/16/03.md +++ b/jos/16/03.md @@ -21,5 +21,5 @@ The land that the tribes of Manasseh and Ephraim possessed is spoken of as if it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/01.md b/jos/17/01.md index 25a6840f7e..141609b233 100644 --- a/jos/17/01.md +++ b/jos/17/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Joshua assigned land ... and gave them t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/jos/17/03.md b/jos/17/03.md index 0e0ddd3893..900900f704 100644 --- a/jos/17/03.md +++ b/jos/17/03.md @@ -17,7 +17,7 @@ Possible meanings are 1) "Joshua gave those women an inheritance" or 2) "Eleazar # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/jos/18/01.md b/jos/18/01.md index 557e75e2da..eef8d3d02f 100644 --- a/jos/18/01.md +++ b/jos/18/01.md @@ -8,8 +8,8 @@ The land that the tribes would receive is spoken of as if it were an inheritance # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/jos/18/07.md b/jos/18/07.md index 3fdef733e1..0aa60c587b 100644 --- a/jos/18/07.md +++ b/jos/18/07.md @@ -28,7 +28,7 @@ The land that the tribes received is spoken of as if it were an inheritance that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/08.md b/jos/18/08.md index d7659ee255..f756510228 100644 --- a/jos/18/08.md +++ b/jos/18/08.md @@ -8,7 +8,7 @@ The words "up and down" mean in every direction. See how you translated this in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/49.md b/jos/19/49.md index f72ed3a316..66d148a461 100644 --- a/jos/19/49.md +++ b/jos/19/49.md @@ -9,7 +9,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/01.md b/jos/20/01.md index 1b40e3d425..53c9246a47 100644 --- a/jos/20/01.md +++ b/jos/20/01.md @@ -14,8 +14,8 @@ Here the shed blood of a person represents their death. This can be stated in ac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/04.md b/jos/20/04.md index 39333964eb..441380c5bf 100644 --- a/jos/20/04.md +++ b/jos/20/04.md @@ -16,5 +16,5 @@ This refers to the city as a whole, not to the elders only. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/05.md b/jos/20/05.md index 1599712656..28d9177322 100644 --- a/jos/20/05.md +++ b/jos/20/05.md @@ -12,9 +12,9 @@ This is a phrase that describes standing to seek justice from a court of the ass # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/intro.md b/jos/20/intro.md index 1979d5510f..5a36a31d44 100644 --- a/jos/20/intro.md +++ b/jos/20/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Cities of Refuge ##### -If a person was killed, it was the duty of his relatives to kill the killer. If the death was an accident, this would be unfair. Therefore, God told the Israelites to make cities of refuge for a person who killed someone accidentally. In the city where he sought refuge, his case would be solved legally: "Do this so that one who unintentionally kills a person can go there. These cities will be a place of refuge from anyone who seeks to avenge the blood of a person who was killed." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]) +If a person was killed, it was the duty of his relatives to kill the killer. If the death was an accident, this would be unfair. Therefore, God told the Israelites to make cities of refuge for a person who killed someone accidentally. In the city where he sought refuge, his case would be solved legally: "Do this so that one who unintentionally kills a person can go there. These cities will be a place of refuge from anyone who seeks to avenge the blood of a person who was killed." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]) ## Links: ## diff --git a/jos/21/01.md b/jos/21/01.md index 68a823996f..b25678c97f 100644 --- a/jos/21/01.md +++ b/jos/21/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ The phrase "by the hand of" is an idiom that means that Yahweh used Moses to del * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/03.md b/jos/21/03.md index fccc6bc75f..b00bb3135a 100644 --- a/jos/21/03.md +++ b/jos/21/03.md @@ -4,8 +4,8 @@ This refers to the cities to be listed in the next verses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/08.md b/jos/21/08.md index ff874b2126..11bcca3708 100644 --- a/jos/21/08.md +++ b/jos/21/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ A random method of choosing to remove the choice from the leader's will, often d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] diff --git a/jos/21/20.md b/jos/21/20.md index 35a32177b1..d9dc2bed5f 100644 --- a/jos/21/20.md +++ b/jos/21/20.md @@ -23,4 +23,4 @@ This refers to the list by the total number. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/27.md b/jos/21/27.md index 6c6bd684ac..51e9e240e2 100644 --- a/jos/21/27.md +++ b/jos/21/27.md @@ -21,4 +21,4 @@ number of cities (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/41.md b/jos/21/41.md index 2b3d09891b..c0a6e91b77 100644 --- a/jos/21/41.md +++ b/jos/21/41.md @@ -8,4 +8,4 @@ This can be stated in active form. AT: "The Levites received their cities from t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/43.md b/jos/21/43.md index a692e5c353..5a645c0a67 100644 --- a/jos/21/43.md +++ b/jos/21/43.md @@ -17,6 +17,6 @@ This is stated in a negative way to strengthen the statement. AT: "Every one of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/01.md b/jos/22/01.md index 2882c41cf3..1f97c2fced 100644 --- a/jos/22/01.md +++ b/jos/22/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in a positive way. AT: "You have remained with your brothers" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/04.md b/jos/22/04.md index b3ee8ca5dd..4c2bc040b3 100644 --- a/jos/22/04.md +++ b/jos/22/04.md @@ -14,6 +14,6 @@ The terms "heart" and "soul" are here used together to refer to the entire perso * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/09.md b/jos/22/09.md index 86a6f01057..f7eaf74c8e 100644 --- a/jos/22/09.md +++ b/jos/22/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ The phrase "by the hand of" is an idiom that means that Yahweh used Moses to del * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] diff --git a/jos/22/10.md b/jos/22/10.md index 8f76b21796..45230c5f6b 100644 --- a/jos/22/10.md +++ b/jos/22/10.md @@ -14,5 +14,5 @@ name of a city (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/12.md b/jos/22/12.md index 2225e03c88..48ba3082b7 100644 --- a/jos/22/12.md +++ b/jos/22/12.md @@ -4,5 +4,5 @@ a state of armed conflict between two nations or people groups # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/17.md b/jos/22/17.md index bdfb71680c..4f1c86fd84 100644 --- a/jos/22/17.md +++ b/jos/22/17.md @@ -19,4 +19,4 @@ This question is used to rebuke the people for their sin. This can be written as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/19.md b/jos/22/19.md index f2dddf215f..3d67ca93b5 100644 --- a/jos/22/19.md +++ b/jos/22/19.md @@ -13,7 +13,7 @@ These questions are used to remind the people of the punishment for past sins. T * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/28.md b/jos/22/28.md index 7e55aa060d..31118a7c7c 100644 --- a/jos/22/28.md +++ b/jos/22/28.md @@ -17,5 +17,5 @@ To stop following Yahweh is spoken of as if they were turning away from him. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/23/01.md b/jos/23/01.md index 6e4fd6b5ad..3606fb11ac 100644 --- a/jos/23/01.md +++ b/jos/23/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ lived for many years # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/jos/23/14.md b/jos/23/14.md index 4926412dfc..9b2c1f6702 100644 --- a/jos/23/14.md +++ b/jos/23/14.md @@ -12,6 +12,6 @@ These words emphasize that Yahweh's promises have all occurred. This can be stat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/01.md b/jos/24/01.md index 0eb74ff157..6e851f93f2 100644 --- a/jos/24/01.md +++ b/jos/24/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/jos/24/05.md b/jos/24/05.md index 8460f8aa88..4e156d482d 100644 --- a/jos/24/05.md +++ b/jos/24/05.md @@ -10,7 +10,7 @@ Yahweh continually alternates between these two phrases, which both refer to all * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] diff --git a/jos/24/07.md b/jos/24/07.md index 41e4cc1611..7393798538 100644 --- a/jos/24/07.md +++ b/jos/24/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ an uninhabited area, a desert # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/13.md b/jos/24/13.md index 2a72e53647..9e0aa7d3e2 100644 --- a/jos/24/13.md +++ b/jos/24/13.md @@ -4,6 +4,6 @@ Joshua finishes quoting what Yahweh said about his dealings with his people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/19.md b/jos/24/19.md index 130d47dfe2..cacd0c6528 100644 --- a/jos/24/19.md +++ b/jos/24/19.md @@ -22,5 +22,5 @@ Yahweh's anger is spoken of as if he was a fire that would destroy them. AT: "He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/21.md b/jos/24/21.md index c7415a8661..6ca8fd9778 100644 --- a/jos/24/21.md +++ b/jos/24/21.md @@ -13,6 +13,6 @@ Deciding to obey Yahweh only is spoken of as turning their heart towards him. He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/31.md b/jos/24/31.md index 2fec925e0f..a4c7396b08 100644 --- a/jos/24/31.md +++ b/jos/24/31.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is an idiom that refers to Joshua's entire life. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/32.md b/jos/24/32.md index 6ee147b6f8..0b5ee306b9 100644 --- a/jos/24/32.md +++ b/jos/24/32.md @@ -17,7 +17,7 @@ name of a place (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/jud/01/05.md b/jud/01/05.md index 3b41f82e13..2ba2be3125 100644 --- a/jud/01/05.md +++ b/jud/01/05.md @@ -42,5 +42,5 @@ the final day when God will judge everyone * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/jud/01/07.md b/jud/01/07.md index 4885796530..60b4cc686f 100644 --- a/jud/01/07.md +++ b/jud/01/07.md @@ -30,7 +30,7 @@ This refers to spiritual beings, such as angels. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] diff --git a/jud/01/09.md b/jud/01/09.md index fa7ad2d716..a363c59340 100644 --- a/jud/01/09.md +++ b/jud/01/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ Cain murdered his brother and did not live for God. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/jud/01/12.md b/jud/01/12.md index 5f5e6de74f..cfd071d569 100644 --- a/jud/01/12.md +++ b/jud/01/12.md @@ -47,5 +47,5 @@ Those who studied the stars in ancient times noticed that what we call planets d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/jud/01/20.md b/jud/01/20.md index d1b06a88eb..9a8855fb5e 100644 --- a/jud/01/20.md +++ b/jud/01/20.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "mercy" stands for Jesus Christ himself, who will show his mercy to the bel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/jud/01/24.md b/jud/01/24.md index 7fb176b68d..7330e3d0fc 100644 --- a/jud/01/24.md +++ b/jud/01/24.md @@ -21,7 +21,7 @@ God has always had, now has, and always will have glory, absolute leadership, an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/lam/01/01.md b/lam/01/01.md index 25b293d61d..e303227c32 100644 --- a/lam/01/01.md +++ b/lam/01/01.md @@ -42,5 +42,5 @@ This speaks of the people groups that had been faithful to Jerusalem betraying J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/03.md b/lam/01/03.md index e09cbd82ea..4a72dd3804 100644 --- a/lam/01/03.md +++ b/lam/01/03.md @@ -32,6 +32,6 @@ The word "desperation" can be expressed as an adjective. AT: "when she was despe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/04.md b/lam/01/04.md index b26d412b57..35afb7dda8 100644 --- a/lam/01/04.md +++ b/lam/01/04.md @@ -32,10 +32,10 @@ The word "captivity" can be expressed as a verb. AT: "Her enemy captures her lit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] diff --git a/lam/01/07.md b/lam/01/07.md index 48d8986679..d16888f558 100644 --- a/lam/01/07.md +++ b/lam/01/07.md @@ -28,7 +28,7 @@ This word "destruction" can be expressed as a verb. AT: "because she was destroy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] diff --git a/lam/01/08.md b/lam/01/08.md index 08c97630a2..c24ebbeaa1 100644 --- a/lam/01/08.md +++ b/lam/01/08.md @@ -46,9 +46,9 @@ This means that they enemy army has become too large and powerful and has defeat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/10.md b/lam/01/10.md index 117f1a2b12..b12aad7586 100644 --- a/lam/01/10.md +++ b/lam/01/10.md @@ -25,5 +25,5 @@ The word "you" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/13.md b/lam/01/13.md index da177aa2f6..2394c1d912 100644 --- a/lam/01/13.md +++ b/lam/01/13.md @@ -38,7 +38,7 @@ This is an idiom. AT: "I cannot resist them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/onhigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] diff --git a/lam/01/15.md b/lam/01/15.md index 6f2a9a5217..34265642de 100644 --- a/lam/01/15.md +++ b/lam/01/15.md @@ -30,7 +30,7 @@ This is a poetic name for Jerusalem, which is spoken of here as if it were a wom * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] diff --git a/lam/01/16.md b/lam/01/16.md index c3bf94281b..4924c6ecfc 100644 --- a/lam/01/16.md +++ b/lam/01/16.md @@ -29,13 +29,13 @@ A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/18.md b/lam/01/18.md index 533864ba23..744cd5fc40 100644 --- a/lam/01/18.md +++ b/lam/01/18.md @@ -35,7 +35,7 @@ This means that they betrayed him. AT: "they betrayed me" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] diff --git a/lam/01/20.md b/lam/01/20.md index f2ec6ffa08..3ef73a5a95 100644 --- a/lam/01/20.md +++ b/lam/01/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) "inside the house, everyone is dying" or 2) "and inside # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/21.md b/lam/01/21.md index 96b52f68b0..42c537fc4b 100644 --- a/lam/01/21.md +++ b/lam/01/21.md @@ -38,4 +38,4 @@ Here the "heart" represents the whole person. AT: "I am faint" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/01.md b/lam/02/01.md index 9fb74dd689..6fb771d210 100644 --- a/lam/02/01.md +++ b/lam/02/01.md @@ -41,9 +41,9 @@ Possible meanings are 1) the fortified cities throughout Judah or 2) the fortifi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] diff --git a/lam/02/03.md b/lam/02/03.md index 52f9a06f0b..1933a1ca9b 100644 --- a/lam/02/03.md +++ b/lam/02/03.md @@ -32,7 +32,7 @@ This speaks of the Lord's wrath as if it were a liquid that he were pouring out # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/lam/02/05.md b/lam/02/05.md index c38e391e4e..dd77f18b0c 100644 --- a/lam/02/05.md +++ b/lam/02/05.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "caused the people in Zion to forget both * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/lam/02/07.md b/lam/02/07.md index f9a95da329..20d5607c05 100644 --- a/lam/02/07.md +++ b/lam/02/07.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. AT: "have shouted victoriously" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/08.md b/lam/02/08.md index d20f6299f3..4cac847b7d 100644 --- a/lam/02/08.md +++ b/lam/02/08.md @@ -25,13 +25,13 @@ Ancient cities had a main "wall" to keep attackers out, and an outer line of "ra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/13.md b/lam/02/13.md index 246aa255b9..e17c50004b 100644 --- a/lam/02/13.md +++ b/lam/02/13.md @@ -34,12 +34,12 @@ The word "utterances" can be expressed with the verb "spoke." AT: "they spoke th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/15.md b/lam/02/15.md index cb25615395..bb57dfc45f 100644 --- a/lam/02/15.md +++ b/lam/02/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an idiom. AT: "We have greatly desired to see it happen" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/17.md b/lam/02/17.md index 1d53b46bd7..25761dd035 100644 --- a/lam/02/17.md +++ b/lam/02/17.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here "horn" (that is, an animal horn) represents strength. AT: "he has increased * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] diff --git a/lam/02/18.md b/lam/02/18.md index d128b027d3..6b10d48a8d 100644 --- a/lam/02/18.md +++ b/lam/02/18.md @@ -44,11 +44,11 @@ The word "every" here is an exaggeration for "many." AT: "where the streets come # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/20.md b/lam/02/20.md index 2158c52be8..c00d4e94fe 100644 --- a/lam/02/20.md +++ b/lam/02/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Should our enemies slaughter priests and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/lam/02/21.md b/lam/02/21.md index cb0f6abb07..f438f00526 100644 --- a/lam/02/21.md +++ b/lam/02/21.md @@ -38,6 +38,6 @@ Here "day" is used as an idiom that refers to a general period of time. AT: "at * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/01.md b/lam/03/01.md index fbf4d3b84b..cbacf70872 100644 --- a/lam/03/01.md +++ b/lam/03/01.md @@ -31,8 +31,8 @@ Possible meanings are 1) these things are a result of being beaten or 2) these a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/05.md b/lam/03/05.md index c40672db67..6c32f51897 100644 --- a/lam/03/05.md +++ b/lam/03/05.md @@ -29,6 +29,6 @@ The author speaks about God refusing to listen to his prayers as though God was # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/16.md b/lam/03/16.md index 1e92fbdba1..80a2076851 100644 --- a/lam/03/16.md +++ b/lam/03/16.md @@ -22,7 +22,7 @@ Some versions translate this as "glory" or "splendor." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/19.md b/lam/03/19.md index 6524e31ab9..be03b33cd8 100644 --- a/lam/03/19.md +++ b/lam/03/19.md @@ -20,5 +20,5 @@ This means to intentionally think about something. The word "this" refers to som # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/30.md b/lam/03/30.md index 77f90a7615..7ee5ce2afa 100644 --- a/lam/03/30.md +++ b/lam/03/30.md @@ -33,6 +33,6 @@ This refers to people in general. AT: "human beings" or "people" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/40.md b/lam/03/40.md index fbd1c92ecf..365f35fc16 100644 --- a/lam/03/40.md +++ b/lam/03/40.md @@ -34,10 +34,10 @@ Here "spared" represents having pity. AT: "you have not had pity on us" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/44.md b/lam/03/44.md index 3e73be5cb5..b316403fa0 100644 --- a/lam/03/44.md +++ b/lam/03/44.md @@ -28,7 +28,7 @@ These two words share similar meanings and refer to the destruction of Jerusalem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] diff --git a/lam/03/51.md b/lam/03/51.md index 0977bb109c..32ac82e58d 100644 --- a/lam/03/51.md +++ b/lam/03/51.md @@ -34,4 +34,4 @@ Being "cut off" often represents being killed. Here it represents dying very soo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/58.md b/lam/03/58.md index 53098d3d36..d0bad39994 100644 --- a/lam/03/58.md +++ b/lam/03/58.md @@ -24,6 +24,6 @@ The abstract noun "scorn" can be expressed with the verbs "taunt" or "mock". It * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/64.md b/lam/03/64.md index 70d6f00d3d..855c309be4 100644 --- a/lam/03/64.md +++ b/lam/03/64.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "from under the heavens" represents everywhere on earth. AT: "wherever they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/01.md b/lam/04/01.md index 6a646bf280..38761a946c 100644 --- a/lam/04/01.md +++ b/lam/04/01.md @@ -31,5 +31,5 @@ The author speaks of the precious sons of Zion as if they were considered to be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/11.md b/lam/04/11.md index 63b8974dbf..cbd0ae4a6f 100644 --- a/lam/04/11.md +++ b/lam/04/11.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "her foundations" represents the whole city, even the part of the city that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/12.md b/lam/04/12.md index 4f72a947ef..e7a95c03c2 100644 --- a/lam/04/12.md +++ b/lam/04/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ Both the priests and the prophets were guilty of murder. Here "shed the blood" r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/lam/04/14.md b/lam/04/14.md index e6428855db..ac9f0e4aff 100644 --- a/lam/04/14.md +++ b/lam/04/14.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "defiled" represents being unacceptable to God. Because the priests and pro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/16.md b/lam/04/16.md index 7226333803..c1a9f5c554 100644 --- a/lam/04/16.md +++ b/lam/04/16.md @@ -10,6 +10,6 @@ Here "watch over them" represents being concerned about them and helping them. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/19.md b/lam/04/19.md index 463c687b8a..a97af5ad91 100644 --- a/lam/04/19.md +++ b/lam/04/19.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "his shadow" represents him protecting them. AT: "Under his protection we w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] diff --git a/lam/05/05.md b/lam/05/05.md index 9ffcdd6c3c..2e9851fb14 100644 --- a/lam/05/05.md +++ b/lam/05/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "iniquities" represents the punishment received because of their ancestors' # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/lam/05/11.md b/lam/05/11.md index 1e65b7288c..57ccfb4056 100644 --- a/lam/05/11.md +++ b/lam/05/11.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they have shown no honor to the elders" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/05/13.md b/lam/05/13.md index c88bc5e03f..76057f6d07 100644 --- a/lam/05/13.md +++ b/lam/05/13.md @@ -17,4 +17,4 @@ Playing music was part of the social life at the city gate. This speaks of the m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/05/15.md b/lam/05/15.md index 5605eadef8..4b0682d4e7 100644 --- a/lam/05/15.md +++ b/lam/05/15.md @@ -8,8 +8,8 @@ Possible meanings are 1) "We no longer wear flowers on our heads for celebration # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/lam/05/17.md b/lam/05/17.md index eeb2b9d34f..fc514f856f 100644 --- a/lam/05/17.md +++ b/lam/05/17.md @@ -16,5 +16,5 @@ These are fierce wild dogs. See how you translated this in [Lamentations 4:3](.. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/05/19.md b/lam/05/19.md index dc26918e45..91206e9f4f 100644 --- a/lam/05/19.md +++ b/lam/05/19.md @@ -34,6 +34,6 @@ This speaks of Yahweh being very angry as if his anger cannot be measured. This * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/01.md b/lev/01/01.md index 4eefd13cc7..801cc0bfc0 100644 --- a/lev/01/01.md +++ b/lev/01/01.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here Yahweh begins speaking to Moses. This speech ends in 3:17. This can be tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/05.md b/lev/01/05.md index 69afeb98ed..1e2f5eb1cf 100644 --- a/lev/01/05.md +++ b/lev/01/05.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here "he" refers to the one making the offering. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/07.md b/lev/01/07.md index f137f5bcfc..487d49b791 100644 --- a/lev/01/07.md +++ b/lev/01/07.md @@ -35,5 +35,5 @@ Yahweh is telling Moses that the offerings are to be burnt with fire. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/10.md b/lev/01/10.md index 691e528a08..14dad56b38 100644 --- a/lev/01/10.md +++ b/lev/01/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/12.md b/lev/01/12.md index ea8add7877..d49aca887f 100644 --- a/lev/01/12.md +++ b/lev/01/12.md @@ -25,6 +25,6 @@ Yahweh tells Moses that the priests must burn their offerings with fire. This ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/14.md b/lev/01/14.md index cebad3822b..3d7cbdca5f 100644 --- a/lev/01/14.md +++ b/lev/01/14.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be translated in active form. AT: "Then the priest must drain its blood * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/16.md b/lev/01/16.md index 5e91d0db20..48b3015c42 100644 --- a/lev/01/16.md +++ b/lev/01/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "it will be a burnt offering to me" or "i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/02/01.md b/lev/02/01.md index 91cad1dcf0..b68081927f 100644 --- a/lev/02/01.md +++ b/lev/02/01.md @@ -38,6 +38,6 @@ This can be translated in active form. AT: "it will be a burnt offering to him" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/02/08.md b/lev/02/08.md index 72d8e95e5b..ef68f69e17 100644 --- a/lev/02/08.md +++ b/lev/02/08.md @@ -35,6 +35,6 @@ This can be stated in active form. AT: "from the burnt offerings to Yahweh" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/02/11.md b/lev/02/11.md index a073a58396..c4262ffb7b 100644 --- a/lev/02/11.md +++ b/lev/02/11.md @@ -28,6 +28,6 @@ It is implied that the salt is a symbol that represents the covenant with God. ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/02/14.md b/lev/02/14.md index 44d549f257..18a4e01e3b 100644 --- a/lev/02/14.md +++ b/lev/02/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "This is a burnt offering to Yahweh" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/lev/03/01.md b/lev/03/01.md index 0eb1758241..6aa7642ca1 100644 --- a/lev/03/01.md +++ b/lev/03/01.md @@ -25,4 +25,4 @@ It is implied that before they sprinkle the blood, they catch blood in a bowl as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/03.md b/lev/03/03.md index 6dbb4d71df..d72b6789d3 100644 --- a/lev/03/03.md +++ b/lev/03/03.md @@ -24,4 +24,4 @@ This can be stated in active form. AT: "it will be a burnt offering to Yahweh" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/06.md b/lev/03/06.md index 62a7c7b87f..f6a4a6fa7a 100644 --- a/lev/03/06.md +++ b/lev/03/06.md @@ -19,4 +19,4 @@ It is implied that before they sprinkle the blood, they catch the blood in a bow * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/09.md b/lev/03/09.md index e94c9375b8..581db46e5d 100644 --- a/lev/03/09.md +++ b/lev/03/09.md @@ -32,4 +32,4 @@ Translate this in a way that makes it clear that Yahweh does not actually eat th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/12.md b/lev/03/12.md index ead2dd1781..7b9e04b567 100644 --- a/lev/03/12.md +++ b/lev/03/12.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "will offer his sacrifice by fire" or "wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/15.md b/lev/03/15.md index c8389771e1..470679dc4d 100644 --- a/lev/03/15.md +++ b/lev/03/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ This means that they and their descendants must obey this command forever. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] diff --git a/lev/04/01.md b/lev/04/01.md index 4ce5384555..d235a87360 100644 --- a/lev/04/01.md +++ b/lev/04/01.md @@ -23,9 +23,9 @@ The abstract noun "guilt" can be stated as an adjective. AT: "so as to cause the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/lev/04/06.md b/lev/04/06.md index 0f61222b6e..09c40cfa79 100644 --- a/lev/04/06.md +++ b/lev/04/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the corners of the altar. They are shaped like the horns of an ox * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/04/08.md b/lev/04/08.md index 55371923c9..9eda38d537 100644 --- a/lev/04/08.md +++ b/lev/04/08.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the curved or rounded part of the liver. This is considered the best par * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/04/13.md b/lev/04/13.md index f7f9ceedd6..1e7af58434 100644 --- a/lev/04/13.md +++ b/lev/04/13.md @@ -24,11 +24,11 @@ This can be stated in active form. AT: "and they will kill the bull" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/lev/04/20.md b/lev/04/20.md index 9bcfb5200e..18ff56e5cb 100644 --- a/lev/04/20.md +++ b/lev/04/20.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive them" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/04/22.md b/lev/04/22.md index dd489ca464..fc608e5787 100644 --- a/lev/04/22.md +++ b/lev/04/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "then he realizes that he has sinned" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] diff --git a/lev/04/26.md b/lev/04/26.md index eef0daaa28..0b80ca42ed 100644 --- a/lev/04/26.md +++ b/lev/04/26.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive the ruler's sins" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/lev/04/27.md b/lev/04/27.md index 8b20081d72..8c8797682e 100644 --- a/lev/04/27.md +++ b/lev/04/27.md @@ -10,7 +10,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he becomes aware of the sin he committed * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/lev/04/31.md b/lev/04/31.md index c6c6c1f38b..48f7d25d04 100644 --- a/lev/04/31.md +++ b/lev/04/31.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive the man's sins" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/05/07.md b/lev/05/07.md index d93259d244..8c881657b8 100644 --- a/lev/05/07.md +++ b/lev/05/07.md @@ -17,4 +17,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/05/12.md b/lev/05/12.md index 15fdf01d8d..57c776744c 100644 --- a/lev/05/12.md +++ b/lev/05/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive that person's sins" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/lev/05/14.md b/lev/05/14.md index e859d0eb53..1dae97cf64 100644 --- a/lev/05/14.md +++ b/lev/05/14.md @@ -38,7 +38,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive that person" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/lev/05/17.md b/lev/05/17.md index fda7d7d755..c56b191c47 100644 --- a/lev/05/17.md +++ b/lev/05/17.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive him" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] diff --git a/lev/06/01.md b/lev/06/01.md index 159f4a59f1..b3e78ded6a 100644 --- a/lev/06/01.md +++ b/lev/06/01.md @@ -19,10 +19,10 @@ This can be stated in active form. AT: "not returning something he borrowed" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/05.md b/lev/06/05.md index bf93279b24..34a41f9585 100644 --- a/lev/06/05.md +++ b/lev/06/05.md @@ -32,7 +32,7 @@ This means Yahweh will forgive the person, not the priest. This can be translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/06/08.md b/lev/06/08.md index 98e8f0c51b..573e232bcf 100644 --- a/lev/06/08.md +++ b/lev/06/08.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be translated in active form. AT: "you must keep the fire of the altar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/10.md b/lev/06/10.md index 9c54adaa80..538710c711 100644 --- a/lev/06/10.md +++ b/lev/06/10.md @@ -19,5 +19,5 @@ A place that is fit to be used for God's purposes is spoken of as if it were phy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/12.md b/lev/06/12.md index c554e08556..aaa1f27bec 100644 --- a/lev/06/12.md +++ b/lev/06/12.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "on it as Yahweh demands" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/14.md b/lev/06/14.md index 7f9e0f8bff..2244845db1 100644 --- a/lev/06/14.md +++ b/lev/06/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ The handful of the grain offering represents the whole grain offering. This mean * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/21.md b/lev/06/21.md index 6ebfe88b0f..ea235e6fd0 100644 --- a/lev/06/21.md +++ b/lev/06/21.md @@ -40,4 +40,4 @@ This can be stated in active form. AT: "No one must eat it" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/01.md b/lev/07/01.md index e701686d07..2671212391 100644 --- a/lev/07/01.md +++ b/lev/07/01.md @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the priest must remove all this" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/05.md b/lev/07/05.md index 28c8365b73..92257fd08d 100644 --- a/lev/07/05.md +++ b/lev/07/05.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They must eat it" (See: [[rc://en/ta/man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/07/13.md b/lev/07/13.md index 5feb9a2f75..0088d11919 100644 --- a/lev/07/13.md +++ b/lev/07/13.md @@ -15,4 +15,4 @@ This refers to a thick bread. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/19.md b/lev/07/19.md index 95a0c8ebab..b500543dc3 100644 --- a/lev/07/19.md +++ b/lev/07/19.md @@ -28,5 +28,5 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/21.md b/lev/07/21.md index a7cc77a8c8..9990d58bd2 100644 --- a/lev/07/21.md +++ b/lev/07/21.md @@ -20,4 +20,4 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/22.md b/lev/07/22.md index f9c5206c38..2b9fd5ee0e 100644 --- a/lev/07/22.md +++ b/lev/07/22.md @@ -18,9 +18,9 @@ This can be translated in active form. AT: "you may use" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/25.md b/lev/07/25.md index f2168535bd..60e8313b2f 100644 --- a/lev/07/25.md +++ b/lev/07/25.md @@ -19,6 +19,6 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/28.md b/lev/07/28.md index 13391431b8..ceda8e36c2 100644 --- a/lev/07/28.md +++ b/lev/07/28.md @@ -26,8 +26,8 @@ Raising up the offering is a symbolic gesture that shows that the person is dedi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/31.md b/lev/07/31.md index 2db028348f..9daefdf69e 100644 --- a/lev/07/31.md +++ b/lev/07/31.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be translated in active form. AT: "and present it as an offering" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/33.md b/lev/07/33.md index 61085f9742..15f59fb0ba 100644 --- a/lev/07/33.md +++ b/lev/07/33.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here "I" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/35.md b/lev/07/35.md index e18ce20b5c..908a22bae1 100644 --- a/lev/07/35.md +++ b/lev/07/35.md @@ -25,7 +25,7 @@ See how you translated these words in [Leviticus 3:17](../03/15.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/37.md b/lev/07/37.md index 01d18792f7..1bacfb056b 100644 --- a/lev/07/37.md +++ b/lev/07/37.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is the end of a speech started in verse [Leviticus 7:29](./28.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/01.md b/lev/08/01.md index eceb014fb2..ff0d7ba98a 100644 --- a/lev/08/01.md +++ b/lev/08/01.md @@ -19,5 +19,5 @@ In chapter 8 Moses ordains Aaron and his sons as priests according to the comman * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/04.md b/lev/08/04.md index 1fc9361abb..1039cb9c04 100644 --- a/lev/08/04.md +++ b/lev/08/04.md @@ -6,6 +6,6 @@ This can be translated in active form. AT: "Yahweh commands us to do" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/06.md b/lev/08/06.md index 2d0d076f32..eaa1ea2b1c 100644 --- a/lev/08/06.md +++ b/lev/08/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ a long piece of cloth that is tied around the waist or chest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/08.md b/lev/08/08.md index c8e9d2e4e0..c782f3ca6a 100644 --- a/lev/08/08.md +++ b/lev/08/08.md @@ -25,4 +25,4 @@ These two phrases refer to the same thing. It was a plate of pure gold attached * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/10.md b/lev/08/10.md index b49aca3ba0..abfe4ee09a 100644 --- a/lev/08/10.md +++ b/lev/08/10.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is a bronze stand on which the washbasin was placed. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/12.md b/lev/08/12.md index eb58d2d036..2dfff0abf7 100644 --- a/lev/08/12.md +++ b/lev/08/12.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is the plural form of "sash." See how you translated this in [Leviticus 8:7 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/14.md b/lev/08/14.md index 3b29d03201..2cdd1b8514 100644 --- a/lev/08/14.md +++ b/lev/08/14.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "atonement" means to make the altar fit for use in serving God. AT: "in ord * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/lev/08/16.md b/lev/08/16.md index a6f86180bf..ecb5acb9ae 100644 --- a/lev/08/16.md +++ b/lev/08/16.md @@ -13,8 +13,8 @@ the coat or skin of a herd animal # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/18.md b/lev/08/18.md index 4cc867829a..1c9b731a22 100644 --- a/lev/08/18.md +++ b/lev/08/18.md @@ -10,4 +10,4 @@ This is a symbolic action that identifies Aaron and his sons with the animal the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/20.md b/lev/08/20.md index 5b3733fcfe..eb80b469c1 100644 --- a/lev/08/20.md +++ b/lev/08/20.md @@ -15,8 +15,8 @@ This can be translated in active form. AT: "an offering he burned to Yahweh" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/22.md b/lev/08/22.md index 5d580bd3dd..93e058d198 100644 --- a/lev/08/22.md +++ b/lev/08/22.md @@ -19,4 +19,4 @@ It is implied that Moses caught the blood in a bowl as the blood drained out fro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/25.md b/lev/08/25.md index de35412510..90ad7e5f59 100644 --- a/lev/08/25.md +++ b/lev/08/25.md @@ -36,5 +36,5 @@ This is a symbolic action that dedicates the offering to Yahweh. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/28.md b/lev/08/28.md index 843898b199..3d695ff7c5 100644 --- a/lev/08/28.md +++ b/lev/08/28.md @@ -29,11 +29,11 @@ an official ceremony that makes someone a priest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/31.md b/lev/08/31.md index 9704844ced..a925f22ba1 100644 --- a/lev/08/31.md +++ b/lev/08/31.md @@ -23,7 +23,7 @@ This is an official ceremony that makes someone a priest. See how you translated * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordinance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] diff --git a/lev/08/34.md b/lev/08/34.md index 621ab10059..ce0553ee3c 100644 --- a/lev/08/34.md +++ b/lev/08/34.md @@ -13,10 +13,10 @@ This can be translated in active form. AT: "this is what he has commanded me" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/01.md b/lev/09/01.md index 1a81f76f70..63ebdf59a4 100644 --- a/lev/09/01.md +++ b/lev/09/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ The word "eighth" is the ordinal number for eight. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/lev/09/03.md b/lev/09/03.md index 4c2fe26461..79862bbc16 100644 --- a/lev/09/03.md +++ b/lev/09/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ Moses continues speaking to Aaron. This has a quotation within a quotation. A di # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] @@ -29,6 +29,6 @@ Moses continues speaking to Aaron. This has a quotation within a quotation. A di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/06.md b/lev/09/06.md index dc0a20c83d..a903ad58b7 100644 --- a/lev/09/06.md +++ b/lev/09/06.md @@ -14,10 +14,10 @@ These are two different sacrifices. The first sacrifice is to atone for the sins * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/lev/09/08.md b/lev/09/08.md index f413d9495b..c9f6f5fea9 100644 --- a/lev/09/08.md +++ b/lev/09/08.md @@ -13,7 +13,7 @@ This refers to the corners of the altar. They are shaped like the horns of an ox # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/10.md b/lev/09/10.md index 231285d170..ad785a068e 100644 --- a/lev/09/10.md +++ b/lev/09/10.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is the coat or skin of a herd animal. See how you translated this in [Levit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/12.md b/lev/09/12.md index 22f612be9a..0be5b01918 100644 --- a/lev/09/12.md +++ b/lev/09/12.md @@ -12,5 +12,5 @@ It is implied that the sons caught the blood in a bowl as the blood drained from * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/15.md b/lev/09/15.md index 1c7aeafed0..c24c44d352 100644 --- a/lev/09/15.md +++ b/lev/09/15.md @@ -15,6 +15,6 @@ This refers to the first sacrifice of each day. The priests would offer this bur * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/18.md b/lev/09/18.md index dd7fd1dba8..37af03e7c7 100644 --- a/lev/09/18.md +++ b/lev/09/18.md @@ -23,5 +23,5 @@ See how you translated these words in [Leviticus 3:4](../03/03.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/20.md b/lev/09/20.md index ac38b9f418..40920f08b6 100644 --- a/lev/09/20.md +++ b/lev/09/20.md @@ -21,9 +21,9 @@ This is the upper part of the leg above the knee. See how you translated this in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/22.md b/lev/09/22.md index 4cb219ead5..9fcdf1e1a3 100644 --- a/lev/09/22.md +++ b/lev/09/22.md @@ -32,4 +32,4 @@ The fire completely burning up the offering is spoken of as if the fire consumed * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/10/01.md b/lev/10/01.md index b66b7a1b42..186aaf5109 100644 --- a/lev/10/01.md +++ b/lev/10/01.md @@ -41,6 +41,6 @@ The fire completely burning the men up is spoken of as if the fire devoured or c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/10/05.md b/lev/10/05.md index d6e1648883..ea1200fee5 100644 --- a/lev/10/05.md +++ b/lev/10/05.md @@ -37,12 +37,12 @@ Here "house" represents the people. AT: "all the people of Israel" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] diff --git a/lev/10/08.md b/lev/10/08.md index 5022cb6046..7874903909 100644 --- a/lev/10/08.md +++ b/lev/10/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ A person or thing that Yahweh has stated is fit to touch is spoken of as if they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/lev/10/12.md b/lev/10/12.md index 033339c846..b382d5625b 100644 --- a/lev/10/12.md +++ b/lev/10/12.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can be translated in active form. AT: "this is what Yahweh commanded me to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/10/14.md b/lev/10/14.md index 94cc5960b0..327fcabd14 100644 --- a/lev/10/14.md +++ b/lev/10/14.md @@ -28,7 +28,7 @@ Translate this so it is understood that the portion belongs to Aaron and his son # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/lev/10/16.md b/lev/10/16.md index 26c99d42e1..cf32c4b23d 100644 --- a/lev/10/16.md +++ b/lev/10/16.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be translated in active form. AT: "you did not bring its blood" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/01.md b/lev/11/01.md index b0009f02b1..fd6527fd25 100644 --- a/lev/11/01.md +++ b/lev/11/01.md @@ -8,5 +8,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/31.md b/lev/11/31.md index 3c12fb7ff4..9bbbd93278 100644 --- a/lev/11/31.md +++ b/lev/11/31.md @@ -29,6 +29,6 @@ This can be translated in active form. AT: "however you use it, you must put it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/36.md b/lev/11/36.md index 8a4f7de9f4..3cda20109e 100644 --- a/lev/11/36.md +++ b/lev/11/36.md @@ -33,4 +33,4 @@ This can be translated in active form. AT: "But if you put water on the seeds" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/39.md b/lev/11/39.md index 69f563c4b8..b39504eb17 100644 --- a/lev/11/39.md +++ b/lev/11/39.md @@ -8,5 +8,5 @@ A person who is unacceptable for God's purposes because he touches the body of a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/12/01.md b/lev/12/01.md index bd2875f734..a0033abeb7 100644 --- a/lev/12/01.md +++ b/lev/12/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ Only the priest could perform this action. This can be translated in active form * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/53.md b/lev/13/53.md index 736b704029..68099cba7b 100644 --- a/lev/13/53.md +++ b/lev/13/53.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "you" does not refer to the priest specifically. It just means someone must # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/03.md b/lev/14/03.md index bc44caa518..835c5a4037 100644 --- a/lev/14/03.md +++ b/lev/14/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ an herb with a pleasant smell that was used for medicine (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] diff --git a/lev/14/19.md b/lev/14/19.md index cad4caed9a..f6a3d286dc 100644 --- a/lev/14/19.md +++ b/lev/14/19.md @@ -15,4 +15,4 @@ The person whom other people may touch is spoken of as if he were physically cle * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/21.md b/lev/14/21.md index cb4ad69683..712766535a 100644 --- a/lev/14/21.md +++ b/lev/14/21.md @@ -23,7 +23,7 @@ One log is 0.31 liters. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/lev/14/36.md b/lev/14/36.md index 3c986d1403..d018f74155 100644 --- a/lev/14/36.md +++ b/lev/14/36.md @@ -12,5 +12,5 @@ This means the priest is to determine whether mildew has gone deeper that just t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/01.md b/lev/15/01.md index 0f2cbcf8dd..f0aca99280 100644 --- a/lev/15/01.md +++ b/lev/15/01.md @@ -15,5 +15,5 @@ The person whom other people may not touch is spoken of as if he were physically * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/16.md b/lev/15/16.md index 29e3c9bf34..05515c19c1 100644 --- a/lev/15/16.md +++ b/lev/15/16.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone must wash with water every g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/31.md b/lev/15/31.md index 1bcbd17f32..1c4ff4f370 100644 --- a/lev/15/31.md +++ b/lev/15/31.md @@ -8,8 +8,8 @@ People whom other people may not touch and who are not acceptable for God's purp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/32.md b/lev/15/32.md index 45c8293001..bcef7e81f7 100644 --- a/lev/15/32.md +++ b/lev/15/32.md @@ -12,5 +12,5 @@ People whom other people may not touch are spoken of as if they were physically # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/01.md b/lev/16/01.md index d9f21b4d85..4398d5c383 100644 --- a/lev/16/01.md +++ b/lev/16/01.md @@ -6,9 +6,9 @@ This refers to Nadab and Abihu. They died because they brought fire to Yahweh th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/03.md b/lev/16/03.md index 6b25d94ea6..39a33f873a 100644 --- a/lev/16/03.md +++ b/lev/16/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is a head covering made from wrapped strips of cloth. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/12.md b/lev/16/12.md index 97f5ebb5aa..7dff30fc2d 100644 --- a/lev/16/12.md +++ b/lev/16/12.md @@ -8,8 +8,8 @@ a container for fire and incense, used by the priests # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/17.md b/lev/16/17.md index bf1142915c..16c5b7c0be 100644 --- a/lev/16/17.md +++ b/lev/16/17.md @@ -27,7 +27,7 @@ Sinful actions which make people unacceptable to Yahweh are spoken of as if they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/20.md b/lev/16/20.md index 28539ce8bc..f9279eef28 100644 --- a/lev/16/20.md +++ b/lev/16/20.md @@ -19,8 +19,8 @@ These all mean basically the same thing. Aaron is confessing every kind of sin t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/25.md b/lev/16/25.md index ee4baeb563..312982f54a 100644 --- a/lev/16/25.md +++ b/lev/16/25.md @@ -13,4 +13,4 @@ The man was unclean because of his contact with the scapegoat, which carried the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/29.md b/lev/16/29.md index 19eab24655..ec1ccdeef4 100644 --- a/lev/16/29.md +++ b/lev/16/29.md @@ -27,4 +27,4 @@ This is not the same as the Sabbath they observed every week on the seventh day. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/32.md b/lev/16/32.md index 4d362c6a90..06ec4bcdf8 100644 --- a/lev/16/32.md +++ b/lev/16/32.md @@ -21,6 +21,6 @@ These are special clothes the high priest must wear when he enters the most holy * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/34.md b/lev/16/34.md index 0b2d6f58a1..86b273f843 100644 --- a/lev/16/34.md +++ b/lev/16/34.md @@ -11,5 +11,5 @@ This can be translated in active form. AT: "And Moses did as Yahweh commanded" o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/01.md b/lev/17/01.md index 3c8a052e69..18a984f843 100644 --- a/lev/17/01.md +++ b/lev/17/01.md @@ -13,8 +13,8 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] @@ -23,4 +23,4 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/05.md b/lev/17/05.md index f5cdc77c5e..055a9c6ba1 100644 --- a/lev/17/05.md +++ b/lev/17/05.md @@ -6,4 +6,4 @@ This can be translated in active form. AT: "to the priest so he may sacrifice th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/10.md b/lev/17/10.md index f97157328a..f1269d37e0 100644 --- a/lev/17/10.md +++ b/lev/17/10.md @@ -17,7 +17,7 @@ This means God uses the blood to atone for the sins of the people because the bl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/14.md b/lev/17/14.md index f0ea2f323f..7ce9b12161 100644 --- a/lev/17/14.md +++ b/lev/17/14.md @@ -9,4 +9,4 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/15.md b/lev/17/15.md index a9b53804dc..dcedca0f78 100644 --- a/lev/17/15.md +++ b/lev/17/15.md @@ -24,6 +24,6 @@ A person's guilt is spoken of as if it were a physical object that the person ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/04.md b/lev/18/04.md index 32c7bf80de..50489a75ec 100644 --- a/lev/18/04.md +++ b/lev/18/04.md @@ -9,7 +9,7 @@ Obeying Yahweh's commandments is spoken of as if the commandments were a path on # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/09.md b/lev/18/09.md index 1664646e7c..780e7ec1a8 100644 --- a/lev/18/09.md +++ b/lev/18/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ Possible meanings are 1) "Do not sleep with your half-sister" or 2) "Do not slee # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/26.md b/lev/18/26.md index 4dd6b0a3ec..23bbae8876 100644 --- a/lev/18/26.md +++ b/lev/18/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh forcibly removing the people from the land is spoken of as if the land we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/29.md b/lev/18/29.md index 399ad76380..f5b8bb9c2a 100644 --- a/lev/18/29.md +++ b/lev/18/29.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "them" refers to the detestable customs. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/01.md b/lev/19/01.md index 30a7ec3133..79efcb0b81 100644 --- a/lev/19/01.md +++ b/lev/19/01.md @@ -10,13 +10,13 @@ Worshiping idols is spoken of as if it were physically turning towards them. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/05.md b/lev/19/05.md index 1dc4effa68..bf42f295b6 100644 --- a/lev/19/05.md +++ b/lev/19/05.md @@ -37,4 +37,4 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/09.md b/lev/19/09.md index d4b96f2ba4..71f0d9bc96 100644 --- a/lev/19/09.md +++ b/lev/19/09.md @@ -9,7 +9,7 @@ This refers to the practice of going back over the fields a second time to gathe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/11.md b/lev/19/11.md index be26bdb1f3..0ffda22424 100644 --- a/lev/19/11.md +++ b/lev/19/11.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/13.md b/lev/19/13.md index 85ca2cb36f..3675f73534 100644 --- a/lev/19/13.md +++ b/lev/19/13.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh commands the employer to pay his servant promptly when his work is done t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] diff --git a/lev/19/15.md b/lev/19/15.md index 9e23a499f7..e8ad7b847e 100644 --- a/lev/19/15.md +++ b/lev/19/15.md @@ -19,7 +19,7 @@ The words "poor" and "important" are two extremes, which together mean "anyone." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gossip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] diff --git a/lev/19/17.md b/lev/19/17.md index d85b9b3807..0ff97a3cf0 100644 --- a/lev/19/17.md +++ b/lev/19/17.md @@ -9,8 +9,8 @@ Continually hating a person is spoken of as if it were hating a person in the he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/19.md b/lev/19/19.md index 38ff5e1e50..33509d55f4 100644 --- a/lev/19/19.md +++ b/lev/19/19.md @@ -8,6 +8,6 @@ This can be translated in active form. AT: "clothing that someone made from two # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/20.md b/lev/19/20.md index e706380805..a4dac3acdd 100644 --- a/lev/19/20.md +++ b/lev/19/20.md @@ -26,9 +26,9 @@ This can be translated in active form. AT: "Yahweh will forgive the sin which he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/lev/19/23.md b/lev/19/23.md index 88a3798f20..0ad6f2cf66 100644 --- a/lev/19/23.md +++ b/lev/19/23.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be translated in active form. AT: "You must not eat it" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/lev/19/29.md b/lev/19/29.md index bdef5e9bc2..6cbd2b5be3 100644 --- a/lev/19/29.md +++ b/lev/19/29.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here the words "nation" and "land" represent the people who live there. Many peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/31.md b/lev/19/31.md index d780209336..b5840165e7 100644 --- a/lev/19/31.md +++ b/lev/19/31.md @@ -8,8 +8,8 @@ Possible meanings are 1) that "the dead" and "spirits" are two different things # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/32.md b/lev/19/32.md index 8c7310e956..a9f43b4ee5 100644 --- a/lev/19/32.md +++ b/lev/19/32.md @@ -8,5 +8,5 @@ This refers to a person whose hair has turned gray from age, or "an old person." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/01.md b/lev/20/01.md index a9e89dc83f..a3e2954b86 100644 --- a/lev/20/01.md +++ b/lev/20/01.md @@ -11,10 +11,10 @@ This can be translated in active form. AT: "the people in the land must stone hi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/03.md b/lev/20/03.md index 0057df8e08..fe9ca19a04 100644 --- a/lev/20/03.md +++ b/lev/20/03.md @@ -28,8 +28,8 @@ This phrase compares those who are unfaithful to Yahweh to prostitutes. AT: "who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] @@ -37,6 +37,6 @@ This phrase compares those who are unfaithful to Yahweh to prostitutes. AT: "who * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/06.md b/lev/20/06.md index f43d4d3a07..560c680565 100644 --- a/lev/20/06.md +++ b/lev/20/06.md @@ -12,12 +12,12 @@ This idiom means he "firmly decided." AT: "I have made up my mind that I will op # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/lev/20/08.md b/lev/20/08.md index 17581c61d6..9f1776f92e 100644 --- a/lev/20/08.md +++ b/lev/20/08.md @@ -12,10 +12,10 @@ This can be translated in active form. AT: "you must surely put to death" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/17.md b/lev/20/17.md index 271559b425..7f0d91f845 100644 --- a/lev/20/17.md +++ b/lev/20/17.md @@ -32,7 +32,7 @@ It can be stated clearly why this must be done. AT: "Because they have done this * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/19.md b/lev/20/19.md index 894353f467..2e76b393e9 100644 --- a/lev/20/19.md +++ b/lev/20/19.md @@ -12,5 +12,5 @@ Many versions of the Bible translate this as "they will die childless." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/22.md b/lev/20/22.md index c51001df41..2c01eddead 100644 --- a/lev/20/22.md +++ b/lev/20/22.md @@ -14,6 +14,6 @@ Doing the actions of idol worshipers is spoken of as walking in their ways. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/27.md b/lev/20/27.md index 014124dc53..9ea044aabe 100644 --- a/lev/20/27.md +++ b/lev/20/27.md @@ -8,8 +8,8 @@ This can be stated in active form. AT: "they must certainly put to death" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/intro.md b/lev/20/intro.md index 592e6ebdfe..a1e86b3ce0 100644 --- a/lev/20/intro.md +++ b/lev/20/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Punishments for serious sins ##### -This chapter compiles a list of serious sins. The most serious sins are punished by death. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]) +This chapter compiles a list of serious sins. The most serious sins are punished by death. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/lev/21/01.md b/lev/21/01.md index f6e4e2ae21..7c3ef8f046 100644 --- a/lev/21/01.md +++ b/lev/21/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can also be translated as "young woman" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/21/22.md b/lev/21/22.md index 6b20b45a03..23ae916a98 100644 --- a/lev/21/22.md +++ b/lev/21/22.md @@ -18,12 +18,12 @@ This also refers to the food that was sacrificed. The full meaning of this state * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/22/01.md b/lev/22/01.md index 508d329849..0989e1b8c0 100644 --- a/lev/22/01.md +++ b/lev/22/01.md @@ -26,11 +26,11 @@ A priest no longer being able to serve Yahweh is spoken of as if that person had * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/22/04.md b/lev/22/04.md index d7343d352a..ffb1a33f9f 100644 --- a/lev/22/04.md +++ b/lev/22/04.md @@ -44,8 +44,8 @@ A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/22/14.md b/lev/22/14.md index 1a486f83ec..c641385858 100644 --- a/lev/22/14.md +++ b/lev/22/14.md @@ -21,9 +21,9 @@ Sin is spoken of as if it were an object that people can carry. Possible meaning # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] diff --git a/lev/22/22.md b/lev/22/22.md index cd0314e7f6..8da11f3631 100644 --- a/lev/22/22.md +++ b/lev/22/22.md @@ -18,7 +18,7 @@ These words refer to defects the animal has from birth. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] diff --git a/lev/22/31.md b/lev/22/31.md index 5a518cdb01..2d580d14c7 100644 --- a/lev/22/31.md +++ b/lev/22/31.md @@ -12,13 +12,13 @@ This can be stated in active form. AT: "The people of Israel must acknowledge me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/01.md b/lev/23/01.md index 4b7e48a873..c30c542b17 100644 --- a/lev/23/01.md +++ b/lev/23/01.md @@ -7,9 +7,9 @@ These were festivals that the Lord had appointed times for. The people were to w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/03.md b/lev/23/03.md index 8d1bbde158..4bc848b630 100644 --- a/lev/23/03.md +++ b/lev/23/03.md @@ -14,7 +14,7 @@ The requirement that people assemble to worship God on that day is spoken of as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/04.md b/lev/23/04.md index 5499aa7b7e..0cc13d3ba8 100644 --- a/lev/23/04.md +++ b/lev/23/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ The first month of the Hebrew calendar marks when Yahweh brought the Israelites # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/07.md b/lev/23/07.md index bba8e94dcd..4dbb82071e 100644 --- a/lev/23/07.md +++ b/lev/23/07.md @@ -15,4 +15,4 @@ The requirement that people assemble on that day is spoken of as if that day wer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/09.md b/lev/23/09.md index 5054ad2269..32de4e982b 100644 --- a/lev/23/09.md +++ b/lev/23/09.md @@ -11,9 +11,9 @@ This can be stated in active form. AT: "for Yahweh to accept it" or "and I will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/17.md b/lev/23/17.md index 2ed5ebf152..cba92fb39b 100644 --- a/lev/23/17.md +++ b/lev/23/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ The Lord's pleasure with the aroma represents his pleasure with the person who b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/19.md b/lev/23/19.md index a2897a5b98..02f32aec61 100644 --- a/lev/23/19.md +++ b/lev/23/19.md @@ -8,12 +8,12 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/lev/23/22.md b/lev/23/22.md index 0d821519e6..47383faf06 100644 --- a/lev/23/22.md +++ b/lev/23/22.md @@ -9,7 +9,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/23/23.md b/lev/23/23.md index 6337525159..e13fad1fc6 100644 --- a/lev/23/23.md +++ b/lev/23/23.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "you must offer a sacrifice that you make * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/26.md b/lev/23/26.md index 408fca31bd..e7658761f5 100644 --- a/lev/23/26.md +++ b/lev/23/26.md @@ -12,7 +12,7 @@ On this day each year the high priest made a sacrifice to Yahweh so that Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/28.md b/lev/23/28.md index bea302653b..da62ceb599 100644 --- a/lev/23/28.md +++ b/lev/23/28.md @@ -9,4 +9,4 @@ Being excluded is spoken of as being cut off. See how you translated this idea i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/30.md b/lev/23/30.md index b73ca6e459..504f23dae6 100644 --- a/lev/23/30.md +++ b/lev/23/30.md @@ -34,4 +34,4 @@ This refers to the seventh month of the Hebrew calendar. The ninth day is near t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/33.md b/lev/23/33.md index c00c68e563..d37616e327 100644 --- a/lev/23/33.md +++ b/lev/23/33.md @@ -10,6 +10,6 @@ This is a celebration during which the people of Israel lived in temporary shelt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/35.md b/lev/23/35.md index 7adbdc4084..e7b52d3107 100644 --- a/lev/23/35.md +++ b/lev/23/35.md @@ -5,5 +5,5 @@ Yahweh is giving instructions for the Festival of Shelters. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/39.md b/lev/23/39.md index 3dc182f54f..79c0c8521e 100644 --- a/lev/23/39.md +++ b/lev/23/39.md @@ -17,5 +17,5 @@ The word "fruits" here represents various kinds of crops. AT: "after you have ga # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/42.md b/lev/23/42.md index a802fe3d67..c5dd32f3d8 100644 --- a/lev/23/42.md +++ b/lev/23/42.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh continues his instructions for the Festival of Shelters. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/lev/23/intro.md b/lev/23/intro.md index 26f9b94eae..d1c694fe2a 100644 --- a/lev/23/intro.md +++ b/lev/23/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Structure and formatting #### ##### The feasts ##### -The people should celebrate the Sabbath, the Passover, the Feast of First Fruits, the Feast of Weeks, the Feast of Trumpets, the Day of Atonement and the Feast of Booths. These feasts were important for the religious life of Israel. They were a part of proper worship of Yahweh and the identity of Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]) +The people should celebrate the Sabbath, the Passover, the Feast of First Fruits, the Feast of Weeks, the Feast of Trumpets, the Day of Atonement and the Feast of Booths. These feasts were important for the religious life of Israel. They were a part of proper worship of Yahweh and the identity of Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]) ## Links: ## diff --git a/lev/24/01.md b/lev/24/01.md index 772737dfda..7fbe79ef16 100644 --- a/lev/24/01.md +++ b/lev/24/01.md @@ -14,9 +14,9 @@ This refers to the lamp or lamps in Yahweh's sacred tent. This can be stated cle * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/24/13.md b/lev/24/13.md index 4964510009..1b9720815e 100644 --- a/lev/24/13.md +++ b/lev/24/13.md @@ -4,5 +4,5 @@ They were to put their hands on his head to show that he was the guilty one. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/24/15.md b/lev/24/15.md index a8dd2c900a..834d4af38b 100644 --- a/lev/24/15.md +++ b/lev/24/15.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the people must surely put him to death" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/24/22.md b/lev/24/22.md index 6faff7bd23..7e17f98ec4 100644 --- a/lev/24/22.md +++ b/lev/24/22.md @@ -6,10 +6,10 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/01.md b/lev/25/01.md index 7e95896e20..3de3e9cc27 100644 --- a/lev/25/01.md +++ b/lev/25/01.md @@ -8,5 +8,5 @@ The land is spoken of as if it were a person that could obey the Sabbath by rest * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/03.md b/lev/25/03.md index e9d98595c0..346725951a 100644 --- a/lev/25/03.md +++ b/lev/25/03.md @@ -9,4 +9,4 @@ Not farming the land is spoken of as letting the land rest. This can be stated i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/05.md b/lev/25/05.md index d511be4c1c..7f5cce42c2 100644 --- a/lev/25/05.md +++ b/lev/25/05.md @@ -20,10 +20,10 @@ This means that no one has taken care of the gardens or farms as they do during # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/lev/25/10.md b/lev/25/10.md index 714e1943e0..3e8d67258e 100644 --- a/lev/25/10.md +++ b/lev/25/10.md @@ -13,4 +13,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you must return property and slaves" (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/11.md b/lev/25/11.md index 213d7a1ab6..26402baa96 100644 --- a/lev/25/11.md +++ b/lev/25/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh did not allow the land owner to organize his workers and harvest the land # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/15.md b/lev/25/15.md index 5562448679..e93760bde4 100644 --- a/lev/25/15.md +++ b/lev/25/15.md @@ -14,6 +14,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that you can harvest" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/20.md b/lev/25/20.md index ef12b7f155..5427dbf620 100644 --- a/lev/25/20.md +++ b/lev/25/20.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in active form. AT: "from the food you store" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/23.md b/lev/25/23.md index 0efadf179e..a4b20a0408 100644 --- a/lev/25/23.md +++ b/lev/25/23.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you must allow the family from whom you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/33.md b/lev/25/33.md index 08dc93ea70..3227eea38b 100644 --- a/lev/25/33.md +++ b/lev/25/33.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "But the Levites must not sell the fields # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/35.md b/lev/25/35.md index 02a6d104b7..4ff4fa76a0 100644 --- a/lev/25/35.md +++ b/lev/25/35.md @@ -10,7 +10,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] diff --git a/lev/25/42.md b/lev/25/42.md index 4ff29d7337..44b8a848ee 100644 --- a/lev/25/42.md +++ b/lev/25/42.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "You must not sell them as slaves" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/53.md b/lev/25/53.md index 2350d6dffc..5443a87999 100644 --- a/lev/25/53.md +++ b/lev/25/53.md @@ -28,7 +28,7 @@ The Israelite slave and his children would serve the foreigner until the year of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/01.md b/lev/26/01.md index e78a3f7af6..c348df6a4e 100644 --- a/lev/26/01.md +++ b/lev/26/01.md @@ -9,12 +9,12 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/03.md b/lev/26/03.md index 53af47d2f8..d6da05dff8 100644 --- a/lev/26/03.md +++ b/lev/26/03.md @@ -8,7 +8,7 @@ Behaving according to the laws is spoken of as if they were to walk in the laws. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/05.md b/lev/26/05.md index 57be31f8ba..5bc2f35037 100644 --- a/lev/26/05.md +++ b/lev/26/05.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the word "sword" represents enemy armies or enemy attacks. AT: "no armies w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/lev/26/09.md b/lev/26/09.md index 27c263fc18..b95fbf534a 100644 --- a/lev/26/09.md +++ b/lev/26/09.md @@ -17,5 +17,5 @@ God speaks of them having many children as if they were trees that bear a lot of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/14.md b/lev/26/14.md index fd5652c7d6..f5b7a71886 100644 --- a/lev/26/14.md +++ b/lev/26/14.md @@ -5,7 +5,7 @@ Yahweh is telling Moses what will happen if the people do not obey his commands. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/lev/26/16.md b/lev/26/16.md index b580904d03..bda1da19f8 100644 --- a/lev/26/16.md +++ b/lev/26/16.md @@ -25,6 +25,6 @@ This can be stated in active form. AT: "your enemies will defeat you" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/18.md b/lev/26/18.md index 8146369088..a84e36090b 100644 --- a/lev/26/18.md +++ b/lev/26/18.md @@ -16,11 +16,11 @@ Working very hard is spoken of as if they were to use all their strength until t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/21.md b/lev/26/21.md index 4aac77eefd..2910d32d9b 100644 --- a/lev/26/21.md +++ b/lev/26/21.md @@ -28,5 +28,5 @@ Stealing represents attacking or attacking and dragging them away. AT: "which wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/23.md b/lev/26/23.md index 5ab1488aa4..900af79b89 100644 --- a/lev/26/23.md +++ b/lev/26/23.md @@ -24,4 +24,4 @@ The noun "sins" can be expressed with the verb "sin." AT: "because you continue # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/25.md b/lev/26/25.md index 3e935094a9..c50f2a6cab 100644 --- a/lev/26/25.md +++ b/lev/26/25.md @@ -32,5 +32,5 @@ This means there will be so little food that they will have to measure how much # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/27.md b/lev/26/27.md index 4a69d74920..1d24d23dcf 100644 --- a/lev/26/27.md +++ b/lev/26/27.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here "seven more times" is not literal. It means Yahweh will increase the severi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/29.md b/lev/26/29.md index da5d0314d2..f2b464c379 100644 --- a/lev/26/29.md +++ b/lev/26/29.md @@ -15,5 +15,5 @@ God speaks of idols not being alive as if they had been alive and then died. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/34.md b/lev/26/34.md index 5c0485b8da..f3c1f58170 100644 --- a/lev/26/34.md +++ b/lev/26/34.md @@ -17,6 +17,6 @@ The sword represents either someone who is ready to kill using a sword or an att # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/40.md b/lev/26/40.md index 4ef88ccabe..a7aac7cb52 100644 --- a/lev/26/40.md +++ b/lev/26/40.md @@ -30,11 +30,11 @@ Here the term "uncircumcised hearts" refers to the whole person. AT: "if they wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/lev/27/01.md b/lev/27/01.md index 29f57e42e3..07016d2760 100644 --- a/lev/27/01.md +++ b/lev/27/01.md @@ -11,5 +11,5 @@ Instead of giving the person, he would give the Lord a certain amount of silver. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/16.md b/lev/27/16.md index 16b7221e2c..3746baac6b 100644 --- a/lev/27/16.md +++ b/lev/27/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ If it is necessary to use modern weight units, here are two way of doing it. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/26.md b/lev/27/26.md index 4574330538..13f6b758b9 100644 --- a/lev/27/26.md +++ b/lev/27/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the priest must sell it at the set value # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/28.md b/lev/27/28.md index ac953e7046..bc52838520 100644 --- a/lev/27/28.md +++ b/lev/27/28.md @@ -27,4 +27,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you must put that person to death" or "y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/30.md b/lev/27/30.md index 25fd0615a2..92e0573103 100644 --- a/lev/27/30.md +++ b/lev/27/30.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/34.md b/lev/27/34.md index 9715f9829a..6f57630a4c 100644 --- a/lev/27/34.md +++ b/lev/27/34.md @@ -4,8 +4,8 @@ This is a summary statement. It refers to the commandments that were given in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/01.md b/luk/01/01.md index a14bec9107..735e422530 100644 --- a/luk/01/01.md +++ b/luk/01/01.md @@ -51,6 +51,6 @@ This name means "friend of God." It may describe this man's character or it may * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/05.md b/luk/01/05.md index 61b27c0923..1cb4a5df59 100644 --- a/luk/01/05.md +++ b/luk/01/05.md @@ -54,6 +54,6 @@ This contrast word shows that what follows here is the opposite of what is expec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/08.md b/luk/01/08.md index 498701a3b4..f2c8d4f05f 100644 --- a/luk/01/08.md +++ b/luk/01/08.md @@ -43,4 +43,4 @@ The courtyard was the enclosed area surrounding the temple. AT: "outside the tem * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/11.md b/luk/01/11.md index dff901c5fe..ad30c4aef8 100644 --- a/luk/01/11.md +++ b/luk/01/11.md @@ -37,6 +37,6 @@ Fear is described as if it was something that attacked or overpowered Zechariah. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/14.md b/luk/01/14.md index 8e5ccd65aa..e925d3ba2f 100644 --- a/luk/01/14.md +++ b/luk/01/14.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the Holy Spirit will empower him" or "th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] diff --git a/luk/01/16.md b/luk/01/16.md index 3a8b7e181a..f37697d20b 100644 --- a/luk/01/16.md +++ b/luk/01/16.md @@ -40,12 +40,12 @@ It is not stated how they will be ready. This implied information could be added # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/18.md b/luk/01/18.md index 4b8e6fd8ad..a1ac8da39d 100644 --- a/luk/01/18.md +++ b/luk/01/18.md @@ -38,5 +38,5 @@ These mean the same thing, and are repeated to emphasize the completeness of his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/26.md b/luk/01/26.md index 45be04aca0..b270b9d0b8 100644 --- a/luk/01/26.md +++ b/luk/01/26.md @@ -54,4 +54,4 @@ Mary understood the meaning of the individual words, but she did not understand * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/36.md b/luk/01/36.md index e452d4e7c8..31b9f96a2a 100644 --- a/luk/01/36.md +++ b/luk/01/36.md @@ -38,7 +38,7 @@ Choose an expression that shows her humility and obedience to the Lord. She was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/luk/01/42.md b/luk/01/42.md index 8ae869037d..95313c2da2 100644 --- a/luk/01/42.md +++ b/luk/01/42.md @@ -50,7 +50,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the message that the Lord gave to her" o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/50.md b/luk/01/50.md index 5acebd5b86..0e7457993a 100644 --- a/luk/01/50.md +++ b/luk/01/50.md @@ -24,4 +24,4 @@ This is an idiom that refers to their deepest, or most intimate thoughts. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/52.md b/luk/01/52.md index 7e4179d96b..f28700ee91 100644 --- a/luk/01/52.md +++ b/luk/01/52.md @@ -26,5 +26,5 @@ Possible meanings are 1) "given the hungry good food to eat" or 2) "given the ne * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/54.md b/luk/01/54.md index e6bcdd67a8..63f74dcf4c 100644 --- a/luk/01/54.md +++ b/luk/01/54.md @@ -28,7 +28,7 @@ God cannot forget. When God "remembers," it is an idiom that means God acts upon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/luk/01/67.md b/luk/01/67.md index 62d118752c..800f24f611 100644 --- a/luk/01/67.md +++ b/luk/01/67.md @@ -27,6 +27,6 @@ Consider natural ways of introducing direct quotes in your language. AT: "prophe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/72.md b/luk/01/72.md index 3e38ad0341..a932b22638 100644 --- a/luk/01/72.md +++ b/luk/01/72.md @@ -42,6 +42,6 @@ This is an idiom which means "in his presence" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/78.md b/luk/01/78.md index e4ea191fd8..82c73fc0bf 100644 --- a/luk/01/78.md +++ b/luk/01/78.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here "guide" is a metaphor for teaching, and "path of peace" is a metaphor for l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/80.md b/luk/01/80.md index c4f235841e..7aeb6c4759 100644 --- a/luk/01/80.md +++ b/luk/01/80.md @@ -30,4 +30,4 @@ This is used here in the general sense of "the time" or "the occasion." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/06.md b/luk/02/06.md index 8452b24001..b44d82b884 100644 --- a/luk/02/06.md +++ b/luk/02/06.md @@ -32,4 +32,4 @@ This was some kind of box or frame that people put hay or other food in for anim # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/10.md b/luk/02/10.md index cad64def7b..05ae125794 100644 --- a/luk/02/10.md +++ b/luk/02/10.md @@ -32,7 +32,7 @@ This was some kind of box or frame that people put hay or other food in for anim # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/luk/02/17.md b/luk/02/17.md index d2d3049b45..2613924698 100644 --- a/luk/02/17.md +++ b/luk/02/17.md @@ -27,7 +27,7 @@ These are very similar and emphasize how excited they were about what God had do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/25.md b/luk/02/25.md index b091c39dfe..bf3d4978e9 100644 --- a/luk/02/25.md +++ b/luk/02/25.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in active form. AT: "The Holy Spirit had shown him" or "The H * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/luk/02/27.md b/luk/02/27.md index 0f4d59ff1c..120156aaae 100644 --- a/luk/02/27.md +++ b/luk/02/27.md @@ -41,4 +41,4 @@ This is a euphemism meaning "die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemis * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/30.md b/luk/02/30.md index 00692c0078..ec1a3be04a 100644 --- a/luk/02/30.md +++ b/luk/02/30.md @@ -30,7 +30,7 @@ It may be necessary to state what is to be revealed. AT: "that will reveal God's * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/33.md b/luk/02/33.md index 80b87707bc..7bb0419dcc 100644 --- a/luk/02/33.md +++ b/luk/02/33.md @@ -33,4 +33,4 @@ This metaphor describes the deep sadness that Mary would feel. AT: "Your sadness * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/36.md b/luk/02/36.md index 71ca0a6c69..b367e86551 100644 --- a/luk/02/36.md +++ b/luk/02/36.md @@ -41,6 +41,6 @@ Here the word "redemption" is used to refer to the person who would do it. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/45.md b/luk/02/45.md index 7d9e13e46b..b23bc316a1 100644 --- a/luk/02/45.md +++ b/luk/02/45.md @@ -29,6 +29,6 @@ They could not understand how a twelve year old boy with no religious education # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/48.md b/luk/02/48.md index c5a8e9a04f..8c49f70a6c 100644 --- a/luk/02/48.md +++ b/luk/02/48.md @@ -30,4 +30,4 @@ Possible meanings are 1) "in my Father's house" or 2) "about my Father's busines * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/51.md b/luk/02/51.md index 018c8887e7..2e5e8f7453 100644 --- a/luk/02/51.md +++ b/luk/02/51.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to spiritual and social growth. These could be stated separately. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/01.md b/luk/03/01.md index 67afbe8eb5..9c6c7dab50 100644 --- a/luk/03/01.md +++ b/luk/03/01.md @@ -33,12 +33,12 @@ This idiom is used to explain that a God gave a message to someone. AT: "God spo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/annas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/04.md b/luk/03/04.md index 8502883ec1..47314c285f 100644 --- a/luk/03/04.md +++ b/luk/03/04.md @@ -25,7 +25,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/luk/03/08.md b/luk/03/08.md index 62576d5a79..947cff6bdf 100644 --- a/luk/03/08.md +++ b/luk/03/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ John was probably referring to the actual stones along the Jordan River. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/luk/03/12.md b/luk/03/12.md index bd135196f3..d0fefadd77 100644 --- a/luk/03/12.md +++ b/luk/03/12.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is passive to show that the tax collector's authority comes from Rome. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/15.md b/luk/03/15.md index da4465f131..9579cbc8ba 100644 --- a/luk/03/15.md +++ b/luk/03/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the word "fire" may refer to 1) judgment or 2) purification. It is preferre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/luk/03/18.md b/luk/03/18.md index 9a0f6209ac..85ffd9d717 100644 --- a/luk/03/18.md +++ b/luk/03/18.md @@ -25,7 +25,7 @@ Because Herod was tetrarch, he probably locked John up by ordering his soldiers * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/21.md b/luk/03/21.md index ca0a57fef7..3d9ac22c6e 100644 --- a/luk/03/21.md +++ b/luk/03/21.md @@ -38,7 +38,7 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] diff --git a/luk/04/03.md b/luk/04/03.md index d00ab73fbd..d17c87d559 100644 --- a/luk/04/03.md +++ b/luk/04/03.md @@ -22,6 +22,6 @@ The word "bread" refers to food in general. Food as compared to God, by itself, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/05.md b/luk/04/05.md index f41491a3df..8d19af41fb 100644 --- a/luk/04/05.md +++ b/luk/04/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ These two phrases are very similar. They can be combined. AT: "if you will bow d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/09.md b/luk/04/09.md index a0bbcacc0c..9a0b98e37b 100644 --- a/luk/04/09.md +++ b/luk/04/09.md @@ -33,5 +33,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the writer has written" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/14.md b/luk/04/14.md index 92602b079b..2f972da2a0 100644 --- a/luk/04/14.md +++ b/luk/04/14.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to the areas or places around Galilee. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/16.md b/luk/04/16.md index 4ffaa9e271..4ef13a5795 100644 --- a/luk/04/16.md +++ b/luk/04/16.md @@ -21,9 +21,9 @@ This refers to the book of Isaiah written on a scroll. Isaiah had written the wo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/18.md b/luk/04/18.md index 55915c2a80..1e622ade6e 100644 --- a/luk/04/18.md +++ b/luk/04/18.md @@ -33,7 +33,7 @@ In the Old Testament, ceremonial oil was poured on a person when they were given * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/20.md b/luk/04/20.md index 49553be6e3..686274d51a 100644 --- a/luk/04/20.md +++ b/luk/04/20.md @@ -28,11 +28,11 @@ People thought that Joseph was Jesus' father. Joseph was not a religious leader, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/25.md b/luk/04/25.md index 5c810b3f26..b2fec148d1 100644 --- a/luk/04/25.md +++ b/luk/04/25.md @@ -33,7 +33,7 @@ A Syrian is a person from the country of Syria. The people of Syria were Gentile # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] diff --git a/luk/04/28.md b/luk/04/28.md index 558bd5276a..38cd1a6403 100644 --- a/luk/04/28.md +++ b/luk/04/28.md @@ -20,5 +20,5 @@ The people of Nazareth were deeply offended that Jesus had cited scriptures wher # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/33.md b/luk/04/33.md index bb9ea21621..6bda78e82c 100644 --- a/luk/04/33.md +++ b/luk/04/33.md @@ -20,7 +20,7 @@ This question could be written as a statement. AT: "What do you, Jesus of Nazare # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/luk/04/35.md b/luk/04/35.md index 46c831cfb5..ff90f946a6 100644 --- a/luk/04/35.md +++ b/luk/04/35.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is a comment about what happened after the story that was caused by the eve * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/42.md b/luk/04/42.md index c19883fae2..7cba0acf45 100644 --- a/luk/04/42.md +++ b/luk/04/42.md @@ -27,5 +27,5 @@ Since Jesus had been in Galilee, the term "Judea" here probably refers to the en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/01.md b/luk/05/01.md index 0b005f87a0..c5082f40ae 100644 --- a/luk/05/01.md +++ b/luk/05/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ Sitting was the normal position for a teacher. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fisherman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/04.md b/luk/05/04.md index 8eb44164ba..5304f3b8b5 100644 --- a/luk/05/04.md +++ b/luk/05/04.md @@ -18,4 +18,4 @@ They were too far from shore to call so they made gestures, probably waving thei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/14.md b/luk/05/14.md index e9ba21987f..41e94cee14 100644 --- a/luk/05/14.md +++ b/luk/05/14.md @@ -21,5 +21,5 @@ Possible meanings are 1) "to the priests" or 2) "to all the people." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/15.md b/luk/05/15.md index ad928ee342..1701b43c8c 100644 --- a/luk/05/15.md +++ b/luk/05/15.md @@ -15,4 +15,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/17.md b/luk/05/17.md index b9e08fd36d..09039c1b6c 100644 --- a/luk/05/17.md +++ b/luk/05/17.md @@ -8,8 +8,8 @@ This phrase marks the beginning of a new part of the story. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] diff --git a/luk/05/20.md b/luk/05/20.md index e85e0f43af..a01f400d71 100644 --- a/luk/05/20.md +++ b/luk/05/20.md @@ -27,7 +27,7 @@ The implied information is that if a person claims to forgive sins he says he is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/22.md b/luk/05/22.md index 4aeff5706f..a14b568f68 100644 --- a/luk/05/22.md +++ b/luk/05/22.md @@ -32,6 +32,6 @@ Jesus was saying this to the paralyzed man. The word "you" is singular. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/29.md b/luk/05/29.md index 76765701ac..a05a404e7d 100644 --- a/luk/05/29.md +++ b/luk/05/29.md @@ -41,8 +41,8 @@ Some people thought they were righteous. Jesus referred to them by the way they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/banquet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/luk/05/33.md b/luk/05/33.md index 69af8eacd3..adaaa8e8e0 100644 --- a/luk/05/33.md +++ b/luk/05/33.md @@ -26,5 +26,5 @@ Jesus is comparing himself to the bridegroom, and the disciples to the wedding a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/36.md b/luk/05/36.md index e02e04f5dc..faf4e98aea 100644 --- a/luk/05/36.md +++ b/luk/05/36.md @@ -20,4 +20,4 @@ This hypothetical statement explains the reason why a person would not actually # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/01.md b/luk/06/01.md index 225dceab54..8e4660998f 100644 --- a/luk/06/01.md +++ b/luk/06/01.md @@ -36,5 +36,5 @@ The Pharisees considered even the small action of rubbing a handful of grain to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/06.md b/luk/06/06.md index c1ba4b7b9b..6922e606d0 100644 --- a/luk/06/06.md +++ b/luk/06/06.md @@ -33,8 +33,8 @@ The man's hand was damaged in such a way that he could not stretch it. It was pr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/09.md b/luk/06/09.md index c3f468c52c..882fe52408 100644 --- a/luk/06/09.md +++ b/luk/06/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ Jesus wanted to correct the Pharisees' understanding that it was wrong to heal o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/12.md b/luk/06/12.md index 3afc3e0a55..6662118c42 100644 --- a/luk/06/12.md +++ b/luk/06/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/22.md b/luk/06/22.md index 171b789a6d..dde0e35ed8 100644 --- a/luk/06/22.md +++ b/luk/06/22.md @@ -28,6 +28,6 @@ This idiom means "be extremely joyful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/27.md b/luk/06/27.md index e22ab46e74..a579862a8e 100644 --- a/luk/06/27.md +++ b/luk/06/27.md @@ -36,5 +36,5 @@ God is the one who blesses. This can made explicit. AT: "Ask God to bless those" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/35.md b/luk/06/35.md index a4b427e968..eddf5f19de 100644 --- a/luk/06/35.md +++ b/luk/06/35.md @@ -23,7 +23,7 @@ This refers to God. It is best to translate "Father" with the same word your lan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/luk/06/39.md b/luk/06/39.md index 5a87496bd0..b0fbe342af 100644 --- a/luk/06/39.md +++ b/luk/06/39.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be written as a statement. AT: "both of them would fall into a hole" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/43.md b/luk/06/43.md index 3ca2bdc8ee..b7a075b017 100644 --- a/luk/06/43.md +++ b/luk/06/43.md @@ -29,7 +29,7 @@ a vine or shrub that has thorns # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/45.md b/luk/06/45.md index e7d3e47de5..b2474da3e8 100644 --- a/luk/06/45.md +++ b/luk/06/45.md @@ -29,5 +29,5 @@ The phrase "his mouth" represents him using his mouth. AT: "what he thinks in hi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/46.md b/luk/06/46.md index 08216d6382..72d1ee5c58 100644 --- a/luk/06/46.md +++ b/luk/06/46.md @@ -42,6 +42,6 @@ This can be stated in active form. AT: "because the man had built it well" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/49.md b/luk/06/49.md index 563c1b1aee..49dd032404 100644 --- a/luk/06/49.md +++ b/luk/06/49.md @@ -32,7 +32,7 @@ Some cultures may not know that a house with a foundation is stronger. Additiona # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/02.md b/luk/07/02.md index baf175fda8..82fdba2ff4 100644 --- a/luk/07/02.md +++ b/luk/07/02.md @@ -16,11 +16,11 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/06.md b/luk/07/06.md index 727ab42f47..c35a827e01 100644 --- a/luk/07/06.md +++ b/luk/07/06.md @@ -38,7 +38,7 @@ The word that is translated here as "servant" is the typical word for a servant. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/09.md b/luk/07/09.md index 29285b6687..27a6e0a95a 100644 --- a/luk/07/09.md +++ b/luk/07/09.md @@ -17,6 +17,6 @@ It is understood that these were the people the centurion sent. This can be stat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/11.md b/luk/07/11.md index 63db6b121d..c39bdb8685 100644 --- a/luk/07/11.md +++ b/luk/07/11.md @@ -46,6 +46,6 @@ The man was not still dead; he was now alive. It may be necessary to state this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/21.md b/luk/07/21.md index bf94a3ac35..2a48b0378f 100644 --- a/luk/07/21.md +++ b/luk/07/21.md @@ -36,14 +36,14 @@ This double negative means "continues to" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/27.md b/luk/07/27.md index 6e97942225..bac16bfeae 100644 --- a/luk/07/27.md +++ b/luk/07/27.md @@ -38,6 +38,6 @@ The spiritual state of people in the kingdom of God will be higher than of the p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/29.md b/luk/07/29.md index 46c4715c14..b9aa111dbe 100644 --- a/luk/07/29.md +++ b/luk/07/29.md @@ -30,6 +30,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they did not let John baptize them" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/36.md b/luk/07/36.md index 1b86508647..7a3c1bb591 100644 --- a/luk/07/36.md +++ b/luk/07/36.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "behold" alerts us to a new person in the story. Your language may have # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/39.md b/luk/07/39.md index 86e9b5e38f..27c23c19ae 100644 --- a/luk/07/39.md +++ b/luk/07/39.md @@ -17,4 +17,4 @@ This was the name of the Pharisee who invited Jesus into his home. This was not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/04.md b/luk/08/04.md index 30ebf37e7c..79202e44c3 100644 --- a/luk/08/04.md +++ b/luk/08/04.md @@ -36,5 +36,5 @@ This idiom can be translated simply as "birds" or as "birds flew down and" to ke # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/11.md b/luk/08/11.md index d4c9a657f5..8b2afd442e 100644 --- a/luk/08/11.md +++ b/luk/08/11.md @@ -44,11 +44,11 @@ This idiom means "they stop believing" or "they stop following Jesus" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/14.md b/luk/08/14.md index 80713de642..f574504fde 100644 --- a/luk/08/14.md +++ b/luk/08/14.md @@ -40,7 +40,7 @@ Jesus speaks of the seeds showing something about people as if the seeds were th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perseverance]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/19.md b/luk/08/19.md index e046890cef..d5d80a3897 100644 --- a/luk/08/19.md +++ b/luk/08/19.md @@ -18,5 +18,5 @@ This metaphor expresses that the people who were coming to listen to Jesus were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/24.md b/luk/08/24.md index 956fd50afb..b399bc669a 100644 --- a/luk/08/24.md +++ b/luk/08/24.md @@ -28,5 +28,5 @@ This can be the beginning of a new sentence: "He commands" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/40.md b/luk/08/40.md index 67def0b599..50b4328851 100644 --- a/luk/08/40.md +++ b/luk/08/40.md @@ -32,4 +32,4 @@ Some translators may need to first say that Jesus had agreed to go with Jairus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/49.md b/luk/08/49.md index 761a819998..52a07bb564 100644 --- a/luk/08/49.md +++ b/luk/08/49.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/54.md b/luk/08/54.md index 4ac015ad06..0aa870f831 100644 --- a/luk/08/54.md +++ b/luk/08/54.md @@ -17,5 +17,5 @@ This could be stated differently. AT: "not to tell anyone" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/05.md b/luk/09/05.md index 901eb71287..765898c794 100644 --- a/luk/09/05.md +++ b/luk/09/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ To "shake off the dust from your feet" was an expression of strong rejection in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/luk/09/07.md b/luk/09/07.md index 9fac57c80d..997c7eecc5 100644 --- a/luk/09/07.md +++ b/luk/09/07.md @@ -29,9 +29,9 @@ Herod's soldiers would have carried out executions. AT: "I commanded my soldiers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/18.md b/luk/09/18.md index 806a665419..14035c3d99 100644 --- a/luk/09/18.md +++ b/luk/09/18.md @@ -24,9 +24,9 @@ It may be helpful to clarify how this answer relates to Jesus' question. AT: "th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/20.md b/luk/09/20.md index abe35fa0ca..e180d67fb8 100644 --- a/luk/09/20.md +++ b/luk/09/20.md @@ -36,9 +36,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they will kill him" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/26.md b/luk/09/26.md index bf98bde63a..eb51126cee 100644 --- a/luk/09/26.md +++ b/luk/09/26.md @@ -37,12 +37,12 @@ This idiom means "die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/28.md b/luk/09/28.md index 788d3d84e5..3d59f92ddd 100644 --- a/luk/09/28.md +++ b/luk/09/28.md @@ -12,4 +12,4 @@ This refers to what Jesus said to his disciples in the preceding verses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/37.md b/luk/09/37.md index e526e901b3..bbb63d5f6d 100644 --- a/luk/09/37.md +++ b/luk/09/37.md @@ -16,7 +16,7 @@ The phrase "You see" introduces us to the evil spirit in the man's story. Your l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] diff --git a/luk/09/43.md b/luk/09/43.md index f4793ad768..a01909b0ad 100644 --- a/luk/09/43.md +++ b/luk/09/43.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God hid the meaning from them" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/46.md b/luk/09/46.md index 165cc43ae2..e11adcd668 100644 --- a/luk/09/46.md +++ b/luk/09/46.md @@ -29,7 +29,7 @@ This metaphor could also be stated as a simile. AT: "it is like he is welcoming # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/51.md b/luk/09/51.md index b2951165dd..2caf355e71 100644 --- a/luk/09/51.md +++ b/luk/09/51.md @@ -25,8 +25,8 @@ The Samaritans and the Jews hated each other. Therefore the Samaritans would not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/54.md b/luk/09/54.md index 5539297d5e..e59995a93b 100644 --- a/luk/09/54.md +++ b/luk/09/54.md @@ -14,6 +14,6 @@ James and John suggested this method of judgment because they knew that this was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/01.md b/luk/10/01.md index d39668c96f..10a8f51720 100644 --- a/luk/10/01.md +++ b/luk/10/01.md @@ -26,6 +26,6 @@ This was before the men actually went out. AT: "This is what he had said to them * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/08.md b/luk/10/08.md index 3ad3f2caf8..24706cdb16 100644 --- a/luk/10/08.md +++ b/luk/10/08.md @@ -16,6 +16,6 @@ The abstract noun "kingdom" can be expressed with the verbs "reign" or "rule." P # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/13.md b/luk/10/13.md index 2e7a3e8e79..f53e1f2e91 100644 --- a/luk/10/13.md +++ b/luk/10/13.md @@ -51,4 +51,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you will go down to Hades" or "God will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/17.md b/luk/10/17.md index c83b673634..a846d8b6ee 100644 --- a/luk/10/17.md +++ b/luk/10/17.md @@ -44,7 +44,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God has written your names in heaven" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] diff --git a/luk/10/25.md b/luk/10/25.md index 2a03c0c6a3..fdfe474776 100644 --- a/luk/10/25.md +++ b/luk/10/25.md @@ -40,7 +40,7 @@ This simile can be stated more clearly. AT: "love your neighbor as much as you l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] @@ -49,7 +49,7 @@ This simile can be stated more clearly. AT: "love your neighbor as much as you l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/luk/10/38.md b/luk/10/38.md index f37f06ffdb..a097b8e938 100644 --- a/luk/10/38.md +++ b/luk/10/38.md @@ -31,4 +31,4 @@ This refers to everything that Jesus taught while at Martha's house. AT: "listen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/01.md b/luk/11/01.md index 3c3723929e..cc846ab7ba 100644 --- a/luk/11/01.md +++ b/luk/11/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ It may be more natural to state that Jesus finished praying before the disciple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] diff --git a/luk/11/27.md b/luk/11/27.md index 6126f2bc42..f39525db88 100644 --- a/luk/11/27.md +++ b/luk/11/27.md @@ -23,4 +23,4 @@ The parts of a woman's body are used to refer to the whole woman. AT: "How good * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/33.md b/luk/11/33.md index 78a7e0e8ad..2746287bc2 100644 --- a/luk/11/33.md +++ b/luk/11/33.md @@ -54,6 +54,6 @@ Jesus states the same truth as a simile. He speaks of people who are full of tru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/37.md b/luk/11/37.md index 5576c073b5..75c495aba1 100644 --- a/luk/11/37.md +++ b/luk/11/37.md @@ -16,5 +16,5 @@ The Pharisees had a rule that people must wash their hands in order to be ceremo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/39.md b/luk/11/39.md index 6ceef9756d..5ea568b2d1 100644 --- a/luk/11/39.md +++ b/luk/11/39.md @@ -29,5 +29,5 @@ This refers to what they should be doing with their cups and bowls. AT: "Give to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/42.md b/luk/11/42.md index a4fcba672a..5cc1da70e5 100644 --- a/luk/11/42.md +++ b/luk/11/42.md @@ -21,7 +21,7 @@ Possible meanings are 1) "every other vegetable" 2) "every other garden herb" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/luk/11/43.md b/luk/11/43.md index e4268174b2..26eaf87ecd 100644 --- a/luk/11/43.md +++ b/luk/11/43.md @@ -25,6 +25,6 @@ When the Jews walked over a grave, they would become ceremonially unclean. These # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/45.md b/luk/11/45.md index d023f809b2..1edd8d30d2 100644 --- a/luk/11/45.md +++ b/luk/11/45.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) "do anything at all to help people carry those burdens" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/49.md b/luk/11/49.md index 4ffe1d2187..716b354cfe 100644 --- a/luk/11/49.md +++ b/luk/11/49.md @@ -42,5 +42,5 @@ This could be stated in active form. AT: "that the people killed" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/52.md b/luk/11/52.md index 0c458dd751..2cba2f4936 100644 --- a/luk/11/52.md +++ b/luk/11/52.md @@ -17,5 +17,5 @@ This represents the means of access, as to a house or storage room. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/53.md b/luk/11/53.md index 9643572cc1..30af073dfc 100644 --- a/luk/11/53.md +++ b/luk/11/53.md @@ -16,6 +16,6 @@ This means they wanted Jesus to say something wrong so that they could accuse hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/01.md b/luk/12/01.md index 8316c4f095..ceb8d778fa 100644 --- a/luk/12/01.md +++ b/luk/12/01.md @@ -30,5 +30,5 @@ Just as yeast spreads through a whole lump of bread dough, their hypocrisy was s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/08.md b/luk/12/08.md index 1bba47cebd..703305762d 100644 --- a/luk/12/08.md +++ b/luk/12/08.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be expressed with an active verb. AT: "God will not forgive him" or "Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/11.md b/luk/12/11.md index 8531c1da0f..3a18a3e158 100644 --- a/luk/12/11.md +++ b/luk/12/11.md @@ -16,9 +16,9 @@ It may be necessary to combine these into one statement. AT: "other people who h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/13.md b/luk/12/13.md index f269dc5ec1..819c9ff435 100644 --- a/luk/12/13.md +++ b/luk/12/13.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is a general statement of fact. It does not refer to any specific person. S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] diff --git a/luk/12/16.md b/luk/12/16.md index 6cba8b6095..68dc746698 100644 --- a/luk/12/16.md +++ b/luk/12/16.md @@ -32,6 +32,6 @@ The man is speaking to himself. AT: "I have" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/33.md b/luk/12/33.md index a47d6f3993..e8e5237701 100644 --- a/luk/12/33.md +++ b/luk/12/33.md @@ -43,4 +43,4 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/39.md b/luk/12/39.md index 22b27f89af..b7b0970a60 100644 --- a/luk/12/39.md +++ b/luk/12/39.md @@ -25,6 +25,6 @@ Jesus was talking about himself. AT: "when I, the Son of Man, will come" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/41.md b/luk/12/41.md index 2da7df91c7..99f7001c27 100644 --- a/luk/12/41.md +++ b/luk/12/41.md @@ -38,7 +38,7 @@ This expression means they should pay special attention to what he is about to s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] diff --git a/luk/12/45.md b/luk/12/45.md index 845b604f96..227bd26467 100644 --- a/luk/12/45.md +++ b/luk/12/45.md @@ -29,7 +29,7 @@ Possible meanings are 1) this is an exaggeration for the master dealing out hars # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] diff --git a/luk/13/01.md b/luk/13/01.md index a69a3def1b..0d4b1c2950 100644 --- a/luk/13/01.md +++ b/luk/13/01.md @@ -37,6 +37,6 @@ Here "I tell you" emphasizes "no." AT: "They certainly were not more sinful" or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/06.md b/luk/13/06.md index f966d76df9..df0929904d 100644 --- a/luk/13/06.md +++ b/luk/13/06.md @@ -12,6 +12,6 @@ The man uses a question to emphasize that the tree is useless and the gardener s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/10.md b/luk/13/10.md index 3cd8a7b3e5..be166d5ca5 100644 --- a/luk/13/10.md +++ b/luk/13/10.md @@ -25,6 +25,6 @@ The word "behold" here alerts us to a new person in the story. (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/12.md b/luk/13/12.md index 9042e7b082..f7cbce17ea 100644 --- a/luk/13/12.md +++ b/luk/13/12.md @@ -35,7 +35,7 @@ This could be stated in active form. AT: "let someone heal you during those six * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/31.md b/luk/13/31.md index 63f35fada7..57bbde9b52 100644 --- a/luk/13/31.md +++ b/luk/13/31.md @@ -28,7 +28,7 @@ The Jewish leaders claimed to serve God. And yet their ancestors killed many of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] diff --git a/luk/13/34.md b/luk/13/34.md index 5b448997a4..1c9bb29163 100644 --- a/luk/13/34.md +++ b/luk/13/34.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "name" refers to the Lord's power and authority. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/luk/14/01.md b/luk/14/01.md index f616f477ac..bb8d5c9588 100644 --- a/luk/14/01.md +++ b/luk/14/01.md @@ -29,8 +29,8 @@ Edema is swelling caused by water building up in parts of the body. Some languag # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/14/07.md b/luk/14/07.md index ede79e0069..dcb653cdb4 100644 --- a/luk/14/07.md +++ b/luk/14/07.md @@ -36,7 +36,7 @@ This occurrence of "you" refers to the two people who want the same seat of hono # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/14/10.md b/luk/14/10.md index f3106039ca..06c6d9a2b3 100644 --- a/luk/14/10.md +++ b/luk/14/10.md @@ -37,4 +37,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Then the one who invited you will honor # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/14/21.md b/luk/14/21.md index 159e038b08..76e9677c9c 100644 --- a/luk/14/21.md +++ b/luk/14/21.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "I have done what you commanded" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/01.md b/luk/15/01.md index 03cccc4cba..2ea203e34d 100644 --- a/luk/15/01.md +++ b/luk/15/01.md @@ -27,5 +27,5 @@ The word "even" shows that they thought it was bad enough that Jesus allowed sin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/03.md b/luk/15/03.md index 81e5d3626d..8951c2272c 100644 --- a/luk/15/03.md +++ b/luk/15/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ This was the way shepherds carried sheep. This could be stated. AT: "lays it acr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/06.md b/luk/15/06.md index 44fa107ac1..7decd08055 100644 --- a/luk/15/06.md +++ b/luk/15/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ Jesus uses sarcasm to say that the Pharisees were wrong to think that they did n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/22.md b/luk/15/22.md index ed9a88d1ad..a2f3525ab0 100644 --- a/luk/15/22.md +++ b/luk/15/22.md @@ -33,5 +33,5 @@ This metaphor speaks of the son being gone as if he was lost. AT: "It is as if m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/31.md b/luk/15/31.md index 20bee95e58..efaae74fac 100644 --- a/luk/15/31.md +++ b/luk/15/31.md @@ -16,5 +16,5 @@ This metaphor speaks of the son being gone as if he was lost. See how you transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/08.md b/luk/16/08.md index f761a5641f..a609b522a6 100644 --- a/luk/16/08.md +++ b/luk/16/08.md @@ -49,5 +49,5 @@ This refers to heaven, where God lives. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/14.md b/luk/16/14.md index a9b2e6b0b3..aead0a0265 100644 --- a/luk/16/14.md +++ b/luk/16/14.md @@ -36,10 +36,10 @@ This can be stated in active form. AT: "Those things that men think are very imp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/22.md b/luk/16/22.md index faf75a0765..53a7214193 100644 --- a/luk/16/22.md +++ b/luk/16/22.md @@ -27,5 +27,5 @@ This idiom means "he looked up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/29.md b/luk/16/29.md index b31ec7b6ad..1a5cb5618a 100644 --- a/luk/16/29.md +++ b/luk/16/29.md @@ -31,4 +31,4 @@ Abraham states what would happen if the hypothetical situation occurred. It can * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/09.md b/luk/17/09.md index 8e6365598c..0ac5521d9d 100644 --- a/luk/17/09.md +++ b/luk/17/09.md @@ -28,5 +28,5 @@ This is an exaggeration to express that they did not do anything worthy of prais # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/14.md b/luk/17/14.md index 4377368d73..fff507cc27 100644 --- a/luk/17/14.md +++ b/luk/17/14.md @@ -28,5 +28,5 @@ When people were healed, they were no longer ceremonially unclean. This can be m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/20.md b/luk/17/20.md index 5d9b38b549..a1867399d3 100644 --- a/luk/17/20.md +++ b/luk/17/20.md @@ -20,5 +20,5 @@ Jesus was speaking to the religious leaders who were hostile to him. Possible me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/25.md b/luk/17/25.md index 400856858d..6f936525b4 100644 --- a/luk/17/25.md +++ b/luk/17/25.md @@ -32,9 +32,9 @@ This does not include Noah and his family who were in the ark. AT: "destroyed al # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/01.md b/luk/18/01.md index f144737933..e6c3d43057 100644 --- a/luk/18/01.md +++ b/luk/18/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "certain city" is a way to let the listener know that the narrative that fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/09.md b/luk/18/09.md index 65996449d1..bbb0f40d9a 100644 --- a/luk/18/09.md +++ b/luk/18/09.md @@ -24,9 +24,9 @@ Jesus begins to tell another parable to some other people who were persuaded tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/13.md b/luk/18/13.md index 34e086b6f4..79812dd7b7 100644 --- a/luk/18/13.md +++ b/luk/18/13.md @@ -46,4 +46,4 @@ This can be stated in active form. AT: "God will greatly honor" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/18.md b/luk/18/18.md index 9773859a7c..ab7c54261c 100644 --- a/luk/18/18.md +++ b/luk/18/18.md @@ -30,11 +30,11 @@ Jesus is asking the ruler if he realizes that calling Jesus "good" implies that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tencommandments]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/31.md b/luk/18/31.md index 39bbf3040b..60ddf7abfc 100644 --- a/luk/18/31.md +++ b/luk/18/31.md @@ -45,7 +45,7 @@ This refers to the third day after his death. However, the disciples did not yet * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/34.md b/luk/18/34.md index 13ca93f445..94602d7439 100644 --- a/luk/18/34.md +++ b/luk/18/34.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the things that Jesus said" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/40.md b/luk/18/40.md index 29758d7f40..e873063209 100644 --- a/luk/18/40.md +++ b/luk/18/40.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the people to bring the blind man to him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/05.md b/luk/19/05.md index ccf711fd15..0e0dd7eb0d 100644 --- a/luk/19/05.md +++ b/luk/19/05.md @@ -21,5 +21,5 @@ The Jews hated the tax collectors and did not think any good person should assoc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zacchaeus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/08.md b/luk/19/08.md index cf9d12ce7a..9693b64e32 100644 --- a/luk/19/08.md +++ b/luk/19/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ Jesus is speaking about himself. AT: "I, the Son of Man" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/luk/19/11.md b/luk/19/11.md index a026f558f1..b8ea8a99de 100644 --- a/luk/19/11.md +++ b/luk/19/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is the image of a lesser king going to a greater king. The greater king wou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] diff --git a/luk/19/13.md b/luk/19/13.md index bdb06f1efe..bc5c5764be 100644 --- a/luk/19/13.md +++ b/luk/19/13.md @@ -44,5 +44,5 @@ This can be stated in active form. AT: "to come to him" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/22.md b/luk/19/22.md index bf375a8e47..22ce8ea3ba 100644 --- a/luk/19/22.md +++ b/luk/19/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ Interest is money that a bank pays people who put their money in the bank. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/39.md b/luk/19/39.md index eadfb6e8df..3178049a24 100644 --- a/luk/19/39.md +++ b/luk/19/39.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a hypothetical situation. Some translators may need to make it clear wha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/45.md b/luk/19/45.md index 7c1912af49..ec998dbae4 100644 --- a/luk/19/45.md +++ b/luk/19/45.md @@ -36,4 +36,4 @@ Jesus speaks of the temple as if it was a place where thieves come together. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/47.md b/luk/19/47.md index 7a1d3cf8f7..03782ca9de 100644 --- a/luk/19/47.md +++ b/luk/19/47.md @@ -14,5 +14,5 @@ This is the end of this part of the story. These verses tell about on-going acti * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/01.md b/luk/20/01.md index 3fb4517058..3a344bb84e 100644 --- a/luk/20/01.md +++ b/luk/20/01.md @@ -18,6 +18,6 @@ This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/05.md b/luk/20/05.md index 1ce62448c3..e9a4b5249d 100644 --- a/luk/20/05.md +++ b/luk/20/05.md @@ -30,6 +30,6 @@ Some languages might prefer an indirect quote. AT: "if we say that John's author * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/09.md b/luk/20/09.md index a0395ab204..a47bed7bed 100644 --- a/luk/20/09.md +++ b/luk/20/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ An empty hand is a metaphor for "nothing." AT: "sent him away without paying him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/17.md b/luk/20/17.md index efce99e6f5..62edaed089 100644 --- a/luk/20/17.md +++ b/luk/20/17.md @@ -44,6 +44,6 @@ This is a result of falling onto the stone. It can be stated in active form. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/19.md b/luk/20/19.md index ab5b1854dd..abdf7d6194 100644 --- a/luk/20/19.md +++ b/luk/20/19.md @@ -28,10 +28,10 @@ This is the reason that they did not arrest Jesus right away. The people respect # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] diff --git a/luk/20/21.md b/luk/20/21.md index 35c43945bb..8a2996361d 100644 --- a/luk/20/21.md +++ b/luk/20/21.md @@ -36,7 +36,7 @@ Because Caesar was the ruler of the Roman government, they could refer to the Ro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] diff --git a/luk/20/27.md b/luk/20/27.md index 4ef7c85187..2d6b76cc16 100644 --- a/luk/20/27.md +++ b/luk/20/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ The Jews considered the children born from this kind of second marriage to belon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/34.md b/luk/20/34.md index 59dcabffdc..1736744764 100644 --- a/luk/20/34.md +++ b/luk/20/34.md @@ -36,6 +36,6 @@ This is after the resurrection. AT: "They will not be able to die anymore" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/37.md b/luk/20/37.md index dadb70cbad..35c382ad96 100644 --- a/luk/20/37.md +++ b/luk/20/37.md @@ -36,8 +36,8 @@ These two sentences have similar meaning said twice for emphasis. Some languages # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/luk/20/39.md b/luk/20/39.md index 4c449a2a34..5203580fa2 100644 --- a/luk/20/39.md +++ b/luk/20/39.md @@ -12,5 +12,5 @@ It is unclear if this refers to the scribes, or the Sadducees, or both. It is be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/41.md b/luk/20/41.md index f8bb9fe7a7..627f12460c 100644 --- a/luk/20/41.md +++ b/luk/20/41.md @@ -43,7 +43,7 @@ In the culture of that time, a father was more respected than a son. David's us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/luk/20/45.md b/luk/20/45.md index d722ed90f0..8c91544eb5 100644 --- a/luk/20/45.md +++ b/luk/20/45.md @@ -29,11 +29,11 @@ This expression refers to all of the widows' possessions. AT: "all their possess # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/07.md b/luk/21/07.md index 5415bc3c46..c553a592b7 100644 --- a/luk/21/07.md +++ b/luk/21/07.md @@ -40,8 +40,8 @@ This refers to the final judgment. AT: "the end of the world will not happen imm # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/12.md b/luk/21/12.md index 60db8e783c..38b2a43cfc 100644 --- a/luk/21/12.md +++ b/luk/21/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "name" is here used to refer to Jesus himself. AT: "because of me" or " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] diff --git a/luk/21/14.md b/luk/21/14.md index 507357cbc9..548a74e19e 100644 --- a/luk/21/14.md +++ b/luk/21/14.md @@ -28,7 +28,7 @@ It may be helpful to change the way the negative is used. AT: "none of your adve # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/16.md b/luk/21/16.md index 993eefdfe7..18d6c8eb53 100644 --- a/luk/21/16.md +++ b/luk/21/16.md @@ -28,8 +28,8 @@ The "soul" was understood to represent the eternal part of a person. AT: "you wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/20.md b/luk/21/20.md index eb669b7e15..5cb124e390 100644 --- a/luk/21/20.md +++ b/luk/21/20.md @@ -34,6 +34,6 @@ This can be stated in active form. AT: "will happen" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/23.md b/luk/21/23.md index 1c4ce60e70..709544aa24 100644 --- a/luk/21/23.md +++ b/luk/21/23.md @@ -42,5 +42,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the period of the Gentiles has come to a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/27.md b/luk/21/27.md index 1d488a6008..0903906694 100644 --- a/luk/21/27.md +++ b/luk/21/27.md @@ -27,4 +27,4 @@ God, who delivers, is spoken of as if he were the deliverance that he causes. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/29.md b/luk/21/29.md index a7f8c483a9..08f623c71c 100644 --- a/luk/21/29.md +++ b/luk/21/29.md @@ -20,6 +20,6 @@ The appearance of the signs that Jesus just described signal the arrival of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/32.md b/luk/21/32.md index 8f4d93b314..8f515b8ecf 100644 --- a/luk/21/32.md +++ b/luk/21/32.md @@ -32,4 +32,4 @@ This could be stated in positive form. AT: "will remain forever" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/34.md b/luk/21/34.md index 69d03bc966..26d702ef1f 100644 --- a/luk/21/34.md +++ b/luk/21/34.md @@ -36,7 +36,7 @@ The surface of the earth is spoken of as if it was the face of a person. That is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/36.md b/luk/21/36.md index 1ec69ec390..f469a8edfe 100644 --- a/luk/21/36.md +++ b/luk/21/36.md @@ -20,5 +20,5 @@ Possible meanings are 1) "strong enough to endure these things" or 2) "able to a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/01.md b/luk/22/01.md index be845f0c01..fae675e634 100644 --- a/luk/22/01.md +++ b/luk/22/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) "scared of what the people might do" or 2) "scared that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/03.md b/luk/22/03.md index 2a3c8a8c97..1912a86fbb 100644 --- a/luk/22/03.md +++ b/luk/22/03.md @@ -24,4 +24,4 @@ This was probably very similar to demon possession. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/10.md b/luk/22/10.md index b3d3bb9d2f..5ebd001e18 100644 --- a/luk/22/10.md +++ b/luk/22/10.md @@ -33,6 +33,6 @@ This refers to Jesus. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/14.md b/luk/22/14.md index bb21c04cb9..ad710aa1cb 100644 --- a/luk/22/14.md +++ b/luk/22/14.md @@ -30,6 +30,6 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) until the purpose of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/17.md b/luk/22/17.md index 00668b6537..25ad6de591 100644 --- a/luk/22/17.md +++ b/luk/22/17.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to the juice that is squeezed from the grapes that grow on grapevine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/21.md b/luk/22/21.md index 1e4b90d9b1..d1862718af 100644 --- a/luk/22/21.md +++ b/luk/22/21.md @@ -24,6 +24,6 @@ This can be stated in active form. AT: "But woe to the man who betrays the Son o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/24.md b/luk/22/24.md index 5d7e6bc579..22dc1305c8 100644 --- a/luk/22/24.md +++ b/luk/22/24.md @@ -21,7 +21,7 @@ The people probably did not think of those rulers as people who do good to their # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/31.md b/luk/22/31.md index 006e8fe050..a61b811409 100644 --- a/luk/22/31.md +++ b/luk/22/31.md @@ -40,7 +40,7 @@ This refers to the other disciples. AT: "your fellow believers" or "the other di * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/33.md b/luk/22/33.md index 77daeba22a..cea18c03d6 100644 --- a/luk/22/33.md +++ b/luk/22/33.md @@ -23,4 +23,4 @@ The Jewish day begins at sunset. Jesus was speaking after the sun had set. The r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/39.md b/luk/22/39.md index 996e6d00d5..2b6bb7066e 100644 --- a/luk/22/39.md +++ b/luk/22/39.md @@ -14,5 +14,5 @@ This refers to the completion of the Passover meal. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/41.md b/luk/22/41.md index 3096210567..8cf9c5989e 100644 --- a/luk/22/41.md +++ b/luk/22/41.md @@ -20,6 +20,6 @@ This can be stated in active form. AT: "However, do what is according to your wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/43.md b/luk/22/43.md index 26227b5017..786a42a045 100644 --- a/luk/22/43.md +++ b/luk/22/43.md @@ -22,5 +22,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/45.md b/luk/22/45.md index 7df3b0c61f..60fdbbc360 100644 --- a/luk/22/45.md +++ b/luk/22/45.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings are 1) "I am surprised that you are sleeping now" or 2) "You s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/47.md b/luk/22/47.md index e500b2ddf9..92fa2ae5f0 100644 --- a/luk/22/47.md +++ b/luk/22/47.md @@ -24,5 +24,5 @@ Jesus is using this term to refer to himself. AT: "me, the Son of Man" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/52.md b/luk/22/52.md index 44adfb0845..8ed1e0d97e 100644 --- a/luk/22/52.md +++ b/luk/22/52.md @@ -32,6 +32,6 @@ This refers to the evil ruler, Satan. AT: "the time of the ruler of darkness" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/61.md b/luk/22/61.md index 87f6eb66bb..bf554eef5e 100644 --- a/luk/22/61.md +++ b/luk/22/61.md @@ -26,4 +26,4 @@ The Jewish day started at sundown and continued to the next evening. Jesus had s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/66.md b/luk/22/66.md index a10be30a6e..36027a56f9 100644 --- a/luk/22/66.md +++ b/luk/22/66.md @@ -34,7 +34,7 @@ This is the second hypothetical statement. It was a way for Jesus to rebuke them * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/01.md b/luk/23/01.md index 63c852d06c..2698a1a7b1 100644 --- a/luk/23/01.md +++ b/luk/23/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ Caesar represents the Emperor of Rome. AT: "to the Emperor" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/luk/23/08.md b/luk/23/08.md index 2ec3137f79..9b0e9f427e 100644 --- a/luk/23/08.md +++ b/luk/23/08.md @@ -38,7 +38,7 @@ This can be stated in active form. AT: "to see him perform some kind of miracle" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/15.md b/luk/23/15.md index 171bd9f1c8..e65ea47240 100644 --- a/luk/23/15.md +++ b/luk/23/15.md @@ -26,6 +26,6 @@ Because Pilate had found no fault in Jesus he should have released him without p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/20.md b/luk/23/20.md index 5e7598b299..cf3ab5fda0 100644 --- a/luk/23/20.md +++ b/luk/23/20.md @@ -32,5 +32,5 @@ As in [Luke 23:16](./15.md), Pilate should have released Jesus without punishmen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/29.md b/luk/23/29.md index 567e6f4778..abf5e7583f 100644 --- a/luk/23/29.md +++ b/luk/23/29.md @@ -49,5 +49,5 @@ This can refer to either the Romans or the Jewish leaders, or no one in particul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/32.md b/luk/23/32.md index 2d3df06531..415f77ba0c 100644 --- a/luk/23/32.md +++ b/luk/23/32.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "The soldiers led away with Jesus two cri # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/46.md b/luk/23/46.md index 9bd63f64ee..af2e93d783 100644 --- a/luk/23/46.md +++ b/luk/23/46.md @@ -36,7 +36,7 @@ The abstract noun "righteous" can be stated as an action. AT: "this man has done * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/54.md b/luk/23/54.md index 69bd7d5d0c..7565a520a3 100644 --- a/luk/23/54.md +++ b/luk/23/54.md @@ -42,4 +42,4 @@ These were used in the burial process in that time. AT: "prepared spices and oin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/04.md b/luk/24/04.md index f4809d31fa..bd5ebf67e1 100644 --- a/luk/24/04.md +++ b/luk/24/04.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "you" is plural, referring to the women who came. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/06.md b/luk/24/06.md index 0fe3479c97..ca13042033 100644 --- a/luk/24/06.md +++ b/luk/24/06.md @@ -32,7 +32,7 @@ The Jews counted any portion of a day as a day. Therefore, the day Jesus was rai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/luk/24/08.md b/luk/24/08.md index c5202fcc2b..d827263d7e 100644 --- a/luk/24/08.md +++ b/luk/24/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This word is used here to mark a break in the main storyline. Here Luke gives th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] diff --git a/luk/24/11.md b/luk/24/11.md index 05f13afa7e..30e1bc6f48 100644 --- a/luk/24/11.md +++ b/luk/24/11.md @@ -26,5 +26,5 @@ This is an idiom that means "began to act." Whether Peter was sitting or standin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/19.md b/luk/24/19.md index f28df8a694..4daea85f0d 100644 --- a/luk/24/19.md +++ b/luk/24/19.md @@ -20,10 +20,10 @@ This can be stated in active form. AT: "in order for the governor to put Jesus t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/21.md b/luk/24/21.md index 92826fe731..597556bf6a 100644 --- a/luk/24/21.md +++ b/luk/24/21.md @@ -20,5 +20,5 @@ The Jews counted any portion of a day as a day. Therefore, the day Jesus was rai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/25.md b/luk/24/25.md index fd248456e0..de5928780c 100644 --- a/luk/24/25.md +++ b/luk/24/25.md @@ -25,11 +25,11 @@ Moses wrote the first books of the Bible. AT: "beginning with the writings of Mo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/30.md b/luk/24/30.md index d1ad96adb9..0aaf152de5 100644 --- a/luk/24/30.md +++ b/luk/24/30.md @@ -42,5 +42,5 @@ Jesus did not open a book or scroll. "opened" refers to their understanding. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/33.md b/luk/24/33.md index 3a88fc60f9..1be432b974 100644 --- a/luk/24/33.md +++ b/luk/24/33.md @@ -36,9 +36,9 @@ This can be stated in active form. AT: "how they recognized Jesus" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/38.md b/luk/24/38.md index 7898dd3993..557e91458c 100644 --- a/luk/24/38.md +++ b/luk/24/38.md @@ -21,5 +21,5 @@ It is understood that his hands and feet contained the nail marks from his cruci # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/41.md b/luk/24/41.md index e778e37122..8d8123835e 100644 --- a/luk/24/41.md +++ b/luk/24/41.md @@ -12,5 +12,5 @@ Jesus did this to prove that he had a physical body. Spirits would not be able t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/44.md b/luk/24/44.md index 19455e32b8..d6f06cccaf 100644 --- a/luk/24/44.md +++ b/luk/24/44.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God would fulfill" or "God would cause t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/45.md b/luk/24/45.md index 8bc3e1b278..9d55aae664 100644 --- a/luk/24/45.md +++ b/luk/24/45.md @@ -34,12 +34,12 @@ His "name" here refers to his authority. AT: "by the Christ's authority" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/luk/24/48.md b/luk/24/48.md index 01d32fde4c..c6ee0f5c65 100644 --- a/luk/24/48.md +++ b/luk/24/48.md @@ -27,5 +27,5 @@ God's power will cover them in the same way that clothes cover a person. This ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/52.md b/luk/24/52.md index 865e21ae23..5a8988067f 100644 --- a/luk/24/52.md +++ b/luk/24/52.md @@ -26,7 +26,7 @@ Only priests were allowed into the temple building. AT: "in the temple courtyard * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/01/01.md b/mal/01/01.md index 2e4a93c3bd..c66fad27b3 100644 --- a/mal/01/01.md +++ b/mal/01/01.md @@ -52,9 +52,9 @@ Here "inheritance" stands for the region that Esau's descendants, the nation of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/malachi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/mal/01/04.md b/mal/01/04.md index ed1dcad945..47694f2819 100644 --- a/mal/01/04.md +++ b/mal/01/04.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here "your own eyes" stands for the people themselves. AT: "You yourselves will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/01/06.md b/mal/01/06.md index f439a1084d..0b7cfcc4c7 100644 --- a/mal/01/06.md +++ b/mal/01/06.md @@ -42,4 +42,4 @@ regarded as worthless * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/01/13.md b/mal/01/13.md index 26e64863e2..07011cd014 100644 --- a/mal/01/13.md +++ b/mal/01/13.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "my name" stands for Yahweh. AT: "I will be honored" (See: [[rc://en/ta/man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/02/01.md b/mal/02/01.md index 20e180e807..f1efecbab5 100644 --- a/mal/02/01.md +++ b/mal/02/01.md @@ -21,8 +21,8 @@ This refers to considering God's command to be very important. AT: "you are not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/02/03.md b/mal/02/03.md index b6f8fc3ff7..6bc2d21810 100644 --- a/mal/02/03.md +++ b/mal/02/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here Levi represents his descendants, the tribe of Levi. AT: "so that my covenan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/02/05.md b/mal/02/05.md index 95b04e969c..ef932bc196 100644 --- a/mal/02/05.md +++ b/mal/02/05.md @@ -55,7 +55,7 @@ Here "mouth" stands for what a person says. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] diff --git a/mal/02/08.md b/mal/02/08.md index d49b0f1998..d49c67ed57 100644 --- a/mal/02/08.md +++ b/mal/02/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the habit of favoring some people more than others is spoken of as if it we # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/mal/02/10.md b/mal/02/10.md index 16f760403e..ec4bbace31 100644 --- a/mal/02/10.md +++ b/mal/02/10.md @@ -56,7 +56,7 @@ This expression seems to mean "absolutely everyone." (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/mal/02/13.md b/mal/02/13.md index bff11d5630..201536d052 100644 --- a/mal/02/13.md +++ b/mal/02/13.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here "hand" stands for the person giving the offering. AT: "from you" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/01.md b/mal/03/01.md index c38fcd87d3..96081ceab1 100644 --- a/mal/03/01.md +++ b/mal/03/01.md @@ -60,7 +60,7 @@ Here "of righteousness" means "motivated by righteous desires to worship God." A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/04.md b/mal/03/04.md index e92c15880f..eaa6024649 100644 --- a/mal/03/04.md +++ b/mal/03/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ That is, turning away the foreigner from gaining his rights. Depriving people of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/10.md b/mal/03/10.md index 2e06d31eaf..35192b3a1b 100644 --- a/mal/03/10.md +++ b/mal/03/10.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "delight" stands for the condition in which the inhabitants of a land take * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/13.md b/mal/03/13.md index 44835d0683..443760d96a 100644 --- a/mal/03/13.md +++ b/mal/03/13.md @@ -36,12 +36,12 @@ That is, "they escape God's punishment." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] diff --git a/mal/04/04.md b/mal/04/04.md index 623b0f7a5d..e391155251 100644 --- a/mal/04/04.md +++ b/mal/04/04.md @@ -40,12 +40,12 @@ Here changing how people think is spoken of as if it were turning their hearts. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/24.md b/mat/01/24.md index 3a3281893e..3b0f05c488 100644 --- a/mat/01/24.md +++ b/mat/01/24.md @@ -24,5 +24,5 @@ The angel had told Joseph to take Mary as his wife and to name the child Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/04.md b/mat/02/04.md index 916c57d672..26b3bb4d1a 100644 --- a/mat/02/04.md +++ b/mat/02/04.md @@ -22,10 +22,10 @@ Micah speaks of this ruler as a shepherd. This means he will lead and care for t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/07.md b/mat/02/07.md index 063256bd9c..b9ba778d69 100644 --- a/mat/02/07.md +++ b/mat/02/07.md @@ -27,5 +27,5 @@ See how you translated this in [Matthew 2:2](./01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/09.md b/mat/02/09.md index 67a0e63267..b96d9d03ac 100644 --- a/mat/02/09.md +++ b/mat/02/09.md @@ -22,4 +22,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/11.md b/mat/02/11.md index 1cd9c3c8ff..958b98e9b0 100644 --- a/mat/02/11.md +++ b/mat/02/11.md @@ -21,10 +21,10 @@ This can be translated as a direct quotation. AT: "saying, 'Do not go back to Ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/19.md b/mat/02/19.md index 432e201087..44dc8f8985 100644 --- a/mat/02/19.md +++ b/mat/02/19.md @@ -22,4 +22,4 @@ This refers to King Herod and his advisors. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/03/07.md b/mat/03/07.md index 8a5b25283b..67f92ef15a 100644 --- a/mat/03/07.md +++ b/mat/03/07.md @@ -32,12 +32,12 @@ This adds emphasis to what John is about to say. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/03/10.md b/mat/03/10.md index fe8388af8d..b727d031a1 100644 --- a/mat/03/10.md +++ b/mat/03/10.md @@ -53,7 +53,7 @@ This can be stated in active form. AT: "will never burn out" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/mat/03/intro.md b/mat/03/intro.md index 9c2be823b9..63de39e807 100644 --- a/mat/03/intro.md +++ b/mat/03/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a ##### "Bear fruit worthy of repentance" ##### -Fruit is a common image in the scriptures. It is used to describe the results of either good or bad behavior. In this chapter, good fruit is the result of living as God commands. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]]) +Fruit is a common image in the scriptures. It is used to describe the results of either good or bad behavior. In this chapter, good fruit is the result of living as God commands. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/mat/04/01.md b/mat/04/01.md index ff868cade7..80beceba3c 100644 --- a/mat/04/01.md +++ b/mat/04/01.md @@ -65,5 +65,5 @@ Here "word" and "mouth" refer to what God says. AT: "but by listening to everyth * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/07.md b/mat/04/07.md index bbd6ec32aa..865b79d3cc 100644 --- a/mat/04/07.md +++ b/mat/04/07.md @@ -28,5 +28,5 @@ Here "you" refers to anyone. AT: "One should not test" or "No person should test * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/14.md b/mat/04/14.md index a0b317f8b8..b8c1f5a05d 100644 --- a/mat/04/14.md +++ b/mat/04/14.md @@ -35,7 +35,7 @@ This basically has the same meaning as the first part of the sentence. Here "reg * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/23.md b/mat/04/23.md index 673ee41ad7..41eb8089af 100644 --- a/mat/04/23.md +++ b/mat/04/23.md @@ -39,7 +39,7 @@ This name means "the Ten Towns." This is the name of a region to the southeast o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] diff --git a/mat/05/05.md b/mat/05/05.md index 2972bf21ec..33c7604bfb 100644 --- a/mat/05/05.md +++ b/mat/05/05.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "see" means they will be able to live in God's presence. AT: "God will allo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/11.md b/mat/05/11.md index d2032669af..7f2435c59f 100644 --- a/mat/05/11.md +++ b/mat/05/11.md @@ -24,6 +24,6 @@ The word "you" is plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/13.md b/mat/05/13.md index 38883f838e..ff66c2bf47 100644 --- a/mat/05/13.md +++ b/mat/05/13.md @@ -28,4 +28,4 @@ At night when it is dark, people can see the city lights shining. This can be st # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/15.md b/mat/05/15.md index 573baf21eb..8901f58b80 100644 --- a/mat/05/15.md +++ b/mat/05/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ It is best to translate "Father" with the same word your language would naturall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/mat/05/19.md b/mat/05/19.md index b5ef1611db..0a6d5fc03c 100644 --- a/mat/05/19.md +++ b/mat/05/19.md @@ -36,8 +36,8 @@ This can be stated in a positive form. AT: "that your righteousness must exceed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/23.md b/mat/05/23.md index 85e19fd47d..416037c4d8 100644 --- a/mat/05/23.md +++ b/mat/05/23.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "First make peace with the person" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/27.md b/mat/05/27.md index e9b752060f..5c70e36ac4 100644 --- a/mat/05/27.md +++ b/mat/05/27.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts. AT: "in his mind" or "in his thought * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/31.md b/mat/05/31.md index 096847664d..eb923385ba 100644 --- a/mat/05/31.md +++ b/mat/05/31.md @@ -29,5 +29,5 @@ This can be stated in active form. AT: "her after her husband has divorced her" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/43.md b/mat/05/43.md index 2dfd741650..dad20ef67f 100644 --- a/mat/05/43.md +++ b/mat/05/43.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/mat/05/46.md b/mat/05/46.md index 664b9c708e..cc0cc5096e 100644 --- a/mat/05/46.md +++ b/mat/05/46.md @@ -17,10 +17,10 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/01.md b/mat/06/01.md index ae26a7ca4b..a3d1c7b7b0 100644 --- a/mat/06/01.md +++ b/mat/06/01.md @@ -25,13 +25,13 @@ This metaphor means to do something that purposefully gets people's attention. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alms]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/05.md b/mat/06/05.md index 23c894b137..f536493d3c 100644 --- a/mat/06/05.md +++ b/mat/06/05.md @@ -40,11 +40,11 @@ This can be stated in active form. AT: "their false gods will hear them" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/11.md b/mat/06/11.md index 983b605bff..9440d68724 100644 --- a/mat/06/11.md +++ b/mat/06/11.md @@ -23,5 +23,5 @@ The word "temptation," an abstract noun, can be expressed as a verb. AT: "Do not * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/16.md b/mat/06/16.md index cb04d1991e..59dd0c9876 100644 --- a/mat/06/16.md +++ b/mat/06/16.md @@ -39,7 +39,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/19.md b/mat/06/19.md index 1e87fcd6a9..97eb05eefa 100644 --- a/mat/06/19.md +++ b/mat/06/19.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "heart" means a person's thoughts and interests. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/22.md b/mat/06/22.md index 2eebe674b3..fea95bcf34 100644 --- a/mat/06/22.md +++ b/mat/06/22.md @@ -29,7 +29,7 @@ Both of these phrases mean basically the same thing. They emphasize that a perso # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/32.md b/mat/06/32.md index 79018517e6..60e36b1e7a 100644 --- a/mat/06/32.md +++ b/mat/06/32.md @@ -28,7 +28,7 @@ Jesus is describing "tomorrow" as if it is a person who can worry. Jesus means t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] diff --git a/mat/07/13.md b/mat/07/13.md index 2e41914aba..e8c00a411d 100644 --- a/mat/07/13.md +++ b/mat/07/13.md @@ -24,5 +24,5 @@ These abstract nouns can be translated with verbs. AT: "to the place where peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/15.md b/mat/07/15.md index 2ba5e13817..3560c8d0f8 100644 --- a/mat/07/15.md +++ b/mat/07/15.md @@ -27,7 +27,7 @@ Jesus continues to use the metaphor of fruit to refer to bad prophets who produc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wolf]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/18.md b/mat/07/18.md index 930378c525..c52e07400a 100644 --- a/mat/07/18.md +++ b/mat/07/18.md @@ -13,4 +13,4 @@ The word "their" can refer to either the prophets or the trees. This metaphor im # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/24.md b/mat/07/24.md index 3c7be5872d..7fd5f92611 100644 --- a/mat/07/24.md +++ b/mat/07/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he built it" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/26.md b/mat/07/26.md index 8647476cb7..729499f4ef 100644 --- a/mat/07/26.md +++ b/mat/07/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ The rain, floods, and wind completely destroyed the house. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/28.md b/mat/07/28.md index c4e1285029..99943acab3 100644 --- a/mat/07/28.md +++ b/mat/07/28.md @@ -13,8 +13,8 @@ It is clear in 7:29 that they were amazed not just at what Jesus taught but also # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/intro.md b/mat/07/intro.md index d8e1e273e0..dcdd781ed6 100644 --- a/mat/07/intro.md +++ b/mat/07/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ Matthew 5-7 together form one sermon or teaching by Jesus. The chapter divisions ##### "By their fruits you will know them" ##### -Fruit is a common image in the scriptures. It is used to describe the results of either good or bad behavior. In this chapter, good fruit is the result of living as God commands. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]]) +Fruit is a common image in the scriptures. It is used to describe the results of either good or bad behavior. In this chapter, good fruit is the result of living as God commands. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]) ## Links: ## * __[Matthew 07:01 Notes](./01.md)__ diff --git a/mat/08/01.md b/mat/08/01.md index 650f2df382..c082d8403d 100644 --- a/mat/08/01.md +++ b/mat/08/01.md @@ -42,6 +42,6 @@ The result of Jesus saying "Be clean" was that the man was healed. This can be s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/04.md b/mat/08/04.md index a00bb77f60..de34a6e2cb 100644 --- a/mat/08/04.md +++ b/mat/08/04.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can possibly refer to 1) the priests or 2) all the people or 3) the critics * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/05.md b/mat/08/05.md index ad77525077..07cbecd287 100644 --- a/mat/08/05.md +++ b/mat/08/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ One who is unable to move because of disease or stroke. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/08.md b/mat/08/08.md index d0c2dc838d..10207e59dc 100644 --- a/mat/08/08.md +++ b/mat/08/08.md @@ -32,14 +32,14 @@ Jesus' hearers would have thought that the Jews in Israel, who claim to be child # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/11.md b/mat/08/11.md index a216cbc2f6..0c0c5a200e 100644 --- a/mat/08/11.md +++ b/mat/08/11.md @@ -49,8 +49,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus healed the servant" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/16.md b/mat/08/16.md index 82e3fa510f..f8ec83292a 100644 --- a/mat/08/16.md +++ b/mat/08/16.md @@ -31,7 +31,7 @@ Matthew is quoting the prophet Isaiah. These two phrases mean basically the same * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] diff --git a/mat/08/18.md b/mat/08/18.md index ae5fc8d460..1721feebf9 100644 --- a/mat/08/18.md +++ b/mat/08/18.md @@ -42,6 +42,6 @@ This refers to a place to sleep. AT: "no place of his own to sleep" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/03.md b/mat/09/03.md index c8822f700a..6f33068935 100644 --- a/mat/09/03.md +++ b/mat/09/03.md @@ -52,11 +52,11 @@ Jesus is not forbidding the man to go elsewhere. He is giving the man the opport # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/mat/09/10.md b/mat/09/10.md index 531cc0ccc1..aaed6b868e 100644 --- a/mat/09/10.md +++ b/mat/09/10.md @@ -23,5 +23,5 @@ The Pharisees use this question to criticize what Jesus is doing. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/14.md b/mat/09/14.md index c24c21e452..857b6ecdf4 100644 --- a/mat/09/14.md +++ b/mat/09/14.md @@ -26,6 +26,6 @@ Jesus is probably referring to his own death, but this should not be made explic * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/18.md b/mat/09/18.md index c8eb36a8a3..d9ff9c7475 100644 --- a/mat/09/18.md +++ b/mat/09/18.md @@ -24,5 +24,5 @@ This shows that the Jewish official believed Jesus had the power to bring his da # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/20.md b/mat/09/20.md index be8890d576..bc55a155e2 100644 --- a/mat/09/20.md +++ b/mat/09/20.md @@ -45,6 +45,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus healed her at that moment" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/29.md b/mat/09/29.md index c5d77a7229..798e3214a2 100644 --- a/mat/09/29.md +++ b/mat/09/29.md @@ -26,4 +26,4 @@ Here "See" means "be sure." AT: "Be sure no one finds out about this" or "Do not * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/32.md b/mat/09/32.md index 27292e749a..3f7921c761 100644 --- a/mat/09/32.md +++ b/mat/09/32.md @@ -48,6 +48,6 @@ The pronoun "he" refers to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/35.md b/mat/09/35.md index e244b3962f..b1414f302e 100644 --- a/mat/09/35.md +++ b/mat/09/35.md @@ -29,7 +29,7 @@ This simile means they did not have a leader to take care of them. AT: "The peop # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/mat/09/37.md b/mat/09/37.md index 157b8bb0c5..b220c0904d 100644 --- a/mat/09/37.md +++ b/mat/09/37.md @@ -21,8 +21,8 @@ Jesus uses a proverb to respond to what he is seeing. Jesus means there are a lo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/02.md b/mat/10/02.md index d73c6940bf..4e57225a0b 100644 --- a/mat/10/02.md +++ b/mat/10/02.md @@ -39,4 +39,4 @@ Possible meanings are 1) "the Zealot" is a title that indicates he was part of t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/05.md b/mat/10/05.md index 2027225028..02f7c682fa 100644 --- a/mat/10/05.md +++ b/mat/10/05.md @@ -39,7 +39,7 @@ The phrase "kingdom of heaven" refers to God ruling as king. This phrase is only * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/mat/10/08.md b/mat/10/08.md index 5b894075cb..8770901a77 100644 --- a/mat/10/08.md +++ b/mat/10/08.md @@ -37,8 +37,8 @@ Here "food" refers to anything a person needs. AT: "what he needs" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] diff --git a/mat/10/14.md b/mat/10/14.md index 7f8d37abec..3e86074e01 100644 --- a/mat/10/14.md +++ b/mat/10/14.md @@ -40,7 +40,7 @@ This refers to the people in the city that does not receive the apostles or list # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] diff --git a/mat/10/16.md b/mat/10/16.md index aa17bf0d35..e288f3dd4b 100644 --- a/mat/10/16.md +++ b/mat/10/16.md @@ -54,10 +54,10 @@ The pronoun "them" refers either to the "governors and kings" or to the Jewish a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/19.md b/mat/10/19.md index 0e49862455..cab87e93f6 100644 --- a/mat/10/19.md +++ b/mat/10/19.md @@ -40,7 +40,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/21.md b/mat/10/21.md index 680eed1473..4133bf8749 100644 --- a/mat/10/21.md +++ b/mat/10/21.md @@ -69,10 +69,10 @@ Jesus is speaking about himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] diff --git a/mat/10/24.md b/mat/10/24.md index c66da8a159..87de69471a 100644 --- a/mat/10/24.md +++ b/mat/10/24.md @@ -53,7 +53,7 @@ This is a metaphor for Jesus' disciples. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/mat/10/40.md b/mat/10/40.md index f6ac472a41..a4e415bb2d 100644 --- a/mat/10/40.md +++ b/mat/10/40.md @@ -42,5 +42,5 @@ This refers to the reward God gives to a righteous person, not a reward that a r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/42.md b/mat/10/42.md index f0901041fc..def21cc8e0 100644 --- a/mat/10/42.md +++ b/mat/10/42.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here "he" and "his" refer to the one who is giving. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/04.md b/mat/11/04.md index 3c2e2a951f..cf188fa5ce 100644 --- a/mat/11/04.md +++ b/mat/11/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I am telling needy people" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/09.md b/mat/11/09.md index 86e1cfa746..c79ca18839 100644 --- a/mat/11/09.md +++ b/mat/11/09.md @@ -35,4 +35,4 @@ This is a metaphor that means the messenger will prepare the people to receive t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/11.md b/mat/11/11.md index 0f0f685dbc..53ff53772f 100644 --- a/mat/11/11.md +++ b/mat/11/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ There are various possible interpretations of this verse. The ULB and UDB assume * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/23.md b/mat/11/23.md index db22a23101..9aaf7fa8f3 100644 --- a/mat/11/23.md +++ b/mat/11/23.md @@ -55,7 +55,7 @@ The implicit information can be made explicit. AT: "than for you, because you di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/mat/11/28.md b/mat/11/28.md index 754879b807..0087748e32 100644 --- a/mat/11/28.md +++ b/mat/11/28.md @@ -42,8 +42,8 @@ The word "light" here is the opposite of heavy, not the opposite of dark. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/01.md b/mat/12/01.md index 0b2ec65f03..7ec29252a8 100644 --- a/mat/12/01.md +++ b/mat/12/01.md @@ -36,5 +36,5 @@ This does not mean all of the Pharisees. AT: "some Pharisees" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unlawful]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/09.md b/mat/12/09.md index f87923e4eb..2d882d6eb1 100644 --- a/mat/12/09.md +++ b/mat/12/09.md @@ -33,8 +33,8 @@ They did not just want to accuse Jesus in front of the people. The Pharisees wan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] diff --git a/mat/12/13.md b/mat/12/13.md index 0c4b54fe3f..ee23f4becf 100644 --- a/mat/12/13.md +++ b/mat/12/13.md @@ -29,4 +29,4 @@ This can be stated in active form. AT: "it was healthy again" or "it became well # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/15.md b/mat/12/15.md index 07807fc28d..01fb2a5898 100644 --- a/mat/12/15.md +++ b/mat/12/15.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "what God had said long ago through the p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/18.md b/mat/12/18.md index 44bb35a65a..c4555ad039 100644 --- a/mat/12/18.md +++ b/mat/12/18.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here "judgment" does not mean "punishment." It means the servant will tell the G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/19.md b/mat/12/19.md index b16a29bfa4..f7b7d813d4 100644 --- a/mat/12/19.md +++ b/mat/12/19.md @@ -47,5 +47,5 @@ Here "name" refers to the whole person. AT: "in him" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/24.md b/mat/12/24.md index eb64695396..b5275fb262 100644 --- a/mat/12/24.md +++ b/mat/12/24.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "city" refers to the people who live there. And, "house" refers to a family # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beelzebul]] diff --git a/mat/12/31.md b/mat/12/31.md index f9c53ce230..78c230ea4f 100644 --- a/mat/12/31.md +++ b/mat/12/31.md @@ -44,5 +44,5 @@ Here "this world" and "that which is to come" refer to the present life and the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/33.md b/mat/12/33.md index 04f462dbdd..333c5ea342 100644 --- a/mat/12/33.md +++ b/mat/12/33.md @@ -36,7 +36,7 @@ Jesus speaks about the "heart" as if it is a container that a person fills with # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/36.md b/mat/12/36.md index 549d112882..c81280f251 100644 --- a/mat/12/36.md +++ b/mat/12/36.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God will justify you ... God will condem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/38.md b/mat/12/38.md index 2bfc583793..aec9e12617 100644 --- a/mat/12/38.md +++ b/mat/12/38.md @@ -48,10 +48,10 @@ This means inside a physical grave. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/mat/13/03.md b/mat/13/03.md index 70dfc7eced..b1b96f875a 100644 --- a/mat/13/03.md +++ b/mat/13/03.md @@ -49,5 +49,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the sun scorched the plants, and they be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/07.md b/mat/13/07.md index 9227034dea..ae405d6bf2 100644 --- a/mat/13/07.md +++ b/mat/13/07.md @@ -32,6 +32,6 @@ Here "listen" means paying attention. See how you translated this in [Matthew 11 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/10.md b/mat/13/10.md index 62e91f73b6..d1cfd43622 100644 --- a/mat/13/10.md +++ b/mat/13/10.md @@ -38,7 +38,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will take away even what he has" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/13.md b/mat/13/13.md index ffd96d2927..ea52fb8fab 100644 --- a/mat/13/13.md +++ b/mat/13/13.md @@ -48,7 +48,7 @@ You can make explicit what the people will see. AT: "you will see what God does # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] diff --git a/mat/13/15.md b/mat/13/15.md index 2d9f66e32b..98f9dd4a17 100644 --- a/mat/13/15.md +++ b/mat/13/15.md @@ -32,6 +32,6 @@ They have not literally closed their eyes. This means they refuse to understand. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/18.md b/mat/13/18.md index 5f2818cbf4..62e2f5b973 100644 --- a/mat/13/18.md +++ b/mat/13/18.md @@ -36,10 +36,10 @@ See how you translated this in [Matthew 13:4](./03.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/20.md b/mat/13/20.md index b46e57934a..2e778f6af3 100644 --- a/mat/13/20.md +++ b/mat/13/20.md @@ -33,10 +33,10 @@ Here "falls away" means to stop believing. AT: "immediately he falls away" or "h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/22.md b/mat/13/22.md index 7a5b67f997..de5c04ba7c 100644 --- a/mat/13/22.md +++ b/mat/13/22.md @@ -50,7 +50,7 @@ The phrase "as much as was planted" is understood following each of these number * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/24.md b/mat/13/24.md index afdd4d58e7..1eaf075216 100644 --- a/mat/13/24.md +++ b/mat/13/24.md @@ -37,9 +37,9 @@ These weeds look like food plants when they are young, but their grain is poison # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/27.md b/mat/13/27.md index 07b165cc1a..714ed9eadf 100644 --- a/mat/13/27.md +++ b/mat/13/27.md @@ -26,4 +26,4 @@ The word "us" refers to the servants. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/29.md b/mat/13/29.md index 07f5a7324d..4d8d50db5d 100644 --- a/mat/13/29.md +++ b/mat/13/29.md @@ -17,5 +17,5 @@ a farm building that can be used for storing grain # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/31.md b/mat/13/31.md index 89bbda9843..05c7c82796 100644 --- a/mat/13/31.md +++ b/mat/13/31.md @@ -33,7 +33,7 @@ A mustard plant can grow about 2 to 4 meters tall. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/33.md b/mat/13/33.md index 6ca0920bfc..6bdeb960c8 100644 --- a/mat/13/33.md +++ b/mat/13/33.md @@ -21,6 +21,6 @@ The implied information is that the yeast and the three measures of flour were m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/34.md b/mat/13/34.md index 870c860727..22527ca226 100644 --- a/mat/13/34.md +++ b/mat/13/34.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be stated in active form. AT: "things that God has kept hidden" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] diff --git a/mat/13/36.md b/mat/13/36.md index 3a7968b24e..4ff84c48de 100644 --- a/mat/13/36.md +++ b/mat/13/36.md @@ -38,15 +38,15 @@ Here "sons of" means to belong to or to have the same character as someone or so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/44.md b/mat/13/44.md index 6efea817ff..222b56f920 100644 --- a/mat/13/44.md +++ b/mat/13/44.md @@ -41,5 +41,5 @@ A "pearl" is a smooth, hard, shiny, white or light-colored bead formed inside mo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/51.md b/mat/13/51.md index 2fe1805be9..ad90bad3c4 100644 --- a/mat/13/51.md +++ b/mat/13/51.md @@ -26,6 +26,6 @@ This phrase shifts the story from Jesus' teachings to what happened next. AT: "T * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/54.md b/mat/13/54.md index 43f73b1359..c44677f1a3 100644 --- a/mat/13/54.md +++ b/mat/13/54.md @@ -33,7 +33,7 @@ The crowd uses this question to show their surprise that an ordinary person from # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/mat/14/01.md b/mat/14/01.md index 5296374af4..c2901459ce 100644 --- a/mat/14/01.md +++ b/mat/14/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ Some Jews at that time believed if a person came back from the dead he would hav # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/03.md b/mat/14/03.md index 2fe44a3986..dbf1c472a6 100644 --- a/mat/14/03.md +++ b/mat/14/03.md @@ -45,6 +45,6 @@ Philip was still alive when Herod married Herodias. (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/22.md b/mat/14/22.md index b28cdc4d51..38c4c4714b 100644 --- a/mat/14/22.md +++ b/mat/14/22.md @@ -25,4 +25,4 @@ These verses give background information about the miracle that Jesus is about t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/28.md b/mat/14/28.md index 9775a1a435..ee5684bc35 100644 --- a/mat/14/28.md +++ b/mat/14/28.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "saw the wind" means he became aware of the wind. AT: "when Peter saw that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/01.md b/mat/15/01.md index f68367a110..882fd68811 100644 --- a/mat/15/01.md +++ b/mat/15/01.md @@ -20,12 +20,12 @@ Jesus answers with a question to criticize what the religious leaders do. AT: "A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/04.md b/mat/15/04.md index 15e45a7e6c..696fe5e6c7 100644 --- a/mat/15/04.md +++ b/mat/15/04.md @@ -29,9 +29,9 @@ It is implied that "his father" means "his parents." This means the religious le # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/07.md b/mat/15/07.md index 419a8dcba2..858457e449 100644 --- a/mat/15/07.md +++ b/mat/15/07.md @@ -39,8 +39,8 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts or emotions. This phrase is a way of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/12.md b/mat/15/12.md index 30f42712e3..53735e8052 100644 --- a/mat/15/12.md +++ b/mat/15/12.md @@ -26,6 +26,6 @@ Jesus uses another metaphor to describe the Pharisees. Jesus means that the Phar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/15.md b/mat/15/15.md index b00fce23d5..8112ee81b1 100644 --- a/mat/15/15.md +++ b/mat/15/15.md @@ -25,5 +25,5 @@ This a polite term for the place where people bury body waste. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/18.md b/mat/15/18.md index 35fd2476a0..263260c6f6 100644 --- a/mat/15/18.md +++ b/mat/15/18.md @@ -24,9 +24,9 @@ This means a person has not ceremonially washed his hands according to the tradi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/24.md b/mat/15/24.md index 2d256b2c1c..6fa59eb3b6 100644 --- a/mat/15/24.md +++ b/mat/15/24.md @@ -32,6 +32,6 @@ The Jews considered dogs to be unclean animals. Here they are used as an image f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/27.md b/mat/15/27.md index 29edeb790a..9760f5ebe6 100644 --- a/mat/15/27.md +++ b/mat/15/27.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus healed her daughter" or "her daugh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/29.md b/mat/15/29.md index 912211a7f4..deb66321fa 100644 --- a/mat/15/29.md +++ b/mat/15/29.md @@ -25,4 +25,4 @@ These nominal adjectives can be stated as adjectives. AT: "the crippled persons * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/32.md b/mat/15/32.md index 49fd0e947f..8c8ca56827 100644 --- a/mat/15/32.md +++ b/mat/15/32.md @@ -25,4 +25,4 @@ Use your language's word for how people customarily eat when there is no table, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/01.md b/mat/16/01.md index b73214667c..81c61a1551 100644 --- a/mat/16/01.md +++ b/mat/16/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ As the sun is setting, Jews knew that if the color of the sky changes to red, it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/05.md b/mat/16/05.md index 974243235c..7676d72237 100644 --- a/mat/16/05.md +++ b/mat/16/05.md @@ -28,6 +28,6 @@ Jesus uses a question to rebuke his disciples for not understanding what he just * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/11.md b/mat/16/11.md index 79c4492989..77d4afd1a3 100644 --- a/mat/16/11.md +++ b/mat/16/11.md @@ -18,5 +18,5 @@ These refer to the disciples. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/17.md b/mat/16/17.md index 84b728fb66..883db88883 100644 --- a/mat/16/17.md +++ b/mat/16/17.md @@ -45,5 +45,5 @@ Here "Hades" is spoken of as if it were a city surrounded by walls with gates th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/21.md b/mat/16/21.md index f28d8771c9..2fa078d6c5 100644 --- a/mat/16/21.md +++ b/mat/16/21.md @@ -39,12 +39,12 @@ Jesus means that Peter is acting like Satan because Peter is trying to prevent J * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] diff --git a/mat/16/27.md b/mat/16/27.md index 2eb32fbd1a..d40c64b8c6 100644 --- a/mat/16/27.md +++ b/mat/16/27.md @@ -42,5 +42,5 @@ Jesus is still talking about the disciples. AT: "until you see" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/09.md b/mat/17/09.md index eda930ca48..24211bc0d4 100644 --- a/mat/17/09.md +++ b/mat/17/09.md @@ -17,11 +17,11 @@ The disciples are referring to the belief that Elijah will come back to life and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/11.md b/mat/17/11.md index a1a13baf2d..4b38db67f5 100644 --- a/mat/17/11.md +++ b/mat/17/11.md @@ -22,9 +22,9 @@ Jesus is referring to himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/17.md b/mat/17/17.md index 697b174faa..4d825535e4 100644 --- a/mat/17/17.md +++ b/mat/17/17.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is an idiom. AT: "immediately" or "at that moment" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/22.md b/mat/17/22.md index 4bae4d0d60..0737156c19 100644 --- a/mat/17/22.md +++ b/mat/17/22.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will raise him up" or "he will come * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/24.md b/mat/17/24.md index 31c112f2af..398a708eb1 100644 --- a/mat/17/24.md +++ b/mat/17/24.md @@ -31,6 +31,6 @@ people under a ruler or king * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/04.md b/mat/18/04.md index 436d823d07..b04a136ab8 100644 --- a/mat/18/04.md +++ b/mat/18/04.md @@ -28,9 +28,9 @@ This is a large, heavy, circular stone used for grinding wheat grain into flour. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/12.md b/mat/18/12.md index 8d7778641c..d2ad2a2248 100644 --- a/mat/18/12.md +++ b/mat/18/12.md @@ -37,7 +37,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] diff --git a/mat/18/15.md b/mat/18/15.md index 6c588bc518..c54569e8ba 100644 --- a/mat/18/15.md +++ b/mat/18/15.md @@ -23,4 +23,4 @@ Jesus is referring to one of the laws that Moses gave the people. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/17.md b/mat/18/17.md index d87f07a399..8a083f0685 100644 --- a/mat/18/17.md +++ b/mat/18/17.md @@ -13,5 +13,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/23.md b/mat/18/23.md index a8103a5a2b..bd3d9e2285 100644 --- a/mat/18/23.md +++ b/mat/18/23.md @@ -27,4 +27,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the king commanded his servants to sell * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/26.md b/mat/18/26.md index 510f63920e..b788e236a1 100644 --- a/mat/18/26.md +++ b/mat/18/26.md @@ -17,7 +17,7 @@ This shows that the servant approached the king in the most humble way possible. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/34.md b/mat/18/34.md index 3c8250664d..5c753d598f 100644 --- a/mat/18/34.md +++ b/mat/18/34.md @@ -44,4 +44,4 @@ This is an idiom. AT: "sincerely" or "completely" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/03.md b/mat/19/03.md index f426cb363a..d85084f2fe 100644 --- a/mat/19/03.md +++ b/mat/19/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ Jesus uses a question to respond to the Pharisees. AT: "Surely you have read tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] diff --git a/mat/19/07.md b/mat/19/07.md index b3ff2ecfc4..23757d6465 100644 --- a/mat/19/07.md +++ b/mat/19/07.md @@ -37,9 +37,9 @@ Many early texts do not include these words. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/10.md b/mat/19/10.md index 5ab2c36550..b4578775a3 100644 --- a/mat/19/10.md +++ b/mat/19/10.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "kingdom of heaven" refers to God's rule as king. This phrase is found only * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/13.md b/mat/19/13.md index 79890154a6..dcf8c0d42c 100644 --- a/mat/19/13.md +++ b/mat/19/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "kingdom of heaven" refers to God's rule as king. This phrase is found only # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/mat/19/16.md b/mat/19/16.md index 7319dc4ae7..0d6d57913e 100644 --- a/mat/19/16.md +++ b/mat/19/16.md @@ -25,8 +25,8 @@ Jesus uses a question to respond to the man. AT: "You should not ask me about wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/18.md b/mat/19/18.md index 650674c9cc..b1f4750240 100644 --- a/mat/19/18.md +++ b/mat/19/18.md @@ -4,10 +4,10 @@ The Jewish people believed that their neighbors are only those who are Jews. Jes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/20.md b/mat/19/20.md index 2096a67c52..30a1aed7ba 100644 --- a/mat/19/20.md +++ b/mat/19/20.md @@ -14,6 +14,6 @@ The phrase "treasure in heaven" is a metaphor that refers to a reward from God. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/20/17.md b/mat/20/17.md index b25e6779db..bea58219c9 100644 --- a/mat/20/17.md +++ b/mat/20/17.md @@ -44,13 +44,13 @@ This can be stated in active form. AT: "God will raise him up" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/20/20.md b/mat/20/20.md index f32a77f8ce..1b7dafac91 100644 --- a/mat/20/20.md +++ b/mat/20/20.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "kingdom" refers to Jesus ruling as king. AT: "when you are king" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/20/25.md b/mat/20/25.md index b19e3cbf4d..6f8cc6e07f 100644 --- a/mat/20/25.md +++ b/mat/20/25.md @@ -54,7 +54,7 @@ You can make clear the understood information. AT: "for many people" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/mat/20/32.md b/mat/20/32.md index 02dd6861c2..5d99620b54 100644 --- a/mat/20/32.md +++ b/mat/20/32.md @@ -19,4 +19,4 @@ The phrase "our eyes may be opened" is an idiom that means to be able to see aga * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/04.md b/mat/21/04.md index e1b47d3b3a..267bb66e33 100644 --- a/mat/21/04.md +++ b/mat/21/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ The phrase "on a colt, the foal of a donkey" is explaining that the donkey is a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/daughterofzion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/12.md b/mat/21/12.md index bced13b58b..e582bf2f94 100644 --- a/mat/21/12.md +++ b/mat/21/12.md @@ -53,5 +53,5 @@ to have an injured foot or leg that makes walking difficult * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/15.md b/mat/21/15.md index b3161c3e0b..e734d5c1ed 100644 --- a/mat/21/15.md +++ b/mat/21/15.md @@ -37,7 +37,7 @@ The phrase "out of the mouths" refers to speaking. AT: "You caused little childr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/mat/21/18.md b/mat/21/18.md index e019142e1d..2ec3a3c9ed 100644 --- a/mat/21/18.md +++ b/mat/21/18.md @@ -13,4 +13,4 @@ This word is used here to mark a break in the main storyline. Here Matthew expla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/20.md b/mat/21/20.md index 6742ef0951..5cafa86751 100644 --- a/mat/21/20.md +++ b/mat/21/20.md @@ -30,5 +30,5 @@ This can be stated in active form. AT: "it will happen" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/33.md b/mat/21/33.md index 82c814854b..ecc0af8be9 100644 --- a/mat/21/33.md +++ b/mat/21/33.md @@ -24,10 +24,10 @@ These were people who knew how to take care of vines and grapes. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/35.md b/mat/21/35.md index 2355b855fb..17922f1827 100644 --- a/mat/21/35.md +++ b/mat/21/35.md @@ -10,4 +10,4 @@ Jesus continues telling a parable. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parable * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/42.md b/mat/21/42.md index 5419592ddc..6e384dea7f 100644 --- a/mat/21/42.md +++ b/mat/21/42.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here "in our eyes" refers to seeing. AT: "it is wonderful to see" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/43.md b/mat/21/43.md index f4cf395f7d..c7a702f64e 100644 --- a/mat/21/43.md +++ b/mat/21/43.md @@ -26,4 +26,4 @@ This means basically the same thing as the previous sentence. It is a metaphor t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/45.md b/mat/21/45.md index 56bb61d237..23f428ecb2 100644 --- a/mat/21/45.md +++ b/mat/21/45.md @@ -9,6 +9,6 @@ The religious leaders react to the parable that Jesus told. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/01.md b/mat/22/01.md index 5aa4c4f584..01db8d1cd0 100644 --- a/mat/22/01.md +++ b/mat/22/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the people the king had invited" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] diff --git a/mat/22/13.md b/mat/22/13.md index 00fb0df74c..2c30249066 100644 --- a/mat/22/13.md +++ b/mat/22/13.md @@ -24,6 +24,6 @@ This marks a transition. Jesus has ended the parable and will now explain the po # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/15.md b/mat/22/15.md index fb22055d2d..632707e871 100644 --- a/mat/22/15.md +++ b/mat/22/15.md @@ -24,9 +24,9 @@ People did not pay taxes directly to Caesar but to one of his tax collectors. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] diff --git a/mat/22/23.md b/mat/22/23.md index a1e5e78eac..0a1499aa3f 100644 --- a/mat/22/23.md +++ b/mat/22/23.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "his" refers to the dead man. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/29.md b/mat/22/29.md index 843449445a..a411c2e416 100644 --- a/mat/22/29.md +++ b/mat/22/29.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "nor will people give their children in m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] diff --git a/mat/22/34.md b/mat/22/34.md index 35a24f5395..5d9d40f4f3 100644 --- a/mat/22/34.md +++ b/mat/22/34.md @@ -8,9 +8,9 @@ A Pharisee who was an expert in the law tries to trap Jesus by asking him a diff # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/37.md b/mat/22/37.md index 2bef90b3dd..049b08ac2b 100644 --- a/mat/22/37.md +++ b/mat/22/37.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "great" and "first" mean the same thing. They emphasize that this is the mo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/39.md b/mat/22/39.md index 8e1f3aaeb2..bd0dcfaf0d 100644 --- a/mat/22/39.md +++ b/mat/22/39.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "whole law and the prophets" refer to all of scripture. AT: "Everything tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/mat/22/41.md b/mat/22/41.md index 22f76cd8c2..1a72ccb011 100644 --- a/mat/22/41.md +++ b/mat/22/41.md @@ -12,7 +12,7 @@ In both of these "son" means "descendant." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/mat/23/01.md b/mat/23/01.md index 7a6a214065..445c82e7bc 100644 --- a/mat/23/01.md +++ b/mat/23/01.md @@ -14,9 +14,9 @@ Here "seat" represents the authority to rule and make judgments. AT: "have autho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/06.md b/mat/23/06.md index aac8ea8d34..c97b097557 100644 --- a/mat/23/06.md +++ b/mat/23/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be stated in active form. AT: "for people to call them 'Rabbi'" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/08.md b/mat/23/08.md index 11c3774820..cd33d9b037 100644 --- a/mat/23/08.md +++ b/mat/23/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ When Jesus said "the Christ," he was speaking about himself in the third person. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/mat/23/11.md b/mat/23/11.md index acb4973adc..c1932a7da8 100644 --- a/mat/23/11.md +++ b/mat/23/11.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "God will make important" or "God will ho # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/13.md b/mat/23/13.md index 0c18f57527..24805bd82a 100644 --- a/mat/23/13.md +++ b/mat/23/13.md @@ -37,11 +37,11 @@ In the footnote, "devour" is a metaphor that means to take by force. Possible me # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/18.md b/mat/23/18.md index 215be8ccbc..f2c76d5b71 100644 --- a/mat/23/18.md +++ b/mat/23/18.md @@ -29,7 +29,7 @@ Jesus uses this question to rebuke the Pharisees for treating the gift as if it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/20.md b/mat/23/20.md index 7a63a07c2c..2d201dc3cb 100644 --- a/mat/23/20.md +++ b/mat/23/20.md @@ -8,7 +8,7 @@ Both of these refer to God the Father. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/23.md b/mat/23/23.md index f44d8a1534..b2e79f7551 100644 --- a/mat/23/23.md +++ b/mat/23/23.md @@ -41,8 +41,8 @@ a small flying insect # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/mat/23/25.md b/mat/23/25.md index b326c48f61..2bea8e46e4 100644 --- a/mat/23/25.md +++ b/mat/23/25.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is a metaphor that means that if they would become pure in their inner bein # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/27.md b/mat/23/27.md index fdc7136a21..803996e7b2 100644 --- a/mat/23/27.md +++ b/mat/23/27.md @@ -9,11 +9,11 @@ This is a simile that means the scribes and Pharisees may appear to be pure on t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] diff --git a/mat/23/29.md b/mat/23/29.md index 6e3d886777..f9c5c221a5 100644 --- a/mat/23/29.md +++ b/mat/23/29.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "sons" means "descendants." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/mat/23/34.md b/mat/23/34.md index e9300e1b6a..f70a69ce6f 100644 --- a/mat/23/34.md +++ b/mat/23/34.md @@ -35,14 +35,14 @@ Jesus does not mean the people to whom he is speaking actually killed Zechariah. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/37.md b/mat/23/37.md index ef3712990e..88533380f4 100644 --- a/mat/23/37.md +++ b/mat/23/37.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "in the name" means "in the power" or "as a representative." See how you tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/mat/24/03.md b/mat/24/03.md index f2d7685f63..237962f948 100644 --- a/mat/24/03.md +++ b/mat/24/03.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here "name" refers to "in the authority" or "as the representative" of someone. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/09.md b/mat/24/09.md index 4c24358421..dcd3c0e375 100644 --- a/mat/24/09.md +++ b/mat/24/09.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here "name" refers to the complete person. AT: "because you believe in me" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/12.md b/mat/24/12.md index 131e9fb2ed..b02ea3d543 100644 --- a/mat/24/12.md +++ b/mat/24/12.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here, "nations" stands for people. AT: "all people in all places" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/mat/24/19.md b/mat/24/19.md index 0228e49cdc..6f1e53c76c 100644 --- a/mat/24/19.md +++ b/mat/24/19.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will shorten the time of suffering" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/mat/24/23.md b/mat/24/23.md index c3e9a73847..7dc65d9f01 100644 --- a/mat/24/23.md +++ b/mat/24/23.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be translated as a separate sentence. AT: "astray. If possible, they wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/32.md b/mat/24/32.md index 42ac5b5b86..d0a666b490 100644 --- a/mat/24/32.md +++ b/mat/24/32.md @@ -9,4 +9,4 @@ Jesus is speaking about himself in the third person. AT: "the time for me to com # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/34.md b/mat/24/34.md index 568cf43a81..37710bdba5 100644 --- a/mat/24/34.md +++ b/mat/24/34.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "words" refers to what Jesus has said. AT: "what I say will always be true" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/36.md b/mat/24/36.md index 68d78cc734..c010f7ef31 100644 --- a/mat/24/36.md +++ b/mat/24/36.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/mat/24/37.md b/mat/24/37.md index af0f207e23..c32d3a83ee 100644 --- a/mat/24/37.md +++ b/mat/24/37.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be translated as a separate sentence. AT: "away. This is how it will be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/48.md b/mat/24/48.md index 451daa9bf1..5ff4a13235 100644 --- a/mat/24/48.md +++ b/mat/24/48.md @@ -30,9 +30,9 @@ This represents extreme sadness and suffering. See how you translated this in [M * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/10.md b/mat/25/10.md index 6de6f2fa6f..5cbebc3a32 100644 --- a/mat/25/10.md +++ b/mat/25/10.md @@ -42,4 +42,4 @@ Here "day" and "hour" refer to an exact time. The implied information can be sta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/19.md b/mat/25/19.md index d0c94cecc6..5a0a6029dc 100644 --- a/mat/25/19.md +++ b/mat/25/19.md @@ -26,4 +26,4 @@ The phrase "Enter into the joy" is an idiom. Also, the master is speaking about * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/24.md b/mat/25/24.md index 34e41098c3..10dd36abdc 100644 --- a/mat/25/24.md +++ b/mat/25/24.md @@ -18,4 +18,4 @@ In those days they often threw small amounts of seed around instead of planting * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/28.md b/mat/25/28.md index e415ecc943..309d75573e 100644 --- a/mat/25/28.md +++ b/mat/25/28.md @@ -38,5 +38,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God will take away" or "I will take away * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/01.md b/mat/26/01.md index fe80bdee58..74636e8cf0 100644 --- a/mat/26/01.md +++ b/mat/26/01.md @@ -21,10 +21,10 @@ Jesus is speaking about himself in the third person. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/14.md b/mat/26/14.md index 874d3fce9b..4ac7bfd4f0 100644 --- a/mat/26/14.md +++ b/mat/26/14.md @@ -23,5 +23,5 @@ Since these words are the same as those in an Old Testament prophecy, keep this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/17.md b/mat/26/17.md index 28dd8a217d..435f8464c6 100644 --- a/mat/26/17.md +++ b/mat/26/17.md @@ -28,5 +28,5 @@ Possible meanings are 1) "is near" or 2) "has come." (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/20.md b/mat/26/20.md index 9f224b5058..2f32f8c127 100644 --- a/mat/26/20.md +++ b/mat/26/20.md @@ -13,5 +13,5 @@ Use the word for the position people in your culture usually are in when they ea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/23.md b/mat/26/23.md index ada60e8b74..bd1dd1c7ae 100644 --- a/mat/26/23.md +++ b/mat/26/23.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an idiom that Jesus uses to mean "yes" without being completely clear ab # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/mat/26/36.md b/mat/26/36.md index a1b68d99e9..bbf6b4aad2 100644 --- a/mat/26/36.md +++ b/mat/26/36.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. AT: "I feel like I could even die" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gethsemane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/mat/26/39.md b/mat/26/39.md index 800145e6b9..bd2d0202da 100644 --- a/mat/26/39.md +++ b/mat/26/39.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "spirit" is a metonym that stands for a person's desires. And, "flesh" refe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/mat/26/42.md b/mat/26/42.md index bd6fc6561a..6d80c7a4ab 100644 --- a/mat/26/42.md +++ b/mat/26/42.md @@ -32,4 +32,4 @@ This is an idiom. AT: "they were very sleepy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/45.md b/mat/26/45.md index f8fe75f8c0..9454e51b87 100644 --- a/mat/26/45.md +++ b/mat/26/45.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "hands" refers to power or control. AT: "and is handing him over to the pow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/47.md b/mat/26/47.md index 971830a8da..aaedaec412 100644 --- a/mat/26/47.md +++ b/mat/26/47.md @@ -33,6 +33,6 @@ This was a respectful way to greet one's teacher. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/51.md b/mat/26/51.md index db792b8c81..7604296e85 100644 --- a/mat/26/51.md +++ b/mat/26/51.md @@ -38,5 +38,5 @@ Jesus uses a question to explain why he is letting these people arrest him. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/57.md b/mat/26/57.md index 1b177f01ab..7c695e741f 100644 --- a/mat/26/57.md +++ b/mat/26/57.md @@ -18,6 +18,6 @@ an open area near the high priest's house * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/62.md b/mat/26/62.md index 2197d64d1d..40b0cb764e 100644 --- a/mat/26/62.md +++ b/mat/26/62.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "Power" refers to God. AT: "at the right hand of Almighty God" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/mat/27/01.md b/mat/27/01.md index 89fe8fe444..028a8584fa 100644 --- a/mat/27/01.md +++ b/mat/27/01.md @@ -19,6 +19,6 @@ The Jewish leaders were planning how they could convince the Roman leaders to ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/03.md b/mat/27/03.md index ac7e38347e..2a583b8e6a 100644 --- a/mat/27/03.md +++ b/mat/27/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ Possible meanings are 1) he threw the pieces of silver while in the temple court # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/mat/27/09.md b/mat/27/09.md index 09c2b53e68..35b552dc6e 100644 --- a/mat/27/09.md +++ b/mat/27/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here "me" refers to Jeremiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/11.md b/mat/27/11.md index 2c495763d6..85ea1e1f24 100644 --- a/mat/27/11.md +++ b/mat/27/11.md @@ -32,5 +32,5 @@ Pilate asks this question because he is surprised that Jesus remains silent. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/17.md b/mat/27/17.md index 4097523660..e42124a9cb 100644 --- a/mat/27/17.md +++ b/mat/27/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "word" refers to a message. AT: "sent a message" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/41.md b/mat/27/41.md index 839b111e6a..0a9482391b 100644 --- a/mat/27/41.md +++ b/mat/27/41.md @@ -9,8 +9,8 @@ The leaders are mocking Jesus. They call him "King of Israel," but they do not r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/51.md b/mat/27/51.md index 79d5777f05..6de82902ef 100644 --- a/mat/27/51.md +++ b/mat/27/51.md @@ -28,7 +28,7 @@ The order of events is unclear. After the earthquake when Jesus died and the tom * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/holycity]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/54.md b/mat/27/54.md index 99c33be35c..aa781cb773 100644 --- a/mat/27/54.md +++ b/mat/27/54.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/mat/27/62.md b/mat/27/62.md index 0c54ecc083..e33db3896e 100644 --- a/mat/27/62.md +++ b/mat/27/62.md @@ -37,13 +37,13 @@ The understood information can be stated clearly. AT: "if they deceive people by # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/05.md b/mat/28/05.md index 804d1cb9e9..5cddadc87c 100644 --- a/mat/28/05.md +++ b/mat/28/05.md @@ -28,8 +28,8 @@ Here "you" is plural and refers to the women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/08.md b/mat/28/08.md index f23575c3b4..463ba91d2b 100644 --- a/mat/28/08.md +++ b/mat/28/08.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to Jesus' disciples. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/14.md b/mat/28/14.md index 4065d9d35a..505e236389 100644 --- a/mat/28/14.md +++ b/mat/28/14.md @@ -26,4 +26,4 @@ This refers to the time Matthew wrote the book. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/20.md b/mat/28/20.md index b19cffc5f6..e114ec1619 100644 --- a/mat/28/20.md +++ b/mat/28/20.md @@ -10,5 +10,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/01.md b/mic/01/01.md index dee50294a5..f8c09384e7 100644 --- a/mic/01/01.md +++ b/mic/01/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means he is from Moresheth which is a town in Judah. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/micah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] diff --git a/mic/01/05.md b/mic/01/05.md index 4ff97969e5..12cec9ddbd 100644 --- a/mic/01/05.md +++ b/mic/01/05.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "Jerusalem" is a metonym for the evil activities that take place there. Mic * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] diff --git a/mic/01/06.md b/mic/01/06.md index 6f228f7d69..51c1b71b95 100644 --- a/mic/01/06.md +++ b/mic/01/06.md @@ -31,7 +31,7 @@ Yahweh speaks of the people giving gifts to idols as if the people were hiring p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] diff --git a/mic/01/08.md b/mic/01/08.md index 0e41893e2f..faf02b5c1e 100644 --- a/mic/01/08.md +++ b/mic/01/08.md @@ -43,6 +43,6 @@ People under God's judgment are expressing their grief in a strong way. AT: "I r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/11.md b/mic/01/11.md index 56447b9e1b..f83a72df98 100644 --- a/mic/01/11.md +++ b/mic/01/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ The abstract noun "disaster" is spoken of here as a solid object rolling down a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/13.md b/mic/01/13.md index 3d87742634..b2963fb67a 100644 --- a/mic/01/13.md +++ b/mic/01/13.md @@ -23,8 +23,8 @@ You may want to add a footnote saying "The name of this town sounds almost the s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/15.md b/mic/01/15.md index ba4a29478b..bb721c97e7 100644 --- a/mic/01/15.md +++ b/mic/01/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This word can also be translated "vultures." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/01.md b/mic/02/01.md index b5e4b005e3..cb2c971e07 100644 --- a/mic/02/01.md +++ b/mic/02/01.md @@ -11,7 +11,7 @@ Micah speaks against the leaders in Israel who are taking advantage of the poor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/03.md b/mic/02/03.md index 8b2d197a0d..53b75fcacb 100644 --- a/mic/02/03.md +++ b/mic/02/03.md @@ -38,7 +38,7 @@ Possible meanings are 1) Micah looks forward to a time after the exile when thos * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] @@ -46,4 +46,4 @@ Possible meanings are 1) Micah looks forward to a time after the exile when thos * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/06.md b/mic/02/06.md index 97a39b07c0..4c8e4c03e6 100644 --- a/mic/02/06.md +++ b/mic/02/06.md @@ -52,8 +52,8 @@ Possible meanings are 1) the wicked rich people are literally stealing robes fro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/12.md b/mic/02/12.md index da5da41d82..1e87b70f63 100644 --- a/mic/02/12.md +++ b/mic/02/12.md @@ -14,11 +14,11 @@ This is a picture of a king leading his people out of an enclosed city. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/03/01.md b/mic/03/01.md index 2479e2ddf5..6acc2f5df8 100644 --- a/mic/03/01.md +++ b/mic/03/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ A butcher cutting up animals into meat is a metaphor for the leaders being cruel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/mic/03/04.md b/mic/03/04.md index 253ae00913..ca1e048010 100644 --- a/mic/03/04.md +++ b/mic/03/04.md @@ -18,6 +18,6 @@ Hiding the face is a metaphor for refusing to listen. AT: "He will turn his face * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/03/05.md b/mic/03/05.md index dad0041b28..bd24430708 100644 --- a/mic/03/05.md +++ b/mic/03/05.md @@ -40,6 +40,6 @@ Here "lips" represents speaking. AT: "They shall no longer speak" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/03/08.md b/mic/03/08.md index 39e418f56c..03227e23dd 100644 --- a/mic/03/08.md +++ b/mic/03/08.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "Jacob" and "Israel" are metonyms for Jacob's descendants. Micah uses both * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/03/09.md b/mic/03/09.md index 9c82004c14..9e572c9637 100644 --- a/mic/03/09.md +++ b/mic/03/09.md @@ -27,9 +27,9 @@ See how you translated "disaster" in [Micah 1:12](../01/11.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/mic/04/02.md b/mic/04/02.md index 11127922f3..b3ccded037 100644 --- a/mic/04/02.md +++ b/mic/04/02.md @@ -33,10 +33,10 @@ will not threaten to start a war * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/mic/04/04.md b/mic/04/04.md index 5ad992e6aa..c999ff92c2 100644 --- a/mic/04/04.md +++ b/mic/04/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ Walking on a path is a metaphor for living one's life. Walking in the name of so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/mic/04/06.md b/mic/04/06.md index 2544de913c..e2999eb228 100644 --- a/mic/04/06.md +++ b/mic/04/06.md @@ -36,13 +36,13 @@ The abstract noun "dominion" can be translated as a verb. AT: "you will rule ove # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/mic/04/09.md b/mic/04/09.md index b5e6b980a8..add98732db 100644 --- a/mic/04/09.md +++ b/mic/04/09.md @@ -23,7 +23,7 @@ Possible meanings for the word "hand" are 1) it could be a metonym for the power * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/mic/04/11.md b/mic/04/11.md index 9888fae721..0f60c70595 100644 --- a/mic/04/11.md +++ b/mic/04/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ The farmer puts his sheaves on his threshing floor just before he threshes them. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/04/intro.md b/mic/04/intro.md index 9a011a9815..6322574c77 100644 --- a/mic/04/intro.md +++ b/mic/04/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Structure and formatting #### -This chapter continues the poetic form to communicate that God will one day restore Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter continues the poetic form to communicate that God will one day restore Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/mic/05/01.md b/mic/05/01.md index 356c98e9b7..ab616d8bf7 100644 --- a/mic/05/01.md +++ b/mic/05/01.md @@ -14,5 +14,5 @@ This irony describes the king as having lost so much of his power and authority * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/05/02.md b/mic/05/02.md index bce178a545..2d59d06cfe 100644 --- a/mic/05/02.md +++ b/mic/05/02.md @@ -40,7 +40,7 @@ This refers to the time when the ruler is born, a limited time. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] diff --git a/mic/05/04.md b/mic/05/04.md index 40379d5ec8..7a7090cdb7 100644 --- a/mic/05/04.md +++ b/mic/05/04.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "shepherds" is a metonym for "rulers," another way of saying "leaders over * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/05/12.md b/mic/05/12.md index 47501b991a..509ac157c7 100644 --- a/mic/05/12.md +++ b/mic/05/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ Yahweh speaks of Asherah poles as if they were trees that he would pull out of t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/06/01.md b/mic/06/01.md index b668ac46af..7b420417dc 100644 --- a/mic/06/01.md +++ b/mic/06/01.md @@ -23,4 +23,4 @@ Micah is speaking to these things as if they are humans. Micah is using the moun * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/06/03.md b/mic/06/03.md index 6487f08fac..1186909c21 100644 --- a/mic/06/03.md +++ b/mic/06/03.md @@ -40,7 +40,7 @@ Yahweh refers to himself by his own name. AT: "so that you may remember the righ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] diff --git a/mic/06/06.md b/mic/06/06.md index e83bc81d91..1a9586f144 100644 --- a/mic/06/06.md +++ b/mic/06/06.md @@ -21,17 +21,17 @@ The abstract noun "kindness" can be translated using the adjective "kind." AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/06/11.md b/mic/06/11.md index d63312926c..390fcf8c94 100644 --- a/mic/06/11.md +++ b/mic/06/11.md @@ -17,5 +17,5 @@ The tongue is a synecdoche for the person. AT: "Everything they say is a lie" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/06/16.md b/mic/06/16.md index 367690b77d..c91e10d688 100644 --- a/mic/06/16.md +++ b/mic/06/16.md @@ -31,6 +31,6 @@ Micah speaks to the people of the city, who can hear him, as if he were speaking * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/07.md b/mic/07/07.md index b6bf15ce9e..5646ecb35c 100644 --- a/mic/07/07.md +++ b/mic/07/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ These words are a metaphor for suffering from disaster. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/09.md b/mic/07/09.md index 9c377228a9..9d29cc9f21 100644 --- a/mic/07/09.md +++ b/mic/07/09.md @@ -31,5 +31,5 @@ Bringing Micah from darkness ([Micah 7:8](./07.md)) to light is a metaphor for e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/11.md b/mic/07/11.md index 45982bb514..18c4c42664 100644 --- a/mic/07/11.md +++ b/mic/07/11.md @@ -36,4 +36,4 @@ Fruit is a metaphor for the results of an earlier action. AT: "because of the re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/intro.md b/mic/07/intro.md index 1bb646e642..22f1f75a06 100644 --- a/mic/07/intro.md +++ b/mic/07/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Last days ##### -This chapter looks forward to the hope of the coming savior for the faithful remnant. This is the future restoration of Israel when true peace will come. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter looks forward to the hope of the coming savior for the faithful remnant. This is the future restoration of Israel when true peace will come. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) == Prophet== The prophet was able to speak to God on behalf of the people. Often in this chapter, the prophet speaks in Israel's place and offers repentance to Yahweh. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) diff --git a/mic/front/intro.md b/mic/front/intro.md index 40f0cd55ca..0fa92be664 100644 --- a/mic/front/intro.md +++ b/mic/front/intro.md @@ -38,7 +38,7 @@ Micah probably wrote this book. Micah lived at the same time as Isaiah and Hosea ## Part 2: Important Religious and Cultural Concepts ## #### Who is the deliverer Micah mentions? #### -Micah frequently mentions a king who will deliver the people. While he is not directly mentioned to be the Messiah, it becomes clear that the person Micah mentions is the Messiah, the descendant of David who will rule forever. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) +Micah frequently mentions a king who will deliver the people. While he is not directly mentioned to be the Messiah, it becomes clear that the person Micah mentions is the Messiah, the descendant of David who will rule forever. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) #### Were the Israelites required to offer sacrifices or live holy lives to please Yahweh? #### diff --git a/mrk/01/01.md b/mrk/01/01.md index 1b6e708781..a438c9dfb2 100644 --- a/mrk/01/01.md +++ b/mrk/01/01.md @@ -49,4 +49,4 @@ These two phrases mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-par * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/21.md b/mrk/01/21.md index 35947c69b9..67497df928 100644 --- a/mrk/01/21.md +++ b/mrk/01/21.md @@ -14,7 +14,7 @@ There are words left out in this statement that can be added. AT: "as someone wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/23.md b/mrk/01/23.md index 8f81d9d7f2..7b9abb85a4 100644 --- a/mrk/01/23.md +++ b/mrk/01/23.md @@ -16,7 +16,7 @@ The demon is the one who is crying out, not the man. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/mrk/01/29.md b/mrk/01/29.md index eff6c3fc05..b2056830ea 100644 --- a/mrk/01/29.md +++ b/mrk/01/29.md @@ -16,7 +16,7 @@ It is implied that food was served. AT: "she provided them with food and drinks" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] diff --git a/mrk/01/35.md b/mrk/01/35.md index f5935aa8cf..96f2642a37 100644 --- a/mrk/01/35.md +++ b/mrk/01/35.md @@ -20,5 +20,5 @@ The word "Everyone" is an exaggeration to emphasize the very many people who wer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/38.md b/mrk/01/38.md index 5c46a10921..a305d9e9cf 100644 --- a/mrk/01/38.md +++ b/mrk/01/38.md @@ -14,6 +14,6 @@ The words "throughout all" are an exaggeration used to emphasize that Jesus went * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/01.md b/mrk/02/01.md index fcfbaf9eac..4ae3bd3e09 100644 --- a/mrk/02/01.md +++ b/mrk/02/01.md @@ -18,4 +18,4 @@ This refers to there being no space inside the house. AT: "there was no more roo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/05.md b/mrk/02/05.md index a11f208ecd..a20921df79 100644 --- a/mrk/02/05.md +++ b/mrk/02/05.md @@ -29,7 +29,7 @@ The scribes used this question to say that since only God can forgive sins, then * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/08.md b/mrk/02/08.md index 6b01fbb043..dac4195ae6 100644 --- a/mrk/02/08.md +++ b/mrk/02/08.md @@ -21,6 +21,6 @@ Jesus asked this question because the scribes believed the man was paralyzed bec # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/15.md b/mrk/02/15.md index 8df418b330..1a880842d9 100644 --- a/mrk/02/15.md +++ b/mrk/02/15.md @@ -25,5 +25,5 @@ The scribes and Pharisees asked this question to show they disapproved of Jesus' * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/18.md b/mrk/02/18.md index f0078c06a7..64bc9b2c42 100644 --- a/mrk/02/18.md +++ b/mrk/02/18.md @@ -22,7 +22,7 @@ Jesus uses this question to remind the people of something they already know and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/23.md b/mrk/02/23.md index 2e968b03cf..100a468861 100644 --- a/mrk/02/23.md +++ b/mrk/02/23.md @@ -28,5 +28,5 @@ The Pharisees ask Jesus a question to condemn him. This can be translated as a s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/01.md b/mrk/03/01.md index 0b1ca3fb1e..b6815ed0dd 100644 --- a/mrk/03/01.md +++ b/mrk/03/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ The Pharisees wanted to accuse Jesus of breaking the law by the working on the S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/05.md b/mrk/03/05.md index cb4ae694c9..9eacbf8c8a 100644 --- a/mrk/03/05.md +++ b/mrk/03/05.md @@ -33,6 +33,6 @@ This is the name of an informal political party that supported Herod Antipas. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/09.md b/mrk/03/09.md index 37c841f41e..8ad4fc0950 100644 --- a/mrk/03/09.md +++ b/mrk/03/09.md @@ -18,4 +18,4 @@ The word "many" refers to the large number of people Jesus had already healed. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/20.md b/mrk/03/20.md index 9312051fa3..3ed5c52d71 100644 --- a/mrk/03/20.md +++ b/mrk/03/20.md @@ -26,7 +26,7 @@ Jesus' family uses this idiom to describe how they think he is acting. AT: "craz * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beelzebul]] diff --git a/mrk/04/01.md b/mrk/04/01.md index e022f399d5..8fee9f46c5 100644 --- a/mrk/04/01.md +++ b/mrk/04/01.md @@ -9,4 +9,4 @@ This is the Sea of Galilee. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/10.md b/mrk/04/10.md index ee9230e3c2..70a41b89a9 100644 --- a/mrk/04/10.md +++ b/mrk/04/10.md @@ -30,10 +30,10 @@ This refers to turning away from sin. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/13.md b/mrk/04/13.md index 7be768735f..89031321ec 100644 --- a/mrk/04/13.md +++ b/mrk/04/13.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "it" refers to "the word" or "God's message." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/16.md b/mrk/04/16.md index 7f21518c34..bf4d793a5a 100644 --- a/mrk/04/16.md +++ b/mrk/04/16.md @@ -25,8 +25,8 @@ In this parable, "stumble" means "stop believing God's message" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/18.md b/mrk/04/18.md index af5f5bb130..3c8a23d5b4 100644 --- a/mrk/04/18.md +++ b/mrk/04/18.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to the grain that the plants produce. AT: "some produce thirty grain # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/21.md b/mrk/04/21.md index bbd431ec1e..21ca2df4cd 100644 --- a/mrk/04/21.md +++ b/mrk/04/21.md @@ -22,4 +22,4 @@ See how you translated this in [Mark 4:9](./08.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/26.md b/mrk/04/26.md index c86980b30b..68399847da 100644 --- a/mrk/04/26.md +++ b/mrk/04/26.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here the phrase "has come" is an idiom for the grain being ripe for harvest. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/33.md b/mrk/04/33.md index d6be99d999..461c48215f 100644 --- a/mrk/04/33.md +++ b/mrk/04/33.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "everything" is an exaggeration. He explained all his parables. AT: "he exp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/05.md b/mrk/05/05.md index 456cd10dbd..340a82cbb5 100644 --- a/mrk/05/05.md +++ b/mrk/05/05.md @@ -15,4 +15,4 @@ This means that he knelt down before Jesus out of reverence and respect, not out * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/21.md b/mrk/05/21.md index 70ef2840f3..41ffa6dccd 100644 --- a/mrk/05/21.md +++ b/mrk/05/21.md @@ -38,5 +38,5 @@ This means they crowded around Jesus and pressed themselves together to be close * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/25.md b/mrk/05/25.md index a2058db623..512a48e1c5 100644 --- a/mrk/05/25.md +++ b/mrk/05/25.md @@ -28,5 +28,5 @@ outer garment or coat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/28.md b/mrk/05/28.md index d9a2222bde..9eb3cdf4e0 100644 --- a/mrk/05/28.md +++ b/mrk/05/28.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the sickness had left her" or "she was n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/35.md b/mrk/05/35.md index ff1cebaff0..00d1e80bda 100644 --- a/mrk/05/35.md +++ b/mrk/05/35.md @@ -24,6 +24,6 @@ This refers to Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/36.md b/mrk/05/36.md index b6df801715..678f08c595 100644 --- a/mrk/05/36.md +++ b/mrk/05/36.md @@ -17,7 +17,7 @@ In these verses the word "he" refers to Jesus. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] diff --git a/mrk/05/39.md b/mrk/05/39.md index cc0978c5cc..9228b1c642 100644 --- a/mrk/05/39.md +++ b/mrk/05/39.md @@ -20,4 +20,4 @@ It may be helpful to state where the child is. AT: "went into the room where the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/01.md b/mrk/06/01.md index 992b1d4158..beb4254d9b 100644 --- a/mrk/06/01.md +++ b/mrk/06/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ These questions can be written as a statement. AT: "He is just an ordinary carpe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/mrk/06/04.md b/mrk/06/04.md index f0321e1585..f8ef9b204c 100644 --- a/mrk/06/04.md +++ b/mrk/06/04.md @@ -14,7 +14,7 @@ This sentence uses a double negative to create emphasis of the positive equivale * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/mrk/06/10.md b/mrk/06/10.md index a08d475239..98aabc1ecb 100644 --- a/mrk/06/10.md +++ b/mrk/06/10.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "remain" represents daily going back to that house to eat and sleep there. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/12.md b/mrk/06/12.md index ec4ad149ef..0bd41b91f8 100644 --- a/mrk/06/12.md +++ b/mrk/06/12.md @@ -13,7 +13,7 @@ It may be helpful to state that they cast the demons out of people. AT: "They ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] diff --git a/mrk/06/14.md b/mrk/06/14.md index c15823b887..33d8edefdd 100644 --- a/mrk/06/14.md +++ b/mrk/06/14.md @@ -24,8 +24,8 @@ It may be helpful to state why some people thought he was Elijah. AT: "Some othe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] diff --git a/mrk/06/16.md b/mrk/06/16.md index 94e0ba0f33..d17d2b450f 100644 --- a/mrk/06/16.md +++ b/mrk/06/16.md @@ -34,6 +34,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Herod sent his soldiers to arrest John a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/21.md b/mrk/06/21.md index 336e404819..4d8cfb105b 100644 --- a/mrk/06/21.md +++ b/mrk/06/21.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "herself" is a reflexive pronoun used to emphasize that it was signific # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/26.md b/mrk/06/26.md index 1a18b69a7d..924e508980 100644 --- a/mrk/06/26.md +++ b/mrk/06/26.md @@ -14,7 +14,7 @@ The content of the oath, and the relationship between the oath and the dinner gu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/mrk/06/35.md b/mrk/06/35.md index d1486f727a..35a03e379e 100644 --- a/mrk/06/35.md +++ b/mrk/06/35.md @@ -8,5 +8,5 @@ This refers to a place where there are no people. See how you translated this in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/39.md b/mrk/06/39.md index 68346fc865..825ca733fc 100644 --- a/mrk/06/39.md +++ b/mrk/06/39.md @@ -20,6 +20,6 @@ This means that he looked up toward the sky, which is associated with the place # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/45.md b/mrk/06/45.md index 08af5bff8d..2a16e7ce6a 100644 --- a/mrk/06/45.md +++ b/mrk/06/45.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is a town on the northern shores of the Sea of Galilee. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/01.md b/mrk/07/01.md index 167bcdc3f6..3de568e4cd 100644 --- a/mrk/07/01.md +++ b/mrk/07/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ Jesus rebukes the Pharisees and scribes. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/02.md b/mrk/07/02.md index 2c57cb74ed..a600b64e5d 100644 --- a/mrk/07/02.md +++ b/mrk/07/02.md @@ -26,7 +26,7 @@ Jewish elders were leaders in their communities and were also judges for the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/05.md b/mrk/07/05.md index 0110d192e1..f6e40529f9 100644 --- a/mrk/07/05.md +++ b/mrk/07/05.md @@ -8,11 +8,11 @@ This is a synecdoche, representing food in general. AT: "food" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/06.md b/mrk/07/06.md index be5e4a3416..599abb9a84 100644 --- a/mrk/07/06.md +++ b/mrk/07/06.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts or emotions. This is a way of saying * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/08.md b/mrk/07/08.md index 4d468804c4..4392d62b02 100644 --- a/mrk/07/08.md +++ b/mrk/07/08.md @@ -32,11 +32,11 @@ This may be stated in active form. AT: "The authorities must execute a person wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/11.md b/mrk/07/11.md index 33f379d1f6..734e49378b 100644 --- a/mrk/07/11.md +++ b/mrk/07/11.md @@ -29,5 +29,5 @@ canceled or done away with # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/17.md b/mrk/07/17.md index f87d4ac6f6..16d8332441 100644 --- a/mrk/07/17.md +++ b/mrk/07/17.md @@ -30,8 +30,8 @@ It may be helpful to explain clearly what this phrase means. AT: "all foods clea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/20.md b/mrk/07/20.md index ff3859079c..9b01d1e4ee 100644 --- a/mrk/07/20.md +++ b/mrk/07/20.md @@ -17,12 +17,12 @@ Here the word "within" describes a person's heart. AT: "come from within a perso # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/05.md b/mrk/08/05.md index fc8c9b4277..eb1a5b6bc3 100644 --- a/mrk/08/05.md +++ b/mrk/08/05.md @@ -12,5 +12,5 @@ Use your language's word for how people customarily eat when there is no table, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/07.md b/mrk/08/07.md index b2f776c94d..d7e77bde76 100644 --- a/mrk/08/07.md +++ b/mrk/08/07.md @@ -32,6 +32,6 @@ This is the name of a place on the northwestern shore of the Sea of Galilee. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/11.md b/mrk/08/11.md index b46189f570..4ef83e2042 100644 --- a/mrk/08/11.md +++ b/mrk/08/11.md @@ -44,7 +44,7 @@ This describes the Sea of Galilee, which can be stated clearly. AT: "to the othe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] diff --git a/mrk/08/14.md b/mrk/08/14.md index 12dc11835b..54918827db 100644 --- a/mrk/08/14.md +++ b/mrk/08/14.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here Jesus is speaking to his disciples in a metaphor they do not understand. Je * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/16.md b/mrk/08/16.md index 65b25b569e..cc5cbfb9fe 100644 --- a/mrk/08/16.md +++ b/mrk/08/16.md @@ -24,4 +24,4 @@ This metaphor refers to them not being open or willing to understand what Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/24.md b/mrk/08/24.md index b31a545308..af7f27f94e 100644 --- a/mrk/08/24.md +++ b/mrk/08/24.md @@ -17,4 +17,4 @@ The phrase "his sight was restored" can be written in active form. AT: "restorin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/31.md b/mrk/08/31.md index 2cea68ca7b..851f057ee5 100644 --- a/mrk/08/31.md +++ b/mrk/08/31.md @@ -19,7 +19,7 @@ Peter rebuked Jesus for saying the things he said would happen to the Son of Man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/38.md b/mrk/08/38.md index 6a7b852331..d3f3adae06 100644 --- a/mrk/08/38.md +++ b/mrk/08/38.md @@ -21,7 +21,7 @@ When Jesus returns he will have the same glory as his Father. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/mrk/09/09.md b/mrk/09/09.md index 74b6aa9765..36e8c41605 100644 --- a/mrk/09/09.md +++ b/mrk/09/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here "kept the matter to themselves" is an idiom that means they did not tell an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/11.md b/mrk/09/11.md index 10912c254f..801d33b575 100644 --- a/mrk/09/11.md +++ b/mrk/09/11.md @@ -32,9 +32,9 @@ It may be helpful to state what people did to him. AT: "our leaders treated him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/14.md b/mrk/09/14.md index 59654fb78b..264f84310d 100644 --- a/mrk/09/14.md +++ b/mrk/09/14.md @@ -21,6 +21,6 @@ It may be helpful to state why they were amazed. AT: "was amazed that Jesus had # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/17.md b/mrk/09/17.md index a8ab4fcf62..27114e19cf 100644 --- a/mrk/09/17.md +++ b/mrk/09/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Jesus uses these questions to express his frustration. Both questions have the s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/mrk/09/23.md b/mrk/09/23.md index faefd98c3a..408c714eac 100644 --- a/mrk/09/23.md +++ b/mrk/09/23.md @@ -38,4 +38,4 @@ The words "mute" and "deaf" can be explained. AT: "You unclean spirit, you who a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/26.md b/mrk/09/26.md index 08bbed750b..d024aa1f1b 100644 --- a/mrk/09/26.md +++ b/mrk/09/26.md @@ -30,4 +30,4 @@ This means that Jesus grasped the boy's hand with his own hand. AT: "grasped the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/28.md b/mrk/09/28.md index 5ef37f28b3..e0e7fbf873 100644 --- a/mrk/09/28.md +++ b/mrk/09/28.md @@ -21,4 +21,4 @@ This describes unclean spirits. AT: "This kind of unclean spirit" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/30.md b/mrk/09/30.md index 70ce728a2d..fb2fe0df0d 100644 --- a/mrk/09/30.md +++ b/mrk/09/30.md @@ -36,9 +36,9 @@ They were afraid to ask Jesus what his statement meant. AT: "they were afraid to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/36.md b/mrk/09/36.md index aba4e9c1c0..ebda053bf1 100644 --- a/mrk/09/36.md +++ b/mrk/09/36.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to God who has sent him to earth. AT: "God who has sent me" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/38.md b/mrk/09/38.md index 38b59cb2ba..c8359db5d2 100644 --- a/mrk/09/38.md +++ b/mrk/09/38.md @@ -18,7 +18,7 @@ This means that he is not among their group of disciples. AT: "he is not one of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/mrk/09/40.md b/mrk/09/40.md index ac3fdb4075..609818a044 100644 --- a/mrk/09/40.md +++ b/mrk/09/40.md @@ -18,4 +18,4 @@ This negative sentence emphasizes the positive meaning. In some languages, it is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/01.md b/mrk/10/01.md index 380edaf8db..4dd01fbedc 100644 --- a/mrk/10/01.md +++ b/mrk/10/01.md @@ -32,9 +32,9 @@ This was a paper saying that the woman was no longer his wife. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/05.md b/mrk/10/05.md index 58716d5784..89a002407d 100644 --- a/mrk/10/05.md +++ b/mrk/10/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ Jesus quoted this from what God said in the book of Genesis. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] diff --git a/mrk/10/15.md b/mrk/10/15.md index 2c1321d299..29a38ceb51 100644 --- a/mrk/10/15.md +++ b/mrk/10/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "it" refers to the kingdom of God. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/mrk/10/17.md b/mrk/10/17.md index b8f5165547..a674336650 100644 --- a/mrk/10/17.md +++ b/mrk/10/17.md @@ -22,11 +22,11 @@ This means to respect and obey. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/20.md b/mrk/10/20.md index 55cc6b60bd..0722892b62 100644 --- a/mrk/10/20.md +++ b/mrk/10/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to poor people. AT: "poor people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/mrk/10/23.md b/mrk/10/23.md index 6ddad68e67..7fe5fd5952 100644 --- a/mrk/10/23.md +++ b/mrk/10/23.md @@ -32,6 +32,6 @@ This speaks of an impossible situation. If you cannot state this in this way in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/29.md b/mrk/10/29.md index aa5ed818d8..ddc189ed5c 100644 --- a/mrk/10/29.md +++ b/mrk/10/29.md @@ -42,6 +42,6 @@ The phrase "the last" refers to people who are "last." Also, the understood verb * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/32.md b/mrk/10/32.md index 102644bdaf..f8614a06e7 100644 --- a/mrk/10/32.md +++ b/mrk/10/32.md @@ -45,11 +45,11 @@ This refers to rising from the dead. AT: "he will rise from being dead" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/35.md b/mrk/10/35.md index 39ecd77264..63876dab7a 100644 --- a/mrk/10/35.md +++ b/mrk/10/35.md @@ -11,6 +11,6 @@ These words refer only to James and John. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/38.md b/mrk/10/38.md index a8b953330f..9e7f452b38 100644 --- a/mrk/10/38.md +++ b/mrk/10/38.md @@ -36,6 +36,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God has prepared it" or "God has prepare # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/41.md b/mrk/10/41.md index 6c95a2d623..77e61a8b1d 100644 --- a/mrk/10/41.md +++ b/mrk/10/41.md @@ -28,5 +28,5 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom the people consider to be the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/49.md b/mrk/10/49.md index 5e67f8c8ed..b8847f6c36 100644 --- a/mrk/10/49.md +++ b/mrk/10/49.md @@ -20,5 +20,5 @@ The word "They" refers to the crowd. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/13.md b/mrk/11/13.md index 43e15016ec..43143568e8 100644 --- a/mrk/11/13.md +++ b/mrk/11/13.md @@ -29,5 +29,5 @@ The word "it" refers to Jesus speaking to the fig tree. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/17.md b/mrk/11/17.md index 13ce85104a..d098ace58e 100644 --- a/mrk/11/17.md +++ b/mrk/11/17.md @@ -30,10 +30,10 @@ Jesus compares the people to robbers and the temple to a robbers' den. AT: "But * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/22.md b/mrk/11/22.md index 2b29c9c0ba..5aab7c513a 100644 --- a/mrk/11/22.md +++ b/mrk/11/22.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here "not doubt" is a double negative meaning "truly believe." Jesus says it bot * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/24.md b/mrk/11/24.md index 35ec500b4d..dabd1fa667 100644 --- a/mrk/11/24.md +++ b/mrk/11/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ It is common in Hebrew culture to stand when praying to God. AT: "When you pray" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/mrk/11/27.md b/mrk/11/27.md index d90352a1fd..ce1ffcfcc8 100644 --- a/mrk/11/27.md +++ b/mrk/11/27.md @@ -27,6 +27,6 @@ The words "these things" refer to Jesus turning over the sellers' tables in the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/01.md b/mrk/12/01.md index 25f6ef8b7b..6462156ca4 100644 --- a/mrk/12/01.md +++ b/mrk/12/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ This means that they did not give him any of the fruit. AT: "without any grapes" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] diff --git a/mrk/12/10.md b/mrk/12/10.md index fcc9e28c9c..a726550bd0 100644 --- a/mrk/12/10.md +++ b/mrk/12/10.md @@ -36,11 +36,11 @@ They were afraid of what the crowd would do to them if they arrested Jesus. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/13.md b/mrk/12/13.md index a448e00a59..0cc123dd4b 100644 --- a/mrk/12/13.md +++ b/mrk/12/13.md @@ -36,11 +36,11 @@ This coin was worth a day's wages. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bm # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] diff --git a/mrk/12/18.md b/mrk/12/18.md index a96fb3a0dc..40b7b829c9 100644 --- a/mrk/12/18.md +++ b/mrk/12/18.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means the children will be considered the dead brother's descendants. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/20.md b/mrk/12/20.md index 64176c9336..82ed78c02f 100644 --- a/mrk/12/20.md +++ b/mrk/12/20.md @@ -28,6 +28,6 @@ The Sadducees are testing Jesus by asking this question. This can be written as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/24.md b/mrk/12/24.md index e0ae2bed4b..1c9dbeb44a 100644 --- a/mrk/12/24.md +++ b/mrk/12/24.md @@ -34,10 +34,10 @@ This refers to the place where God lives. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/28.md b/mrk/12/28.md index 92a83905b9..f2b62e2cc8 100644 --- a/mrk/12/28.md +++ b/mrk/12/28.md @@ -28,14 +28,14 @@ Here the word "these" refers to the two commandments that Jesus had just told th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] diff --git a/mrk/12/32.md b/mrk/12/32.md index ef4d43816a..27f7092776 100644 --- a/mrk/12/32.md +++ b/mrk/12/32.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "everyone was afraid" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/mrk/12/35.md b/mrk/12/35.md index b157d77e35..a6c23a5818 100644 --- a/mrk/12/35.md +++ b/mrk/12/35.md @@ -41,7 +41,7 @@ This can be written as a statement. AT: "so consider how the Christ can be a des # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/mrk/12/38.md b/mrk/12/38.md index d2e3e8564c..22e494d90b 100644 --- a/mrk/12/38.md +++ b/mrk/12/38.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "greater" implies a comparison. Here the comparison is to other men who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/01.md b/mrk/13/01.md index 5e13b4c8cd..2ec1311941 100644 --- a/mrk/13/01.md +++ b/mrk/13/01.md @@ -19,4 +19,4 @@ It is implied that enemy soldiers will tear down the stones. This can be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/05.md b/mrk/13/05.md index 9a42e344dd..13b098cbfb 100644 --- a/mrk/13/05.md +++ b/mrk/13/05.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "lead astray" is a metaphor meaning deceive. AT: "will deceive many people" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/09.md b/mrk/13/09.md index 2102f9f1ec..f293288917 100644 --- a/mrk/13/09.md +++ b/mrk/13/09.md @@ -28,9 +28,9 @@ Jesus is still speaking about things that must happen before the end comes. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] diff --git a/mrk/13/11.md b/mrk/13/11.md index 3d9f822dbb..fc392fa690 100644 --- a/mrk/13/11.md +++ b/mrk/13/11.md @@ -48,9 +48,9 @@ Possible meanings are 1) "to the end of his life" or 2) "to the end of that time # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/21.md b/mrk/13/21.md index 0e9226df30..073d9c809b 100644 --- a/mrk/13/21.md +++ b/mrk/13/21.md @@ -31,5 +31,5 @@ Jesus told them these things to warn them. AT: "I have told you all these things * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/28.md b/mrk/13/28.md index 5d11befdd7..0d0a90b830 100644 --- a/mrk/13/28.md +++ b/mrk/13/28.md @@ -33,4 +33,4 @@ This idiom means that he is very near and has almost arrived, referring to a tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/30.md b/mrk/13/30.md index a94f4eda82..942407697d 100644 --- a/mrk/13/30.md +++ b/mrk/13/30.md @@ -42,8 +42,8 @@ It is best to translate "Father" with the same word that your language naturally * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/mrk/13/33.md b/mrk/13/33.md index d2b0a39110..a8029fd0fb 100644 --- a/mrk/13/33.md +++ b/mrk/13/33.md @@ -11,4 +11,4 @@ It can be stated clearly what "time" refers to here. AT: "when that time will co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/01.md b/mrk/14/01.md index 879d2f4488..53af8c618b 100644 --- a/mrk/14/01.md +++ b/mrk/14/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to them not arresting Jesus during the feast. AT: "We must not do it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/10.md b/mrk/14/10.md index a8f5c883b4..880eed4807 100644 --- a/mrk/14/10.md +++ b/mrk/14/10.md @@ -15,5 +15,5 @@ It may be helpful to state clearly what the chief priests heard. AT: "When the c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/12.md b/mrk/14/12.md index 8705c2f886..a1e9585284 100644 --- a/mrk/14/12.md +++ b/mrk/14/12.md @@ -29,4 +29,4 @@ Here the "Passover" refers to the Passover meal. AT: "eat the Passover meal" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/17.md b/mrk/14/17.md index 013de24f4f..de5687540a 100644 --- a/mrk/14/17.md +++ b/mrk/14/17.md @@ -27,4 +27,4 @@ Possible meanings are 1) this was a question for which the disciples expected th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/20.md b/mrk/14/20.md index ebaa696b5f..4002db34ef 100644 --- a/mrk/14/20.md +++ b/mrk/14/20.md @@ -19,6 +19,6 @@ This can be stated more directly. AT: "who betrays the Son of Man" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/28.md b/mrk/14/28.md index b20b2ed058..3c7387eb97 100644 --- a/mrk/14/28.md +++ b/mrk/14/28.md @@ -16,6 +16,6 @@ This means that God will raise Jesus from the dead. This can be written in activ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/30.md b/mrk/14/30.md index 9111b66c9a..0aabd92d7e 100644 --- a/mrk/14/30.md +++ b/mrk/14/30.md @@ -26,5 +26,5 @@ This means that all of the disciples said the same thing that Peter said. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/32.md b/mrk/14/32.md index 3ad5758b61..c664ae7edb 100644 --- a/mrk/14/32.md +++ b/mrk/14/32.md @@ -29,7 +29,7 @@ The disciples were to stay alert while Jesus prayed. This does not mean that the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gethsemane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] diff --git a/mrk/14/35.md b/mrk/14/35.md index 899512ce5c..2393da5abc 100644 --- a/mrk/14/35.md +++ b/mrk/14/35.md @@ -24,5 +24,5 @@ Jesus is asking God to do what he wants to be done and not what Jesus wants. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/37.md b/mrk/14/37.md index 05a6e46e38..5142068c40 100644 --- a/mrk/14/37.md +++ b/mrk/14/37.md @@ -26,7 +26,7 @@ These refer to two different aspects of Peter. "The spirit" is his inmost desire * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/40.md b/mrk/14/40.md index b765e49a37..50140a1fd6 100644 --- a/mrk/14/40.md +++ b/mrk/14/40.md @@ -28,7 +28,7 @@ Jesus warns his disciples that his betrayer is approaching them. This can be sta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/43.md b/mrk/14/43.md index bff549e11e..dfe2738ba0 100644 --- a/mrk/14/43.md +++ b/mrk/14/43.md @@ -27,9 +27,9 @@ These two phrases have the same meaning to emphasize that they seized Jesus. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] diff --git a/mrk/14/47.md b/mrk/14/47.md index f7ed7d5166..5cc918a9e8 100644 --- a/mrk/14/47.md +++ b/mrk/14/47.md @@ -24,5 +24,5 @@ This refers to the disciples. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/53.md b/mrk/14/53.md index 23e579a29e..59fa825202 100644 --- a/mrk/14/53.md +++ b/mrk/14/53.md @@ -23,6 +23,6 @@ Peter sat with the guards who were working at the courtyard. AT: "He sat in the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/55.md b/mrk/14/55.md index d3adaf9ac8..37270ba40d 100644 --- a/mrk/14/55.md +++ b/mrk/14/55.md @@ -24,5 +24,5 @@ This can be written in positive form. "but their testimony contradicted each oth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/63.md b/mrk/14/63.md index 73dc482953..9169b00cf8 100644 --- a/mrk/14/63.md +++ b/mrk/14/63.md @@ -31,5 +31,5 @@ They mocked him, asking him to prophesy who was hitting him. AT: "Prophesy who h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/01.md b/mrk/15/01.md index 2ae6c8628f..bc32bfef44 100644 --- a/mrk/15/01.md +++ b/mrk/15/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) by saying this, Jesus was saying that Pilate, not Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/mrk/15/22.md b/mrk/15/22.md index 4702b23049..b566f2f204 100644 --- a/mrk/15/22.md +++ b/mrk/15/22.md @@ -17,6 +17,6 @@ It may be helpful to explain that myrrh is a pain-relieving medicine. AT: "wine # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/golgotha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/31.md b/mrk/15/31.md index 93adf4e217..be11a49200 100644 --- a/mrk/15/31.md +++ b/mrk/15/31.md @@ -21,8 +21,8 @@ The means to believe in Jesus. AT: "believe in him" (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/39.md b/mrk/15/39.md index 389bb4b461..d8b60ca9d2 100644 --- a/mrk/15/39.md +++ b/mrk/15/39.md @@ -44,7 +44,7 @@ Jerusalem was higher than almost any other place in Israel, so it was normal for # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] diff --git a/mrk/15/45.md b/mrk/15/45.md index 39f90c99a3..f39abc9b5f 100644 --- a/mrk/15/45.md +++ b/mrk/15/45.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the place where Joseph and the others bu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] diff --git a/mrk/16/05.md b/mrk/16/05.md index 248e581ff2..7c3024a597 100644 --- a/mrk/16/05.md +++ b/mrk/16/05.md @@ -6,7 +6,7 @@ The angel is emphatically stating that Jesus has risen from the dead. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/02.md b/nam/01/02.md index e1ac50f6bc..6c4bff78ed 100644 --- a/nam/01/02.md +++ b/nam/01/02.md @@ -35,7 +35,7 @@ The biblical writers often associated Yahweh's presence with powerful storms. He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/nam/01/07.md b/nam/01/07.md index b631cb499b..ec030b9828 100644 --- a/nam/01/07.md +++ b/nam/01/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here the word "darkness" represents the place of the dead, which is characterize * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/09.md b/nam/01/09.md index b6d0a528ee..716cb95545 100644 --- a/nam/01/09.md +++ b/nam/01/09.md @@ -38,7 +38,7 @@ encouraged people to do wicked things * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/12.md b/nam/01/12.md index 7d5fa2663f..7815b6898f 100644 --- a/nam/01/12.md +++ b/nam/01/12.md @@ -18,5 +18,5 @@ Yahweh speaks of freeing Judah from Assyrian oppression as if he were breaking t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/14.md b/nam/01/14.md index ca6cc55b4e..35c9efa245 100644 --- a/nam/01/14.md +++ b/nam/01/14.md @@ -9,10 +9,10 @@ It is implied that Yahweh will also bury them in the graves that he digs for the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/15.md b/nam/01/15.md index 762eaefc05..38b37a09a5 100644 --- a/nam/01/15.md +++ b/nam/01/15.md @@ -18,4 +18,4 @@ Nahum speaks of the people of Nineveh being completely destroyed as if they had * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/intro.md b/nam/01/intro.md index 00ccad9cc8..b492e535c7 100644 --- a/nam/01/intro.md +++ b/nam/01/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ Despite being divided into three chapters, this book consists of one long prophe #### Special concepts in this chapter #### ##### Yahweh's anger against Nineveh ##### -This prophecy should be read in reference to the book of Jonah. That book described how the people of Niniveh, Assyria's capital city, repented when Jonah warned them that Yahweh was angry at them. The book of Nahum, written a little over one hundred years later than when Jonah was set, indicates that the Ninevites would be punished by God, but only after he had used them for his own purposes. These actions of Yahweh, although described as vengeance or anger, do not have the same sinful quality as they usually do with humans. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +This prophecy should be read in reference to the book of Jonah. That book described how the people of Niniveh, Assyria's capital city, repented when Jonah warned them that Yahweh was angry at them. The book of Nahum, written a little over one hundred years later than when Jonah was set, indicates that the Ninevites would be punished by God, but only after he had used them for his own purposes. These actions of Yahweh, although described as vengeance or anger, do not have the same sinful quality as they usually do with humans. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### Complete destruction ##### At that time, Assyria controlled almost the entire Near East. Nahum prophesied that the Assyrians would be so completely destroyed as a nation that they would no longer even be a people group. This prophecy came true very suddenly. diff --git a/nam/02/01.md b/nam/02/01.md index 565792f39f..b516fef073 100644 --- a/nam/02/01.md +++ b/nam/02/01.md @@ -45,8 +45,8 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor in which the Assyrians taking away I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/02/03.md b/nam/02/03.md index f9580e2904..b75b76dc31 100644 --- a/nam/02/03.md +++ b/nam/02/03.md @@ -37,6 +37,6 @@ Nahum compares the way that the light from the sun reflects upon the chariots, a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/02/06.md b/nam/02/06.md index 839a918e66..f00de10237 100644 --- a/nam/02/06.md +++ b/nam/02/06.md @@ -28,7 +28,7 @@ Beating one's breast was a gesture used to express great mourning. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/nam/02/08.md b/nam/02/08.md index 076a957d35..22c40059a5 100644 --- a/nam/02/08.md +++ b/nam/02/08.md @@ -34,4 +34,4 @@ This describes a physical response to great fear. The people's legs shake so bad * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/03/10.md b/nam/03/10.md index 69c77fda4d..6ab913783b 100644 --- a/nam/03/10.md +++ b/nam/03/10.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here the word "You" refers to Nineveh. Nahum speaks of the people of Nineveh suf * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/03/12.md b/nam/03/12.md index a0025565c3..8a8ece846f 100644 --- a/nam/03/12.md +++ b/nam/03/12.md @@ -45,4 +45,4 @@ Nahum speaks of fire burning up and destroying as if fire were eating. AT: "fire # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/03/18.md b/nam/03/18.md index f37a6480a3..b5c67f1ee6 100644 --- a/nam/03/18.md +++ b/nam/03/18.md @@ -24,5 +24,5 @@ This rhetorical question emphasizes the negative answer that it anticipates. All * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/01.md b/neh/01/01.md index 016abd76b6..2cbf20918b 100644 --- a/neh/01/01.md +++ b/neh/01/01.md @@ -28,12 +28,12 @@ These two phrases refer to the same group of people. Possible meanings are 1) th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/03.md b/neh/01/03.md index 0447abe82c..f16cf7c01a 100644 --- a/neh/01/03.md +++ b/neh/01/03.md @@ -15,5 +15,5 @@ This can be stated in active form. AT: "armies have broken open the wall of Jeru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/04.md b/neh/01/04.md index 0eb924a468..d59cdcad85 100644 --- a/neh/01/04.md +++ b/neh/01/04.md @@ -12,13 +12,13 @@ Since Nehemiah is speaking to Yahweh, the pronouns "him" and "his" can be transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/06.md b/neh/01/06.md index 58951e3c86..d94af55ef3 100644 --- a/neh/01/06.md +++ b/neh/01/06.md @@ -16,16 +16,16 @@ Here the word "house" represents family. AT: "Both I and my family" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/08.md b/neh/01/08.md index 99308231b1..71bccfddfe 100644 --- a/neh/01/08.md +++ b/neh/01/08.md @@ -38,8 +38,8 @@ Here the word "name" represents Yahweh himself. AT: "where I have chosen to dwel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] diff --git a/neh/01/10.md b/neh/01/10.md index f62d43b9c0..1b6af6da27 100644 --- a/neh/01/10.md +++ b/neh/01/10.md @@ -46,8 +46,8 @@ This is background information about Nehemiah's role in the king's court. Your l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/neh/02/01.md b/neh/02/01.md index eeef8183bb..b5f66cb5f2 100644 --- a/neh/02/01.md +++ b/neh/02/01.md @@ -32,6 +32,6 @@ As Nehemiah prepares to answer, he is afraid because he does not know how the ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/03.md b/neh/02/03.md index b7d08615d7..e6850eed5c 100644 --- a/neh/02/03.md +++ b/neh/02/03.md @@ -19,9 +19,9 @@ This can be stated in active form. AT: "fire has destroyed its gates" or "our en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/04.md b/neh/02/04.md index 2d0be30799..58ea438a87 100644 --- a/neh/02/04.md +++ b/neh/02/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ Nehemiah does not plan to do all of the building himself, but he will be the lea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/neh/02/07.md b/neh/02/07.md index f466f08129..f432a077a6 100644 --- a/neh/02/07.md +++ b/neh/02/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ God's "good hand" represents his "favor." AT: "God's favor was upon me" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/neh/02/09.md b/neh/02/09.md index 376edf7d85..16270b3c98 100644 --- a/neh/02/09.md +++ b/neh/02/09.md @@ -19,4 +19,4 @@ This man was likely a freed slave now serving as an officer in Ammon. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/11.md b/neh/02/11.md index df26011cd0..9bd8d011b5 100644 --- a/neh/02/11.md +++ b/neh/02/11.md @@ -9,6 +9,6 @@ Here Nehemiah's "heart" refers to his thoughts and will. AT: "had inspired me" o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/13.md b/neh/02/13.md index 5afc2a8e07..7aa660257f 100644 --- a/neh/02/13.md +++ b/neh/02/13.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which Israel's enemies had broken open, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] diff --git a/neh/02/15.md b/neh/02/15.md index 4319fc578d..8dd7f891eb 100644 --- a/neh/02/15.md +++ b/neh/02/15.md @@ -12,9 +12,9 @@ This refers to the men who would later rebuild the walls. AT: "the others who wo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/17.md b/neh/02/17.md index 341422123f..db4199613e 100644 --- a/neh/02/17.md +++ b/neh/02/17.md @@ -27,12 +27,12 @@ The phrase "strengthened their hands" means to prepare to do something. AT: "So * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/19.md b/neh/02/19.md index 78107ff09b..867335ebef 100644 --- a/neh/02/19.md +++ b/neh/02/19.md @@ -32,5 +32,5 @@ This is an idiom. AT: "will begin rebuilding" (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/01.md b/neh/03/01.md index a39ad658e1..b98d914ffe 100644 --- a/neh/03/01.md +++ b/neh/03/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means that the men were from Jericho. AT: "men from Jericho" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/neh/03/03.md b/neh/03/03.md index b8e5cf1d86..73b3dcc0cf 100644 --- a/neh/03/03.md +++ b/neh/03/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that their supervisors had ordered them # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/06.md b/neh/03/06.md index e86aa1bf6e..99cd30d264 100644 --- a/neh/03/06.md +++ b/neh/03/06.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was ac # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/13.md b/neh/03/13.md index 4c75ed80a8..060406841c 100644 --- a/neh/03/13.md +++ b/neh/03/13.md @@ -40,5 +40,5 @@ Presumably, refuse was removed from the city through this gate. Try to translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/14.md b/neh/03/14.md index 6d81881cac..81a62ebbb6 100644 --- a/neh/03/14.md +++ b/neh/03/14.md @@ -35,7 +35,7 @@ This means that the wall was beside the Pool of Siloam. AT: "the wall that surro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/25.md b/neh/03/25.md index 3ddc0c5e89..b3dc05a03d 100644 --- a/neh/03/25.md +++ b/neh/03/25.md @@ -48,4 +48,4 @@ These are people from the town of Tekoa. See how you translated this in [Nehemia * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/28.md b/neh/03/28.md index 79f0ce4e34..7e3e757a61 100644 --- a/neh/03/28.md +++ b/neh/03/28.md @@ -38,7 +38,7 @@ Shemaiah was the keeper of the east gate, not Shecaniah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/neh/03/31.md b/neh/03/31.md index 6396cfd6de..d0ad195423 100644 --- a/neh/03/31.md +++ b/neh/03/31.md @@ -32,6 +32,6 @@ This is the name of an entranceway in the wall. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/01.md b/neh/04/01.md index 81c17434d9..c75f451203 100644 --- a/neh/04/01.md +++ b/neh/04/01.md @@ -46,12 +46,12 @@ Sanaballat mocks the wall and exaggerates how weak it is by saying that a fox co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/04.md b/neh/04/04.md index d07b240c1c..a7a6350629 100644 --- a/neh/04/04.md +++ b/neh/04/04.md @@ -41,7 +41,7 @@ This can be stated in active form. AT: "we joined the wall together and it was h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/neh/04/07.md b/neh/04/07.md index 9a5beeee18..46e1395b76 100644 --- a/neh/04/07.md +++ b/neh/04/07.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "Jerusalem" refers to the people who live there. AT: "against the people of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/19.md b/neh/04/19.md index 68cbb5ae75..d0491340b1 100644 --- a/neh/04/19.md +++ b/neh/04/19.md @@ -17,5 +17,5 @@ This refers to someone blowing a trumpet. AT: "someone blowing a trumpet" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/01.md b/neh/05/01.md index c450cfe713..65fd06351b 100644 --- a/neh/05/01.md +++ b/neh/05/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "outcry" can be expressed as a verb. AT: "cried out loudly" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/neh/05/06.md b/neh/05/06.md index ff52dd2f73..378bb6ac5d 100644 --- a/neh/05/06.md +++ b/neh/05/06.md @@ -21,10 +21,10 @@ This can be stated in active form. AT: "who people had sold as slaves to the nat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/09.md b/neh/05/09.md index 809ea8272b..35550239ac 100644 --- a/neh/05/09.md +++ b/neh/05/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ A part of the value of the loan that the borrower was charged in interest. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/neh/05/12.md b/neh/05/12.md index 8fbfec3928..ae0b287e70 100644 --- a/neh/05/12.md +++ b/neh/05/12.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here Nehemiah speaks of God taking away all of a man's possessions as if God wer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/14.md b/neh/05/14.md index 7d9b3c0007..4c9f4c45b5 100644 --- a/neh/05/14.md +++ b/neh/05/14.md @@ -47,6 +47,6 @@ This can be stated in active form. AT: "ate the food that the people provided fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/16.md b/neh/05/16.md index 27730451fa..ac0f082036 100644 --- a/neh/05/16.md +++ b/neh/05/16.md @@ -34,5 +34,5 @@ This refers to the governor's table. It was a communal table for the community a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/intro.md b/neh/05/intro.md index fb5f39abda..000a524d1d 100644 --- a/neh/05/intro.md +++ b/neh/05/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Equality ##### -The rich made money from the poor. The rich oppressed the poor by charging interest on loans. Because Nehemiah wanted to treat everyone fairly, he did not collect any taxes from them. This chapter also emphasizes that it was wrong to enslave a fellow Jew. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +The rich made money from the poor. The rich oppressed the poor by charging interest on loans. Because Nehemiah wanted to treat everyone fairly, he did not collect any taxes from them. This chapter also emphasizes that it was wrong to enslave a fellow Jew. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ##### Governor ##### Nehemiah was a governmental leader in Jerusalem, but he was not a king. Jerusalem had a great deal of independence, but it was under the authority of the Persian king. The term "governor" reflects this idea, but a different term may be used in translation. diff --git a/neh/06/01.md b/neh/06/01.md index 2836ffe0eb..4249d44eb6 100644 --- a/neh/06/01.md +++ b/neh/06/01.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/06/05.md b/neh/06/05.md index 8dcd8b923f..31c27975f2 100644 --- a/neh/06/05.md +++ b/neh/06/05.md @@ -29,6 +29,6 @@ This means that they are planning to rebel against Artaxerxes, the Persian king, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/06/08.md b/neh/06/08.md index 1a23450f55..3d984de21f 100644 --- a/neh/06/08.md +++ b/neh/06/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here Nehemiah requests for God to strengthen him by asking him to strengthen his # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/06/17.md b/neh/06/17.md index ea2619f058..8dd40a795d 100644 --- a/neh/06/17.md +++ b/neh/06/17.md @@ -43,4 +43,4 @@ This can be stated in active form. Tobiah sent messengers to bring the letters t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/03.md b/neh/07/03.md index 8566541c07..a50a230f61 100644 --- a/neh/07/03.md +++ b/neh/07/03.md @@ -36,6 +36,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the people had not yet rebuilt the house # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/05.md b/neh/07/05.md index 8f74150ae5..67ae9bd852 100644 --- a/neh/07/05.md +++ b/neh/07/05.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be expressed in active form. AT: "found that someone had written the fo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/61.md b/neh/07/61.md index f87c3ccdcc..a9fabc82dd 100644 --- a/neh/07/61.md +++ b/neh/07/61.md @@ -18,7 +18,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/neh/07/64.md b/neh/07/64.md index ffb17b2e22..7909fd90b4 100644 --- a/neh/07/64.md +++ b/neh/07/64.md @@ -28,4 +28,4 @@ These were sacred stones that the high priest carried on his breastplate and use * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/66.md b/neh/07/66.md index bff0072359..9c42489c57 100644 --- a/neh/07/66.md +++ b/neh/07/66.md @@ -16,5 +16,5 @@ Nehemiah is continuing to recount the number of people who returned from exile. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/73.md b/neh/07/73.md index 4837c31e32..6a35932ce4 100644 --- a/neh/07/73.md +++ b/neh/07/73.md @@ -27,5 +27,5 @@ Possible meanings are: 1) all the groups of Israelites that are listed in this v * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/01.md b/neh/08/01.md index eebf42cad8..7e7a512514 100644 --- a/neh/08/01.md +++ b/neh/08/01.md @@ -34,13 +34,13 @@ Here "it" refers to the Book of the Law of Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/04.md b/neh/08/04.md index a9412b86a0..8c1747b3e5 100644 --- a/neh/08/04.md +++ b/neh/08/04.md @@ -21,5 +21,5 @@ The people stood up out of respect for God's word. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/06.md b/neh/08/06.md index 9bf65d9bbe..4e53352a3f 100644 --- a/neh/08/06.md +++ b/neh/08/06.md @@ -24,8 +24,8 @@ The abstract nouns "interpretation" and "meaning" can be translated as verbs. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/09.md b/neh/08/09.md index aff53cd7a2..c06f8627a8 100644 --- a/neh/08/09.md +++ b/neh/08/09.md @@ -20,13 +20,13 @@ The abstract nouns "joy" and "strength" can be expressed as verbs or adjectives. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/11.md b/neh/08/11.md index 028f25b912..1920dd4d46 100644 --- a/neh/08/11.md +++ b/neh/08/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the words that he declared to them" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/13.md b/neh/08/13.md index 1c155ad2a2..35071b1c58 100644 --- a/neh/08/13.md +++ b/neh/08/13.md @@ -37,15 +37,15 @@ This can be translated in active form. AT: "as Moses wrote about it" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/neh/08/16.md b/neh/08/16.md index 56db79c27c..3c8d51153d 100644 --- a/neh/08/16.md +++ b/neh/08/16.md @@ -24,17 +24,17 @@ The abstract noun "joy" can be expressed as an adjective. AT: "the people were v # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/18.md b/neh/08/18.md index 7c17922fe2..14ef976bbe 100644 --- a/neh/08/18.md +++ b/neh/08/18.md @@ -27,6 +27,6 @@ The implied information is that "the decree" was the command of Yahweh about how * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/01.md b/neh/09/01.md index e35abbd219..a7e0b62cd9 100644 --- a/neh/09/01.md +++ b/neh/09/01.md @@ -26,8 +26,8 @@ This was in order to show how sorry they were for the wrong things they and thei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/neh/09/03.md b/neh/09/03.md index 180332fb31..323d569a67 100644 --- a/neh/09/03.md +++ b/neh/09/03.md @@ -23,7 +23,7 @@ men's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/neh/09/07.md b/neh/09/07.md index bba7a90ed0..11125912a6 100644 --- a/neh/09/07.md +++ b/neh/09/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ people group names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/neh/09/09.md b/neh/09/09.md index 7a065ba1eb..4a76381643 100644 --- a/neh/09/09.md +++ b/neh/09/09.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "name" represents a reputation. AT: "you made yourself famous and even now # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] diff --git a/neh/09/11.md b/neh/09/11.md index d270791ce0..6e8647c978 100644 --- a/neh/09/11.md +++ b/neh/09/11.md @@ -12,5 +12,5 @@ In this simile, the writer describes God throwing the Egyptians into the sea as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/12.md b/neh/09/12.md index 0248f23714..806b09afcc 100644 --- a/neh/09/12.md +++ b/neh/09/12.md @@ -18,7 +18,7 @@ Both of these double phrases describe the same thing, the law of Moses. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] @@ -27,4 +27,4 @@ Both of these double phrases describe the same thing, the law of Moses. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/14.md b/neh/09/14.md index 57f1b9de28..18693c36e5 100644 --- a/neh/09/14.md +++ b/neh/09/14.md @@ -11,7 +11,7 @@ Each of these three words refers to the law of Moses. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/neh/09/16.md b/neh/09/16.md index d9c7288883..aba5c9eaa9 100644 --- a/neh/09/16.md +++ b/neh/09/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ Love is spoken of as if it were a food crop that Yahweh could share with people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/neh/09/20.md b/neh/09/20.md index 7c1cc243f5..b73c9de8ea 100644 --- a/neh/09/20.md +++ b/neh/09/20.md @@ -22,6 +22,6 @@ The mouth is a synecdoche for the whole person. AT: "from them" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/25.md b/neh/09/25.md index eed53b0923..5c4c4b86b8 100644 --- a/neh/09/25.md +++ b/neh/09/25.md @@ -23,4 +23,4 @@ This might be a metaphor for "stopped thinking about Yahweh" or "became complace * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/26.md b/neh/09/26.md index 106203b389..069eb5cf5d 100644 --- a/neh/09/26.md +++ b/neh/09/26.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "you sent people to stop their enem * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/28.md b/neh/09/28.md index 0a74a81452..af96761f32 100644 --- a/neh/09/28.md +++ b/neh/09/28.md @@ -24,14 +24,14 @@ These are images of an ox refusing to allow its owner to put a yoke on its shoul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/neh/09/32.md b/neh/09/32.md index ccdbf8114d..b7c26162a9 100644 --- a/neh/09/32.md +++ b/neh/09/32.md @@ -26,4 +26,4 @@ The phrase "come on us" speaks of bad things that happen as if they are people w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/35.md b/neh/09/35.md index d20a1704f6..6b46c5beba 100644 --- a/neh/09/35.md +++ b/neh/09/35.md @@ -15,5 +15,5 @@ In these verses, the Levites continue to praise Yahweh in the presence of the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/36.md b/neh/09/36.md index 42b10bc56d..14c7079f5e 100644 --- a/neh/09/36.md +++ b/neh/09/36.md @@ -17,7 +17,7 @@ The kings rule. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/neh/10/28.md b/neh/10/28.md index ffb231cc63..75ee0363a3 100644 --- a/neh/10/28.md +++ b/neh/10/28.md @@ -44,10 +44,10 @@ This can be stated in active form. AT: "which Moses the servant of God had given * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/30.md b/neh/10/30.md index ca0854ee6b..a5f15df9be 100644 --- a/neh/10/30.md +++ b/neh/10/30.md @@ -34,5 +34,5 @@ This is an idiom. AT: "we will not plow our fields" or "we will not grow anythin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/32.md b/neh/10/32.md index 9b221622ac..39db296bb0 100644 --- a/neh/10/32.md +++ b/neh/10/32.md @@ -28,7 +28,7 @@ These were celebrations held when the moon was just a small crescent in the sky. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] @@ -41,5 +41,5 @@ These were celebrations held when the moon was just a small crescent in the sky. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/34.md b/neh/10/34.md index f9d2caef14..f5179608c1 100644 --- a/neh/10/34.md +++ b/neh/10/34.md @@ -23,14 +23,14 @@ This can be stated in active form. AT: "as it states" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/37.md b/neh/10/37.md index 8d3a2daf0a..3535de144c 100644 --- a/neh/10/37.md +++ b/neh/10/37.md @@ -37,7 +37,7 @@ This means one part out of ten equal parts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] @@ -46,4 +46,4 @@ This means one part out of ten equal parts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/39.md b/neh/10/39.md index e051325440..6433ffbaeb 100644 --- a/neh/10/39.md +++ b/neh/10/39.md @@ -17,7 +17,7 @@ The pronoun "we" here includes Nehemiah and all the people of Israel but does no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] diff --git a/neh/11/03.md b/neh/11/03.md index b236e34c49..13f542d47d 100644 --- a/neh/11/03.md +++ b/neh/11/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/neh/11/07.md b/neh/11/07.md index e83a03a86f..e8109a483f 100644 --- a/neh/11/07.md +++ b/neh/11/07.md @@ -20,4 +20,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/17.md b/neh/11/17.md index 333c0e2be4..5630d0532e 100644 --- a/neh/11/17.md +++ b/neh/11/17.md @@ -26,6 +26,6 @@ This expression refers to the city of Jerusalem. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/19.md b/neh/11/19.md index ea2d9ca8fc..5ef6db95df 100644 --- a/neh/11/19.md +++ b/neh/11/19.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] diff --git a/neh/12/24.md b/neh/12/24.md index 8423d7cd43..b6f616fe7d 100644 --- a/neh/12/24.md +++ b/neh/12/24.md @@ -22,10 +22,10 @@ The date was fixed by listing those who were leading the Jews at the time. "when * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/27.md b/neh/12/27.md index 5b6e66e406..6f1d98d7fd 100644 --- a/neh/12/27.md +++ b/neh/12/27.md @@ -12,6 +12,6 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/29.md b/neh/12/29.md index 54896b05a4..97d5c984ac 100644 --- a/neh/12/29.md +++ b/neh/12/29.md @@ -8,4 +8,4 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/31.md b/neh/12/31.md index 76dc7286ba..cbdffa6415 100644 --- a/neh/12/31.md +++ b/neh/12/31.md @@ -7,4 +7,4 @@ the leaders of the people who lived in the region of Judah * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/36.md b/neh/12/36.md index a7a6f8d0c6..bde44d0b5e 100644 --- a/neh/12/36.md +++ b/neh/12/36.md @@ -20,9 +20,9 @@ These are the names of openings in the wall. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/38.md b/neh/12/38.md index c039b434c1..9651c3101c 100644 --- a/neh/12/38.md +++ b/neh/12/38.md @@ -21,6 +21,6 @@ These are the names of openings in the wall. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/43.md b/neh/12/43.md index e83f303bc1..4167d7b0f0 100644 --- a/neh/12/43.md +++ b/neh/12/43.md @@ -10,5 +10,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/44.md b/neh/12/44.md index db2e36cab8..aed67140a1 100644 --- a/neh/12/44.md +++ b/neh/12/44.md @@ -20,7 +20,7 @@ These were people assigned to each gate, responsible to control access to the ci # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] @@ -29,7 +29,7 @@ These were people assigned to each gate, responsible to control access to the ci * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/46.md b/neh/12/46.md index 95843c5e2f..04493f904e 100644 --- a/neh/12/46.md +++ b/neh/12/46.md @@ -21,7 +21,7 @@ the priests in Israel, who descended from Aaron, the brother of Moses * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/01.md b/neh/13/01.md index 9a5f98ba93..30bf39b450 100644 --- a/neh/13/01.md +++ b/neh/13/01.md @@ -17,10 +17,10 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] diff --git a/neh/13/12.md b/neh/13/12.md index 30210206a5..ce773fbf80 100644 --- a/neh/13/12.md +++ b/neh/13/12.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be translated in active form. The abstract noun "trustworthy" can be tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/neh/13/16.md b/neh/13/16.md index 045b78d498..a270a7d0ed 100644 --- a/neh/13/16.md +++ b/neh/13/16.md @@ -22,4 +22,4 @@ Nehemiah is using these rhetorical questions to scold the leaders of Judah. Thes * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/19.md b/neh/13/19.md index 7550a57940..6075603760 100644 --- a/neh/13/19.md +++ b/neh/13/19.md @@ -16,8 +16,8 @@ This can be translated in active form. AT: "no one could bring in things they wa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/21.md b/neh/13/21.md index edf4c227e3..2733d0e0b5 100644 --- a/neh/13/21.md +++ b/neh/13/21.md @@ -14,7 +14,7 @@ The word "hands" is a metonym for forceful action. AT: "I will send you away by * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] diff --git a/neh/13/23.md b/neh/13/23.md index e954fd1bee..76c4c14e2c 100644 --- a/neh/13/23.md +++ b/neh/13/23.md @@ -20,7 +20,7 @@ These are the names of nations. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] diff --git a/neh/13/25.md b/neh/13/25.md index 994a84aedd..313290ba34 100644 --- a/neh/13/25.md +++ b/neh/13/25.md @@ -26,7 +26,7 @@ Nehemiah uses a rhetorical question to scold the men. This can be translated as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/neh/13/30.md b/neh/13/30.md index 34ef8d6aa7..8a1fdcedf1 100644 --- a/neh/13/30.md +++ b/neh/13/30.md @@ -26,7 +26,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/neh/front/intro.md b/neh/front/intro.md index ba038654d3..6cc325d3f2 100644 --- a/neh/front/intro.md +++ b/neh/front/intro.md @@ -40,13 +40,13 @@ Most of the people remained in Babylon and did not return to the Promised Land. #### What was the religious environment like upon the people's return to Israel? #### -Although the people returning to Israel committed significant sins, the word of God always brought them to repentance and restored their relationship with Yahweh. In addition to this, the religion of Israel became less centered on the temple and its sacrifices. The building of the walls in Ezra and Nehemiah show the separation of Israel from the world around it both physically and spiritually. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) +Although the people returning to Israel committed significant sins, the word of God always brought them to repentance and restored their relationship with Yahweh. In addition to this, the religion of Israel became less centered on the temple and its sacrifices. The building of the walls in Ezra and Nehemiah show the separation of Israel from the world around it both physically and spiritually. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) ## Part 3: Important Translation Issues ## #### What is the meaning of the term Israel? #### -Israel is used in many different ways in Scripture. The descendants of Jacob, also known as Israel, were a people group who became known as Israel. This people group is also the nation of Israel. After the civil war in the nation of Israel, the tribes in the north took the name Israel, which is a reference to the "kingdom of Israel." Nehemiah uses the term "Israel" to refer to the kingdom of Judah, since the people from the kingdom of Israel have lost their identity through intermarriage. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]]) +Israel is used in many different ways in Scripture. The descendants of Jacob, also known as Israel, were a people group who became known as Israel. This people group is also the nation of Israel. After the civil war in the nation of Israel, the tribes in the north took the name Israel, which is a reference to the "kingdom of Israel." Nehemiah uses the term "Israel" to refer to the kingdom of Judah, since the people from the kingdom of Israel have lost their identity through intermarriage. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]]) #### Is the book in chronological order? #### diff --git a/num/01/01.md b/num/01/01.md index 10812e798c..4e29d8d213 100644 --- a/num/01/01.md +++ b/num/01/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ This refers to assigning the men to their military divisions. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] diff --git a/num/01/16.md b/num/01/16.md index 803c2f9be1..29bb8de832 100644 --- a/num/01/16.md +++ b/num/01/16.md @@ -8,4 +8,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the men whom Yahweh appointed" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/17.md b/num/01/17.md index 94ab4f737f..c214780d2c 100644 --- a/num/01/17.md +++ b/num/01/17.md @@ -23,9 +23,9 @@ Here "name" means to "say." AT: "Each man had to say" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/20.md b/num/01/20.md index 988ac35e03..01eb1b4daf 100644 --- a/num/01/20.md +++ b/num/01/20.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "they counted all the names" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/44.md b/num/01/44.md index 6106f6e394..84ed2966bf 100644 --- a/num/01/44.md +++ b/num/01/44.md @@ -11,4 +11,4 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/51.md b/num/01/51.md index 1c713ed53c..f337408fd5 100644 --- a/num/01/51.md +++ b/num/01/51.md @@ -16,5 +16,5 @@ a large flag # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/53.md b/num/01/53.md index bcabf78cfc..6b681c953c 100644 --- a/num/01/53.md +++ b/num/01/53.md @@ -15,5 +15,5 @@ Yahweh had commanded Moses everything that the Israelites were to do, and then M * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/01.md b/num/02/01.md index 9faff182bc..a5344d8eb6 100644 --- a/num/02/01.md +++ b/num/02/01.md @@ -15,5 +15,5 @@ A banner is a large flag. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/32.md b/num/02/32.md index 4d08433af4..ee6e4bb871 100644 --- a/num/02/32.md +++ b/num/02/32.md @@ -12,10 +12,10 @@ Here "their" refers to the people of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/01.md b/num/03/01.md index 2a078b0a7f..3824ecf636 100644 --- a/num/03/01.md +++ b/num/03/01.md @@ -19,5 +19,5 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/03.md b/num/03/03.md index 8fbb5d0135..e4caebe382 100644 --- a/num/03/03.md +++ b/num/03/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here the word "fire" is used to refer to "burning incense." AT: "they burned an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/07.md b/num/03/07.md index 35d5e1c63f..dab772be01 100644 --- a/num/03/07.md +++ b/num/03/07.md @@ -18,4 +18,4 @@ The phrase "carry out" means to "serve." AT: "they must help the tribes of Israe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/09.md b/num/03/09.md index 1eafc27f7c..86b099621a 100644 --- a/num/03/09.md +++ b/num/03/09.md @@ -21,4 +21,4 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "but any foreigner * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/11.md b/num/03/11.md index 64abb3fa9d..700fcfb228 100644 --- a/num/03/11.md +++ b/num/03/11.md @@ -11,6 +11,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/14.md b/num/03/14.md index d7428d3b4f..9017c33e42 100644 --- a/num/03/14.md +++ b/num/03/14.md @@ -17,5 +17,5 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used together to emphasi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/24.md b/num/03/24.md index 62266a47cc..db18b712bb 100644 --- a/num/03/24.md +++ b/num/03/24.md @@ -19,4 +19,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/30.md b/num/03/30.md index fd3b9b7f8d..d051602a39 100644 --- a/num/03/30.md +++ b/num/03/30.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the holy things which the priests use fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] diff --git a/num/03/38.md b/num/03/38.md index 37c964a835..28dcc70e9c 100644 --- a/num/03/38.md +++ b/num/03/38.md @@ -25,10 +25,10 @@ This can be stated in active form. AT: "You must kill any foreigner who approach * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/40.md b/num/03/40.md index 4a455700a4..9efbd960a5 100644 --- a/num/03/40.md +++ b/num/03/40.md @@ -4,6 +4,6 @@ This refers to all the Levites' livestock. AT: "you must take all the Levites' l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/46.md b/num/03/46.md index 36cb03aab4..3e8c78d28d 100644 --- a/num/03/46.md +++ b/num/03/46.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here the word "price" refers to the shekels that Moses collected. AT: "the money # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/49.md b/num/03/49.md index 3b33e61d41..b473c8e1ad 100644 --- a/num/03/49.md +++ b/num/03/49.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "Yahweh's word" refers to Yahweh who spoke to Moses. This can be stated in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/05.md b/num/04/05.md index 1d5f89ba2e..6cccfe0b7c 100644 --- a/num/04/05.md +++ b/num/04/05.md @@ -20,5 +20,5 @@ The poles were inserted into rings on the sides of the ark so that the poles cou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seacow]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/09.md b/num/04/09.md index bd2d782331..63595bacd2 100644 --- a/num/04/09.md +++ b/num/04/09.md @@ -17,4 +17,4 @@ The poles were inserted into rings on the sides of the altar so theys could be u * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seacow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/15.md b/num/04/15.md index 998ac761ef..ed061b192e 100644 --- a/num/04/15.md +++ b/num/04/15.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here the abstract noun "care" can be expressed as a verb. AT: "those who care fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/num/04/24.md b/num/04/24.md index 11e9645443..1b72262cfb 100644 --- a/num/04/24.md +++ b/num/04/24.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Whatever work that these things require" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seacow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/45.md b/num/04/45.md index 79a81b2e44..8c54915493 100644 --- a/num/04/45.md +++ b/num/04/45.md @@ -5,4 +5,4 @@ The word "they" refers to Moses and Aaron. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/46.md b/num/04/46.md index b3d0c9b3bd..b43f989c3e 100644 --- a/num/04/46.md +++ b/num/04/46.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to men. AT: "men from thirty to fifty" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/num/05/01.md b/num/05/01.md index 25b9e82891..13ccb9334d 100644 --- a/num/05/01.md +++ b/num/05/01.md @@ -22,11 +22,11 @@ This means that they sent the unclean people away. The full meaning of this stat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/num/05/08.md b/num/05/08.md index c465514eba..369b2d4134 100644 --- a/num/05/08.md +++ b/num/05/08.md @@ -24,7 +24,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and may be combined to state tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/num/05/11.md b/num/05/11.md index 1dc43d3604..40f1851531 100644 --- a/num/05/11.md +++ b/num/05/11.md @@ -14,6 +14,6 @@ This means that she is unfaithful to her husband and and sins against him by sle * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/18.md b/num/05/18.md index e703048555..050399b748 100644 --- a/num/05/18.md +++ b/num/05/18.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here the bitter water is described as being able to bring a curse. This means th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/24.md b/num/05/24.md index 326ebb29a4..e8554b30b8 100644 --- a/num/05/24.md +++ b/num/05/24.md @@ -20,4 +20,4 @@ The handful of the grain offering represents the whole grain offering. This mean * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/29.md b/num/05/29.md index 515b496e51..474925348f 100644 --- a/num/05/29.md +++ b/num/05/29.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is an idiom that means that he suspects that his wife has been unfaithful t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/intro.md b/num/05/intro.md index e37d86754c..280b2bf2de 100644 --- a/num/05/intro.md +++ b/num/05/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Israel's entire camp was to be a "clean" place. This meant that people who could not be made acceptable to God were not allowed inside the camp. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]]) ##### Vengeance ##### -There are several laws in this chapter regarding restitution. These laws were meant to limit the ways in which people who had been wronged could seek to be compensated. These laws were intended to make it difficult for such people to avenge a wrong when they were angry. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]]) +There are several laws in this chapter regarding restitution. These laws were meant to limit the ways in which people who had been wronged could seek to be compensated. These laws were intended to make it difficult for such people to avenge a wrong when they were angry. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]]) ## Links: ## diff --git a/num/06/01.md b/num/06/01.md index 62bbc8661b..1b68903c43 100644 --- a/num/06/01.md +++ b/num/06/01.md @@ -39,8 +39,8 @@ These two extremes are given to emphasize the entire grape may not be eaten. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/06.md b/num/06/06.md index 0842993c27..1ba5de20d1 100644 --- a/num/06/06.md +++ b/num/06/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he has reserved himself for Yahweh" or " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/13.md b/num/06/13.md index ec438c5e78..c51dae8652 100644 --- a/num/06/13.md +++ b/num/06/13.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "their" refers to the other offerings that the Nazirite man was told to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] diff --git a/num/06/19.md b/num/06/19.md index d990629558..7cbf515ca8 100644 --- a/num/06/19.md +++ b/num/06/19.md @@ -27,8 +27,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that he presented" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/22.md b/num/06/22.md index 63e2c590a4..66fb3cf930 100644 --- a/num/06/22.md +++ b/num/06/22.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is an idiom. Here "keep" means to "protect." (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/25.md b/num/06/25.md index 824333e3f9..4422cab413 100644 --- a/num/06/25.md +++ b/num/06/25.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here Yahweh speaks about claiming the Israelites as his own by saying that he is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/num/07/01.md b/num/07/01.md index 75c81c9b21..456a8483bf 100644 --- a/num/07/01.md +++ b/num/07/01.md @@ -29,8 +29,8 @@ This means that they gave their offerings to Yahweh and brought them to the tabe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/num/07/10.md b/num/07/10.md index 1095a3865e..52a771e1c8 100644 --- a/num/07/10.md +++ b/num/07/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/num/07/84.md b/num/07/84.md index f7549c47fc..ae326e9ed1 100644 --- a/num/07/84.md +++ b/num/07/84.md @@ -40,11 +40,11 @@ This refers to all of the offerings that were made of silver, both the platters # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] diff --git a/num/07/87.md b/num/07/87.md index 4bd0ba32e1..171866a90b 100644 --- a/num/07/87.md +++ b/num/07/87.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "after Moses had anointed it" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/89.md b/num/07/89.md index 459ac50caf..5f3acb4262 100644 --- a/num/07/89.md +++ b/num/07/89.md @@ -20,5 +20,5 @@ See how you translated this phrase in [Numbers 4:5](../04/05.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/01.md b/num/08/01.md index f575fc9fa8..920269a892 100644 --- a/num/08/01.md +++ b/num/08/01.md @@ -8,5 +8,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/03.md b/num/08/03.md index 7a98d08cd6..88cd639c44 100644 --- a/num/08/03.md +++ b/num/08/03.md @@ -12,5 +12,5 @@ They were commanded to form the hammered cups so that they resembled flower blos # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/14.md b/num/08/14.md index ee22205731..ff13fa2950 100644 --- a/num/08/14.md +++ b/num/08/14.md @@ -9,5 +9,5 @@ Aaron was to present the Levites to Yahweh as if they were a wave offering to hi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/16.md b/num/08/16.md index 17cccfbfc7..870f09e53d 100644 --- a/num/08/16.md +++ b/num/08/16.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "them" refers to "the firstborn from among the people of Israel." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/num/08/20.md b/num/08/20.md index d7b0430e1c..69056f9fc0 100644 --- a/num/08/20.md +++ b/num/08/20.md @@ -6,8 +6,8 @@ Here there are three parallel sentences that give the same information. It is re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/01.md b/num/09/01.md index 7331f02d63..67e703faa1 100644 --- a/num/09/01.md +++ b/num/09/01.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here the phrase "keep it" is an idiom which means to observe it. AT: "You must o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/num/09/04.md b/num/09/04.md index 50dfaf930e..35314f54ad 100644 --- a/num/09/04.md +++ b/num/09/04.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here the word "keep" means to observe. AT: "observe the Festival of the Passover # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/06.md b/num/09/06.md index 4e946bb994..cf2585b2dd 100644 --- a/num/09/06.md +++ b/num/09/06.md @@ -26,6 +26,6 @@ set or predetermined * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/09.md b/num/09/09.md index b0c6210871..03771e509d 100644 --- a/num/09/09.md +++ b/num/09/09.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here the word "keep" means to observe. AT: "observe the Passover" or "celebrate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/13.md b/num/09/13.md index 223211a3f1..73b6037046 100644 --- a/num/09/13.md +++ b/num/09/13.md @@ -37,11 +37,11 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used together to emphasi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/15.md b/num/09/15.md index 9af8cc1d35..3d4bdc0251 100644 --- a/num/09/15.md +++ b/num/09/15.md @@ -34,4 +34,4 @@ This can be stated in active form. AT: "moved" or "Yahweh took up the cloud" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/20.md b/num/09/20.md index 38193fec59..e3128b6432 100644 --- a/num/09/20.md +++ b/num/09/20.md @@ -21,4 +21,4 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. "If the cloud stayed ov # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/22.md b/num/09/22.md index e7d0162668..05fd535e69 100644 --- a/num/09/22.md +++ b/num/09/22.md @@ -14,5 +14,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the command that Yahweh had given throug * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/03.md b/num/10/03.md index cc0a94c1b4..8a0ab9b0be 100644 --- a/num/10/03.md +++ b/num/10/03.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here the word "you" is plural. Yahweh is speaking to Moses, but he his referring * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/09.md b/num/10/09.md index eb83d4b3f8..4270d5c2b7 100644 --- a/num/10/09.md +++ b/num/10/09.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase "call to mind" means to remember. AT: "remember you" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alarm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/10/10.md b/num/10/10.md index 2c499f417e..1f76aed74c 100644 --- a/num/10/10.md +++ b/num/10/10.md @@ -30,7 +30,7 @@ The word "these" refers to the trumpets and the sacrifices. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/11.md b/num/10/11.md index 5a3d45f557..d2f83a520d 100644 --- a/num/10/11.md +++ b/num/10/11.md @@ -26,9 +26,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the commands that Yahweh had given throu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/25.md b/num/10/25.md index b67667d7a4..d6131e14cf 100644 --- a/num/10/25.md +++ b/num/10/25.md @@ -22,4 +22,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:15](../01/12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/33.md b/num/10/33.md index 9275ce8663..66a005c2db 100644 --- a/num/10/33.md +++ b/num/10/33.md @@ -16,5 +16,5 @@ The group of Levites carrying the ark of the covenant went before the people of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/35.md b/num/10/35.md index 33ae4abe3e..8bb3401629 100644 --- a/num/10/35.md +++ b/num/10/35.md @@ -20,9 +20,9 @@ This refers to people. The full meaning of this statement can be made explicit. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/01.md b/num/11/01.md index 7b20aec610..f0e236ea7a 100644 --- a/num/11/01.md +++ b/num/11/01.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in the active form. AT: "They named that place" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/04.md b/num/11/04.md index 3bce60a254..e7caa67e17 100644 --- a/num/11/04.md +++ b/num/11/04.md @@ -9,7 +9,7 @@ The Israelites ask this question in order to complain and to express their desir # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/16.md b/num/11/16.md index 49e89c2cd2..c7ae78a13c 100644 --- a/num/11/16.md +++ b/num/11/16.md @@ -14,7 +14,7 @@ God speaks of the responsibility of leading and providing for the people as if i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/num/11/21.md b/num/11/21.md index 1ad2a4221b..4b38d2c623 100644 --- a/num/11/21.md +++ b/num/11/21.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here the word "hand" represents God's power. God uses this question to rebuke Mo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/28.md b/num/11/28.md index 7c0158e074..dec30854be 100644 --- a/num/11/28.md +++ b/num/11/28.md @@ -19,4 +19,4 @@ Moses speaks of God's Spirit giving people power as if God were to put his Spiri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/12/01.md b/num/12/01.md index 2ca314ffed..d57fdd63fe 100644 --- a/num/12/01.md +++ b/num/12/01.md @@ -17,5 +17,5 @@ The word "Now" hear draws attention to the important point that follows. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/num/12/06.md b/num/12/06.md index bef78331f3..2978603823 100644 --- a/num/12/06.md +++ b/num/12/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ The phrase "against Moses" clarifies that he is the "servant" of whom Yahweh spe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] diff --git a/num/12/11.md b/num/12/11.md index 4f37256f57..1e6a1c0e28 100644 --- a/num/12/11.md +++ b/num/12/11.md @@ -12,7 +12,7 @@ Miriam's leprosy would cause her body to decay until she died. The flesh being d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/01.md b/num/13/01.md index 4037f82afc..ec59b553cd 100644 --- a/num/13/01.md +++ b/num/13/01.md @@ -13,5 +13,5 @@ God had decided that the land of Canaan would belong to the people of Israel, bu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/03.md b/num/13/03.md index 85fe768618..20dab81636 100644 --- a/num/13/03.md +++ b/num/13/03.md @@ -7,6 +7,6 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/23.md b/num/13/23.md index 75cfed7205..6949c693db 100644 --- a/num/13/23.md +++ b/num/13/23.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "They named that place" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/32.md b/num/13/32.md index e062d4eadd..b809dde533 100644 --- a/num/13/32.md +++ b/num/13/32.md @@ -26,5 +26,5 @@ The men speak of grasshoppers to show how very small they thought themselves to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/giant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/01.md b/num/14/01.md index 223b0615e9..eed48a28b4 100644 --- a/num/14/01.md +++ b/num/14/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ The people use this question to encourage people to agree with them that it woul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/14/04.md b/num/14/04.md index 01d2f6daf4..7e7257a04b 100644 --- a/num/14/04.md +++ b/num/14/04.md @@ -8,4 +8,4 @@ This refers to the people of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/09.md b/num/14/09.md index 8bbcc2617a..c7863292fd 100644 --- a/num/14/09.md +++ b/num/14/09.md @@ -20,8 +20,8 @@ The abstract noun "protection" can be stated as "protect." AT: "Anyone that migh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/13.md b/num/14/13.md index 0ce0f05b31..861762173c 100644 --- a/num/14/13.md +++ b/num/14/13.md @@ -5,6 +5,6 @@ Possible meanings are 1) Moses speaks of God showing himself to his people as if # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/23.md b/num/14/23.md index 15c5d0369e..a11c9cb9ea 100644 --- a/num/14/23.md +++ b/num/14/23.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here "spirit" represents his attitude. Caleb was willing to obey God. What his a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/26.md b/num/14/26.md index 8fbd44ecf4..34d94146a5 100644 --- a/num/14/26.md +++ b/num/14/26.md @@ -12,4 +12,4 @@ The word "complaining," an abstract noun, can be expressed as a verb. AT: "I hav * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/28.md b/num/14/28.md index 57dce5c32c..9c8ca0d32c 100644 --- a/num/14/28.md +++ b/num/14/28.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you whom Moses counted in the census" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/num/14/39.md b/num/14/39.md index 65c30c7d5c..3872da6c36 100644 --- a/num/14/39.md +++ b/num/14/39.md @@ -4,8 +4,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/41.md b/num/14/41.md index 594ead3934..46036e9c34 100644 --- a/num/14/41.md +++ b/num/14/41.md @@ -25,9 +25,9 @@ Helping them is spoken of as being with them. AT: "he will not help you" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/44.md b/num/14/44.md index 23c94102ef..15380f925e 100644 --- a/num/14/44.md +++ b/num/14/44.md @@ -9,4 +9,4 @@ Much of the land of Israel is elevated. When the Israelites crossed the Jordan R # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/01.md b/num/15/01.md index ab22aeea0c..4473a2fd9d 100644 --- a/num/15/01.md +++ b/num/15/01.md @@ -11,7 +11,7 @@ Numbers 15:1-32 tells what God told Moses to tell the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/num/15/11.md b/num/15/11.md index 6ff603e499..bd9f95a0ea 100644 --- a/num/15/11.md +++ b/num/15/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that they burn on the altar" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/20.md b/num/15/20.md index 1b6d1d71c4..ff442904e5 100644 --- a/num/15/20.md +++ b/num/15/20.md @@ -16,5 +16,5 @@ The offering is spoken of as being from the threshing floor because this is wher # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/22.md b/num/15/22.md index f521af3d43..c2f618a7a4 100644 --- a/num/15/22.md +++ b/num/15/22.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "as the decree commands" or "as I command * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/15/25.md b/num/15/25.md index 04814bcd02..3ccfe7f5e5 100644 --- a/num/15/25.md +++ b/num/15/25.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will forgive all the community of the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/15/30.md b/num/15/30.md index fbda3ed59e..6823562f7b 100644 --- a/num/15/30.md +++ b/num/15/30.md @@ -13,8 +13,8 @@ Here "sin" represents either 1) punishment for that sin or 2) guilt of that sin. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/32.md b/num/15/32.md index bd77af9216..9f82886e0e 100644 --- a/num/15/32.md +++ b/num/15/32.md @@ -4,7 +4,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh had not declared what they should # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] diff --git a/num/15/35.md b/num/15/35.md index 89d5da4f49..ea66095648 100644 --- a/num/15/35.md +++ b/num/15/35.md @@ -5,5 +5,5 @@ This can be stated in active form. AT: "You must surely put the man to death" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/37.md b/num/15/37.md index fb5fecff27..85c084b7e2 100644 --- a/num/15/37.md +++ b/num/15/37.md @@ -17,8 +17,8 @@ Being unfaithful to God by choosing to do whatever they want is spoken of as if # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/01.md b/num/16/01.md index 49597166e2..e563992b79 100644 --- a/num/16/01.md +++ b/num/16/01.md @@ -33,10 +33,10 @@ Considering someone to be important is spoken of as lifting it up. AT: "consider * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/member]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/num/16/08.md b/num/16/08.md index 984eb92493..2647981c55 100644 --- a/num/16/08.md +++ b/num/16/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ Moses uses this question to show them that when they complain about what Aaron d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/num/16/25.md b/num/16/25.md index a11b8bc48f..abc6799c53 100644 --- a/num/16/25.md +++ b/num/16/25.md @@ -14,6 +14,6 @@ This can be stated in active form. AT: "all their sins will destroy you" or "Yah * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/28.md b/num/16/28.md index 6311bc258a..742418fe62 100644 --- a/num/16/28.md +++ b/num/16/28.md @@ -12,8 +12,8 @@ Moses speaks as if the earth were alive and the opening in the ground into which * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/31.md b/num/16/31.md index e5e4300d05..9fd88b86d1 100644 --- a/num/16/31.md +++ b/num/16/31.md @@ -4,6 +4,6 @@ Moses speaks of the earth as if it were alive, and the hole that the people fell # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/33.md b/num/16/33.md index 80671eb890..3a05024db1 100644 --- a/num/16/33.md +++ b/num/16/33.md @@ -20,9 +20,9 @@ Being destroyed by fire is spoken of as if they were eaten by the fire. AT: "fir # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/36.md b/num/16/36.md index 7a8cd9dbe1..f1ea7aaacc 100644 --- a/num/16/36.md +++ b/num/16/36.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "they" and "They" refer to the censers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/44.md b/num/16/44.md index 996c24388d..fea5aefaea 100644 --- a/num/16/44.md +++ b/num/16/44.md @@ -17,7 +17,7 @@ Anger coming from God represents God showing his anger. AT: "Yahweh is showing u * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/num/16/47.md b/num/16/47.md index 3e954e152c..ced774cf91 100644 --- a/num/16/47.md +++ b/num/16/47.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the plague stopped spreading" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/num/17/01.md b/num/17/01.md index 16c6b0450d..74173fd9f0 100644 --- a/num/17/01.md +++ b/num/17/01.md @@ -7,6 +7,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/17/08.md b/num/17/08.md index eaacc60c49..db9ff65d01 100644 --- a/num/17/08.md +++ b/num/17/08.md @@ -9,5 +9,5 @@ The word "behold" here shows that something especially important has happened. Y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] \ No newline at end of file diff --git a/num/17/10.md b/num/17/10.md index d4f744d501..b2a671766c 100644 --- a/num/17/10.md +++ b/num/17/10.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is what would happen if the people were to continue complaining. God wanted * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/03.md b/num/18/03.md index a8d53f505a..0b2d65e99b 100644 --- a/num/18/03.md +++ b/num/18/03.md @@ -20,11 +20,11 @@ Possible meanings are 1) this represents God being extremely angry with his peop # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/08.md b/num/18/08.md index 59698afd3c..a9469052b7 100644 --- a/num/18/08.md +++ b/num/18/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that you do not completely burn on the a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/num/18/10.md b/num/18/10.md index fabd040ab4..fbec6ebd9e 100644 --- a/num/18/10.md +++ b/num/18/10.md @@ -6,6 +6,6 @@ God continues speaking to Aaron. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/12.md b/num/18/12.md index 605c386d33..c208cc5287 100644 --- a/num/18/12.md +++ b/num/18/12.md @@ -15,4 +15,4 @@ Being acceptable to God is spoken of as if they were clean. AT: "Everyone in you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/14.md b/num/18/14.md index 9454eba6df..8c1522b311 100644 --- a/num/18/14.md +++ b/num/18/14.md @@ -37,7 +37,7 @@ There were shekels of different weights. This is the one that people had to use # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/17.md b/num/18/17.md index 2eead75f19..f4d8c877f8 100644 --- a/num/18/17.md +++ b/num/18/17.md @@ -25,6 +25,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the breast and the right thigh that you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/19.md b/num/18/19.md index 94877d4bf5..a442ea8c60 100644 --- a/num/18/19.md +++ b/num/18/19.md @@ -29,7 +29,7 @@ God speaks of the great honor that Aaron and his descendants will have by servin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/num/18/21.md b/num/18/21.md index 7325270b4e..d4ca2875e2 100644 --- a/num/18/21.md +++ b/num/18/21.md @@ -17,4 +17,4 @@ God speaks of what Aaron and his descendants will receive as if they will inheri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/25.md b/num/18/25.md index 62f597d084..079b410eda 100644 --- a/num/18/25.md +++ b/num/18/25.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "You must consider your contribution" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] diff --git a/num/18/30.md b/num/18/30.md index 1b99199bc6..1d8b167e80 100644 --- a/num/18/30.md +++ b/num/18/30.md @@ -21,5 +21,5 @@ The "gifts" are the offerings that the Israelites give to God and that the Levit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/01.md b/num/19/01.md index 213421457b..9ae960a714 100644 --- a/num/19/01.md +++ b/num/19/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that this animal is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/09.md b/num/19/09.md index f52bca3aae..5eed33d048 100644 --- a/num/19/09.md +++ b/num/19/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Being unacceptable to God or unfit to do any sacred work is spoken of as not bei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/num/19/11.md b/num/19/11.md index 17333252df..290ff47905 100644 --- a/num/19/11.md +++ b/num/19/11.md @@ -36,9 +36,9 @@ These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/20.md b/num/19/20.md index 469e8066e0..d6d3aaf637 100644 --- a/num/19/20.md +++ b/num/19/20.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "No one has sprinkled the water for impur # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] diff --git a/num/20/01.md b/num/20/01.md index d8e5e606db..075cb36bce 100644 --- a/num/20/01.md +++ b/num/20/01.md @@ -13,9 +13,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried her" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/04.md b/num/20/04.md index 177cc87979..f75066aca8 100644 --- a/num/20/04.md +++ b/num/20/04.md @@ -14,7 +14,7 @@ The people use this question in order to complain against Moses and Aaron. It ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/06.md b/num/20/06.md index f20abf47ff..bf723aa37d 100644 --- a/num/20/06.md +++ b/num/20/06.md @@ -4,6 +4,6 @@ This indicates that Moses and Aaron are humbling themselves before God. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/07.md b/num/20/07.md index 3e2c954b81..c532232bea 100644 --- a/num/20/07.md +++ b/num/20/07.md @@ -13,4 +13,4 @@ This represents Yahweh's tent. AT: "from Yahweh's tent" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/12.md b/num/20/12.md index b9f2f15acc..f8fb10ede1 100644 --- a/num/20/12.md +++ b/num/20/12.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People called this place" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/14.md b/num/20/14.md index 24d29b7dde..035b18374e 100644 --- a/num/20/14.md +++ b/num/20/14.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here "voice" represents their crying or what they said to him. AT: "he heard our * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/num/20/17.md b/num/20/17.md index 03fceb2434..ee2abd85d8 100644 --- a/num/20/17.md +++ b/num/20/17.md @@ -14,5 +14,5 @@ This is the main road that connects Damascus in the north to the Gulf of Aqabah * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/20.md b/num/20/20.md index fe2f326ab5..5111689796 100644 --- a/num/20/20.md +++ b/num/20/20.md @@ -10,4 +10,4 @@ Here "their" refers to the Edomites. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/22.md b/num/20/22.md index d56a8d5aef..6de970ba2f 100644 --- a/num/20/22.md +++ b/num/20/22.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is a gentle way to say that Aaron must die. It means that it is time for Aa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/25.md b/num/20/25.md index 2590e3d419..ee2dd41c95 100644 --- a/num/20/25.md +++ b/num/20/25.md @@ -10,4 +10,4 @@ These two phrases mean basically the same thing. They mean that it is time for A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/27.md b/num/20/27.md index 693586519d..86a7dee5a5 100644 --- a/num/20/27.md +++ b/num/20/27.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/01.md b/num/21/01.md index 73d17f61e8..50b4b640db 100644 --- a/num/21/01.md +++ b/num/21/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They called that place Hormah" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/21/04.md b/num/21/04.md index 9b869d7ea7..8ff46ae2f2 100644 --- a/num/21/04.md +++ b/num/21/04.md @@ -9,6 +9,6 @@ The people used this question in order to rebuke Moses. This can be translated a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/06.md b/num/21/06.md index cc26be63b4..da53b2e289 100644 --- a/num/21/06.md +++ b/num/21/06.md @@ -10,4 +10,4 @@ The words "we" and "us" here refer to the people but not to Moses. (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/10.md b/num/21/10.md index 9e07d6534c..4bdc022661 100644 --- a/num/21/10.md +++ b/num/21/10.md @@ -5,7 +5,7 @@ Here "faces" is an idiom that means "is across from" or "is next to." AT: "that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/17.md b/num/21/17.md index c30fa1f33b..722351656e 100644 --- a/num/21/17.md +++ b/num/21/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ A scepter was carried by those with authority, and the staff was carried by ever # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] diff --git a/num/21/21.md b/num/21/21.md index 4675fc62a9..85906d156a 100644 --- a/num/21/21.md +++ b/num/21/21.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here "he" refers to King Sihon who represents himself and his army. AT: "they fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/24.md b/num/21/24.md index 0d5e0495b5..e98c9c327b 100644 --- a/num/21/24.md +++ b/num/21/24.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "his" refers to the king of Moab. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] diff --git a/num/21/31.md b/num/21/31.md index 06c0ef373b..8f621a6337 100644 --- a/num/21/31.md +++ b/num/21/31.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/01.md b/num/22/01.md index 98bcd2baa1..f15238d3e5 100644 --- a/num/22/01.md +++ b/num/22/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ The Israelites were camped on the east side of the Jordan River. Jericho was on # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/05.md b/num/22/05.md index 98e9e3e4fd..d378c6b982 100644 --- a/num/22/05.md +++ b/num/22/05.md @@ -43,7 +43,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I know you have the power to bless or to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] diff --git a/num/22/07.md b/num/22/07.md index 25db77aaa8..4b25aa7e86 100644 --- a/num/22/07.md +++ b/num/22/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ Balaam's report is spoken of as if it were something that he would carry to the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/12.md b/num/22/12.md index a523af8719..e266b97169 100644 --- a/num/22/12.md +++ b/num/22/12.md @@ -10,6 +10,6 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [Numbers 22:2](./02.md * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/15.md b/num/22/15.md index 87db237054..6490027b9c 100644 --- a/num/22/15.md +++ b/num/22/15.md @@ -12,6 +12,6 @@ The singular noun refers to the Israelites as a group. AT: "this group of people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/18.md b/num/22/18.md index ca889354f9..aa480c685c 100644 --- a/num/22/18.md +++ b/num/22/18.md @@ -16,5 +16,5 @@ This means Balaam cannot disobey Yahweh in any way. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/31.md b/num/22/31.md index ce710ed99e..453568eb3f 100644 --- a/num/22/31.md +++ b/num/22/31.md @@ -29,4 +29,4 @@ This hypothetical statement indicated what could have happened, but it did not b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/36.md b/num/22/36.md index db9b9e9087..b7d5d8cf0a 100644 --- a/num/22/36.md +++ b/num/22/36.md @@ -17,4 +17,4 @@ This rhetorical question is used to rebuke Balaam for delaying to come. This can # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/38.md b/num/22/38.md index 186987ec3b..d35563a6ae 100644 --- a/num/22/38.md +++ b/num/22/38.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is the name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/num/22/41.md b/num/22/41.md index 897c35894c..1c6d3cd790 100644 --- a/num/22/41.md +++ b/num/22/41.md @@ -5,4 +5,4 @@ Possible meanings are 1) this refers to the same place as Bamoth in [Numbers 21: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/01.md b/num/23/01.md index b3d8df69ec..dea095cf9a 100644 --- a/num/23/01.md +++ b/num/23/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the king of Moab. See how you translated this in [Numbers 22:2](../22/02 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/23/04.md b/num/23/04.md index a0a67a9cb4..ecac12615f 100644 --- a/num/23/04.md +++ b/num/23/04.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here Yahweh giving Balaam a message to speak is spoken of as if Yahweh placed it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/23/07.md b/num/23/07.md index b46026ad37..cda2450c88 100644 --- a/num/23/07.md +++ b/num/23/07.md @@ -17,4 +17,4 @@ These rhetorical questions emphasize Balaam's refusal to disobey God. They can b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/10.md b/num/23/10.md index 290571fd81..fb62b4c61d 100644 --- a/num/23/10.md +++ b/num/23/10.md @@ -13,5 +13,5 @@ These are metonymies that refer to the people of Israel as a single person. (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/13.md b/num/23/13.md index a8b0217e5c..6547986671 100644 --- a/num/23/13.md +++ b/num/23/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is the name of a mountain. See how you translated this in [Numbers 21:20](. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/23/16.md b/num/23/16.md index faf9d6c9c7..3f07389264 100644 --- a/num/23/16.md +++ b/num/23/16.md @@ -19,4 +19,4 @@ This refers to Balak. See how you translated this in [Numbers 22:2](../22/02.md) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/19.md b/num/23/19.md index d3e36ba0d4..99315131a9 100644 --- a/num/23/19.md +++ b/num/23/19.md @@ -11,5 +11,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God has commanded me to bless the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/28.md b/num/23/28.md index a5bc6178b6..4e87b3c571 100644 --- a/num/23/28.md +++ b/num/23/28.md @@ -6,6 +6,6 @@ It is understood that this wilderness was where Israel was camped. AT: "which lo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/01.md b/num/24/01.md index 91bc162c78..f56113a15f 100644 --- a/num/24/01.md +++ b/num/24/01.md @@ -7,6 +7,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/02.md b/num/24/02.md index c2bafb7f76..c129391b5a 100644 --- a/num/24/02.md +++ b/num/24/02.md @@ -22,5 +22,5 @@ This idiom means he sees and understands clearly. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/04.md b/num/24/04.md index e493005382..e8dc280a95 100644 --- a/num/24/04.md +++ b/num/24/04.md @@ -20,11 +20,11 @@ Both of these statements mean the same thing. They emphasize the Israelite camp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/07.md b/num/24/07.md index 182e4e4f08..c24cfe2cb9 100644 --- a/num/24/07.md +++ b/num/24/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "other people will give honor to their ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/10.md b/num/24/10.md index a7c64c19f0..75392db6c9 100644 --- a/num/24/10.md +++ b/num/24/10.md @@ -13,4 +13,4 @@ This was a sign of great frustration and anger. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/12.md b/num/24/12.md index 6b111c2564..4792a2f50f 100644 --- a/num/24/12.md +++ b/num/24/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ Balaam uses a question to remind Balak about what he said earlier. This rhetoric * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/15.md b/num/24/15.md index 776ebb0302..e4f2dde380 100644 --- a/num/24/15.md +++ b/num/24/15.md @@ -21,4 +21,4 @@ This is a sign of submission to God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/01.md b/num/25/01.md index 994ff1504d..e0eecd2ea7 100644 --- a/num/25/01.md +++ b/num/25/01.md @@ -16,12 +16,12 @@ The increase in Yahweh's anger is spoken of as if it was a fire starting to burn # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/25/04.md b/num/25/04.md index ec70c02c18..18c0503ee0 100644 --- a/num/25/04.md +++ b/num/25/04.md @@ -19,4 +19,4 @@ Peor was the name of a mountain. See how you translated this in [Numbers 23:28]( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/06.md b/num/25/06.md index 04d386c7d8..2d5d9e2fe8 100644 --- a/num/25/06.md +++ b/num/25/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is the name of Aaron's son. See how you translated it in [Numbers 3:2](../0 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/08.md b/num/25/08.md index f77c7a9b44..10e05ee719 100644 --- a/num/25/08.md +++ b/num/25/08.md @@ -9,4 +9,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/10.md b/num/25/10.md index b6b90a2071..c01ce9b733 100644 --- a/num/25/10.md +++ b/num/25/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ God is spoken of as if he were a fierce animal that could have eaten up the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/16.md b/num/25/16.md index e65f297de2..f1053a7deb 100644 --- a/num/25/16.md +++ b/num/25/16.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "whom Phinehas killed" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/01.md b/num/26/01.md index a9c52fc426..1f5446b122 100644 --- a/num/26/01.md +++ b/num/26/01.md @@ -15,6 +15,6 @@ They were only to count the men, not the women. The full meaning of this stateme * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/03.md b/num/26/03.md index 0f1dc64117..2a9121559b 100644 --- a/num/26/03.md +++ b/num/26/03.md @@ -15,5 +15,5 @@ A plain is a large flat area of land. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/05.md b/num/26/05.md index 053b16eea6..7a3e5d927a 100644 --- a/num/26/05.md +++ b/num/26/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "his" refers to Rueben. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/10.md b/num/26/10.md index e221137010..79a0f06ee4 100644 --- a/num/26/10.md +++ b/num/26/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the fire is spoken of as if it were a large animal devouring something. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/51.md b/num/26/51.md index f1ae00e051..1425b19756 100644 --- a/num/26/51.md +++ b/num/26/51.md @@ -9,4 +9,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/60.md b/num/26/60.md index 79e77359e8..2acdaa580b 100644 --- a/num/26/60.md +++ b/num/26/60.md @@ -28,11 +28,11 @@ This can be stated in active form. Here "inheritance" refers to land inherited. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/06.md b/num/27/06.md index 89ab629c0e..0d24c696bc 100644 --- a/num/27/06.md +++ b/num/27/06.md @@ -6,4 +6,4 @@ This means that they will be inherit land where their father's relatives are inh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/09.md b/num/27/09.md index bf1e21409b..0f91d80656 100644 --- a/num/27/09.md +++ b/num/27/09.md @@ -15,4 +15,4 @@ Here "me" refers to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/12.md b/num/27/12.md index 004f639e54..b7855f3b73 100644 --- a/num/27/12.md +++ b/num/27/12.md @@ -44,8 +44,8 @@ See how you translated this phrase in [Numbers 20:13](../20/12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/20.md b/num/27/20.md index aefc3384e9..dcd191b085 100644 --- a/num/27/20.md +++ b/num/27/20.md @@ -21,6 +21,6 @@ Both of these phrases mean the same thing, and they are used together for emphas # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/22.md b/num/27/22.md index cc38495a22..caffef1221 100644 --- a/num/27/22.md +++ b/num/27/22.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "him" refers to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/28/01.md b/num/28/01.md index 294fb2b6ab..ce9910c16a 100644 --- a/num/28/01.md +++ b/num/28/01.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the food offerings that you will burn on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/28/06.md b/num/28/06.md index 2946a8502c..fc522f111d 100644 --- a/num/28/06.md +++ b/num/28/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "like the one you offered" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] diff --git a/num/28/16.md b/num/28/16.md index a6dd6b2e78..321632f89d 100644 --- a/num/28/16.md +++ b/num/28/16.md @@ -35,5 +35,5 @@ This can be stated in active form. "you must eat bread without yeast" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/num/28/26.md b/num/28/26.md index 835ef58878..c94202f76f 100644 --- a/num/28/26.md +++ b/num/28/26.md @@ -28,10 +28,10 @@ The words "of an ephah of fine flour" are missing and may be added. "Two-tenths" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/num/28/intro.md b/num/28/intro.md index 769577e4ff..a5e88ef3c8 100644 --- a/num/28/intro.md +++ b/num/28/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Offerings for special days ##### -God commanded the Israelites to make special offerings for Sabbaths, new months, Passover and firstfruits. On each of these occasions, specific sacrifices were required. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]]) +God commanded the Israelites to make special offerings for Sabbaths, new months, Passover and firstfruits. On each of these occasions, specific sacrifices were required. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]]) ## Links: ## diff --git a/num/29/01.md b/num/29/01.md index 1d20ba1ed4..c96eaa26ef 100644 --- a/num/29/01.md +++ b/num/29/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "you" refers to the people of Israel who here represent the priests. Th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/07.md b/num/29/07.md index 1dd70755e0..07a43a6b26 100644 --- a/num/29/07.md +++ b/num/29/07.md @@ -14,8 +14,8 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/num/29/17.md b/num/29/17.md index 90822f7f77..e331970c6b 100644 --- a/num/29/17.md +++ b/num/29/17.md @@ -17,11 +17,11 @@ The grain offering was to be offered with the burnt offering. Drink offerings we # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/23.md b/num/29/23.md index d2225a83ab..b0232a245b 100644 --- a/num/29/23.md +++ b/num/29/23.md @@ -21,11 +21,11 @@ The grain offering was to be offered with the burnt offering. The drink offering # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/29.md b/num/29/29.md index 321bfa9569..a53822d055 100644 --- a/num/29/29.md +++ b/num/29/29.md @@ -17,11 +17,11 @@ The grain offering was to be offered with the burnt offering. The drink offering # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/37.md b/num/29/37.md index 3814f8e051..9af39253fd 100644 --- a/num/29/37.md +++ b/num/29/37.md @@ -14,6 +14,6 @@ The grain offering was to be offered with the burnt offering. The drink offering * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/39.md b/num/29/39.md index 9fad74f05f..b6eaa50692 100644 --- a/num/29/39.md +++ b/num/29/39.md @@ -14,5 +14,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/30/01.md b/num/30/01.md index f8d8189833..4b3cbe6915 100644 --- a/num/30/01.md +++ b/num/30/01.md @@ -23,11 +23,11 @@ Here the word "mouth" is a metonym for the things that the man says. AT: "to do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/01.md b/num/31/01.md index ff195dde83..9b010a7d8e 100644 --- a/num/31/01.md +++ b/num/31/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. This is a polite way to emphasi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/03.md b/num/31/03.md index bc72347115..506f9e1c03 100644 --- a/num/31/03.md +++ b/num/31/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ All 12 tribes sent men, including the tribe of Levi. They all sent 1,000 men int # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/06.md b/num/31/06.md index d6212b5728..3dfa1415d5 100644 --- a/num/31/06.md +++ b/num/31/06.md @@ -14,8 +14,8 @@ Beor was Balaam's father. See how you translated this in [Numbers 22:5](../22/05 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/09.md b/num/31/09.md index 73a4c86f6e..edbbe06c13 100644 --- a/num/31/09.md +++ b/num/31/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/num/31/13.md b/num/31/13.md index 5ab1ac2417..3142453435 100644 --- a/num/31/13.md +++ b/num/31/13.md @@ -8,4 +8,4 @@ The law was explicit on who would be permitted to live. The army violated the la # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/18.md b/num/31/18.md index 454f31ff6f..1b5577718b 100644 --- a/num/31/18.md +++ b/num/31/18.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "everything that someone has made of anim # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/30.md b/num/31/30.md index 30cc40ad39..fc2052081f 100644 --- a/num/31/30.md +++ b/num/31/30.md @@ -16,7 +16,7 @@ those who oversee and maintain the tabernacle and sacrifices to Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/42.md b/num/31/42.md index f698d19995..d4abfa2490 100644 --- a/num/31/42.md +++ b/num/31/42.md @@ -17,7 +17,7 @@ Moses is listing the plunder that goes to the people and the tax that goes to Ya # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/num/31/47.md b/num/31/47.md index b1ca6bcad4..73e4e362a5 100644 --- a/num/31/47.md +++ b/num/31/47.md @@ -10,4 +10,4 @@ The tax on the people's portion was higher than the tax on the soldiers' portion * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/48.md b/num/31/48.md index d4cbf5a028..e37621a1b2 100644 --- a/num/31/48.md +++ b/num/31/48.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in a positive statement. "we know for certain that every man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/52.md b/num/31/52.md index 0c9860b869..8d8119f531 100644 --- a/num/31/52.md +++ b/num/31/52.md @@ -22,4 +22,4 @@ The gold will remind the people that Yahweh gave them victory. It will also remi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/04.md b/num/32/04.md index 7951bbc676..3d905705d4 100644 --- a/num/32/04.md +++ b/num/32/04.md @@ -25,7 +25,7 @@ They wanted the land on the east side of the Jordan River instead of crossing ov # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/num/32/06.md b/num/32/06.md index 8146c6fa70..5643fac81b 100644 --- a/num/32/06.md +++ b/num/32/06.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here the word "hearts" represents the people themselves and refers to the seat o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/23.md b/num/32/23.md index af06e75cd7..f9ff000f3f 100644 --- a/num/32/23.md +++ b/num/32/23.md @@ -16,4 +16,4 @@ The people of Gad and Reuben refer to themselves as "your servants." This is a p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/28.md b/num/32/28.md index 4a3c9768f3..283bfc8f79 100644 --- a/num/32/28.md +++ b/num/32/28.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here the word "land" refers to the people who live there. This can be stated in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/01.md b/num/33/01.md index 7e6ffd55c2..c701566733 100644 --- a/num/33/01.md +++ b/num/33/01.md @@ -13,9 +13,9 @@ This can be stated in active form. AT: "as Yahweh commanded" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/03.md b/num/33/03.md index 74c2a4d346..0e8c9057c9 100644 --- a/num/33/03.md +++ b/num/33/03.md @@ -23,6 +23,6 @@ Yahweh proving that he is more powerful than all of the false gods that the Egyp * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/38.md b/num/33/38.md index 548bb2fdfc..b1c798f036 100644 --- a/num/33/38.md +++ b/num/33/38.md @@ -15,9 +15,9 @@ This "fifth" is the ordinal number for five. This "first" is the ordinal number * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/50.md b/num/33/50.md index 36b516dcf0..d61c39d648 100644 --- a/num/33/50.md +++ b/num/33/50.md @@ -6,7 +6,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/01.md b/num/34/01.md index ac653c2d0c..8084fe277b 100644 --- a/num/34/01.md +++ b/num/34/01.md @@ -6,8 +6,8 @@ See how you translated this phrase in [Numbers 33:12](../33/11.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] diff --git a/num/34/13.md b/num/34/13.md index 80116a5e1d..78261adbd7 100644 --- a/num/34/13.md +++ b/num/34/13.md @@ -13,8 +13,8 @@ This means the remaining tribes of Israel who will live on the west side of the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/num/34/27.md b/num/34/27.md index 64015a9bff..e2930fada0 100644 --- a/num/34/27.md +++ b/num/34/27.md @@ -8,6 +8,6 @@ This concludes the list of men who will help divide the land among the tribes. ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/01.md b/num/35/01.md index 53cb0b9444..ab0973c025 100644 --- a/num/35/01.md +++ b/num/35/01.md @@ -17,6 +17,6 @@ an area of land where animals feed on grass * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/06.md b/num/35/06.md index 613c34b18d..fe4fcc9daf 100644 --- a/num/35/06.md +++ b/num/35/06.md @@ -8,5 +8,5 @@ This refers to people who have killed someone, but it had not yet been determine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/08.md b/num/35/08.md index 83099e4b53..72435eabca 100644 --- a/num/35/08.md +++ b/num/35/08.md @@ -5,5 +5,5 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/09.md b/num/35/09.md index efab8c25da..57b1a222ba 100644 --- a/num/35/09.md +++ b/num/35/09.md @@ -8,4 +8,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/12.md b/num/35/12.md index 47bc2233ae..df874bb750 100644 --- a/num/35/12.md +++ b/num/35/12.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "so that no one will kill the accused man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/14.md b/num/35/14.md index bfe9922f8c..957934be21 100644 --- a/num/35/14.md +++ b/num/35/14.md @@ -5,5 +5,5 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/16.md b/num/35/16.md index e62e3bab7c..60a748cd9a 100644 --- a/num/35/16.md +++ b/num/35/16.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "You must certainly execute him" (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/19.md b/num/35/19.md index d39fcbe6f3..2c8688cdb8 100644 --- a/num/35/19.md +++ b/num/35/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the relative must certainly execute the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/24.md b/num/35/24.md index 941e1da1b7..5c3f700897 100644 --- a/num/35/24.md +++ b/num/35/24.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the one you anointed with holy oil" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/num/35/26.md b/num/35/26.md index 0c3a75c1d8..5076cac142 100644 --- a/num/35/26.md +++ b/num/35/26.md @@ -4,6 +4,6 @@ Here the word "blood" is a metonym for the murder. See how you translated these # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/33.md b/num/35/33.md index 5b1efc5a92..e55ea39cdc 100644 --- a/num/35/33.md +++ b/num/35/33.md @@ -16,4 +16,4 @@ This refers to when a person intentionally kills another person. This can be sta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/intro.md b/num/35/intro.md index 1ee37ef23b..0126c54750 100644 --- a/num/35/intro.md +++ b/num/35/intro.md @@ -5,7 +5,7 @@ This chapter continues the material from the previous chapter. #### Special concepts in this chapter #### ##### Revenge ##### -Yahweh told Moses to establish safe places for people who accidentally killed other people. This prevented revenge killings. Justice is an important concept in this chapter. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]) +Yahweh told Moses to establish safe places for people who accidentally killed other people. This prevented revenge killings. Justice is an important concept in this chapter. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]) ## Links: ## diff --git a/num/36/01.md b/num/36/01.md index f93498d178..bfaa7b545c 100644 --- a/num/36/01.md +++ b/num/36/01.md @@ -19,8 +19,8 @@ This is the name of a man. See how you translated this man's name in [Numbers 26 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] \ No newline at end of file diff --git a/num/36/05.md b/num/36/05.md index d33bf707af..7c4258e6f3 100644 --- a/num/36/05.md +++ b/num/36/05.md @@ -12,4 +12,4 @@ This can be stated in active form. AT: "but they may only marry someone from the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/num/36/07.md b/num/36/07.md index bc6aebbe0f..c7a316a354 100644 --- a/num/36/07.md +++ b/num/36/07.md @@ -4,4 +4,4 @@ The word "share" represents the portion of land that each tribe received as an i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/36/10.md b/num/36/10.md index 2ffa713474..8ade56eb8a 100644 --- a/num/36/10.md +++ b/num/36/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ The land that each of Zelophehad's daughters possessed is spoken of as if it wer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tirzah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] diff --git a/oba/01/01.md b/oba/01/01.md index 80162041c8..4de35c348d 100644 --- a/oba/01/01.md +++ b/oba/01/01.md @@ -52,4 +52,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the people of other nations will hate yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/03.md b/oba/01/03.md index 1bf7fb28fb..2a56209787 100644 --- a/oba/01/03.md +++ b/oba/01/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ Pride is associated with height while humility is associated with being low. To # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/07.md b/oba/01/07.md index d867845391..52fb226eff 100644 --- a/oba/01/07.md +++ b/oba/01/07.md @@ -45,12 +45,12 @@ This can be stated in active form. AT: "so that there will be no more people in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/10.md b/oba/01/10.md index c17a2ecaca..bf9d0b4543 100644 --- a/oba/01/10.md +++ b/oba/01/10.md @@ -39,9 +39,9 @@ This phrase means "they cast lots to decide who would get the valuable things th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/12.md b/oba/01/12.md index 2b42faae6b..1f168c94ee 100644 --- a/oba/01/12.md +++ b/oba/01/12.md @@ -61,7 +61,7 @@ a place where two roads come together * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/17.md b/oba/01/17.md index 9db57ba26e..d6ec7f3629 100644 --- a/oba/01/17.md +++ b/oba/01/17.md @@ -44,7 +44,7 @@ This is an oath formula that means it will certainly happen because Yahweh said # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/oba/01/20.md b/oba/01/20.md index eb69d56d18..e817318234 100644 --- a/oba/01/20.md +++ b/oba/01/20.md @@ -37,12 +37,12 @@ This phrase emphasizes that Yahweh will personally rule over the kingdom. AT: "Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/phm/01/04.md b/phm/01/04.md index 9ef7f13d48..6cbdc96e70 100644 --- a/phm/01/04.md +++ b/phm/01/04.md @@ -24,13 +24,13 @@ This can be stated in active form. AT: "you encouraged believers" or "you have h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/08.md b/phm/01/08.md index 42b987be5b..521705ffb4 100644 --- a/phm/01/08.md +++ b/phm/01/08.md @@ -14,7 +14,7 @@ Possible meanings: 1) "because I know that you love God's people" 2) "because yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/phm/01/10.md b/phm/01/10.md index 17bf9a3774..fb8370f2b6 100644 --- a/phm/01/10.md +++ b/phm/01/10.md @@ -37,5 +37,5 @@ Paul was in prison because he preached the gospel publicly. This can be stated e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/17.md b/phm/01/17.md index 95c15b576f..e37de4c1b7 100644 --- a/phm/01/17.md +++ b/phm/01/17.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "refresh" is a metaphor for comfort or encourage. How Paul wanted Philemon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/21.md b/phm/01/21.md index f82d2ffdc3..a529b108c3 100644 --- a/phm/01/21.md +++ b/phm/01/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the words "your" and "you" are plural and refer to Philemon and the believe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/01.md b/php/01/01.md index eddf60ec51..deaf91a5d5 100644 --- a/php/01/01.md +++ b/php/01/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ If your language has a particular way of introducing the authors of a letter, us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philippi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deacon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deacon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/php/01/03.md b/php/01/03.md index 15149c6410..ab153833b3 100644 --- a/php/01/03.md +++ b/php/01/03.md @@ -13,8 +13,8 @@ Paul is expressing thanks to God that the Philippians are also preaching the gos # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/07.md b/php/01/07.md index 7a640c710b..168c0a936a 100644 --- a/php/01/07.md +++ b/php/01/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "compassion" can be translated with the verb "love." AT: "and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/php/01/09.md b/php/01/09.md index a02e3a39bd..41fb7e84d2 100644 --- a/php/01/09.md +++ b/php/01/09.md @@ -36,11 +36,11 @@ Possible meanings are 1) "Then other people will see how you honor God" or 2) "T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/php/01/12.md b/php/01/12.md index ec76508984..47fb3b2d62 100644 --- a/php/01/12.md +++ b/php/01/12.md @@ -44,5 +44,5 @@ This is a group of soldiers that helped protect the Roman emperor. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/15.md b/php/01/15.md index 50f6e25b6a..023c5be825 100644 --- a/php/01/15.md +++ b/php/01/15.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here the phrase "in chains" is a metonym for imprisonment. AT: "while I am impri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/18.md b/php/01/18.md index 097877cf41..2e92d43bf5 100644 --- a/php/01/18.md +++ b/php/01/18.md @@ -34,5 +34,5 @@ The exact meaning of "deliverance," what God will deliver Paul from, is not clea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/22.md b/php/01/22.md index 188b7038db..fdd503404e 100644 --- a/php/01/22.md +++ b/php/01/22.md @@ -21,5 +21,5 @@ Paul uses a euphemism here to show that he is not afraid of dying. AT: "I would # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/25.md b/php/01/25.md index d3e08f8585..27425333ba 100644 --- a/php/01/25.md +++ b/php/01/25.md @@ -28,8 +28,8 @@ Possible meanings are 1) "to spread the faith that is based on the gospel" or 2) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/php/01/28.md b/php/01/28.md index e7a2ede4e2..8948a2c308 100644 --- a/php/01/28.md +++ b/php/01/28.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is a command to the Philippian believers. If your language has a plural com * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/01.md b/php/02/01.md index 0dda59baca..94d4ffe832 100644 --- a/php/02/01.md +++ b/php/02/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ Paul speaks here of joy as if it were a container that can be filled. AT: "cause * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/03.md b/php/02/03.md index aa2e3de7a6..589ace07cb 100644 --- a/php/02/03.md +++ b/php/02/03.md @@ -8,4 +8,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/05.md b/php/02/05.md index acc5363146..10ddae393a 100644 --- a/php/02/05.md +++ b/php/02/05.md @@ -27,6 +27,6 @@ Paul speaks of death here in a figurative way. The translator can understand it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/22.md b/php/02/22.md index 3421aa0a1a..8d20eaf5ae 100644 --- a/php/02/22.md +++ b/php/02/22.md @@ -14,4 +14,4 @@ Here "the gospel" stands for the activity of telling people about Jesus. AT: "in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/28.md b/php/02/28.md index 5a54b45d46..2357db5e89 100644 --- a/php/02/28.md +++ b/php/02/28.md @@ -22,6 +22,6 @@ Paul speaks of his needs as if they were a container that Epaphroditus filled wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/01.md b/php/03/01.md index 3645bf14f1..d4bcb259e5 100644 --- a/php/03/01.md +++ b/php/03/01.md @@ -60,5 +60,5 @@ Paul uses this phrase to refer to believers in Christ who are not physically cir * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/04.md b/php/03/04.md index f724aac729..468e0bed91 100644 --- a/php/03/04.md +++ b/php/03/04.md @@ -28,12 +28,12 @@ Possible meanings are 1) "a Hebrew son with Hebrew parents" or 2) "the purest He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/08.md b/php/03/08.md index d993e148fa..d3cbed6ba1 100644 --- a/php/03/08.md +++ b/php/03/08.md @@ -60,5 +60,5 @@ The word "somehow" means Paul does not know what is going to happen to him in th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/12.md b/php/03/12.md index 362459940a..d7aac0e660 100644 --- a/php/03/12.md +++ b/php/03/12.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are that Paul speaks of living eternally with God as if God we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/php/04/01.md b/php/04/01.md index 73ac8c02c6..50ba0907cb 100644 --- a/php/04/01.md +++ b/php/04/01.md @@ -49,7 +49,7 @@ Clement was a man who was a believer and worker in the church at Philippi. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] diff --git a/php/04/04.md b/php/04/04.md index c432af3c1f..872d18b4c3 100644 --- a/php/04/04.md +++ b/php/04/04.md @@ -22,7 +22,7 @@ This presents God's peace as a soldier who protects our emotions and thoughts fr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/php/04/08.md b/php/04/08.md index 67a829fc00..e9f72f3f41 100644 --- a/php/04/08.md +++ b/php/04/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ See how you translated this in [Philippians 1:12](../01/12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/php/04/14.md b/php/04/14.md index b6130bbaca..d23c0f8d29 100644 --- a/php/04/14.md +++ b/php/04/14.md @@ -20,4 +20,4 @@ Paul is speaking of the Philippians' gift as if it were a person's bank account * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/01.md b/pro/01/01.md index 8bff410f6e..be94815161 100644 --- a/pro/01/01.md +++ b/pro/01/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ This can be reworded so that the abstract noun "instruction" is stated as a verb * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/12.md b/pro/01/12.md index 050333e97f..e902c842ee 100644 --- a/pro/01/12.md +++ b/pro/01/12.md @@ -34,6 +34,6 @@ a bag for carrying money * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/15.md b/pro/01/15.md index 295825424d..9446cd3a0c 100644 --- a/pro/01/15.md +++ b/pro/01/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This begins a comparison that ends in 1:18. It compares the wisdom of birds who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/20.md b/pro/01/20.md index 37ea977279..6a12a10a56 100644 --- a/pro/01/20.md +++ b/pro/01/20.md @@ -34,7 +34,7 @@ Wisdom uses this question to rebuke the mockers and the fools. AT: "You who mock * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/pro/01/23.md b/pro/01/23.md index a50420e3b1..d1d86e2846 100644 --- a/pro/01/23.md +++ b/pro/01/23.md @@ -21,7 +21,7 @@ This phrase is an idiom that means to beckon someone or to invite a person to co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/31.md b/pro/01/31.md index 0a789dbce7..fc86602019 100644 --- a/pro/01/31.md +++ b/pro/01/31.md @@ -28,6 +28,6 @@ a lack of interest about something # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/01.md b/pro/02/01.md index 7e3d05e0c4..507ba68783 100644 --- a/pro/02/01.md +++ b/pro/02/01.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here "heart" represents a person's mind. The phrase "incline your heart" is an i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/06.md b/pro/02/06.md index c3822a3eca..725698cffb 100644 --- a/pro/02/06.md +++ b/pro/02/06.md @@ -31,7 +31,7 @@ A person's life is spoken of as if it were a way or road. AT: "protect those" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/09.md b/pro/02/09.md index 81de5558d4..8812fa1869 100644 --- a/pro/02/09.md +++ b/pro/02/09.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here "soul" represents the whole person. AT: "pleasing to you" or "enjoyable to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/11.md b/pro/02/11.md index 8b8899d7b3..581ca418f5 100644 --- a/pro/02/11.md +++ b/pro/02/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ to leave and never return to someone or something * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/14.md b/pro/02/14.md index 33d8badc43..cd91f62663 100644 --- a/pro/02/14.md +++ b/pro/02/14.md @@ -18,4 +18,4 @@ People lying so that others will not find out what they did is spoken of as if t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/16.md b/pro/02/16.md index df413c3e8f..50b57bc28b 100644 --- a/pro/02/16.md +++ b/pro/02/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ This likely refers to the marriage covenant that she made with her husband in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/pro/02/18.md b/pro/02/18.md index e6041949d1..49e7449f19 100644 --- a/pro/02/18.md +++ b/pro/02/18.md @@ -20,6 +20,6 @@ Possible meanings are 1) "they will not return to the land of the living" or 2) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/20.md b/pro/02/20.md index 7595b7e3e6..bd6b89f825 100644 --- a/pro/02/20.md +++ b/pro/02/20.md @@ -20,9 +20,9 @@ The writer speaks of Yahweh removing people from the land as if he were cutting # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/01.md b/pro/03/01.md index 83a69c19ad..df4e445bfd 100644 --- a/pro/03/01.md +++ b/pro/03/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ These two phrases share similar meanings and refer to living a long life. AT: "a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/03.md b/pro/03/03.md index 41e664a152..12dd94a043 100644 --- a/pro/03/03.md +++ b/pro/03/03.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here sight represents judgment or evaluation. AT: "in the judgment of God and ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/05.md b/pro/03/05.md index d1c895e88f..b56c83a12f 100644 --- a/pro/03/05.md +++ b/pro/03/05.md @@ -18,5 +18,5 @@ The writer speaks of Yahweh making a person's actions prosperous as if that pers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/07.md b/pro/03/07.md index cbbd264717..b2d818dffd 100644 --- a/pro/03/07.md +++ b/pro/03/07.md @@ -15,6 +15,6 @@ The word "it" refers to the instructions that the writer gives in the previous v * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/09.md b/pro/03/09.md index 98027fe7f1..c517e3b9cf 100644 --- a/pro/03/09.md +++ b/pro/03/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ your storage containers will be extremely full, as if ready to break open. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/15.md b/pro/03/15.md index 3ca34ae3ec..7914748c3b 100644 --- a/pro/03/15.md +++ b/pro/03/15.md @@ -17,4 +17,4 @@ This idiom refers to a long life. AT: "long life" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/23.md b/pro/03/23.md index eddb3317f0..73f9d6bc66 100644 --- a/pro/03/23.md +++ b/pro/03/23.md @@ -16,6 +16,6 @@ The writer speaks of sleep that is peaceful and refreshing as if it tasted sweet # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/31.md b/pro/03/31.md index d10193971e..6be0f857cc 100644 --- a/pro/03/31.md +++ b/pro/03/31.md @@ -19,4 +19,4 @@ Yahweh shares his thoughts with the those who do right as with a close, trusted * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/33.md b/pro/03/33.md index f307c72ff8..1947076b44 100644 --- a/pro/03/33.md +++ b/pro/03/33.md @@ -20,4 +20,4 @@ The writer speaks of Yahweh's favor as if it were an object that he gives to peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/35.md b/pro/03/35.md index 44ed46f3ac..175108a951 100644 --- a/pro/03/35.md +++ b/pro/03/35.md @@ -10,6 +10,6 @@ The writer speaks of Yahweh making the shame of fools evident to everyone as if * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/03.md b/pro/04/03.md index 065f02cb73..9e6faccad1 100644 --- a/pro/04/03.md +++ b/pro/04/03.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the word "heart" represents the person's mind. The writer speaks of remembe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/05.md b/pro/04/05.md index f3bb406b53..ea0b2dc272 100644 --- a/pro/04/05.md +++ b/pro/04/05.md @@ -34,6 +34,6 @@ This can be stated in positive form. AT: "hold tightly to wisdom" or "be faithfu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/07.md b/pro/04/07.md index 097bf690e3..46e34b5938 100644 --- a/pro/04/07.md +++ b/pro/04/07.md @@ -34,5 +34,5 @@ The writer speaks of the honor that a person will have from gaining wisdom as if * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/10.md b/pro/04/10.md index ad10822125..d714bfe83f 100644 --- a/pro/04/10.md +++ b/pro/04/10.md @@ -16,9 +16,9 @@ These two lines share similar meanings. The writer speaks of the decisions and a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/13.md b/pro/04/13.md index a0862da276..4c310ca8fc 100644 --- a/pro/04/13.md +++ b/pro/04/13.md @@ -18,4 +18,4 @@ The writer speaks of a person's actions as if that person were walking along a p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/18.md b/pro/04/18.md index b8c1de1459..9df6d552e0 100644 --- a/pro/04/18.md +++ b/pro/04/18.md @@ -25,5 +25,5 @@ The writer speaks of experiencing harm as if it were stumbling over an object in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/20.md b/pro/04/20.md index 0ff6f8bd59..23f7a74d11 100644 --- a/pro/04/20.md +++ b/pro/04/20.md @@ -16,5 +16,5 @@ The writer speaks of remembering something as if it were keeping it within one's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/22.md b/pro/04/22.md index 8e764ba168..223fbc41cc 100644 --- a/pro/04/22.md +++ b/pro/04/22.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "it" refers to the heart, which is a metonym for the mind and thoughts. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/24.md b/pro/04/24.md index 3e287f51e4..278842901d 100644 --- a/pro/04/24.md +++ b/pro/04/24.md @@ -8,4 +8,4 @@ Here the word "eyes" represents the person who is looking. The writer speaks of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/26.md b/pro/04/26.md index 1fa940638b..c42e09c7f0 100644 --- a/pro/04/26.md +++ b/pro/04/26.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the word "foot" represents the person who walks. The writer speaks of not c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/05.md b/pro/05/05.md index e96bf55c9c..a6455be442 100644 --- a/pro/05/05.md +++ b/pro/05/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings are 1) "She wanders about as if she were lost" or 2) "She walk # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/07.md b/pro/05/07.md index d0a603b9da..0a73d1244e 100644 --- a/pro/05/07.md +++ b/pro/05/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here "the door of her house" represents the house itself. It may be more appropr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/09.md b/pro/05/09.md index 82cb42589e..bbf5660942 100644 --- a/pro/05/09.md +++ b/pro/05/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "house" represents the person's family. AT: "the things that you h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/11.md b/pro/05/11.md index cd33cc9254..8803b1c65e 100644 --- a/pro/05/11.md +++ b/pro/05/11.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here the word "heart" represents the person and his emotions. The word "correcti * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/13.md b/pro/05/13.md index 07789e5ee5..d07213c484 100644 --- a/pro/05/13.md +++ b/pro/05/13.md @@ -9,5 +9,5 @@ These two phrases mean basically the same thing and refer to the person's commun # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/22.md b/pro/05/22.md index 0d0b954ac7..39a14fb8ae 100644 --- a/pro/05/22.md +++ b/pro/05/22.md @@ -20,6 +20,6 @@ This can be stated in active form. AT: "his great foolishness leads him astray" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/01.md b/pro/06/01.md index 9309e755f3..4b8ed2991a 100644 --- a/pro/06/01.md +++ b/pro/06/01.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is a figure of speech saying that you are going to trap yourself. AT: "you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/03.md b/pro/06/03.md index c3ab7017c1..5dc4939ac2 100644 --- a/pro/06/03.md +++ b/pro/06/03.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is a figure of speech using the term "hand" to mean "harm." AT: "your neigh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/06.md b/pro/06/06.md index b9c4f0f22a..2c57e8c551 100644 --- a/pro/06/06.md +++ b/pro/06/06.md @@ -25,6 +25,6 @@ Summer is the time of the year when some trees bear their fruit. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/14.md b/pro/06/14.md index b7c5a782a2..1482d54041 100644 --- a/pro/06/14.md +++ b/pro/06/14.md @@ -25,5 +25,5 @@ Both mean the same thing, and one or both of them can be replaced by "suddenly" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/17.md b/pro/06/17.md index 249b9051c7..b0cadc08e7 100644 --- a/pro/06/17.md +++ b/pro/06/17.md @@ -31,7 +31,7 @@ This figure of speech is using "sows" to refer to causing or bringing about disc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/20.md b/pro/06/20.md index ac525cb6e5..7b48547b52 100644 --- a/pro/06/20.md +++ b/pro/06/20.md @@ -17,6 +17,6 @@ These two phrases mean basically the same thing. They describe the commands and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/22.md b/pro/06/22.md index 15e2dddfec..8ba1312eec 100644 --- a/pro/06/22.md +++ b/pro/06/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ All three of these mean basically the same thing and are repeated to emphasize t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/24.md b/pro/06/24.md index a5d3d7233a..f66e70ec98 100644 --- a/pro/06/24.md +++ b/pro/06/24.md @@ -29,4 +29,4 @@ The "eyelashes" stand for the beautiful things about her body that she uses to c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/01.md b/pro/07/01.md index 86a88a304e..110740efc4 100644 --- a/pro/07/01.md +++ b/pro/07/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the heart represents a person's mind, and remembering something well is spo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/04.md b/pro/07/04.md index fa4f2e048c..e3c87d4efe 100644 --- a/pro/07/04.md +++ b/pro/07/04.md @@ -25,4 +25,4 @@ Words intended to deceive are spoken of as if they were smooth objects. AT: "who # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/16.md b/pro/07/16.md index 95a90b18e1..e2ab1def45 100644 --- a/pro/07/16.md +++ b/pro/07/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here the pleasures of romantic love are spoken of as if they were something good # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/24.md b/pro/07/24.md index d951246438..6dab1c7431 100644 --- a/pro/07/24.md +++ b/pro/07/24.md @@ -16,5 +16,5 @@ This means the same as the sentence before it. It strengthens the first warning. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/26.md b/pro/07/26.md index e272c80f1b..b66b1f294a 100644 --- a/pro/07/26.md +++ b/pro/07/26.md @@ -16,5 +16,5 @@ This expression pictures the dead as sleeping in many different rooms in Sheol. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/01.md b/pro/08/01.md index 1228eca371..49c24ca922 100644 --- a/pro/08/01.md +++ b/pro/08/01.md @@ -29,4 +29,4 @@ This continues to refer to Wisdom, personified as a woman. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/08.md b/pro/08/08.md index a8a15892fc..e62843b804 100644 --- a/pro/08/08.md +++ b/pro/08/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This probably means that those who find knowledge will easily understand that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/17.md b/pro/08/17.md index 9d3477ab1a..010bfddb1f 100644 --- a/pro/08/17.md +++ b/pro/08/17.md @@ -21,5 +21,5 @@ This explains what is meant by "riches and honor." This can be made clear with t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/19.md b/pro/08/19.md index d0cc9580fc..dbb4eb26e5 100644 --- a/pro/08/19.md +++ b/pro/08/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ storehouses for valuable things. Wisdom is spoken of as a woman who fills the st # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/pro/08/28.md b/pro/08/28.md index 1b7eff52b8..fc780d591b 100644 --- a/pro/08/28.md +++ b/pro/08/28.md @@ -30,6 +30,6 @@ This can be put into active form. AT: "when God set the limit for the foundation * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/35.md b/pro/08/35.md index 3b9068ccb6..c7bae9e0c7 100644 --- a/pro/08/35.md +++ b/pro/08/35.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here "life" represents the person's self. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/09/16.md b/pro/09/16.md index 0531043081..a1125c2c41 100644 --- a/pro/09/16.md +++ b/pro/09/16.md @@ -28,5 +28,5 @@ The foolish woman speaks of the pleasure of stolen waters and bread of secrecy t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/01.md b/pro/10/01.md index b14c6fa67e..97ee401011 100644 --- a/pro/10/01.md +++ b/pro/10/01.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "soul" refers to the person. This can be stated in positive form. AT: "Yahw * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/04.md b/pro/10/04.md index 298adbc14d..d925660ebf 100644 --- a/pro/10/04.md +++ b/pro/10/04.md @@ -11,4 +11,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/08.md b/pro/10/08.md index ce0d96733c..c4f9cdfbcb 100644 --- a/pro/10/08.md +++ b/pro/10/08.md @@ -8,8 +8,8 @@ not straight; deformed; dishonest; deceitful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/16.md b/pro/10/16.md index 33252faf9a..6ace8a2bef 100644 --- a/pro/10/16.md +++ b/pro/10/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "but the one who does not obey wise instr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/18.md b/pro/10/18.md index 9b9ac5818a..b00b9caad2 100644 --- a/pro/10/18.md +++ b/pro/10/18.md @@ -10,6 +10,6 @@ This phrase uses a negative to emphasize a positive idea. AT: "there is much sin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/20.md b/pro/10/20.md index 4b568717ee..082c455715 100644 --- a/pro/10/20.md +++ b/pro/10/20.md @@ -18,7 +18,7 @@ cause them to develop or grow stronger * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/28.md b/pro/10/28.md index c99ace5178..b67050d96b 100644 --- a/pro/10/28.md +++ b/pro/10/28.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated as active and positive: AT: "will be secure" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/31.md b/pro/10/31.md index d7c9e16976..e2eec022a8 100644 --- a/pro/10/31.md +++ b/pro/10/31.md @@ -16,6 +16,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/01.md b/pro/11/01.md index fc994dd9f7..28ea9d05d2 100644 --- a/pro/11/01.md +++ b/pro/11/01.md @@ -14,5 +14,5 @@ Many verses in Chapter 11 are contrasting parallelisms (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/03.md b/pro/11/03.md index 5bae501de7..18f5bf47ab 100644 --- a/pro/11/03.md +++ b/pro/11/03.md @@ -12,4 +12,4 @@ The "day of wrath" represents a specific event, such as the "day of Yahweh" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/07.md b/pro/11/07.md index 00fb5a5361..9ef0df7b89 100644 --- a/pro/11/07.md +++ b/pro/11/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God keeps away from trouble the person w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/09.md b/pro/11/09.md index b9f7300f23..9e37ec34f5 100644 --- a/pro/11/09.md +++ b/pro/11/09.md @@ -18,5 +18,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/15.md b/pro/11/15.md index e94ce8fe19..7d9ccef0ba 100644 --- a/pro/11/15.md +++ b/pro/11/15.md @@ -12,8 +12,8 @@ people without pity or compassion; cruel people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/19.md b/pro/11/19.md index b136f06dbc..3206edfce4 100644 --- a/pro/11/19.md +++ b/pro/11/19.md @@ -14,8 +14,8 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/29.md b/pro/11/29.md index 6ee66496c4..4a042aba5d 100644 --- a/pro/11/29.md +++ b/pro/11/29.md @@ -10,4 +10,4 @@ The "wind" is something that cannot be grasped. AT: "inherit nothing." (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/30.md b/pro/11/30.md index 260382928c..ab7eb49442 100644 --- a/pro/11/30.md +++ b/pro/11/30.md @@ -13,6 +13,6 @@ See how you translated this in [Proverbs 3:18](../03/17.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/05.md b/pro/12/05.md index 3091362a75..f2cf9c8068 100644 --- a/pro/12/05.md +++ b/pro/12/05.md @@ -15,5 +15,5 @@ The deceitful things that wicked people say in order to harm other people are sp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/11.md b/pro/12/11.md index 88b9e13abb..48d9161c64 100644 --- a/pro/12/11.md +++ b/pro/12/11.md @@ -10,4 +10,4 @@ This refers to a person's actions and thoughts. Just as fruit on a tree shows wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/13.md b/pro/12/13.md index 56422634ea..f583824998 100644 --- a/pro/12/13.md +++ b/pro/12/13.md @@ -10,7 +10,7 @@ The phrase, "the work of his hands" represents work done by physical labor. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/17.md b/pro/12/17.md index 0b2c64193b..9145f560f4 100644 --- a/pro/12/17.md +++ b/pro/12/17.md @@ -14,7 +14,7 @@ The phrase, "thrusts of a sword" represents cruel words that hurt another. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/19.md b/pro/12/19.md index 9a083128c7..81c72a91ce 100644 --- a/pro/12/19.md +++ b/pro/12/19.md @@ -15,8 +15,8 @@ those who give recommendations as a guide to action; counselors * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/23.md b/pro/12/23.md index dcf5de4de9..338bdb072c 100644 --- a/pro/12/23.md +++ b/pro/12/23.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prudent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] diff --git a/pro/12/25.md b/pro/12/25.md index fe0657f106..7207f6fe31 100644 --- a/pro/12/25.md +++ b/pro/12/25.md @@ -12,6 +12,6 @@ The abstract noun "word" can be stated as the verb "speak." AT: "but when others # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/27.md b/pro/12/27.md index 26baa734fb..31b3189d8b 100644 --- a/pro/12/27.md +++ b/pro/12/27.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/01.md b/pro/13/01.md index 34661f92f1..44255f9d38 100644 --- a/pro/13/01.md +++ b/pro/13/01.md @@ -24,4 +24,4 @@ This nominal adjective can be translated as an adjective. AT: "the treacherous p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/05.md b/pro/13/05.md index 21dfbb3a1c..e3034ddc48 100644 --- a/pro/13/05.md +++ b/pro/13/05.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "wickedness" represents an evil conduct of life. This quality acts like a p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/09.md b/pro/13/09.md index f8d5043d96..8317a7dba4 100644 --- a/pro/13/09.md +++ b/pro/13/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ suggestions that are helpful and profitable # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/pro/13/11.md b/pro/13/11.md index 780d729444..385d4b8138 100644 --- a/pro/13/11.md +++ b/pro/13/11.md @@ -30,6 +30,6 @@ Someone receiving what they hoped for and becoming very happy is spoken of as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/13.md b/pro/13/13.md index 9601c97616..03ac863069 100644 --- a/pro/13/13.md +++ b/pro/13/13.md @@ -13,11 +13,11 @@ Here "snares" represent dangers that will kill. AT: "traps that lead to death" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/17.md b/pro/13/17.md index 5c2a669cc0..a9e16bfc50 100644 --- a/pro/13/17.md +++ b/pro/13/17.md @@ -17,4 +17,4 @@ The abstract noun "correction" can be stated as an action. AT: "learns when some * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/19.md b/pro/13/19.md index 9c09b3afce..75f51f59b7 100644 --- a/pro/13/19.md +++ b/pro/13/19.md @@ -13,8 +13,8 @@ the desire or liking for something # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/21.md b/pro/13/21.md index e2d47a4c56..ebde0353e7 100644 --- a/pro/13/21.md +++ b/pro/13/21.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the one who does right will receive the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/01.md b/pro/14/01.md index 25176fe9ee..bfa3abd333 100644 --- a/pro/14/01.md +++ b/pro/14/01.md @@ -31,6 +31,6 @@ The word "his" refers to the dishonest man and "him" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/07.md b/pro/14/07.md index e2c51f9345..edad365889 100644 --- a/pro/14/07.md +++ b/pro/14/07.md @@ -19,4 +19,4 @@ The foolishness of fools is that they think they are wise, when they are not. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/09.md b/pro/14/09.md index 5a0359ce08..d52df5fcc6 100644 --- a/pro/14/09.md +++ b/pro/14/09.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "but the upright enjoy favor together" or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/11.md b/pro/14/11.md index 9ae1afd4f3..08571a9d9a 100644 --- a/pro/14/11.md +++ b/pro/14/11.md @@ -16,4 +16,4 @@ The word "way" represents the conduct of life a person follows. AT: "People thin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/13.md b/pro/14/13.md index e75de616cc..5fa4973e8a 100644 --- a/pro/14/13.md +++ b/pro/14/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "ways" represents a person's conduct of life. AT: "what he deserves, ba # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/15.md b/pro/14/15.md index 4f3009c865..2e8349416b 100644 --- a/pro/14/15.md +++ b/pro/14/15.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here evil is spoken of as if it were a place. AT: "avoids doing evil" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/19.md b/pro/14/19.md index e451a57672..61e32f8fec 100644 --- a/pro/14/19.md +++ b/pro/14/19.md @@ -13,6 +13,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Everyone hates the poor person even his # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/21.md b/pro/14/21.md index 1f36b1af1c..cfb8973e68 100644 --- a/pro/14/21.md +++ b/pro/14/21.md @@ -25,6 +25,6 @@ The abstract nouns "faithfulness" and "trustworthiness" can be stated as "faithf * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/26.md b/pro/14/26.md index 5149ca3bfc..752a23ed85 100644 --- a/pro/14/26.md +++ b/pro/14/26.md @@ -9,9 +9,9 @@ A "snare" is a sort of trap used to hunt animals and represents something tricky # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/30.md b/pro/14/30.md index 2302600aac..7e66d17cb3 100644 --- a/pro/14/30.md +++ b/pro/14/30.md @@ -24,11 +24,11 @@ This means to express a desire that bad things will happen to someone. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/32.md b/pro/14/32.md index c96aa678e8..337276bc58 100644 --- a/pro/14/32.md +++ b/pro/14/32.md @@ -21,10 +21,10 @@ The word "she" refers to wisdom. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personifi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/01.md b/pro/15/01.md index 0dcaff18b3..acb30b39e7 100644 --- a/pro/15/01.md +++ b/pro/15/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ The writer speaks of fools' mouths as if they were containers and of folly as if # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/pro/15/03.md b/pro/15/03.md index bad71ee2f8..e66ea17d0b 100644 --- a/pro/15/03.md +++ b/pro/15/03.md @@ -21,5 +21,5 @@ The phrase "a deceitful tongue" refers to speech that is deceitful or hurtful. T * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/07.md b/pro/15/07.md index 44e5f20096..4f12fbfa5c 100644 --- a/pro/15/07.md +++ b/pro/15/07.md @@ -18,9 +18,9 @@ Possible meanings are 1) the word "hearts" is synecdoche for the fools themselve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/09.md b/pro/15/09.md index a30e1224e1..73a9c9e51a 100644 --- a/pro/15/09.md +++ b/pro/15/09.md @@ -21,4 +21,4 @@ The word "correction" can be translated as a verb. AT: "the person who hates it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/11.md b/pro/15/11.md index a414d6e44c..f34848d654 100644 --- a/pro/15/11.md +++ b/pro/15/11.md @@ -20,8 +20,8 @@ It is implied that he will not go to the wise to seek their counsel or advice. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/13.md b/pro/15/13.md index 188580ddf6..fc8460e4f1 100644 --- a/pro/15/13.md +++ b/pro/15/13.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here the word "mouth" represents the person. The writer speaks of fools desiring # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/pro/15/15.md b/pro/15/15.md index 0004980e17..6910e441e7 100644 --- a/pro/15/15.md +++ b/pro/15/15.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here the word "heart" represents the person. The writer speaks of a cheerful per # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/19.md b/pro/15/19.md index 85ddc8450f..f387fa417e 100644 --- a/pro/15/19.md +++ b/pro/15/19.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is a road that is wide, flat, and without obstacles or potholes. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/21.md b/pro/15/21.md index 61467debac..c2f993784a 100644 --- a/pro/15/21.md +++ b/pro/15/21.md @@ -21,4 +21,4 @@ people who give recommendations as a guide to action # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/23.md b/pro/15/23.md index 817dfd54f8..e49eddd266 100644 --- a/pro/15/23.md +++ b/pro/15/23.md @@ -12,9 +12,9 @@ The writer speaks of a lifestyle that results in life as if it were a path that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/25.md b/pro/15/25.md index a477f6acf9..fa4c677592 100644 --- a/pro/15/25.md +++ b/pro/15/25.md @@ -11,4 +11,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/27.md b/pro/15/27.md index 45545edca4..a935a4d3f9 100644 --- a/pro/15/27.md +++ b/pro/15/27.md @@ -16,5 +16,5 @@ It may be more natural in you language to translate all these words as either si * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/29.md b/pro/15/29.md index 1cae6511ef..b85acf030f 100644 --- a/pro/15/29.md +++ b/pro/15/29.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here the word "body" represents the person. AT: "receiving good news makes a per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/33.md b/pro/15/33.md index bb4ba01e0b..40e287f498 100644 --- a/pro/15/33.md +++ b/pro/15/33.md @@ -14,5 +14,5 @@ This means that a person must first learn humility before Yahweh will honor him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/16/01.md b/pro/16/01.md index ba49cee022..141723fd61 100644 --- a/pro/16/01.md +++ b/pro/16/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "spirits" represents people's desires and motives. The writer spea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] diff --git a/pro/16/05.md b/pro/16/05.md index 75aaf75545..ac8ca9a829 100644 --- a/pro/16/05.md +++ b/pro/16/05.md @@ -18,7 +18,7 @@ The writer speaks of people no longer doing evil things as if they were turning * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/pro/16/09.md b/pro/16/09.md index f2a78bdcdc..3221ce8265 100644 --- a/pro/16/09.md +++ b/pro/16/09.md @@ -16,6 +16,6 @@ The word "mouth" represents the king himself. AT: "he should not speak deceitful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/16/13.md b/pro/16/13.md index 7405af0b16..6008ba6f46 100644 --- a/pro/16/13.md +++ b/pro/16/13.md @@ -12,6 +12,6 @@ The writer speaks of an angry king causing someone to die as if the king's wrath * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/16/19.md b/pro/16/19.md index 759e9cc801..facff2be38 100644 --- a/pro/16/19.md +++ b/pro/16/19.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "what someone has taught them" or "what t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/pro/16/21.md b/pro/16/21.md index e72865f41b..eea50121c8 100644 --- a/pro/16/21.md +++ b/pro/16/21.md @@ -17,7 +17,7 @@ The writer speaks of "Understanding" as if it were a fountain that continuously # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/pro/16/23.md b/pro/16/23.md index ecba9774f8..6ec3243cde 100644 --- a/pro/16/23.md +++ b/pro/16/23.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here the word "bones" represent a person's body. AT: "healing to the body" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/16/25.md b/pro/16/25.md index 7be211fb74..ad18c5b580 100644 --- a/pro/16/25.md +++ b/pro/16/25.md @@ -16,6 +16,6 @@ The writer speaks of "hunger" as if it were a person who urges the laborer to co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/03.md b/pro/17/03.md index 65064f284e..492eb35a3d 100644 --- a/pro/17/03.md +++ b/pro/17/03.md @@ -32,5 +32,5 @@ The word "tongue" can be translated as either 1) a synecdoche for the person or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/furnace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/05.md b/pro/17/05.md index a88bdc3b4b..030d8b19de 100644 --- a/pro/17/05.md +++ b/pro/17/05.md @@ -23,4 +23,4 @@ This refers to older people. AT: "those who are older" or "older people" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/19.md b/pro/17/19.md index 208e97e4d1..3a6f61f25f 100644 --- a/pro/17/19.md +++ b/pro/17/19.md @@ -19,6 +19,6 @@ The "tongue" represents a person's speech. AT: "speaks perversely" or "speaks wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/21.md b/pro/17/21.md index 3ad37486e3..f61e5537f7 100644 --- a/pro/17/21.md +++ b/pro/17/21.md @@ -18,5 +18,5 @@ A person's bones represent their physical health and strength. If a person's bon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/27.md b/pro/17/27.md index 6be9d49105..c40bc16a76 100644 --- a/pro/17/27.md +++ b/pro/17/27.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be written in active form. AT: "people consider him to be intelligent" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/01.md b/pro/18/01.md index 2e9f725247..5e0af906c8 100644 --- a/pro/18/01.md +++ b/pro/18/01.md @@ -26,4 +26,4 @@ The contents of a person's heart refers to the person's thoughts and feelings. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/03.md b/pro/18/03.md index 4eda2fa326..47fe92d480 100644 --- a/pro/18/03.md +++ b/pro/18/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ This speaks of the source of wisdom being plentiful as if it were a gushing spri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/contempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/07.md b/pro/18/07.md index 2b4dd2a4bf..3d3e137b2c 100644 --- a/pro/18/07.md +++ b/pro/18/07.md @@ -30,5 +30,5 @@ This speaks of the words of a gossip going into a person's mind and affecting hi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gossip]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/11.md b/pro/18/11.md index 514092df90..933c1125b5 100644 --- a/pro/18/11.md +++ b/pro/18/11.md @@ -32,7 +32,7 @@ The word "humility" may be expressed as an adjective and the word "honor" may be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/15.md b/pro/18/15.md index 001a76a732..fa4d88334d 100644 --- a/pro/18/15.md +++ b/pro/18/15.md @@ -32,7 +32,7 @@ This means to be allowed to see someone. AT: "let him meet" or "let him be intro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/19.md b/pro/18/19.md index 0906a76c1f..e94e61d0b7 100644 --- a/pro/18/19.md +++ b/pro/18/19.md @@ -33,5 +33,5 @@ This speaks of the good things that a person says as if they were fruit that is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/21.md b/pro/18/21.md index a1880df1a3..62cd19e2fe 100644 --- a/pro/18/21.md +++ b/pro/18/21.md @@ -12,9 +12,9 @@ This speaks of a person receiving the consequence for what he says as if the con # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/01.md b/pro/19/01.md index 9ca50e9283..de7e755934 100644 --- a/pro/19/01.md +++ b/pro/19/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This speaks of a person doing something too quickly and making mistakes as if ru # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/pro/19/03.md b/pro/19/03.md index 2012d31bc3..44375bbfc6 100644 --- a/pro/19/03.md +++ b/pro/19/03.md @@ -15,6 +15,6 @@ A poor person is separated from many of his friends because of his poverty. The * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/05.md b/pro/19/05.md index 969c93ca6a..7bb78ffbc0 100644 --- a/pro/19/05.md +++ b/pro/19/05.md @@ -22,6 +22,6 @@ The word "everyone" is an exaggeration. AT: "it seems that everyone is a friend" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/09.md b/pro/19/09.md index 750491d6f9..98c28dcae1 100644 --- a/pro/19/09.md +++ b/pro/19/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ The missing words may be added. AT: "it is much less fitting for a slave" or "it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/pro/19/15.md b/pro/19/15.md index 15c845ea38..09c28415ea 100644 --- a/pro/19/15.md +++ b/pro/19/15.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is an idiom which refers to how he lives. AT: "the way that he lives" or "h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/17.md b/pro/19/17.md index e6fd1e2328..5f4701e8a9 100644 --- a/pro/19/17.md +++ b/pro/19/17.md @@ -24,4 +24,4 @@ This idiom means to be determined to cause something to happen. AT: "be determin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/21.md b/pro/19/21.md index 2330261588..d632949f4d 100644 --- a/pro/19/21.md +++ b/pro/19/21.md @@ -12,5 +12,5 @@ This idiom means to "happen." AT: "that will happen" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/23.md b/pro/19/23.md index 5f33c7a560..f5f66620a2 100644 --- a/pro/19/23.md +++ b/pro/19/23.md @@ -24,7 +24,7 @@ He does not bring his hand back to his mouth because he is too lazy. AT: "but he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/26.md b/pro/19/26.md index a0833c42e9..73a0de6855 100644 --- a/pro/19/26.md +++ b/pro/19/26.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "listening and obeying" is spoken of as if it were "hearing." AT: "If you s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/20/01.md b/pro/20/01.md index 69e672aaf5..4c5762721a 100644 --- a/pro/20/01.md +++ b/pro/20/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ This refers to being killed. "Life" here refers to physical life. AT: "will die" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/pro/20/03.md b/pro/20/03.md index c9d4b7a2d1..048f793953 100644 --- a/pro/20/03.md +++ b/pro/20/03.md @@ -20,6 +20,6 @@ This means that there will be nothing growing in his field for him to harvest. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/20/05.md b/pro/20/05.md index df2a212fc2..2d50de701a 100644 --- a/pro/20/05.md +++ b/pro/20/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ The implicit answer is "few can find someone like that." This rhetorical questio # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/20/07.md b/pro/20/07.md index e0ff176270..b6c8dcd14a 100644 --- a/pro/20/07.md +++ b/pro/20/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This speaks of the king judging between various types of evil as if he were sepa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/pro/20/09.md b/pro/20/09.md index d33838d37e..2425999ae9 100644 --- a/pro/20/09.md +++ b/pro/20/09.md @@ -16,8 +16,8 @@ A person who God considers spiritually acceptable is spoken of as if the person # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/20/19.md b/pro/20/19.md index ada21e55c7..e78c970b6c 100644 --- a/pro/20/19.md +++ b/pro/20/19.md @@ -32,4 +32,4 @@ to cause a flame to go out * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/21/01.md b/pro/21/01.md index addd643402..7d7d2b9452 100644 --- a/pro/21/01.md +++ b/pro/21/01.md @@ -17,6 +17,6 @@ The writer speaks of Yahweh deciding whether a person desires to do what is righ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/21/03.md b/pro/21/03.md index 99bc44fc26..015b281292 100644 --- a/pro/21/03.md +++ b/pro/21/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ The things that help the wicked are spoken of as a lamp. AT: "the things that he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/haughty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/21/15.md b/pro/21/15.md index 4a6651e75a..459752d782 100644 --- a/pro/21/15.md +++ b/pro/21/15.md @@ -13,9 +13,9 @@ This is an idiom. AT: "no longer lives wisely" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/21/21.md b/pro/21/21.md index bda504803f..189400af1c 100644 --- a/pro/21/21.md +++ b/pro/21/21.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. AT: "he destroys" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/03.md b/pro/22/03.md index 34f9420e0b..776a367c82 100644 --- a/pro/22/03.md +++ b/pro/22/03.md @@ -9,8 +9,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/05.md b/pro/22/05.md index e73f76306e..4ffdeddaa8 100644 --- a/pro/22/05.md +++ b/pro/22/05.md @@ -24,4 +24,4 @@ How a person lives is spoken of as if it were a path on which he walks. AT: "how * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/11.md b/pro/22/11.md index 48f6053eaa..9c6cdb1528 100644 --- a/pro/22/11.md +++ b/pro/22/11.md @@ -25,9 +25,9 @@ The nominal adjective treacherous can be translated as a noun phrase. Translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/15.md b/pro/22/15.md index 6b4782c6e5..8a95d11172 100644 --- a/pro/22/15.md +++ b/pro/22/15.md @@ -25,8 +25,8 @@ This is an idiom. AT: "will become poor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/17.md b/pro/22/17.md index 179f2edba6..649c3654f8 100644 --- a/pro/22/17.md +++ b/pro/22/17.md @@ -29,7 +29,7 @@ The person being ready to speak is spoken of as if it were the words that were r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/20.md b/pro/22/20.md index 8e1f96d513..ce021db678 100644 --- a/pro/22/20.md +++ b/pro/22/20.md @@ -20,4 +20,4 @@ This implies that the hearer is or will be one whom others send to gain and brin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/22.md b/pro/22/22.md index c898190aaf..bf0a32f353 100644 --- a/pro/22/22.md +++ b/pro/22/22.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh is not a thief, but like a thief he will take life from those who do not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/06.md b/pro/23/06.md index 9d349b9b49..78b31f5482 100644 --- a/pro/23/06.md +++ b/pro/23/06.md @@ -29,4 +29,4 @@ Compliments are spoken of as if they were valuable objects. The abstract noun "c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/09.md b/pro/23/09.md index 2435a29c4e..3e760ee693 100644 --- a/pro/23/09.md +++ b/pro/23/09.md @@ -34,5 +34,5 @@ The metaphor is of a lawyer defending the needy in front of a judge. AT: "he wil * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/12.md b/pro/23/12.md index 0d050b99fa..d3d898ab4d 100644 --- a/pro/23/12.md +++ b/pro/23/12.md @@ -20,6 +20,6 @@ The ellipsis can be filled in. AT: "apply your ears" or "listen carefully" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/13.md b/pro/23/13.md index 98c107efd1..46d59fdb8a 100644 --- a/pro/23/13.md +++ b/pro/23/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ If the hearer beats his children with the rod, they will not die young because t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/15.md b/pro/23/15.md index 9fc441dff8..b161845d01 100644 --- a/pro/23/15.md +++ b/pro/23/15.md @@ -9,6 +9,6 @@ These verses continue the "thirty sayings" ([Proverbs 22:20](../22/20.md)). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/17.md b/pro/23/17.md index 7ce53fc2c0..b05e4658d8 100644 --- a/pro/23/17.md +++ b/pro/23/17.md @@ -12,10 +12,10 @@ This can be translated in active form. AT: "God will not allow anyone to cut off # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/19.md b/pro/23/19.md index 520adfefff..e85fee7cea 100644 --- a/pro/23/19.md +++ b/pro/23/19.md @@ -22,5 +22,5 @@ The word "slumber" is an exaggeration for a person spending so much time enjoyin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/26.md b/pro/23/26.md index f2226e7196..d828091b58 100644 --- a/pro/23/26.md +++ b/pro/23/26.md @@ -45,6 +45,6 @@ This nominal adjective can be translated as an adjective or verb. AT: "treachero # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/31.md b/pro/23/31.md index 6c9195dd1f..5ba281f2b1 100644 --- a/pro/23/31.md +++ b/pro/23/31.md @@ -26,4 +26,4 @@ things that God says are morally wrong and bad; things that are wicked * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/01.md b/pro/24/01.md index a55502f6bd..376195e442 100644 --- a/pro/24/01.md +++ b/pro/24/01.md @@ -18,5 +18,5 @@ The words "their lips" refer to the whole person. AT: "they" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/07.md b/pro/24/07.md index ff550e0d8d..8c6e38d0e2 100644 --- a/pro/24/07.md +++ b/pro/24/07.md @@ -14,4 +14,4 @@ The mouth is a metonym for the words that come from the mouth. AT: "speak" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/11.md b/pro/24/11.md index 845e28710b..bf40624fa8 100644 --- a/pro/24/11.md +++ b/pro/24/11.md @@ -48,7 +48,7 @@ The writer assumes the readers know the answer and asks this for emphasis. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/13.md b/pro/24/13.md index 6d44d22ee3..18ad5dfeb7 100644 --- a/pro/24/13.md +++ b/pro/24/13.md @@ -12,4 +12,4 @@ Possible meanings are 1) this is a simple passive that can be translated as in a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/17.md b/pro/24/17.md index 66328388b0..ce83c7f7cf 100644 --- a/pro/24/17.md +++ b/pro/24/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ The words "turn away his wrath" are an idiom for no longer being angry. What Yah # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/28.md b/pro/24/28.md index da62c72f00..b8909d44ed 100644 --- a/pro/24/28.md +++ b/pro/24/28.md @@ -10,4 +10,4 @@ This is an idiom. "take revenge against him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/25/01.md b/pro/25/01.md index 5fff7876da..c76517e778 100644 --- a/pro/25/01.md +++ b/pro/25/01.md @@ -29,4 +29,4 @@ This refers to everything we see above the earth, including the sun, moon, and s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/25/11.md b/pro/25/11.md index 3c1be03c55..a5a9ded778 100644 --- a/pro/25/11.md +++ b/pro/25/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ The ear is a synecdoche for the whole person. AT: "person who is willing to list # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/pro/25/13.md b/pro/25/13.md index c37c97e9e0..2f5e848eec 100644 --- a/pro/25/13.md +++ b/pro/25/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ Most translations translate this metaphor as a simile and change the order of th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] diff --git a/pro/25/20.md b/pro/25/20.md index 31f8a9926b..2bd0232ec6 100644 --- a/pro/25/20.md +++ b/pro/25/20.md @@ -12,4 +12,4 @@ The heart is a synecdoche for the whole person. AT: "a sad person" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/25/27.md b/pro/25/27.md index 1f57c2a9f2..daf1cd7bcd 100644 --- a/pro/25/27.md +++ b/pro/25/27.md @@ -21,5 +21,5 @@ Both a person without self-control and a city without walls are weak and vulnera # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/01.md b/pro/26/01.md index 17e28641ce..67ab16e823 100644 --- a/pro/26/01.md +++ b/pro/26/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ land on someone or something # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/07.md b/pro/26/07.md index 30e29db94f..b91bc9afb8 100644 --- a/pro/26/07.md +++ b/pro/26/07.md @@ -21,5 +21,5 @@ In order to throw a stone very far, people put it into a sling and swing the sli # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/13.md b/pro/26/13.md index 0f3cbafaf1..393d04162f 100644 --- a/pro/26/13.md +++ b/pro/26/13.md @@ -21,4 +21,4 @@ Both the door and the lazy person move, but they do not go anywhere. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/18.md b/pro/26/18.md index 88eedeeb24..d6cf1f3720 100644 --- a/pro/26/18.md +++ b/pro/26/18.md @@ -9,5 +9,5 @@ The deceiver uses this question to imply that since he his joke was only for fun # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/22.md b/pro/26/22.md index 1ac709e654..a856002f64 100644 --- a/pro/26/22.md +++ b/pro/26/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ The heart represents a person's thoughts, attitudes, desires, or feelings. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/24.md b/pro/26/24.md index 9ed0973dd6..5149e6d7a4 100644 --- a/pro/26/24.md +++ b/pro/26/24.md @@ -32,10 +32,10 @@ Being exposed represents being discovered or becoming known. AT: "his wickedness # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/27.md b/pro/26/27.md index ec86742d18..fcf34b3c40 100644 --- a/pro/26/27.md +++ b/pro/26/27.md @@ -21,6 +21,6 @@ praising someone in a manner that is not sincere, or praising someone about thin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/27/09.md b/pro/27/09.md index 96881a2054..0507536f69 100644 --- a/pro/27/09.md +++ b/pro/27/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ extreme troubles and misfortune # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/pro/27/11.md b/pro/27/11.md index 640d0e6819..1aca4ce2dc 100644 --- a/pro/27/11.md +++ b/pro/27/11.md @@ -29,6 +29,6 @@ experience something very unpleasant, such as illness, pain, or other hardships # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prudent]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/27/17.md b/pro/27/17.md index 6df198f55b..dc67cc67a5 100644 --- a/pro/27/17.md +++ b/pro/27/17.md @@ -13,6 +13,6 @@ This can be stated in active form. AT: "a master will honor the one who protects # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/27/19.md b/pro/27/19.md index 92b41146e2..05f5fca016 100644 --- a/pro/27/19.md +++ b/pro/27/19.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here the "eyes" represent a man's desires. AT: "a man's desires" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/27/23.md b/pro/27/23.md index 37a2070530..01001f7a07 100644 --- a/pro/27/23.md +++ b/pro/27/23.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "crown" is a metonym for a king's rule over his kingdom. AT: "a king's rule * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/03.md b/pro/28/03.md index d2673eca85..469343afc9 100644 --- a/pro/28/03.md +++ b/pro/28/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ To "keep the law" means to do what God's law requires. AT: "those who obey God's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/pro/28/05.md b/pro/28/05.md index 4a863cbfa1..2fa3aeec5b 100644 --- a/pro/28/05.md +++ b/pro/28/05.md @@ -31,5 +31,5 @@ Rich people who are dishonest are spoken of as if they walk on crooked or twiste * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/09.md b/pro/28/09.md index 7ec9608dc9..aaef430d92 100644 --- a/pro/28/09.md +++ b/pro/28/09.md @@ -41,7 +41,7 @@ This refers to blameless persons in general. AT: "blameless persons" (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] diff --git a/pro/28/13.md b/pro/28/13.md index d61f6b5629..ba40315799 100644 --- a/pro/28/13.md +++ b/pro/28/13.md @@ -42,5 +42,5 @@ This represents ending up in misery and distress. AT: "will end up in trouble" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/17.md b/pro/28/17.md index 3abec75a6d..99eb51a7b7 100644 --- a/pro/28/17.md +++ b/pro/28/17.md @@ -33,6 +33,6 @@ What will happen to a dishonest person is spoken of as if he suddenly fell down. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/25.md b/pro/28/25.md index 9286b92928..20bf9bb578 100644 --- a/pro/28/25.md +++ b/pro/28/25.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) this is an idiom that means to live wisely. AT: "lives * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/27.md b/pro/28/27.md index 0585d21b07..fcce153954 100644 --- a/pro/28/27.md +++ b/pro/28/27.md @@ -40,8 +40,8 @@ Possible meanings are 1) "multiply" or 2) "rise to power." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/07.md b/pro/29/07.md index 87434dbf4a..e5b7f5591f 100644 --- a/pro/29/07.md +++ b/pro/29/07.md @@ -13,5 +13,5 @@ This idiom means to cause angry people no longer to be angry. AT: "calm the wrat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/09.md b/pro/29/09.md index 65293fb389..dca2e24fff 100644 --- a/pro/29/09.md +++ b/pro/29/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ This idiom means to "want to kill." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/13.md b/pro/29/13.md index 424f618563..288546aa49 100644 --- a/pro/29/13.md +++ b/pro/29/13.md @@ -13,7 +13,7 @@ The throne is a metonym for the kingdom he rules from his throne. AT: "his kingd # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/pro/29/17.md b/pro/29/17.md index 06c6f61433..2feedfac2e 100644 --- a/pro/29/17.md +++ b/pro/29/17.md @@ -5,7 +5,7 @@ This can be translated in active form. AT: "God will bless the one who keeps the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/23.md b/pro/29/23.md index 6c2e50438e..0ca4454475 100644 --- a/pro/29/23.md +++ b/pro/29/23.md @@ -13,8 +13,8 @@ Possible meanings are 1) people have put the "one who shares with a thief" under # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/25.md b/pro/29/25.md index 91c6d0f9e3..c3e19e4987 100644 --- a/pro/29/25.md +++ b/pro/29/25.md @@ -23,6 +23,6 @@ It is Yahweh, not human rulers, who will see that people treat a person justly. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/30/05.md b/pro/30/05.md index e59882ac4b..cfe18b0cf5 100644 --- a/pro/30/05.md +++ b/pro/30/05.md @@ -16,8 +16,8 @@ This can be translated in active form. AT: "he will prove that you are" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/30/07.md b/pro/30/07.md index 19b8692729..7a1bf4fab9 100644 --- a/pro/30/07.md +++ b/pro/30/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ This describes a hypothetical situation that has not happened but is possible if # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/pro/30/15.md b/pro/30/15.md index 68a3d5165c..e72059b209 100644 --- a/pro/30/15.md +++ b/pro/30/15.md @@ -48,8 +48,8 @@ any one of several large birds that eat dead animals and have small, featherless # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/04.md b/pro/31/04.md index 1596df0122..35787e0e47 100644 --- a/pro/31/04.md +++ b/pro/31/04.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be translated in active form. Possible meanings are 1) "what God has de * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/10.md b/pro/31/10.md index b823cd75c0..65d976be57 100644 --- a/pro/31/10.md +++ b/pro/31/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ This litotes can be stated positively. AT: "he will always have what he needs" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/16.md b/pro/31/16.md index 52048b6004..4e79f092ea 100644 --- a/pro/31/16.md +++ b/pro/31/16.md @@ -12,5 +12,5 @@ Putting on clothes is a metonym for preparing for work. AT: "She prepares hersel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/20.md b/pro/31/20.md index d956b940f8..620399eb05 100644 --- a/pro/31/20.md +++ b/pro/31/20.md @@ -18,4 +18,4 @@ The color red, but with a hint of orange. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/22.md b/pro/31/22.md index abe69f7dfd..44bb4fe5a5 100644 --- a/pro/31/22.md +++ b/pro/31/22.md @@ -13,5 +13,5 @@ to make laws and settle arguments # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/24.md b/pro/31/24.md index 149503a12f..95da84eb74 100644 --- a/pro/31/24.md +++ b/pro/31/24.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is probably an exaggeration to show that she is not afraid. AT: "is not afr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/30.md b/pro/31/30.md index d751731279..b5508eb24d 100644 --- a/pro/31/30.md +++ b/pro/31/30.md @@ -20,11 +20,11 @@ She will be praised for her works, not by her works. Those "in the gates" are th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/001/001.md b/psa/001/001.md index b45d3fbe59..e44b1a32da 100644 --- a/psa/001/001.md +++ b/psa/001/001.md @@ -25,10 +25,10 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/psa/001/003.md b/psa/001/003.md index 5802a12385..6052fdfe6d 100644 --- a/psa/001/003.md +++ b/psa/001/003.md @@ -25,5 +25,5 @@ If a tree gets enough water, its leaves do not dry out and die. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/002/006.md b/psa/002/006.md index fb6e682f83..a43965d951 100644 --- a/psa/002/006.md +++ b/psa/002/006.md @@ -21,7 +21,7 @@ Among many peoples in that part of the world then, men could decide to legally a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/002/012.md b/psa/002/012.md index ad97fa03ae..2b17e986f7 100644 --- a/psa/002/012.md +++ b/psa/002/012.md @@ -16,6 +16,6 @@ Asking the king for protection is spoken of as seeking refuge in him. AT: "ask t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/003/001.md b/psa/003/001.md index e463386626..d653165ddd 100644 --- a/psa/003/001.md +++ b/psa/003/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/003/007.md b/psa/003/007.md index cf37cfb3ac..093acbc1a0 100644 --- a/psa/003/007.md +++ b/psa/003/007.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "salvation" can be expressed with the verb "save." AT: "Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/psa/004/001.md b/psa/004/001.md index 330f9f5088..540f521798 100644 --- a/psa/004/001.md +++ b/psa/004/001.md @@ -34,4 +34,4 @@ Being in danger is spoken of as being in a narrow space. AT: "rescue me when I a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/004/002.md b/psa/004/002.md index 4c6407f130..fbb21a52ce 100644 --- a/psa/004/002.md +++ b/psa/004/002.md @@ -25,7 +25,7 @@ These two phrases are very similar in meaning. The lies are worthless. AT: "love # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] diff --git a/psa/004/004.md b/psa/004/004.md index ad59f10aa2..4cd29288a1 100644 --- a/psa/004/004.md +++ b/psa/004/004.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here "trust" is spoken of as if it were an object that could be put somewhere. T * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/004/006.md b/psa/004/006.md index d8393663bc..f1a70f86e7 100644 --- a/psa/004/006.md +++ b/psa/004/006.md @@ -32,9 +32,9 @@ The words "safe" and "secure" mean basically the same thing and emphasize comple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/004/intro.md b/psa/004/intro.md index 85c021540a..e2dcedc5d8 100644 --- a/psa/004/intro.md +++ b/psa/004/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 4 is a psalm of deliverance. It is an evening song, intended to be sung in the temple accompanied by musical instruments during evening worship. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]) +Psalm 4 is a psalm of deliverance. It is an evening song, intended to be sung in the temple accompanied by musical instruments during evening worship. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/005/001.md b/psa/005/001.md index 476b56cde2..8147999d6a 100644 --- a/psa/005/001.md +++ b/psa/005/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ These two phrases are very similar in meaning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/psa/005/004.md b/psa/005/004.md index d21399197b..c58aae96f9 100644 --- a/psa/005/004.md +++ b/psa/005/004.md @@ -6,4 +6,4 @@ Since David is speaking to God in this psalm, this sentence can be stated with t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/005/007.md b/psa/005/007.md index 46fad52105..fb8cd4e95f 100644 --- a/psa/005/007.md +++ b/psa/005/007.md @@ -19,7 +19,7 @@ David speaks of righteousness as if it were a path. A straight path is easy to s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/psa/005/011.md b/psa/005/011.md index 2988ab593f..93bf7fba44 100644 --- a/psa/005/011.md +++ b/psa/005/011.md @@ -20,9 +20,9 @@ God's favor is spoken of as if it were a shield. AT: "you will favor them and pr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/psa/005/intro.md b/psa/005/intro.md index 03231b3f0f..6126b90892 100644 --- a/psa/005/intro.md +++ b/psa/005/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 5 is a psalm of deliverance. Notice how the psalmist both praises God and asks Him for help in defeating the wicked. It was intended to be sung accompanied by flutes. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]) +Psalm 5 is a psalm of deliverance. Notice how the psalmist both praises God and asks Him for help in defeating the wicked. It was intended to be sung accompanied by flutes. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/006/001.md b/psa/006/001.md index 52d0f69d2e..c8aa243f98 100644 --- a/psa/006/001.md +++ b/psa/006/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ The bones represent the whole body. His body may have been shaking because he wa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] diff --git a/psa/006/003.md b/psa/006/003.md index d164c689b2..9c3dd292df 100644 --- a/psa/006/003.md +++ b/psa/006/003.md @@ -31,5 +31,5 @@ David uses this question to emphasize that no one in Sheol thanks God. AT: "No o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/006/008.md b/psa/006/008.md index ee9bbdcaa1..a3787b0337 100644 --- a/psa/006/008.md +++ b/psa/006/008.md @@ -10,7 +10,7 @@ Being willing to do what David has prayed for is spoken of as accepting his pray * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/psa/006/intro.md b/psa/006/intro.md index 8b5603037f..bfa70632db 100644 --- a/psa/006/intro.md +++ b/psa/006/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 6 is a deliverance psalm: a call to God for help. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 6 is a deliverance psalm: a call to God for help. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/007/001.md b/psa/007/001.md index d58806d023..adf7782798 100644 --- a/psa/007/001.md +++ b/psa/007/001.md @@ -26,7 +26,7 @@ David speaks of his enemies attacking him as if they would rip his body apart an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/007/006.md b/psa/007/006.md index 84a7c18065..ef93900054 100644 --- a/psa/007/006.md +++ b/psa/007/006.md @@ -28,9 +28,9 @@ Ruling people is spoken of as being over them. Yahweh's rightful place refers ei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/007/008.md b/psa/007/008.md index f8c0a9fe51..a40b42c6f6 100644 --- a/psa/007/008.md +++ b/psa/007/008.md @@ -19,5 +19,5 @@ The hearts and minds represent people's desires and thoughts. AT: "you who know * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/007/intro.md b/psa/007/intro.md index 22dc2fc146..90a0a7a2d1 100644 --- a/psa/007/intro.md +++ b/psa/007/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 7 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 7 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/008/001.md b/psa/008/001.md index 58a0af61b6..e707dd2fd0 100644 --- a/psa/008/001.md +++ b/psa/008/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ Causing babies to praise God is spoken of as if the praise were an object that G # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] @@ -34,4 +34,4 @@ Causing babies to praise God is spoken of as if the praise were an object that G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/008/003.md b/psa/008/003.md index 40a6cd772f..4f2fc27470 100644 --- a/psa/008/003.md +++ b/psa/008/003.md @@ -17,4 +17,4 @@ Glory and honor are spoken of as if they were crowns. The words "glory" and "hon # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/001.md b/psa/009/001.md index af98ee8c48..3570e3ae5e 100644 --- a/psa/009/001.md +++ b/psa/009/001.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here God's name represents God. AT: "I will sing praise to you" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] diff --git a/psa/009/009.md b/psa/009/009.md index 9a9133ce87..9b87ff6511 100644 --- a/psa/009/009.md +++ b/psa/009/009.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here the words "your name" represent God. AT: "Those who know you" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/011.md b/psa/009/011.md index 6b43ecb9df..b0c7945206 100644 --- a/psa/009/011.md +++ b/psa/009/011.md @@ -17,6 +17,6 @@ What he remembers can be stated clearly. AT: "For the God who avenges bloodshed # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/013.md b/psa/009/013.md index 968089911c..023494a5d3 100644 --- a/psa/009/013.md +++ b/psa/009/013.md @@ -9,8 +9,8 @@ Death is spoken of as if it were a city that had gates through which people ente # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/daughterofzion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] diff --git a/psa/009/017.md b/psa/009/017.md index 47be4684ec..9288648a9d 100644 --- a/psa/009/017.md +++ b/psa/009/017.md @@ -16,10 +16,10 @@ Hopes are spoken of as if they were objects that could be broken or destroyed. H # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/019.md b/psa/009/019.md index ee3181b65d..161c36d53d 100644 --- a/psa/009/019.md +++ b/psa/009/019.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated in active form. AT: "judge the nations in your presence" or " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/001.md b/psa/010/001.md index fbfb3f9f2f..0c99541434 100644 --- a/psa/010/001.md +++ b/psa/010/001.md @@ -28,5 +28,5 @@ The noun "desires" can be expressed with the verb "want. "AT: "the things that h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/006.md b/psa/010/006.md index 2677f5e1ba..2c429ec282 100644 --- a/psa/010/006.md +++ b/psa/010/006.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the tongue represents speaking. AT: or "what he says injures and destroys p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/008.md b/psa/010/008.md index 4402a9d046..732891e3c1 100644 --- a/psa/010/008.md +++ b/psa/010/008.md @@ -30,4 +30,4 @@ The writer continues to speak of the wicked person catching people as if he were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/011.md b/psa/010/011.md index 783b3a097b..e84a826fb6 100644 --- a/psa/010/011.md +++ b/psa/010/011.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here lifting the hand to hit someone represents punishing him. AT: "Hit him hard # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/013.md b/psa/010/013.md index cf9b576b5e..140144fb14 100644 --- a/psa/010/013.md +++ b/psa/010/013.md @@ -9,4 +9,4 @@ The speaker uses this question to show that he is very sad that wicked people do # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/017.md b/psa/010/017.md index 2cdfced3c9..6b6030f587 100644 --- a/psa/010/017.md +++ b/psa/010/017.md @@ -12,5 +12,5 @@ A strong heart represents courage, and making people's hearts strong represents # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/intro.md b/psa/010/intro.md index de80fb6318..5f75861bcf 100644 --- a/psa/010/intro.md +++ b/psa/010/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 10 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 10 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/011/001.md b/psa/011/001.md index 74e4c2a275..35f1e7c875 100644 --- a/psa/011/001.md +++ b/psa/011/001.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here "upright in heart" refers to godly or righteous people. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/011/005.md b/psa/011/005.md index 881ec25e92..6c271f011c 100644 --- a/psa/011/005.md +++ b/psa/011/005.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is another name for sulphur. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/011/intro.md b/psa/011/intro.md index 440460edde..0a3f9ac560 100644 --- a/psa/011/intro.md +++ b/psa/011/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 11 is a worship psalm. It tells how great God is and that God delivers the good people from the evil people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]) +Psalm 11 is a worship psalm. It tells how great God is and that God delivers the good people from the evil people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/012/001.md b/psa/012/001.md index 4be89ef983..dc8ad0dada 100644 --- a/psa/012/001.md +++ b/psa/012/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) David wrote the psalm or 2) the psalm is about David or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] diff --git a/psa/012/002.md b/psa/012/002.md index 61598714f0..285965836a 100644 --- a/psa/012/002.md +++ b/psa/012/002.md @@ -32,10 +32,10 @@ This rhetorical question is asked to emphasize that they believed no one could r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/012/006.md b/psa/012/006.md index 2b1bb54e70..2aca4d3138 100644 --- a/psa/012/006.md +++ b/psa/012/006.md @@ -24,5 +24,5 @@ This can be stated in active form. AT: "when people everywhere are praising evil * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/001.md b/psa/013/001.md index 9b3acbe3a5..bf3ef4cd5c 100644 --- a/psa/013/001.md +++ b/psa/013/001.md @@ -24,8 +24,8 @@ This rhetorical question is asked to add emphasis. It can be translated as a sta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/003.md b/psa/013/003.md index afaa308d00..a594f9470a 100644 --- a/psa/013/003.md +++ b/psa/013/003.md @@ -21,6 +21,6 @@ To "sleep in death" means to die. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemis # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/005.md b/psa/013/005.md index 221ac0057b..2737de20eb 100644 --- a/psa/013/005.md +++ b/psa/013/005.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "my heart" represents the whole person. AT: "I will rejoice because you hav * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/intro.md b/psa/013/intro.md index 0d480b210d..32bad8e41d 100644 --- a/psa/013/intro.md +++ b/psa/013/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 13 is a psalm of deliverance because the psalmist is calling on God to deliver him from death and his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]) +Psalm 13 is a psalm of deliverance because the psalmist is calling on God to deliver him from death and his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/014/001.md b/psa/014/001.md index f4b53c9550..aaf37a8d13 100644 --- a/psa/014/001.md +++ b/psa/014/001.md @@ -20,11 +20,11 @@ The word "they" refers to all foolish human beings who say there is no God. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/014/005.md b/psa/014/005.md index cba2d18088..a51382501b 100644 --- a/psa/014/005.md +++ b/psa/014/005.md @@ -21,5 +21,5 @@ This speaks of the protection that Yahweh provides as if he were a shelter that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/014/007.md b/psa/014/007.md index 7bfa749be4..6151b3d45f 100644 --- a/psa/014/007.md +++ b/psa/014/007.md @@ -13,8 +13,8 @@ These two phrases mean the same thing. Here both "Jacob" and "Israel" represent # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/psa/014/intro.md b/psa/014/intro.md index e0d7820aff..b14b02dba6 100644 --- a/psa/014/intro.md +++ b/psa/014/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 14 is a deliverance psalm because he is trusting God to deliver the poor. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) +Psalm 14 is a deliverance psalm because he is trusting God to deliver the poor. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/015/001.md b/psa/015/001.md index bae3e2e6cb..d4d00015bd 100644 --- a/psa/015/001.md +++ b/psa/015/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ God's "holy hill" represents God's temple, which was on Mount Zion. AT: "Who may # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] @@ -24,4 +24,4 @@ God's "holy hill" represents God's temple, which was on Mount Zion. AT: "Who may * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/015/004.md b/psa/015/004.md index e891686dc2..302e350ef8 100644 --- a/psa/015/004.md +++ b/psa/015/004.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "to be shaken" represents not living safely any longer. This can be stated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/psa/016/001.md b/psa/016/001.md index 6f52c1fa1f..f5ac17cf19 100644 --- a/psa/016/001.md +++ b/psa/016/001.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "holy people" refers to God's own people who trust him. AT: "your people wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/psa/016/009.md b/psa/016/009.md index 801c204b1e..cdfed21037 100644 --- a/psa/016/009.md +++ b/psa/016/009.md @@ -16,9 +16,9 @@ Many versions, including the UDB, interpret "my glory" to mean the heart of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/016/011.md b/psa/016/011.md index 7275a52962..624b017287 100644 --- a/psa/016/011.md +++ b/psa/016/011.md @@ -12,6 +12,6 @@ The words "right hand" indicate being in God's special presence. AT: "when I am # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/001.md b/psa/017/001.md index 0cc52fe25d..35db226d9d 100644 --- a/psa/017/001.md +++ b/psa/017/001.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here "your eyes" is synecdoche for God himself, and "see" is a metaphor for payi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/003.md b/psa/017/003.md index 6d0931d1ef..07438061e7 100644 --- a/psa/017/003.md +++ b/psa/017/003.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here the mouth is spoken of as if it were capable of acting on its own. It also # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/004.md b/psa/017/004.md index 154cdf66e4..1e6c4e1030 100644 --- a/psa/017/004.md +++ b/psa/017/004.md @@ -13,5 +13,5 @@ The writer speaks of his obedience to God as if he were walking on a path. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/006.md b/psa/017/006.md index 7d89952501..01595801a3 100644 --- a/psa/017/006.md +++ b/psa/017/006.md @@ -21,4 +21,4 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "go to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/015.md b/psa/017/015.md index 7f1c3f7d4a..f57a06a2f6 100644 --- a/psa/017/015.md +++ b/psa/017/015.md @@ -8,5 +8,5 @@ David believes that after he dies, he will be with Yahweh. This can be made clea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/intro.md b/psa/017/intro.md index 8e7e3d39e0..8f541b08fa 100644 --- a/psa/017/intro.md +++ b/psa/017/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 17 is a prayer for deliverance from all his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 17 is a prayer for deliverance from all his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/018/001.md b/psa/018/001.md index 16472a3a84..99bba60b3c 100644 --- a/psa/018/001.md +++ b/psa/018/001.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here "hand" stands for the power of Saul. AT: "from Saul's power" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/002.md b/psa/018/002.md index 00034f51e8..29a9af8bd1 100644 --- a/psa/018/002.md +++ b/psa/018/002.md @@ -22,7 +22,7 @@ David speaks of Yahweh as if he were a "shield," "the horn" of his salvation, an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/psa/018/004.md b/psa/018/004.md index 21f2a36284..5b56805fc1 100644 --- a/psa/018/004.md +++ b/psa/018/004.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "Sheol," the place of the dead, and "death" are spoken of as if they were p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/009.md b/psa/018/009.md index 55dffc1b35..6b643e3be1 100644 --- a/psa/018/009.md +++ b/psa/018/009.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the Psalmist speaks of the wind as if it had wings like an angel. (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/018.md b/psa/018/018.md index 28938b5945..66e51daf37 100644 --- a/psa/018/018.md +++ b/psa/018/018.md @@ -8,4 +8,4 @@ The abstract noun "distress" can be stated as an adjective. The abstract noun "s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/020.md b/psa/018/020.md index 7738f837db..db49a6c4f7 100644 --- a/psa/018/020.md +++ b/psa/018/020.md @@ -13,9 +13,9 @@ Here being wicked is spoken of as if one left the right path and took the wrong # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/022.md b/psa/018/022.md index 6d0ec2c05f..046282f59f 100644 --- a/psa/018/022.md +++ b/psa/018/022.md @@ -31,8 +31,8 @@ This refers to God's presence. AT: "before him" or "according to him" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/027.md b/psa/018/027.md index 295d61a730..772fe1f2f5 100644 --- a/psa/018/027.md +++ b/psa/018/027.md @@ -17,6 +17,6 @@ The writer speaks of Yahweh's presence as if he were a light. These clauses have # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/030.md b/psa/018/030.md index ea999dd6df..1d8a941162 100644 --- a/psa/018/030.md +++ b/psa/018/030.md @@ -21,11 +21,11 @@ Here David speaks of living a life that is pleasing to God as if he were being p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/037.md b/psa/018/037.md index 292d703430..47d7fdcb23 100644 --- a/psa/018/037.md +++ b/psa/018/037.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to those who oppose the Psalmist. AT: "those who are my enemies" (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/043.md b/psa/018/043.md index 2c778ac2aa..c144d2a889 100644 --- a/psa/018/043.md +++ b/psa/018/043.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "trembling" shows that they were very afraid. This can be stated clearly in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/046.md b/psa/018/046.md index 9eb698f407..7bd07a1ea3 100644 --- a/psa/018/046.md +++ b/psa/018/046.md @@ -26,5 +26,5 @@ To "execute vengeance" means to punish people for their evil actions. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/048.md b/psa/018/048.md index f7ea99c161..0337881ffc 100644 --- a/psa/018/048.md +++ b/psa/018/048.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "name" represents God himself. AT: "in honor of your name" or "to you" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/019/001.md b/psa/019/001.md index 6ffc6800b1..bf6c9f740f 100644 --- a/psa/019/001.md +++ b/psa/019/001.md @@ -36,12 +36,12 @@ Other translations read "where their voice is not heard," emphasizing that creat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/019/004.md b/psa/019/004.md index 48540d4a0d..2089269e92 100644 --- a/psa/019/004.md +++ b/psa/019/004.md @@ -48,7 +48,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "everything feels its heat" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] diff --git a/psa/019/007.md b/psa/019/007.md index df622ab61c..df9c788b64 100644 --- a/psa/019/007.md +++ b/psa/019/007.md @@ -17,13 +17,13 @@ All three of these words refer to the whole person. AT: "a person" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/019/011.md b/psa/019/011.md index e9cc5e3b24..a4b6a942b4 100644 --- a/psa/019/011.md +++ b/psa/019/011.md @@ -26,6 +26,6 @@ This appears in the form of a question to add emphasis and can be translated as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/019/013.md b/psa/019/013.md index 80ab221232..e070e116f2 100644 --- a/psa/019/013.md +++ b/psa/019/013.md @@ -35,9 +35,9 @@ The writer speaks of God as if he were a rock that one could climb and be protec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/020/001.md b/psa/020/001.md index d22a33cad6..5874dfbf8b 100644 --- a/psa/020/001.md +++ b/psa/020/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ Both of these refer to God's temple in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] @@ -45,4 +45,4 @@ Both of these refer to God's temple in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/020/003.md b/psa/020/003.md index 8f79a12809..b08d4c2508 100644 --- a/psa/020/003.md +++ b/psa/020/003.md @@ -28,5 +28,5 @@ The abstract noun "plans" can be stated as a verb. AT: "may he help you to accom * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/020/005.md b/psa/020/005.md index cab8cd508e..f520e05273 100644 --- a/psa/020/005.md +++ b/psa/020/005.md @@ -37,7 +37,7 @@ God's right hand represents his power. AT: "with his great strength he will resc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/psa/021/001.md b/psa/021/001.md index 9f66cb5fae..964387b526 100644 --- a/psa/021/001.md +++ b/psa/021/001.md @@ -40,12 +40,12 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/021/005.md b/psa/021/005.md index 0f60ec551d..cfe99d2c9d 100644 --- a/psa/021/005.md +++ b/psa/021/005.md @@ -24,4 +24,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/021/011.md b/psa/021/011.md index 3fd44d2bd8..da81f05723 100644 --- a/psa/021/011.md +++ b/psa/021/011.md @@ -25,5 +25,5 @@ This implies that he actually shoots his arrows at his enemies. (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/001.md b/psa/022/001.md index 7f9635dbf6..69cee386aa 100644 --- a/psa/022/001.md +++ b/psa/022/001.md @@ -44,9 +44,9 @@ This can be stated in positive form. AT: "I still speak" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/003.md b/psa/022/003.md index 8b3018cadb..e0b7455902 100644 --- a/psa/022/003.md +++ b/psa/022/003.md @@ -19,7 +19,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "you saved them" or "you did for them w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/014.md b/psa/022/014.md index 463eea2b1f..48bff6587d 100644 --- a/psa/022/014.md +++ b/psa/022/014.md @@ -44,7 +44,7 @@ The "you" is singular and refers to God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/022.md b/psa/022/022.md index 2c85743c17..15463c25e3 100644 --- a/psa/022/022.md +++ b/psa/022/022.md @@ -27,10 +27,10 @@ Both of these refer to the same group of people. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/024.md b/psa/022/024.md index 82e139ef48..8ed8bb2fb5 100644 --- a/psa/022/024.md +++ b/psa/022/024.md @@ -40,13 +40,13 @@ Here "him" refers to Yahweh. It can be stated as "you." AT: "in the presence of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/026.md b/psa/022/026.md index 70bb51d942..fb16a18e89 100644 --- a/psa/022/026.md +++ b/psa/022/026.md @@ -32,14 +32,14 @@ Here "you" refers to Yahweh. It can be translated in the third person to match t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/028.md b/psa/022/028.md index d0dc3da714..735354eb19 100644 --- a/psa/022/028.md +++ b/psa/022/028.md @@ -31,4 +31,4 @@ Here "dust" represents the grave. The phrase "descending into the dust" is a way * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/023/001.md b/psa/023/001.md index 32a18e9703..f09320024b 100644 --- a/psa/023/001.md +++ b/psa/023/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ The writer speaks about himself as if he were a sheep, and he speaks about Yahwe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] diff --git a/psa/023/004.md b/psa/023/004.md index c75b928ece..aa5fb7fc85 100644 --- a/psa/023/004.md +++ b/psa/023/004.md @@ -20,8 +20,8 @@ The rod and staff represent protection because shepherds use them to protect the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] diff --git a/psa/024/001.md b/psa/024/001.md index f7ada446c9..6541475471 100644 --- a/psa/024/001.md +++ b/psa/024/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ These phrases are used together to refer to the huge deep ocean below the earth. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/024/003.md b/psa/024/003.md index 4f62185d93..40205f863f 100644 --- a/psa/024/003.md +++ b/psa/024/003.md @@ -36,6 +36,6 @@ Here "falsehood" represents a false idol. To "lift up" means to worship. AT: "wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/024/005.md b/psa/024/005.md index 6a04d76f14..5575fbe119 100644 --- a/psa/024/005.md +++ b/psa/024/005.md @@ -24,12 +24,12 @@ Here "face" stands for the whole person. AT: "the God of Jacob" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/024/007.md b/psa/024/007.md index 1dbee75583..d0a7769e6e 100644 --- a/psa/024/007.md +++ b/psa/024/007.md @@ -12,7 +12,7 @@ The writer speaks about Yahweh as if he were a mighty warrior who fights in batt # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/psa/024/009.md b/psa/024/009.md index e8d64803d2..8913f5003c 100644 --- a/psa/024/009.md +++ b/psa/024/009.md @@ -12,7 +12,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/001.md b/psa/025/001.md index 191043bf5d..52010e926a 100644 --- a/psa/025/001.md +++ b/psa/025/001.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Do not let my enemies humiliate me" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/025/008.md b/psa/025/008.md index 7a9b59cccf..88c0b4f3d9 100644 --- a/psa/025/008.md +++ b/psa/025/008.md @@ -11,4 +11,4 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "humble people" or "th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/010.md b/psa/025/010.md index 983965c0a6..e3e368c31b 100644 --- a/psa/025/010.md +++ b/psa/025/010.md @@ -14,6 +14,6 @@ The abstract noun "sin" can be stated as "sinned." AT: "please forgive me, for I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/014.md b/psa/025/014.md index 360657cd1f..9ff24f5db7 100644 --- a/psa/025/014.md +++ b/psa/025/014.md @@ -16,9 +16,9 @@ Yahweh paying attention to a person and considering him is spoken of as if Yahwe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/017.md b/psa/025/017.md index e833d859dd..ca1bb30027 100644 --- a/psa/025/017.md +++ b/psa/025/017.md @@ -28,6 +28,6 @@ The word "toils" is an abstract noun. AT: "the things that trouble me" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/020.md b/psa/025/020.md index cdbf7391cd..a096cfe21a 100644 --- a/psa/025/020.md +++ b/psa/025/020.md @@ -16,7 +16,7 @@ This speaks about "integrity" and "uprightness" as if they were persons who coul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/022.md b/psa/025/022.md index 5ff0bd3ca9..b522f21dd7 100644 --- a/psa/025/022.md +++ b/psa/025/022.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "Israel" represents the people of Israel. AT: "the people of Israel ... our # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/026/001.md b/psa/026/001.md index 040cffc387..80317f6ce2 100644 --- a/psa/026/001.md +++ b/psa/026/001.md @@ -36,15 +36,15 @@ The word "walk" is a metaphor for behavior. The abstract noun "faithfulness" can # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/026/004.md b/psa/026/004.md index e58ec3e2fb..332e7c29c2 100644 --- a/psa/026/004.md +++ b/psa/026/004.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is a nominal adjective. AT: "wicked people" or "those who are wicked" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/026/006.md b/psa/026/006.md index 25105cc364..521af4efc2 100644 --- a/psa/026/006.md +++ b/psa/026/006.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "glory" represents the presence and power of God, which is similar to a ver * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/psa/026/011.md b/psa/026/011.md index 37da45d1fb..9889de6052 100644 --- a/psa/026/011.md +++ b/psa/026/011.md @@ -20,9 +20,9 @@ Possible meanings are that "level ground" represents 1) a safe place or 2) right # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/001.md b/psa/027/001.md index 39640892cd..e4ada72b03 100644 --- a/psa/027/001.md +++ b/psa/027/001.md @@ -24,11 +24,11 @@ This question emphasizes that there is no one that David should be afraid of. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/002.md b/psa/027/002.md index 5019478bac..8038573352 100644 --- a/psa/027/002.md +++ b/psa/027/002.md @@ -32,6 +32,6 @@ The writer's enemies are spoken of as if they themselves were a war. AT: "though * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/005.md b/psa/027/005.md index d9fa05fb73..caef4b90a6 100644 --- a/psa/027/005.md +++ b/psa/027/005.md @@ -27,4 +27,4 @@ This represents the writer receiving pride or honor when he defeats his enemies. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/007.md b/psa/027/007.md index 9fcb5545af..6ba301d636 100644 --- a/psa/027/007.md +++ b/psa/027/007.md @@ -23,6 +23,6 @@ A person going to the temple to pray to Yahweh is spoken of as if the person wer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/011.md b/psa/027/011.md index 5949a9e93e..6cea24eeb3 100644 --- a/psa/027/011.md +++ b/psa/027/011.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here violence is spoken for as if it was something a person could breathe out. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/013.md b/psa/027/013.md index 7418f754f9..2469619b07 100644 --- a/psa/027/013.md +++ b/psa/027/013.md @@ -26,4 +26,4 @@ This line is repeated at the end of the psalm as a way of ending the psalm. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/028/001.md b/psa/028/001.md index 4f001d050f..55a8bdf5b0 100644 --- a/psa/028/001.md +++ b/psa/028/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ Possible meanings are 1) if David wrote this, then this refers to the tent that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] diff --git a/psa/028/003.md b/psa/028/003.md index 10bb0cd9ed..665953ed99 100644 --- a/psa/028/003.md +++ b/psa/028/003.md @@ -44,5 +44,5 @@ The punishment of the wicked people is spoken of as if they were a building or a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/028/006.md b/psa/028/006.md index 72989330c5..6eb1723ac0 100644 --- a/psa/028/006.md +++ b/psa/028/006.md @@ -40,11 +40,11 @@ The represents the king. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/029/001.md b/psa/029/001.md index 79b847bed6..6a4b462e97 100644 --- a/psa/029/001.md +++ b/psa/029/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ The abstract nouns "splendor" and "holiness" can be translated as adjectives. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/psa/030/001.md b/psa/030/001.md index 0c6788ac59..9380d786ba 100644 --- a/psa/030/001.md +++ b/psa/030/001.md @@ -28,19 +28,19 @@ The "grave" represents death. AT: "from dying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/004.md b/psa/030/004.md index d6fb43e7f8..f8caf3f25d 100644 --- a/psa/030/004.md +++ b/psa/030/004.md @@ -25,4 +25,4 @@ This speaks about "weeping" and "joy" as if they were something that travels and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/006.md b/psa/030/006.md index a222f8d62f..e222099136 100644 --- a/psa/030/006.md +++ b/psa/030/006.md @@ -32,8 +32,8 @@ The writer is referring to Yahweh in third person. It can be stated in second pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/009.md b/psa/030/009.md index d48eb1d960..bc1f0b806f 100644 --- a/psa/030/009.md +++ b/psa/030/009.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to the body of the writer which will decay and become dust when he i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/011.md b/psa/030/011.md index d10bf78442..28b20e3283 100644 --- a/psa/030/011.md +++ b/psa/030/011.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "my glory" refers to the writer's soul or heart or inner being. This repres * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/001.md b/psa/031/001.md index 3f8455d006..f8f34f46af 100644 --- a/psa/031/001.md +++ b/psa/031/001.md @@ -33,10 +33,10 @@ Yahweh is spoken of as if he were a strong fortress in which the writer would be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/005.md b/psa/031/005.md index 7d0c4bc21f..f78c727f6a 100644 --- a/psa/031/005.md +++ b/psa/031/005.md @@ -38,5 +38,5 @@ Here "my soul" refers to the writer. AT: "my distress" (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/012.md b/psa/031/012.md index 7df768658f..52d5bb4d5c 100644 --- a/psa/031/012.md +++ b/psa/031/012.md @@ -20,6 +20,6 @@ This idiom means to kill someone. AT: "kill me" (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/014.md b/psa/031/014.md index ba28f287eb..bf467572f1 100644 --- a/psa/031/014.md +++ b/psa/031/014.md @@ -22,7 +22,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated as an adjective. AT: "save me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/017.md b/psa/031/017.md index d0c7cc74ec..815d30aa03 100644 --- a/psa/031/017.md +++ b/psa/031/017.md @@ -34,7 +34,7 @@ These terms have similar meanings. AT: "with a complete lack of respect" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/contempt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/019.md b/psa/031/019.md index 8ea5376f3d..6738831571 100644 --- a/psa/031/019.md +++ b/psa/031/019.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here "tongues" refer to the people who are speaking violent things against the w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/021.md b/psa/031/021.md index dc1c0aefe9..0988027fcd 100644 --- a/psa/031/021.md +++ b/psa/031/021.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "plea" can be expressed with a verb. AT: "you heard me plead for help" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/023.md b/psa/031/023.md index 257bcff2b4..7645c72c90 100644 --- a/psa/031/023.md +++ b/psa/031/023.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here "pay back" is an idiom that refers to punishment. AT: "he gives the proud p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/intro.md b/psa/031/intro.md index c5c9cd5a0d..91a36de6a3 100644 --- a/psa/031/intro.md +++ b/psa/031/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 31 is a psalm of deliverance. The psalmist's enemies thought they had defeated him, but God protected him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 31 is a psalm of deliverance. The psalmist's enemies thought they had defeated him, but God protected him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/032/001.md b/psa/032/001.md index 254fcc5dbf..a08dd2ad5e 100644 --- a/psa/032/001.md +++ b/psa/032/001.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "spirit" refers to the person. AT: "in whom there is not deceit" or "who is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] @@ -37,4 +37,4 @@ Here "spirit" refers to the person. AT: "in whom there is not deceit" or "who is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/032/005.md b/psa/032/005.md index 5a94701118..5aabe13fa3 100644 --- a/psa/032/005.md +++ b/psa/032/005.md @@ -19,5 +19,5 @@ Difficulties are spoken of as if they were a flood of water. AT: "Then when diff * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/032/011.md b/psa/032/011.md index e59d4efb98..9e42060a50 100644 --- a/psa/032/011.md +++ b/psa/032/011.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here "heart" refers to the person. AT: "people who are upright" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/001.md b/psa/033/001.md index 4c8181270a..84a6a6d443 100644 --- a/psa/033/001.md +++ b/psa/033/001.md @@ -18,4 +18,4 @@ Here "in Yahweh" refers to what Yahweh has done for them. "Rejoice because of wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/004.md b/psa/033/004.md index 11be3a0715..bb6ab892b8 100644 --- a/psa/033/004.md +++ b/psa/033/004.md @@ -24,13 +24,13 @@ This refers to Yahweh's word. AT: "by his word" (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/007.md b/psa/033/007.md index 7ddff7560b..bd1d934abc 100644 --- a/psa/033/007.md +++ b/psa/033/007.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "stood in place" is an idiom that means "was created." AT: "started to exis * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/010.md b/psa/033/010.md index a9d5e29bab..cbfcad876c 100644 --- a/psa/033/010.md +++ b/psa/033/010.md @@ -52,7 +52,7 @@ The people Yahweh has chosen to worship him are described here as if they were a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/033/013.md b/psa/033/013.md index 91efd75e72..e8e0ad2429 100644 --- a/psa/033/013.md +++ b/psa/033/013.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here "hearts" refers to the thinking of these people. The writer speaks of Yahwe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/018.md b/psa/033/018.md index fd87d6f6c2..e25d6a5d51 100644 --- a/psa/033/018.md +++ b/psa/033/018.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here "their lives" refers to the people. AT: "to keep them from dying" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/020.md b/psa/033/020.md index b83d2a7508..a7a3187f56 100644 --- a/psa/033/020.md +++ b/psa/033/020.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "holy name" refers to Yahweh's holy character. AT: "in his holy character" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/psa/034/001.md b/psa/034/001.md index 825b1a2233..a481a945b6 100644 --- a/psa/034/001.md +++ b/psa/034/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "in my mouth" refers to David speaking about Yahweh. AT: "I will always pra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/034/002.md b/psa/034/002.md index 4d1d3cd12e..907313f97d 100644 --- a/psa/034/002.md +++ b/psa/034/002.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "his name" refers to Yahweh's character. AT: "his character" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/004.md b/psa/034/004.md index 42210db2f9..cb5aac93e7 100644 --- a/psa/034/004.md +++ b/psa/034/004.md @@ -25,9 +25,9 @@ Here "heard" means that Yahweh helped him. AT: "Yahweh heard me" or "Yahweh help # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/007.md b/psa/034/007.md index 9966c25be1..eee2250b16 100644 --- a/psa/034/007.md +++ b/psa/034/007.md @@ -19,5 +19,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "Those who fear him will always have wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/012.md b/psa/034/012.md index 52d0ddc514..9f6a780e34 100644 --- a/psa/034/012.md +++ b/psa/034/012.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "seek" means to be concerned about peace. AT: "Try hard to live in peace wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/015.md b/psa/034/015.md index 975f94f1d0..7b12933dd4 100644 --- a/psa/034/015.md +++ b/psa/034/015.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "hears" means that Yahweh desires to respond to them. AT: "Yahweh pays atte * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/018.md b/psa/034/018.md index 8fdf228ed3..d61bde4552 100644 --- a/psa/034/018.md +++ b/psa/034/018.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "all his bones" is literal, but it also implies that Yahweh takes care of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/021.md b/psa/034/021.md index 754714bb02..274fd192c2 100644 --- a/psa/034/021.md +++ b/psa/034/021.md @@ -27,4 +27,4 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "go to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/001.md b/psa/035/001.md index d41b47e544..59ea0fc62e 100644 --- a/psa/035/001.md +++ b/psa/035/001.md @@ -32,11 +32,11 @@ This can be stated without the abstract noun. AT: "I am your savior" or "I will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/psa/035/004.md b/psa/035/004.md index 734df35bdf..69224a7d62 100644 --- a/psa/035/004.md +++ b/psa/035/004.md @@ -43,7 +43,7 @@ This refers to the angel of Yahweh being opposed to the writer's enemies. AT: "w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/009.md b/psa/035/009.md index 15549f8b96..85fd74c7d9 100644 --- a/psa/035/009.md +++ b/psa/035/009.md @@ -16,9 +16,9 @@ The words "poor" and "needy" mean basically the same thing and emphasize that Ya # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/011.md b/psa/035/011.md index fd83b6bccf..96cd13b5c9 100644 --- a/psa/035/011.md +++ b/psa/035/011.md @@ -18,7 +18,7 @@ These abstract nouns can be stated in other forms. AT: "evil things ... good thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/013.md b/psa/035/013.md index 54244a5981..04437ff949 100644 --- a/psa/035/013.md +++ b/psa/035/013.md @@ -26,5 +26,5 @@ This was a symbol of pain and suffering. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/017.md b/psa/035/017.md index b8a0028633..c141dcc924 100644 --- a/psa/035/017.md +++ b/psa/035/017.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here the writer speaks of his enemies as if they were vicious lions. AT: "from m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/019.md b/psa/035/019.md index 81ada7dd3e..f3a37aae15 100644 --- a/psa/035/019.md +++ b/psa/035/019.md @@ -28,5 +28,5 @@ The abstract noun "peace" can be stated in other forms. AT: "live peacefully wit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/024.md b/psa/035/024.md index 47061f85ec..402ddd5ecc 100644 --- a/psa/035/024.md +++ b/psa/035/024.md @@ -43,7 +43,7 @@ These terms mean about the same thing and are used to emphasize how degraded the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/027.md b/psa/035/027.md index 270520b5f8..9ee46dad28 100644 --- a/psa/035/027.md +++ b/psa/035/027.md @@ -24,7 +24,7 @@ The abstract noun "justice" can be stated as "right." AT: "proclaim that you act # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/intro.md b/psa/035/intro.md index 75ce0343a0..5bd244344b 100644 --- a/psa/035/intro.md +++ b/psa/035/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 35 is a prayer for deliverance. His enemies are coming against him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 35 is a prayer for deliverance. His enemies are coming against him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/036/001.md b/psa/036/001.md index 9a34079059..a703ed777c 100644 --- a/psa/036/001.md +++ b/psa/036/001.md @@ -32,11 +32,11 @@ This can be stated in active form. AT: "God will not discover and hate his sin" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/036/003.md b/psa/036/003.md index 5e2772af02..3cd9bf439c 100644 --- a/psa/036/003.md +++ b/psa/036/003.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here "evil" can be stated in another form. AT: "he does not reject evil behavior # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/psa/036/007.md b/psa/036/007.md index d9e5dea13a..fe14a74937 100644 --- a/psa/036/007.md +++ b/psa/036/007.md @@ -22,10 +22,10 @@ Here "light" is a metaphor for true knowledge. AT: "when you enlighten us, we wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/036/010.md b/psa/036/010.md index 26a5b38d58..e70279fb91 100644 --- a/psa/036/010.md +++ b/psa/036/010.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you have knocked them down" or "you have * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/001.md b/psa/037/001.md index fe85a05ed0..2d8161f995 100644 --- a/psa/037/001.md +++ b/psa/037/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ Evildoers are spoken of as if they are grass and plants that dry up and die in t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] diff --git a/psa/037/003.md b/psa/037/003.md index 5839d7a72c..ed3ffc5879 100644 --- a/psa/037/003.md +++ b/psa/037/003.md @@ -10,4 +10,4 @@ Here "heart" represents the person's inner being and thoughts. AT: "your deepest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/008.md b/psa/037/008.md index c05a58c50e..d8581b3c67 100644 --- a/psa/037/008.md +++ b/psa/037/008.md @@ -19,6 +19,6 @@ This idiom refers to the death of the evil man. AT: "will die and you will no lo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/014.md b/psa/037/014.md index 37454dfbc9..1ac32436b6 100644 --- a/psa/037/014.md +++ b/psa/037/014.md @@ -21,7 +21,7 @@ Swords are examples of weapons and "hearts" represent the people. To "pierce the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/022.md b/psa/037/022.md index 0a8dc0d262..c094ff84ba 100644 --- a/psa/037/022.md +++ b/psa/037/022.md @@ -48,6 +48,6 @@ Here "his hand" refers to Yahweh's power, and "holding him" refers to protecting * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/025.md b/psa/037/025.md index 38bffba7b8..b5c9bde1eb 100644 --- a/psa/037/025.md +++ b/psa/037/025.md @@ -28,5 +28,5 @@ To stop doing something is spoken of as if the person turned away from it. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/028.md b/psa/037/028.md index 07ed133ff9..00e349ea80 100644 --- a/psa/037/028.md +++ b/psa/037/028.md @@ -33,7 +33,7 @@ The abstract noun "justice" can be stated as an action. AT: "encourages other pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/031.md b/psa/037/031.md index 3cdf9e5ae1..4379e28671 100644 --- a/psa/037/031.md +++ b/psa/037/031.md @@ -25,7 +25,7 @@ This refers to Yahweh judging the righteous man. AT: "When Yahweh judges him" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] diff --git a/psa/037/034.md b/psa/037/034.md index 1ff543c0fe..4d1970fc4a 100644 --- a/psa/037/034.md +++ b/psa/037/034.md @@ -12,6 +12,6 @@ The destruction of the wicked is spoken of as if they were a branch of a plant t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/039.md b/psa/037/039.md index 0ab456be7a..d3908638df 100644 --- a/psa/037/039.md +++ b/psa/037/039.md @@ -20,4 +20,4 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "they h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/038/001.md b/psa/038/001.md index 3595364cc1..4fe438cc2a 100644 --- a/psa/038/001.md +++ b/psa/038/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh's punishment of the writer is spoken of as if Yahweh was smashing the wri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] diff --git a/psa/038/007.md b/psa/038/007.md index 6c4de3809e..c5784bf719 100644 --- a/psa/038/007.md +++ b/psa/038/007.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "my heart" refers to the writer. AT: "my anguish" (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/038/011.md b/psa/038/011.md index 5cc3d8a1dc..7f935b8843 100644 --- a/psa/038/011.md +++ b/psa/038/011.md @@ -12,5 +12,5 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize the hurtful nature * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/038/intro.md b/psa/038/intro.md index dbe9575288..dd109a6329 100644 --- a/psa/038/intro.md +++ b/psa/038/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 38 is a confession of sin and a prayer for deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 38 is a confession of sin and a prayer for deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Author's sickness ##### diff --git a/psa/039/001.md b/psa/039/001.md index 0ba151e23b..8b3f0b0e7b 100644 --- a/psa/039/001.md +++ b/psa/039/001.md @@ -28,7 +28,7 @@ To "muzzle" means to keep a mouth shut. Here David means that he will not speak # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] diff --git a/psa/039/002.md b/psa/039/002.md index 517f0c1460..1ed2a7f327 100644 --- a/psa/039/002.md +++ b/psa/039/002.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "heart" represents the whole person. The anxious thoughts of the writer are # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/039/006.md b/psa/039/006.md index c85f4f054e..f55be1fb35 100644 --- a/psa/039/006.md +++ b/psa/039/006.md @@ -12,8 +12,8 @@ The writer asks this question to emphasize that people cannot help him. This rhe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/039/012.md b/psa/039/012.md index 877920b859..85f400be0b 100644 --- a/psa/039/012.md +++ b/psa/039/012.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "smile" is associated with being happy. AT: "so that I can be happy again" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/039/intro.md b/psa/039/intro.md index c0e2b18ff4..7a5b21ccc5 100644 --- a/psa/039/intro.md +++ b/psa/039/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 39 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 39 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/040/001.md b/psa/040/001.md index ca41c745ff..3f667f15f3 100644 --- a/psa/040/001.md +++ b/psa/040/001.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "my feet" refers to the writer, and "a rock" refers a place of safety. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/040/003.md b/psa/040/003.md index 853ab6b467..fe79e50743 100644 --- a/psa/040/003.md +++ b/psa/040/003.md @@ -30,8 +30,8 @@ The Hebrew word is unclear. Possible meanings are 1) "lies" or 2) "false gods." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/040/007.md b/psa/040/007.md index 7cff2103f0..fe165e86ed 100644 --- a/psa/040/007.md +++ b/psa/040/007.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "my lips" represents the writer, emphasizing his speech. AT: "I have not st * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/040/010.md b/psa/040/010.md index 9a30780933..2598078b4a 100644 --- a/psa/040/010.md +++ b/psa/040/010.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "covenant faithfulness" and "trustworthiness" are spoken of as if they were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/psa/041/001.md b/psa/041/001.md index 04c7293dbd..81be3bda2e 100644 --- a/psa/041/001.md +++ b/psa/041/001.md @@ -28,10 +28,10 @@ The phrase "a bed of healing" refers to when a person rests in bed and recovers # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/004.md b/psa/041/004.md index bf5e9fa34f..db2800d93f 100644 --- a/psa/041/004.md +++ b/psa/041/004.md @@ -21,8 +21,8 @@ His enemies try to learn all of the bad things about him. Here the word "heart" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/007.md b/psa/041/007.md index e2fd81ed82..d2264543a0 100644 --- a/psa/041/007.md +++ b/psa/041/007.md @@ -22,6 +22,6 @@ This is an idiom that means his friend betrayed him. AT: "has betrayed me" or "h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/010.md b/psa/041/010.md index 781af40618..897a94337f 100644 --- a/psa/041/010.md +++ b/psa/041/010.md @@ -30,9 +30,9 @@ The writer speaks of being in Yahweh's presence as being in a place where Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/013.md b/psa/041/013.md index 1c983bf3b6..3a0af2b1a3 100644 --- a/psa/041/013.md +++ b/psa/041/013.md @@ -13,7 +13,7 @@ The word "Amen" is repeated to emphasize approval of what has been said. AT: "Ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/intro.md b/psa/041/intro.md index 7ffd8b5112..05ab05f307 100644 --- a/psa/041/intro.md +++ b/psa/041/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 41 is a psalm of deliverance. The author's friends had become his enemies who wanted to see him die but he trusted God to rescue him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) +Psalm 41 is a psalm of deliverance. The author's friends had become his enemies who wanted to see him die but he trusted God to rescue him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Enemies ##### diff --git a/psa/042/003.md b/psa/042/003.md index 7af2338144..f222ef12c1 100644 --- a/psa/042/003.md +++ b/psa/042/003.md @@ -38,5 +38,5 @@ This phrase uses two different words to express one idea. AT: "joyful praise" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/042/007.md b/psa/042/007.md index ad6e05deae..835d96ac38 100644 --- a/psa/042/007.md +++ b/psa/042/007.md @@ -25,6 +25,6 @@ Possible meanings are 1) "the song that he gives me" or "the song about him" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/042/009.md b/psa/042/009.md index 30f7978004..0a2f9d71be 100644 --- a/psa/042/009.md +++ b/psa/042/009.md @@ -21,7 +21,7 @@ The writer's enemies use this question to mock him and to express that they do n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/042/intro.md b/psa/042/intro.md index b7dd6b45a1..05555a0bcc 100644 --- a/psa/042/intro.md +++ b/psa/042/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 42 is a psalm of praise for all that God has done and a prayer for deliverance from the psalmist's enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 42 is a psalm of praise for all that God has done and a prayer for deliverance from the psalmist's enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Yahweh's deliverance ##### diff --git a/psa/043/001.md b/psa/043/001.md index ae4f83b94a..7c3979496b 100644 --- a/psa/043/001.md +++ b/psa/043/001.md @@ -25,5 +25,5 @@ The word "oppression" can be translated as a verb. AT: "because my enemy oppress * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/043/003.md b/psa/043/003.md index e55e4397c0..4ee3f56e5b 100644 --- a/psa/043/003.md +++ b/psa/043/003.md @@ -17,11 +17,11 @@ This refers to the hill in Jerusalem where the temple is located and thus to the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/043/intro.md b/psa/043/intro.md index 01c1188ab9..a8ab6df667 100644 --- a/psa/043/intro.md +++ b/psa/043/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 43 is a psalm of deliverance. It is a plea for rescue from the psalmist's enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 43 is a psalm of deliverance. It is a plea for rescue from the psalmist's enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/044/001.md b/psa/044/001.md index 59327b99e3..081bc6553b 100644 --- a/psa/044/001.md +++ b/psa/044/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ The writer speaks of God's causing the Israelites to live in the land as if he w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] @@ -46,4 +46,4 @@ The writer speaks of God's causing the Israelites to live in the land as if he w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/003.md b/psa/044/003.md index 31e14a45ac..7089e56612 100644 --- a/psa/044/003.md +++ b/psa/044/003.md @@ -28,9 +28,9 @@ The people of Israel are referred to by the name of their ancestor "Jacob." (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/005.md b/psa/044/005.md index 5e7a975994..b1033ade37 100644 --- a/psa/044/005.md +++ b/psa/044/005.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here the word "name" refers to God's power and authority. AT: "by your power" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/015.md b/psa/044/015.md index 085cb2c4a6..71fa7779d2 100644 --- a/psa/044/015.md +++ b/psa/044/015.md @@ -22,8 +22,8 @@ These words have similar meanings and emphasize the harsh nature of what this pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/018.md b/psa/044/018.md index dd49a1d586..b906c12e64 100644 --- a/psa/044/018.md +++ b/psa/044/018.md @@ -52,10 +52,10 @@ The writer compares the Israelites to sheep that people kill and eat. As sheep a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/psa/044/023.md b/psa/044/023.md index a58239fe2f..9e90d45ca5 100644 --- a/psa/044/023.md +++ b/psa/044/023.md @@ -20,8 +20,8 @@ The words "affliction" and "oppression" mean basically the same thing and emphas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/025.md b/psa/044/025.md index 1c241dc395..51f3b5660d 100644 --- a/psa/044/025.md +++ b/psa/044/025.md @@ -22,6 +22,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated as an adjective. AT: "to show * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/intro.md b/psa/044/intro.md index a1136cce60..dd5451e4a1 100644 --- a/psa/044/intro.md +++ b/psa/044/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 44 is a deliverance psalm. It is a prayer for God's help against enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 44 is a deliverance psalm. It is a prayer for God's help against enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/045/001.md b/psa/045/001.md index a3cf785209..221e7edf49 100644 --- a/psa/045/001.md +++ b/psa/045/001.md @@ -49,10 +49,10 @@ The writer speaks of grace as if it were oil that someone has used to anoint the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/psa/045/008.md b/psa/045/008.md index 6d44eda030..57211dd17c 100644 --- a/psa/045/008.md +++ b/psa/045/008.md @@ -28,10 +28,10 @@ This is the name of a place that had a reputation for its fine gold. The locatio # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/046/001.md b/psa/046/001.md index d30bba9a8f..b40001fdd1 100644 --- a/psa/046/001.md +++ b/psa/046/001.md @@ -33,10 +33,10 @@ The phrase "their swelling" refers to the waters of the sea as they rise and cra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/psa/046/006.md b/psa/046/006.md index 4ac9854bc5..a3150820a1 100644 --- a/psa/046/006.md +++ b/psa/046/006.md @@ -31,5 +31,5 @@ Possible meanings are 1) "the God whom Jacob worshiped" or 2) "Jacob" is a meton * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/046/010.md b/psa/046/010.md index df71b4dfc0..f90f4c55cb 100644 --- a/psa/046/010.md +++ b/psa/046/010.md @@ -25,5 +25,5 @@ The writer speaks of God as if he were a place where people can go for safety. S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/047/001.md b/psa/047/001.md index 1c100e7807..ef1e79847a 100644 --- a/psa/047/001.md +++ b/psa/047/001.md @@ -21,7 +21,7 @@ Clapping your hands is associated with celebration. AT: "Clap your hands in cele # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/psa/048/001.md b/psa/048/001.md index 9d6a97fe2b..c0bf192aa5 100644 --- a/psa/048/001.md +++ b/psa/048/001.md @@ -40,17 +40,17 @@ The writer speaks of God as if he were a place where people can go for safety. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/048/011.md b/psa/048/011.md index d572aa2917..c709b65bf8 100644 --- a/psa/048/011.md +++ b/psa/048/011.md @@ -8,7 +8,7 @@ The writer speaks of the towns in Judah as if they were Judah's children. The ph # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/048/012.md b/psa/048/012.md index 0eef891a1b..396441bc4f 100644 --- a/psa/048/012.md +++ b/psa/048/012.md @@ -8,7 +8,7 @@ These two phrases are parallel. AT: "Walk all the way around Mount Zion" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/048/014.md b/psa/048/014.md index 5c6505b05f..48fd537de5 100644 --- a/psa/048/014.md +++ b/psa/048/014.md @@ -9,4 +9,4 @@ Possible meanings are 1) "until we die" or 2) "forever." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/001.md b/psa/049/001.md index d37623652d..b0637d3561 100644 --- a/psa/049/001.md +++ b/psa/049/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ Together the words "rich" and "poor" refer to all people, regardless of wealth. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/003.md b/psa/049/003.md index c0fd3d85c4..3a790d0827 100644 --- a/psa/049/003.md +++ b/psa/049/003.md @@ -30,9 +30,9 @@ Possible meanings are 1) the writer speaks of the evil desires of his enemies as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/psa/049/009.md b/psa/049/009.md index e02c6d6824..1b6b9d2588 100644 --- a/psa/049/009.md +++ b/psa/049/009.md @@ -19,6 +19,6 @@ This means a person who is stupid or unintelligent. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/014.md b/psa/049/014.md index 7dffa48d7b..0b9650b399 100644 --- a/psa/049/014.md +++ b/psa/049/014.md @@ -34,10 +34,10 @@ Here the word "life" refers to the whole person. AT: "God will redeem me" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/018.md b/psa/049/018.md index 97cf37b8ca..3e18e22fb5 100644 --- a/psa/049/018.md +++ b/psa/049/018.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "they" refers to the rich man and his ancestors. The word "light" may r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/050/001.md b/psa/050/001.md index 37cb270b44..c1a5839ddf 100644 --- a/psa/050/001.md +++ b/psa/050/001.md @@ -32,12 +32,12 @@ The writer speaks of God as if he were a light that shines. This refers to God c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/050/016.md b/psa/050/016.md index e86edd5a3f..6899e1b48f 100644 --- a/psa/050/016.md +++ b/psa/050/016.md @@ -24,4 +24,4 @@ God speaks of the wicked people rejecting what he says as if they were throwing * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/050/018.md b/psa/050/018.md index 06f55d214e..7b8a3771c1 100644 --- a/psa/050/018.md +++ b/psa/050/018.md @@ -22,6 +22,6 @@ To "sit and speak" against someone implies that this person deliberately thinks * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/001.md b/psa/051/001.md index 6670a9d990..2a438b7fab 100644 --- a/psa/051/001.md +++ b/psa/051/001.md @@ -53,7 +53,7 @@ Being acceptable to God is spoken of as being clean. God makes people acceptable # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] @@ -62,7 +62,7 @@ Being acceptable to God is spoken of as being clean. God makes people acceptable * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/psa/051/005.md b/psa/051/005.md index b9d869cb9d..5a0c8cc41a 100644 --- a/psa/051/005.md +++ b/psa/051/005.md @@ -23,5 +23,5 @@ The heart represents either 1) the person's desires or 2) the whole person. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/007.md b/psa/051/007.md index cd3816f5d7..b12a7fb9ae 100644 --- a/psa/051/007.md +++ b/psa/051/007.md @@ -34,7 +34,7 @@ Forgiving or refusing to think about someone's sins is spoken of as either 1) bl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/010.md b/psa/051/010.md index 7ef4b88291..f4997e722c 100644 --- a/psa/051/010.md +++ b/psa/051/010.md @@ -14,6 +14,6 @@ Here "spirit" represents the attitude and desires of a David. AT: "make my attit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/012.md b/psa/051/012.md index 346846ca75..4669d17e82 100644 --- a/psa/051/012.md +++ b/psa/051/012.md @@ -12,7 +12,7 @@ These two words refer to the same people here. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/014.md b/psa/051/014.md index 712dad0df7..a6972eef61 100644 --- a/psa/051/014.md +++ b/psa/051/014.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means that God wants something more important than these things. AT: "A sac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/051/017.md b/psa/051/017.md index 02ae74a137..3c96af9f40 100644 --- a/psa/051/017.md +++ b/psa/051/017.md @@ -22,12 +22,12 @@ A bull is an adult male cow. Bulls were often used as sacrificial animals, accor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/052/001.md b/psa/052/001.md index 5293473a52..d83c5dbbd1 100644 --- a/psa/052/001.md +++ b/psa/052/001.md @@ -54,4 +54,4 @@ Here "your tongue" refers to the person David is speaking to. AT: "You" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/052/004.md b/psa/052/004.md index 7a0d5f31b1..202ec7b83d 100644 --- a/psa/052/004.md +++ b/psa/052/004.md @@ -20,9 +20,9 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/052/006.md b/psa/052/006.md index 5b62e3c282..e22b9cc050 100644 --- a/psa/052/006.md +++ b/psa/052/006.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here "refuge" represents a protector. AT: "did not make God his protector" or "d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/053/001.md b/psa/053/001.md index 9cda66727b..4816c1b697 100644 --- a/psa/053/001.md +++ b/psa/053/001.md @@ -30,9 +30,9 @@ Rejecting God and what is right is spoken of as turning away. AT: "They have all * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/psa/053/006.md b/psa/053/006.md index cd37323424..235a3bc97f 100644 --- a/psa/053/006.md +++ b/psa/053/006.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "Jacob" refers to the descendants of Jacob, the Israelites. (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/psa/054/001.md b/psa/054/001.md index a7718ee678..966a5c8f64 100644 --- a/psa/054/001.md +++ b/psa/054/001.md @@ -67,7 +67,7 @@ Setting God before them represents paying attention to God. AT: "they do not pay * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/054/intro.md b/psa/054/intro.md index 7e57e8451c..1ee4add084 100644 --- a/psa/054/intro.md +++ b/psa/054/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 54 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 54 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/055/001.md b/psa/055/001.md index 444fe5a298..5aa4ec8367 100644 --- a/psa/055/001.md +++ b/psa/055/001.md @@ -33,13 +33,13 @@ Causing trouble is spoken of as bringing trouble. AT: "they cause me to have gre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/004.md b/psa/055/004.md index 29d5761b09..173d20765e 100644 --- a/psa/055/004.md +++ b/psa/055/004.md @@ -16,9 +16,9 @@ Feeling horror is spoken of as if horror were a thing that can cover people. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/006.md b/psa/055/006.md index ebc1ffdea4..f094ffc25d 100644 --- a/psa/055/006.md +++ b/psa/055/006.md @@ -17,6 +17,6 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/010.md b/psa/055/010.md index 9a21d414f4..d068a8d6f8 100644 --- a/psa/055/010.md +++ b/psa/055/010.md @@ -30,5 +30,5 @@ This may refer to the marketplaces in the city. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/012.md b/psa/055/012.md index e05f201026..a7bef6011c 100644 --- a/psa/055/012.md +++ b/psa/055/012.md @@ -26,8 +26,8 @@ Possible meanings are 1) "together" or 2) "with the crowd." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/015.md b/psa/055/015.md index 3f70b330d0..ae0d920f53 100644 --- a/psa/055/015.md +++ b/psa/055/015.md @@ -16,7 +16,7 @@ This phrase intensifies the idea of wickedness being very near them. Here wicked # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/020.md b/psa/055/020.md index afc9db6c65..fef2c490cb 100644 --- a/psa/055/020.md +++ b/psa/055/020.md @@ -32,10 +32,10 @@ The word "drawn" here means that the swords were pulled out of their covers and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/022.md b/psa/055/022.md index e6bdbc26d3..8f744c2d39 100644 --- a/psa/055/022.md +++ b/psa/055/022.md @@ -40,6 +40,6 @@ This represents causing people to die. AT: "will cause the wicked to die" or "wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/intro.md b/psa/055/intro.md index bdbd3d45a2..e5516e673d 100644 --- a/psa/055/intro.md +++ b/psa/055/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 55 is a deliverance psalm. The psalmist is praying that God will deliver him from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 55 is a deliverance psalm. The psalmist is praying that God will deliver him from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/056/001.md b/psa/056/001.md index dc92702339..5817f26078 100644 --- a/psa/056/001.md +++ b/psa/056/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ The enemies' fierce attack is spoken of as if they were crushing his body by mar # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] diff --git a/psa/056/003.md b/psa/056/003.md index 71826ee6c4..6729023b6a 100644 --- a/psa/056/003.md +++ b/psa/056/003.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here a question is used to show that the psalmist is not afraid of people, becau * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/056/009.md b/psa/056/009.md index 92792ac05f..8c8cf80747 100644 --- a/psa/056/009.md +++ b/psa/056/009.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here a question is used to show that the psalmist is not afraid of people, becau # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/psa/056/012.md b/psa/056/012.md index 9f6ccc8ba7..ede38f2164 100644 --- a/psa/056/012.md +++ b/psa/056/012.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "the light of the living" probably represents God's enabling people to live * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/056/intro.md b/psa/056/intro.md index f7dc3263fe..7e4d16295d 100644 --- a/psa/056/intro.md +++ b/psa/056/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 56 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 56 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/057/001.md b/psa/057/001.md index d2575acbac..798f1f2691 100644 --- a/psa/057/001.md +++ b/psa/057/001.md @@ -40,10 +40,10 @@ The abstract noun "destruction" can be stated as "destructive." AT: "until this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/057/007.md b/psa/057/007.md index b3c1a919ed..1effb0586a 100644 --- a/psa/057/007.md +++ b/psa/057/007.md @@ -20,8 +20,8 @@ The dawn is spoken of as if it were alive, and getting up before dawn happens is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/057/intro.md b/psa/057/intro.md index 2332b890d1..f4ab120ab1 100644 --- a/psa/057/intro.md +++ b/psa/057/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 57 is a psalm of deliverance. It praises God for the many times he has delivered David. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 57 is a psalm of deliverance. It praises God for the many times he has delivered David. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/058/001.md b/psa/058/001.md index 98df67874a..efe911d25a 100644 --- a/psa/058/001.md +++ b/psa/058/001.md @@ -48,12 +48,12 @@ Doing violence in various places throughout the land is spoken of as distributin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/058/003.md b/psa/058/003.md index a4815d3b3a..b7a6d4b8c2 100644 --- a/psa/058/003.md +++ b/psa/058/003.md @@ -34,6 +34,6 @@ What the snake charmers were skillful at can be stated clearly. AT: "no matter h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/058/009.md b/psa/058/009.md index 1ad6914649..da869a5650 100644 --- a/psa/058/009.md +++ b/psa/058/009.md @@ -26,10 +26,10 @@ This exaggeration expresses that a great number of wicked people will die. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/058/intro.md b/psa/058/intro.md index 8783dc39b0..8ce15cba6a 100644 --- a/psa/058/intro.md +++ b/psa/058/intro.md @@ -2,12 +2,12 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 58 is a deliverance psalm. It asks God for deliverance from the unjust rulers. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]]) +Psalm 58 is a deliverance psalm. It asks God for deliverance from the unjust rulers. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Deliverance ##### -Although the leaders are very evil and unfair, God can deliver his people from their oppression. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +Although the leaders are very evil and unfair, God can deliver his people from their oppression. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ##### Superscription ##### The word "Michtam" is used in the superscription for this psalm. There is much discussion about this word but, in the end, no one is certain what it means. It is easiest to transliterate this word into your language, or you can simply translate it as "psalm." diff --git a/psa/059/001.md b/psa/059/001.md index 92eeeb5f8b..58888cfdb9 100644 --- a/psa/059/001.md +++ b/psa/059/001.md @@ -36,10 +36,10 @@ The word "bloodthirsty" contains "blood," which refers to murder and "thirsty," # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/059/005.md b/psa/059/005.md index 7d1a3cf8db..af4243dddc 100644 --- a/psa/059/005.md +++ b/psa/059/005.md @@ -9,8 +9,8 @@ The word "nations" here represents the people of the nations that do not honor G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/psa/059/012.md b/psa/059/012.md index 680dbbd199..c489c397b7 100644 --- a/psa/059/012.md +++ b/psa/059/012.md @@ -25,7 +25,7 @@ Jacob here refers to Israel. AT: "in Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] diff --git a/psa/059/016.md b/psa/059/016.md index f8e36902c1..f3e23f69cd 100644 --- a/psa/059/016.md +++ b/psa/059/016.md @@ -26,7 +26,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/059/intro.md b/psa/059/intro.md index cc363e8a01..f21d85b474 100644 --- a/psa/059/intro.md +++ b/psa/059/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 59 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 59 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/060/001.md b/psa/060/001.md index ba3a3e5cce..782629814d 100644 --- a/psa/060/001.md +++ b/psa/060/001.md @@ -47,4 +47,4 @@ God's allowing Israel's enemies to break through their defenses is spoken of as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/060/004.md b/psa/060/004.md index f6df48f1d5..0832df96f2 100644 --- a/psa/060/004.md +++ b/psa/060/004.md @@ -24,7 +24,7 @@ Answering here represents responding to his request. AT: "respond to my request" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/061/001.md b/psa/061/001.md index 7f19a42984..21e47147b0 100644 --- a/psa/061/001.md +++ b/psa/061/001.md @@ -40,11 +40,11 @@ Here the writer speaks of God as if he were a "strong tower" that provides prote # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/061/004.md b/psa/061/004.md index 36a2296e91..8128bf3568 100644 --- a/psa/061/004.md +++ b/psa/061/004.md @@ -15,9 +15,9 @@ Here "your name" means God himself. AT: "who honor you" or "who have an awesome * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/062/001.md b/psa/062/001.md index 402b0a7114..b1455e6662 100644 --- a/psa/062/001.md +++ b/psa/062/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "nothing can ever move me" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/psa/062/003.md b/psa/062/003.md index 409da35a97..8dd9263870 100644 --- a/psa/062/003.md +++ b/psa/062/003.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to their thoughts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] diff --git a/psa/062/007.md b/psa/062/007.md index f044bf3e02..88465b3f6f 100644 --- a/psa/062/007.md +++ b/psa/062/007.md @@ -15,6 +15,6 @@ The word "us" refers to David and the people he is speaking to. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/062/009.md b/psa/062/009.md index 7916ad9440..ea83b1e83f 100644 --- a/psa/062/009.md +++ b/psa/062/009.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "fix your heart" is an idiom that means to desire something greatly. AT: "d # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/062/intro.md b/psa/062/intro.md index abd6377ff6..b4753b1884 100644 --- a/psa/062/intro.md +++ b/psa/062/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 62 is a psalm of deliverance. It expresses trust that God will save the psalmist from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) +Psalm 62 is a psalm of deliverance. It expresses trust that God will save the psalmist from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/063/001.md b/psa/063/001.md index bcdf0a9a85..9909e02e51 100644 --- a/psa/063/001.md +++ b/psa/063/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ These two clauses have basically the same meaning and are used together to empha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/psa/063/005.md b/psa/063/005.md index ace15ac9cd..9a57c6d66d 100644 --- a/psa/063/005.md +++ b/psa/063/005.md @@ -12,5 +12,5 @@ These two clauses have the same meaning. The ideas are repeated to emphasize how # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/064/001.md b/psa/064/001.md index 2756dcf9c6..d787fbbdf7 100644 --- a/psa/064/001.md +++ b/psa/064/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ a confusing sound of noise and excitement # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/064/005.md b/psa/064/005.md index 725d5d6c60..590ea35a05 100644 --- a/psa/064/005.md +++ b/psa/064/005.md @@ -14,4 +14,4 @@ Both of these phrases refer to man's private or inner thoughts. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/064/010.md b/psa/064/010.md index 147fd6116f..585082fa9f 100644 --- a/psa/064/010.md +++ b/psa/064/010.md @@ -10,6 +10,6 @@ Here "upright in heart" is an idiom that means godly or righteous. AT: "all the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/064/intro.md b/psa/064/intro.md index 89ae3714c6..f0bf70bd5e 100644 --- a/psa/064/intro.md +++ b/psa/064/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 64 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 64 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/065/001.md b/psa/065/001.md index 537c2379f3..4f6f09057a 100644 --- a/psa/065/001.md +++ b/psa/065/001.md @@ -32,13 +32,13 @@ The word "them" refers to our "iniquities." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] diff --git a/psa/065/005.md b/psa/065/005.md index fb07ad8103..727aff21c3 100644 --- a/psa/065/005.md +++ b/psa/065/005.md @@ -19,5 +19,5 @@ This refers to the people who live all over the earth. (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/065/010.md b/psa/065/010.md index a790ca7b0b..5ff4f24fd5 100644 --- a/psa/065/010.md +++ b/psa/065/010.md @@ -37,4 +37,4 @@ The writer speaks of the beauty of the hills as if they were joyful people, and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/065/013.md b/psa/065/013.md index c6786f40ff..ce3110af3e 100644 --- a/psa/065/013.md +++ b/psa/065/013.md @@ -20,4 +20,4 @@ The word "they" refers to the pastures and valleys. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/066/001.md b/psa/066/001.md index 4d4c0f43f9..d006d57742 100644 --- a/psa/066/001.md +++ b/psa/066/001.md @@ -28,8 +28,8 @@ God's name here represents God himself. AT: "his glory" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/psa/066/016.md b/psa/066/016.md index 37c770ae7c..c084e44c00 100644 --- a/psa/066/016.md +++ b/psa/066/016.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "would not have listened" implies that God would not have answered his pray * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/066/019.md b/psa/066/019.md index df37cda087..9e233db455 100644 --- a/psa/066/019.md +++ b/psa/066/019.md @@ -12,7 +12,7 @@ The implied words can be added to the translation. The abstract noun "faithfulne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/067/001.md b/psa/067/001.md index e9fed57b77..78aab38f85 100644 --- a/psa/067/001.md +++ b/psa/067/001.md @@ -24,11 +24,11 @@ The writer desires for everyone to know that God has the power to save them. Thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/psa/067/003.md b/psa/067/003.md index 46c4d12676..1ad2644a0d 100644 --- a/psa/067/003.md +++ b/psa/067/003.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here "nations" represents the people who live in all the nations on the earth. ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] diff --git a/psa/067/005.md b/psa/067/005.md index fa3ac5c38e..44e60d7e4e 100644 --- a/psa/067/005.md +++ b/psa/067/005.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here the writer speaks of "the earth" as if it has chosen to provide a harvest t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/067/007.md b/psa/067/007.md index af4ae12161..1ce3bf9e0c 100644 --- a/psa/067/007.md +++ b/psa/067/007.md @@ -5,4 +5,4 @@ This means that people everywhere should honor God because of his blessings. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/001.md b/psa/068/001.md index efd9434054..ee7b7b78dd 100644 --- a/psa/068/001.md +++ b/psa/068/001.md @@ -40,10 +40,10 @@ These means the same thing and emphasizes the amount of joy they feel. (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/psa/068/007.md b/psa/068/007.md index 253339508f..93e24a621c 100644 --- a/psa/068/007.md +++ b/psa/068/007.md @@ -29,4 +29,4 @@ This idiom here refers to God's appearance before the Israelites. AT: "when God * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/019.md b/psa/068/019.md index ba3d2c0f9a..29df5c0c93 100644 --- a/psa/068/019.md +++ b/psa/068/019.md @@ -25,6 +25,6 @@ Offending God is spoken of as walking among the offenses. AT: "habitually offend * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/026.md b/psa/068/026.md index c7d493e8c2..7f9457af18 100644 --- a/psa/068/026.md +++ b/psa/068/026.md @@ -9,10 +9,10 @@ It may be helpful to change the order of these phrases. AT: "You who are the tru # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/psa/068/028.md b/psa/068/028.md index 919cc51b97..7b596d4768 100644 --- a/psa/068/028.md +++ b/psa/068/028.md @@ -21,7 +21,7 @@ The abstract noun "power" can be stated as "strong." AT: "Show us that you are s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/psa/068/034.md b/psa/068/034.md index 61d19859ca..31204f5748 100644 --- a/psa/068/034.md +++ b/psa/068/034.md @@ -18,7 +18,7 @@ These two words mean basically these same thing. They emphasize how much strengt * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] diff --git a/psa/069/001.md b/psa/069/001.md index 583d74d44e..fdc35e4d8d 100644 --- a/psa/069/001.md +++ b/psa/069/001.md @@ -40,7 +40,7 @@ The writer describes his problems as if he was drowning in a deep, raging river. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/069/003.md b/psa/069/003.md index 252f7fc0fd..de1a604335 100644 --- a/psa/069/003.md +++ b/psa/069/003.md @@ -16,6 +16,6 @@ This idiom means "kill me." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/005.md b/psa/069/005.md index 7cf40c5c44..70eecb1d3b 100644 --- a/psa/069/005.md +++ b/psa/069/005.md @@ -34,4 +34,4 @@ Seeking God represents either 1) asking God for help or 2) thinking about God an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/007.md b/psa/069/007.md index ef87307557..a59ba1f3c6 100644 --- a/psa/069/007.md +++ b/psa/069/007.md @@ -38,7 +38,7 @@ The writer speaks of the rebukes of Gods' enemies as if they were rocks that wer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/010.md b/psa/069/010.md index 56675c5596..8124114aba 100644 --- a/psa/069/010.md +++ b/psa/069/010.md @@ -26,5 +26,5 @@ The writer speaks of himself as if he was the person about whom the drunkards si * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/013.md b/psa/069/013.md index b05afcf41a..155ba64cae 100644 --- a/psa/069/013.md +++ b/psa/069/013.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here the "pit" is spoken of as if it has a mouth like a person and could eat the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/psa/069/016.md b/psa/069/016.md index 2e2e6ffb25..edc357a18e 100644 --- a/psa/069/016.md +++ b/psa/069/016.md @@ -24,6 +24,6 @@ To hide one's face means to refuse to hear or help someone. AT: "Please help you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/020.md b/psa/069/020.md index ba9302fbbd..34e1c24cea 100644 --- a/psa/069/020.md +++ b/psa/069/020.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is probably figurative. The food that people gave to the writer was so bad # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/028.md b/psa/069/028.md index 84f3b1a0b0..c74dc94fe0 100644 --- a/psa/069/028.md +++ b/psa/069/028.md @@ -12,7 +12,7 @@ The abstract noun "salvation" can be stated with the verb "save." Here "on high" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bookoflife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/069/032.md b/psa/069/032.md index 24bbbf0246..20d79f7010 100644 --- a/psa/069/032.md +++ b/psa/069/032.md @@ -25,6 +25,6 @@ This refers to needy people in general. AT: "needy people" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/034.md b/psa/069/034.md index 80985acdbb..819e654138 100644 --- a/psa/069/034.md +++ b/psa/069/034.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "name" refers to God himself. AT: "who love God" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/psa/069/intro.md b/psa/069/intro.md index 041bafd92c..f6cca4cbfd 100644 --- a/psa/069/intro.md +++ b/psa/069/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 69 is a psalm of deliverance. The author prays to be saved from his enemies and for them to be punished. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) +Psalm 69 is a psalm of deliverance. The author prays to be saved from his enemies and for them to be punished. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/070/001.md b/psa/070/001.md index d8f86db761..24aac1716c 100644 --- a/psa/070/001.md +++ b/psa/070/001.md @@ -40,11 +40,11 @@ This is an expression of mocking laughter. You may replace "Aha, aha" with whate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/001.md b/psa/071/001.md index 2c930ccbf2..ea310f9181 100644 --- a/psa/071/001.md +++ b/psa/071/001.md @@ -45,11 +45,11 @@ The psalmist believes that Yahweh will protect him and make him as safe as if he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/006.md b/psa/071/006.md index 6e60c1f009..dd4923e145 100644 --- a/psa/071/006.md +++ b/psa/071/006.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in active form. AT: "You have supported me from the womb" or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/008.md b/psa/071/008.md index b30c6f67b6..8a30752992 100644 --- a/psa/071/008.md +++ b/psa/071/008.md @@ -28,4 +28,4 @@ These two phrases have basically the same meaning and are used together for emph # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/021.md b/psa/071/021.md index 5a41276d33..938a3c1222 100644 --- a/psa/071/021.md +++ b/psa/071/021.md @@ -12,10 +12,10 @@ This describes one action through two phrases. AT: "comfort me again" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/023.md b/psa/071/023.md index e02f740619..574d262db2 100644 --- a/psa/071/023.md +++ b/psa/071/023.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to the enemies of the writer. ([Psalms 71:10](./008.md)). See how "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/psa/071/intro.md b/psa/071/intro.md index 003479ccc9..390b4ce751 100644 --- a/psa/071/intro.md +++ b/psa/071/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 71 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 71 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/072/001.md b/psa/072/001.md index 9179454418..449837e916 100644 --- a/psa/072/001.md +++ b/psa/072/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ The psalmist speaks of the people of Israel as if they were the mountains and hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/072/004.md b/psa/072/004.md index 3b14e1150b..78932f0f88 100644 --- a/psa/072/004.md +++ b/psa/072/004.md @@ -15,7 +15,7 @@ The sun and the moon are metonyms for the day and the night, which together are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/008.md b/psa/072/008.md index 4824d9b3cf..d12ab90998 100644 --- a/psa/072/008.md +++ b/psa/072/008.md @@ -43,7 +43,7 @@ This is the name of a country. It is not the same country as Sheba. (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] diff --git a/psa/072/013.md b/psa/072/013.md index bea55fd0e0..34103d7143 100644 --- a/psa/072/013.md +++ b/psa/072/013.md @@ -26,6 +26,6 @@ See how this phrase is translated in [Psalms 19:14](../019/013.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/015.md b/psa/072/015.md index 92ba49b373..14e5a40478 100644 --- a/psa/072/015.md +++ b/psa/072/015.md @@ -35,7 +35,7 @@ The prosperity of the people in the cities is spoken of as if they were grass th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] diff --git a/psa/072/017.md b/psa/072/017.md index 671e315944..03344506c0 100644 --- a/psa/072/017.md +++ b/psa/072/017.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "may God cause him to do good things for * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/018.md b/psa/072/018.md index b64cb0f153..807cb361fe 100644 --- a/psa/072/018.md +++ b/psa/072/018.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "David, the son of Jesse has finished his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/psa/073/001.md b/psa/073/001.md index bb6dbdad27..4c854e8343 100644 --- a/psa/073/001.md +++ b/psa/073/001.md @@ -28,13 +28,13 @@ The adjective "wicked" can be translated as a noun phrase. AT: "wicked people" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/004.md b/psa/073/004.md index 720103d1a8..7b31d695be 100644 --- a/psa/073/004.md +++ b/psa/073/004.md @@ -12,8 +12,8 @@ The words "burdens" is a metonym for the struggles of daily life (need for food, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/006.md b/psa/073/006.md index 0f31a85872..73a2641f10 100644 --- a/psa/073/006.md +++ b/psa/073/006.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here the psalmist describes people's thoughts as if they were people. He also de # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/010.md b/psa/073/010.md index eaf4b9fd11..b038438fd3 100644 --- a/psa/073/010.md +++ b/psa/073/010.md @@ -21,7 +21,7 @@ These rhetorical questions are to show contempt for God. These questions can be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/013.md b/psa/073/013.md index cf750edafe..2922413e68 100644 --- a/psa/073/013.md +++ b/psa/073/013.md @@ -35,8 +35,8 @@ This hypothetical situation did not happen. AT: "I never said, 'I will say these * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/021.md b/psa/073/021.md index e2f8a193cb..83c8301916 100644 --- a/psa/073/021.md +++ b/psa/073/021.md @@ -20,5 +20,5 @@ This "you" refers to God. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/023.md b/psa/073/023.md index 1e531e3ffb..f14025cd0e 100644 --- a/psa/073/023.md +++ b/psa/073/023.md @@ -13,5 +13,5 @@ Possible meanings are 1) "put me where people will honor me" or 2) "honor me by # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/025.md b/psa/073/025.md index b77abecd69..f5d8907007 100644 --- a/psa/073/025.md +++ b/psa/073/025.md @@ -14,6 +14,6 @@ These two phrases share similar meanings. Together they represent the whole pers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/027.md b/psa/073/027.md index 5e52447da7..de1d9bd5f7 100644 --- a/psa/073/027.md +++ b/psa/073/027.md @@ -14,6 +14,6 @@ The writer speaks of Yahweh as if he were a place to which a person could flee f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/001.md b/psa/074/001.md index bd707ecc17..d7d59a818b 100644 --- a/psa/074/001.md +++ b/psa/074/001.md @@ -42,5 +42,5 @@ Asaph speaks of the people of Israel as if they were sheep. AT: "against Israel, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/007.md b/psa/074/007.md index c7064a3cde..8510f20b34 100644 --- a/psa/074/007.md +++ b/psa/074/007.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is an idiom. AT: "They said to themselves" or "They thought to themselves" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/018.md b/psa/074/018.md index 55e3b7c818..e6c67bb503 100644 --- a/psa/074/018.md +++ b/psa/074/018.md @@ -35,5 +35,5 @@ This phrase may be a metaphor for the enemies of Israel. AT: "a savage enemy tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/020.md b/psa/074/020.md index e8d6fae275..8e1038de9a 100644 --- a/psa/074/020.md +++ b/psa/074/020.md @@ -25,7 +25,7 @@ The words "poor" and "oppressed" mean basically the same thing and emphasize tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/022.md b/psa/074/022.md index 2a65407796..ab7ee6dc61 100644 --- a/psa/074/022.md +++ b/psa/074/022.md @@ -20,7 +20,7 @@ boldly oppose # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/intro.md b/psa/074/intro.md index b148b5f97a..c75a5867b3 100644 --- a/psa/074/intro.md +++ b/psa/074/intro.md @@ -2,11 +2,11 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 74 is a psalm of deliverance. The people have been completely conquered and they pray for God to deliver them. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 74 is a psalm of deliverance. The people have been completely conquered and they pray for God to deliver them. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### God's power ##### -The enemies have destroyed God's temple and are insulting the people. God is powerful. He made everything and he chose Israel for his people. He should avenge himself on these enemies that have burnt his temple. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +The enemies have destroyed God's temple and are insulting the people. God is powerful. He made everything and he chose Israel for his people. He should avenge himself on these enemies that have burnt his temple. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) ##### Superscription ##### This is called a "Maschil." The word in the original language has caused scholars to have various opinions about its meaning. Some say it means to instruct, while others say that the word is referring to the skill used in creating the psalm. Still others think it means that meditation should be used in reading this psalm. diff --git a/psa/075/001.md b/psa/075/001.md index f9e5e19efe..91f7db06d4 100644 --- a/psa/075/001.md +++ b/psa/075/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/psa/075/009.md b/psa/075/009.md index acc377705f..9bdebf4a9b 100644 --- a/psa/075/009.md +++ b/psa/075/009.md @@ -14,6 +14,6 @@ The horns of an animal are a metaphor for the power of a person. This can be tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/076/001.md b/psa/076/001.md index 84928d52de..359d6a89ea 100644 --- a/psa/076/001.md +++ b/psa/076/001.md @@ -36,14 +36,14 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/psa/076/004.md b/psa/076/004.md index 139685cb6e..7052e403fd 100644 --- a/psa/076/004.md +++ b/psa/076/004.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "fell asleep" is a euphemism for died. AT: "died" or "fell down dead" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/076/008.md b/psa/076/008.md index 655f7dc7d2..c28a794776 100644 --- a/psa/076/008.md +++ b/psa/076/008.md @@ -20,7 +20,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/076/011.md b/psa/076/011.md index 7af2324757..7b11bb8dc0 100644 --- a/psa/076/011.md +++ b/psa/076/011.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the kings of the earth fear him" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/077/001.md b/psa/077/001.md index 13850459ab..f7360ba313 100644 --- a/psa/077/001.md +++ b/psa/077/001.md @@ -17,7 +17,7 @@ One of David's chief musicians had this same name. This may refer to him. See ho # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/psa/078/001.md b/psa/078/001.md index cb0c483a2d..13b94ae57d 100644 --- a/psa/078/001.md +++ b/psa/078/001.md @@ -34,4 +34,4 @@ If your language has a word for sayings that are purposely difficult to understa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/005.md b/psa/078/005.md index 3320489156..d3fc22035c 100644 --- a/psa/078/005.md +++ b/psa/078/005.md @@ -13,7 +13,7 @@ Other possible meanings are "testimonies" or "laws." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/007.md b/psa/078/007.md index 535ae2d8b1..e3a61d8957 100644 --- a/psa/078/007.md +++ b/psa/078/007.md @@ -8,7 +8,7 @@ The writer speaks of the "children" of [Psalms 78:5-6](./005.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/009.md b/psa/078/009.md index 3ab43a8e78..eebcdb5724 100644 --- a/psa/078/009.md +++ b/psa/078/009.md @@ -14,7 +14,7 @@ The soldiers probably also had arrows. AT: "had bows and arrows for weapons" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/012.md b/psa/078/012.md index 60d5ced13d..189aa27600 100644 --- a/psa/078/012.md +++ b/psa/078/012.md @@ -7,5 +7,5 @@ This refers to the area around the city of Zoan, which was in Egypt. (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/017.md b/psa/078/017.md index fe9a1ed110..e606249d2b 100644 --- a/psa/078/017.md +++ b/psa/078/017.md @@ -15,4 +15,4 @@ They wanted God to prove that he could do what he said he would do before they w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/021.md b/psa/078/021.md index 919fc2bbbc..c3853ca6e5 100644 --- a/psa/078/021.md +++ b/psa/078/021.md @@ -20,7 +20,7 @@ The writer speaks of Yahweh punishing Israel when he was angry as if his anger w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/023.md b/psa/078/023.md index 674ca938d3..dc6f5c602c 100644 --- a/psa/078/023.md +++ b/psa/078/023.md @@ -28,9 +28,9 @@ The abstract noun "abundance" can be translated with an adjective. AT: "abundant # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] diff --git a/psa/078/031.md b/psa/078/031.md index e9fcb32fa6..3edd8b3439 100644 --- a/psa/078/031.md +++ b/psa/078/031.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "deeds" is a metonym for God, who did the deeds. What they did not beli * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/033.md b/psa/078/033.md index 1a59568718..e5c3532194 100644 --- a/psa/078/033.md +++ b/psa/078/033.md @@ -29,4 +29,4 @@ These are different people from those whose days God "cut short." When some of t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/035.md b/psa/078/035.md index a88dc7d72c..eddd51c39d 100644 --- a/psa/078/035.md +++ b/psa/078/035.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here "hearts" is a metonym for their thoughts. To be loyal to him is spoken of a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/039.md b/psa/078/039.md index 5e8ffcc91d..43ea1d6827 100644 --- a/psa/078/039.md +++ b/psa/078/039.md @@ -19,6 +19,6 @@ They wanted God to prove that he could do what he said he would do before they w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/050.md b/psa/078/050.md index b8755f64ef..a87d8a4c87 100644 --- a/psa/078/050.md +++ b/psa/078/050.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here the word "tents" is a metonym for families. The word "Ham" refers to Egypt # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/054.md b/psa/078/054.md index a457fe94b3..eb10cbc340 100644 --- a/psa/078/054.md +++ b/psa/078/054.md @@ -23,5 +23,5 @@ Possible meanings are 1) he settled Israel in their own tents in the land or 2) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/056.md b/psa/078/056.md index 1100740504..cba513544a 100644 --- a/psa/078/056.md +++ b/psa/078/056.md @@ -21,7 +21,7 @@ These words mean almost the same thing. The writer uses them both to emphasize t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/067.md b/psa/078/067.md index 0aa467bb0a..38b50a7585 100644 --- a/psa/078/067.md +++ b/psa/078/067.md @@ -30,7 +30,7 @@ The verb may be supplied from the previous line. The writer compares the permane * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/psa/078/070.md b/psa/078/070.md index 22bacad1ef..ab2b520005 100644 --- a/psa/078/070.md +++ b/psa/078/070.md @@ -31,5 +31,5 @@ The word "shepherded" is a metaphor for leading and protecting. AT: "David led t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/079/001.md b/psa/079/001.md index b92a917380..75a36b7444 100644 --- a/psa/079/001.md +++ b/psa/079/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "blood" is a metonym for innocent life. To shed blood is to kill innoce # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/psa/079/010.md b/psa/079/010.md index 4786db8c04..d0f61e8bbc 100644 --- a/psa/079/010.md +++ b/psa/079/010.md @@ -26,8 +26,8 @@ This is an idiom that refers to people who are condemned to death. AT: "those wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/079/intro.md b/psa/079/intro.md index 3a60e04826..0e67b1903f 100644 --- a/psa/079/intro.md +++ b/psa/079/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 79 is a deliverance psalm and a prayer for revenge against their enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +Psalm 79 is a deliverance psalm and a prayer for revenge against their enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/080/001.md b/psa/080/001.md index 67b9898cbf..a512c31208 100644 --- a/psa/080/001.md +++ b/psa/080/001.md @@ -49,10 +49,10 @@ This can be translated in active form. AT: "and please save us" or "so that you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] @@ -63,5 +63,5 @@ This can be translated in active form. AT: "and please save us" or "so that you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/004.md b/psa/080/004.md index 44639dd27e..4a314f7ce4 100644 --- a/psa/080/004.md +++ b/psa/080/004.md @@ -12,6 +12,6 @@ The words "bread of tears" and "tears to drink" are metaphors for continual sadn * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/007.md b/psa/080/007.md index a768c19b74..3ec712858e 100644 --- a/psa/080/007.md +++ b/psa/080/007.md @@ -20,8 +20,8 @@ The psalmist speaks of his people as if they were a plant that Yahweh was transp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/012.md b/psa/080/012.md index c16fb7d1a0..95f89a6d86 100644 --- a/psa/080/012.md +++ b/psa/080/012.md @@ -24,5 +24,5 @@ land where there are many plants but no trees # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/014.md b/psa/080/014.md index 91667f01fd..155fc1825a 100644 --- a/psa/080/014.md +++ b/psa/080/014.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) down; your people perish because of your rebuke." or 2) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/psa/080/019.md b/psa/080/019.md index ae298a4703..85134cbb66 100644 --- a/psa/080/019.md +++ b/psa/080/019.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you will save us" (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/intro.md b/psa/080/intro.md index 4727edd50b..8aac79f2d0 100644 --- a/psa/080/intro.md +++ b/psa/080/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 80 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 80 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/081/001.md b/psa/081/001.md index 27aad8c9f0..0430228e9f 100644 --- a/psa/081/001.md +++ b/psa/081/001.md @@ -49,10 +49,10 @@ This is the middle of the lunar month. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] diff --git a/psa/081/004.md b/psa/081/004.md index a77d3c68df..4ef492c499 100644 --- a/psa/081/004.md +++ b/psa/081/004.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "land" represents the people. AT: "the people of Egypt" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] diff --git a/psa/081/008.md b/psa/081/008.md index b419a49368..7276d5fa71 100644 --- a/psa/081/008.md +++ b/psa/081/008.md @@ -21,7 +21,7 @@ God taking care of all the needs of the people is spoken of as if he were a moth # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/psa/081/011.md b/psa/081/011.md index 9a1bd60f83..c40b3a6ee9 100644 --- a/psa/081/011.md +++ b/psa/081/011.md @@ -12,6 +12,6 @@ God allowing the people to remain stubborn is spoken of as if God were giving th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/081/013.md b/psa/081/013.md index 0d095e20e8..1fef570fd0 100644 --- a/psa/081/013.md +++ b/psa/081/013.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "hand" represents Yahweh's power. AT: "I would destroy" or "I would defeat" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/082/001.md b/psa/082/001.md index 0c7f26d2e9..ed9bd25272 100644 --- a/psa/082/001.md +++ b/psa/082/001.md @@ -28,11 +28,11 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] diff --git a/psa/082/003.md b/psa/082/003.md index 4e806b98e7..1f776eccb5 100644 --- a/psa/082/003.md +++ b/psa/082/003.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the word "hand" represents power or control. AT: "stop the wicked people fr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/082/005.md b/psa/082/005.md index 68a89098bd..db8e413b54 100644 --- a/psa/082/005.md +++ b/psa/082/005.md @@ -18,5 +18,5 @@ The gods corrupting the moral order that Yahweh established is spoken of as if t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/082/006.md b/psa/082/006.md index 08b31c69d7..753d56ea73 100644 --- a/psa/082/006.md +++ b/psa/082/006.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is a way of speaking of a person dying. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/082/008.md b/psa/082/008.md index e785a3e9e0..6308683364 100644 --- a/psa/082/008.md +++ b/psa/082/008.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "nations" represents the people of the nations. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/001.md b/psa/083/001.md index 0b4e566a99..9a01ffe7eb 100644 --- a/psa/083/001.md +++ b/psa/083/001.md @@ -20,8 +20,8 @@ The phrase "raised their heads" is way of saying they are rebelling against God. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/003.md b/psa/083/003.md index 5b60f2f56a..1abc52d900 100644 --- a/psa/083/003.md +++ b/psa/083/003.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "name" represents a reputation or the memory of someone. This can be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/016.md b/psa/083/016.md index 1641b1c82c..cb54c01337 100644 --- a/psa/083/016.md +++ b/psa/083/016.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Make them ashamed and terrified forever" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/083/intro.md b/psa/083/intro.md index 6b5f54ebfc..f3c6f512d8 100644 --- a/psa/083/intro.md +++ b/psa/083/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 83 is a deliverance psalm. It is a prayer for deliverance from the many nations allied against Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 83 is a deliverance psalm. It is a prayer for deliverance from the many nations allied against Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/084/001.md b/psa/084/001.md index ea10ca47ba..d2a9abd4cf 100644 --- a/psa/084/001.md +++ b/psa/084/001.md @@ -40,11 +40,11 @@ This means God is living and he also has the power to cause other things to live # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/084/003.md b/psa/084/003.md index 4c0e298c38..c6d0106ab5 100644 --- a/psa/084/003.md +++ b/psa/084/003.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) "they" refers to the priests who permanently serve at t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/084/005.md b/psa/084/005.md index c58273d2cc..8318bd6d3a 100644 --- a/psa/084/005.md +++ b/psa/084/005.md @@ -33,5 +33,5 @@ This means the rain that falls in autumn before the cold season. This is during # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/084/007.md b/psa/084/007.md index 73906e9651..3faf48d349 100644 --- a/psa/084/007.md +++ b/psa/084/007.md @@ -33,9 +33,9 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "wicked people" or "th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/psa/084/011.md b/psa/084/011.md index d0b7bae482..94f7b476da 100644 --- a/psa/084/011.md +++ b/psa/084/011.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "man" means people in general. AT: "blessed are those" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/085/001.md b/psa/085/001.md index f880875aa6..dd56d75cbb 100644 --- a/psa/085/001.md +++ b/psa/085/001.md @@ -36,12 +36,12 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/psa/085/003.md b/psa/085/003.md index 8582dec412..1d0bf38fee 100644 --- a/psa/085/003.md +++ b/psa/085/003.md @@ -21,9 +21,9 @@ The writer uses these questions to emphasize that he is requesting God to stop b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/psa/085/008.md b/psa/085/008.md index 5159a5925f..06af012346 100644 --- a/psa/085/008.md +++ b/psa/085/008.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "glory" represents God's presence. AT: "then his glorious presence will rem * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/psa/086/001.md b/psa/086/001.md index e923bfef9f..9907ceb988 100644 --- a/psa/086/001.md +++ b/psa/086/001.md @@ -12,10 +12,10 @@ David refers to himself as "your servant," that is, God's servant. AT: "save me, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/psa/086/005.md b/psa/086/005.md index 380499f17b..6758787979 100644 --- a/psa/086/005.md +++ b/psa/086/005.md @@ -12,7 +12,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/086/008.md b/psa/086/008.md index ff78f8eacf..83149ea297 100644 --- a/psa/086/008.md +++ b/psa/086/008.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "name" represents the whole person. AT: "They will honor you" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/086/010.md b/psa/086/010.md index 0f0066a3fb..36a2d30d12 100644 --- a/psa/086/010.md +++ b/psa/086/010.md @@ -26,9 +26,9 @@ Here "name" represents the whole person. AT: "I will glorify you" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/086/013.md b/psa/086/013.md index e87ad2ef6e..90eee50851 100644 --- a/psa/086/013.md +++ b/psa/086/013.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is a way of saying they want to kill him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/086/015.md b/psa/086/015.md index 588d69f4cf..af4ceb3787 100644 --- a/psa/086/015.md +++ b/psa/086/015.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they will be ashamed" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/psa/086/intro.md b/psa/086/intro.md index bc825b7c1c..32918ad631 100644 --- a/psa/086/intro.md +++ b/psa/086/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 86 is a deliverance psalm. He is praying for deliverance from his many enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 86 is a deliverance psalm. He is praying for deliverance from his many enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/087/001.md b/psa/087/001.md index 3676acd079..a1ddacb848 100644 --- a/psa/087/001.md +++ b/psa/087/001.md @@ -24,15 +24,15 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/psa/087/005.md b/psa/087/005.md index f0251ba6b8..08602a344d 100644 --- a/psa/087/005.md +++ b/psa/087/005.md @@ -28,7 +28,7 @@ Yahweh acknowledging that the people from other nations belong to him is spoken # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/psa/088/001.md b/psa/088/001.md index fef64d88b4..ff206945e0 100644 --- a/psa/088/001.md +++ b/psa/088/001.md @@ -36,11 +36,11 @@ The writer uses these words with opposite meanings to say that he cries out cont # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/003.md b/psa/088/003.md index e789e8ebfa..5a010a09b1 100644 --- a/psa/088/003.md +++ b/psa/088/003.md @@ -14,5 +14,5 @@ The word "pit" means the same as "Sheol." The phrase "go down into the pit" repr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/005.md b/psa/088/005.md index 100cf0cc56..854ead5db4 100644 --- a/psa/088/005.md +++ b/psa/088/005.md @@ -24,8 +24,8 @@ The writer feeling like God has abandoned him speaks about himself as if God has # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/009.md b/psa/088/009.md index 688a67a8f4..516f5a503d 100644 --- a/psa/088/009.md +++ b/psa/088/009.md @@ -20,6 +20,6 @@ The writer uses a question to emphasize that if God lets him die then he will no * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/011.md b/psa/088/011.md index 53b43e2334..9f0c4a0ce7 100644 --- a/psa/088/011.md +++ b/psa/088/011.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be translated as a separate sentence. AT: "Will your righteousness be k * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/013.md b/psa/088/013.md index 2608521a8f..c139c542b9 100644 --- a/psa/088/013.md +++ b/psa/088/013.md @@ -9,6 +9,6 @@ This speaks of the writer feeling like God has rejected or abandoned him as if G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/015.md b/psa/088/015.md index 806f22c285..cffb8aa6a8 100644 --- a/psa/088/015.md +++ b/psa/088/015.md @@ -8,9 +8,9 @@ This exaggeration speaks about God punishing the writer as if God has completely # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/017.md b/psa/088/017.md index 2dc28169f7..2d6c83ac29 100644 --- a/psa/088/017.md +++ b/psa/088/017.md @@ -20,4 +20,4 @@ This speaks about darkness as if it were a person that could be friends with som # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/intro.md b/psa/088/intro.md index ecb582e0cd..124a4558e2 100644 --- a/psa/088/intro.md +++ b/psa/088/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 88 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 88 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Abandon ##### diff --git a/psa/089/005.md b/psa/089/005.md index 5f7bbb3329..79c5764671 100644 --- a/psa/089/005.md +++ b/psa/089/005.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here "sons of" means having the characteristics of. This is a way of referring t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/007.md b/psa/089/007.md index c40c811048..27a25c2612 100644 --- a/psa/089/007.md +++ b/psa/089/007.md @@ -17,7 +17,7 @@ Yahweh always dong what he promises to do is spoken of as if his truthfulness we # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/015.md b/psa/089/015.md index 1f92d83aea..45d74670b4 100644 --- a/psa/089/015.md +++ b/psa/089/015.md @@ -23,9 +23,9 @@ The abstract noun "righteousness" can be stated as an adjective. AT: "they exalt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/017.md b/psa/089/017.md index 32f96176d7..b043d6f269 100644 --- a/psa/089/017.md +++ b/psa/089/017.md @@ -20,4 +20,4 @@ The king who protects his people and whom Yahweh chose is spoken of as if he wer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/019.md b/psa/089/019.md index 77a84a9e5b..5638aa8cb4 100644 --- a/psa/089/019.md +++ b/psa/089/019.md @@ -32,7 +32,7 @@ The writer refers to those who have the nature or character of wickedness as "so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] @@ -40,6 +40,6 @@ The writer refers to those who have the nature or character of wickedness as "so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/027.md b/psa/089/027.md index c573bec8e7..81c9fbd366 100644 --- a/psa/089/027.md +++ b/psa/089/027.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "throne" represents the power to rule as king. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/psa/089/041.md b/psa/089/041.md index da75f68875..608ef86f75 100644 --- a/psa/089/041.md +++ b/psa/089/041.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "stand" represents being victorious in battle. AT: "You have not helped him # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/046.md b/psa/089/046.md index 40048036f4..88455c1def 100644 --- a/psa/089/046.md +++ b/psa/089/046.md @@ -35,6 +35,6 @@ Here "hand" refers to power. The writer speaks of Sheol as if it were a person w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/049.md b/psa/089/049.md index 211144a3cf..baee0c8b62 100644 --- a/psa/089/049.md +++ b/psa/089/049.md @@ -41,6 +41,6 @@ Here "footsteps" represents where the king goes. AT: "they mock your anointed on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/intro.md b/psa/089/intro.md index 285c164b71..55eaa02120 100644 --- a/psa/089/intro.md +++ b/psa/089/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 89 is a worship and a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 89 is a worship and a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/090/001.md b/psa/090/001.md index b00f796bba..dbaa97a78b 100644 --- a/psa/090/001.md +++ b/psa/090/001.md @@ -32,11 +32,11 @@ This phrase represents all time past, present, and future. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/090/005.md b/psa/090/005.md index 2c88f9b8ad..69a7181eee 100644 --- a/psa/090/005.md +++ b/psa/090/005.md @@ -22,4 +22,4 @@ Both of these phrases refer to how the grass dies. AT: "it fades and dries up" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sweep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/090/007.md b/psa/090/007.md index 5cd7364cb4..18c0d79859 100644 --- a/psa/090/007.md +++ b/psa/090/007.md @@ -18,4 +18,4 @@ God considering people's sins is spoken of as if sins were an objects he could p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/090/011.md b/psa/090/011.md index db800caa14..b4f963a215 100644 --- a/psa/090/011.md +++ b/psa/090/011.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "your servants" refers to the people of Israel. AT: "Be merciful to us, you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/090/014.md b/psa/090/014.md index b0eec2f92d..90105408e3 100644 --- a/psa/090/014.md +++ b/psa/090/014.md @@ -26,7 +26,7 @@ The abstract noun "majesty" can be stated as "great things." AT: "see the great * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/psa/091/003.md b/psa/091/003.md index 0bec43dd93..31732d4dcb 100644 --- a/psa/091/003.md +++ b/psa/091/003.md @@ -20,8 +20,8 @@ No one knows for sure what this word means. Possible meanings are 1) a small shi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/091/005.md b/psa/091/005.md index dce1faabbc..e328d3b74e 100644 --- a/psa/091/005.md +++ b/psa/091/005.md @@ -40,5 +40,5 @@ an illness that makes many people ill at the same time * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/091/010.md b/psa/091/010.md index 89d1ff4a09..ad398bf258 100644 --- a/psa/091/010.md +++ b/psa/091/010.md @@ -17,5 +17,5 @@ The psalmist speaks of the way a person lives his life as if it were a path down # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/091/012.md b/psa/091/012.md index 4419c9a24f..67d2446116 100644 --- a/psa/091/012.md +++ b/psa/091/012.md @@ -21,6 +21,6 @@ crush by walking heavily on # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/091/014.md b/psa/091/014.md index c232a422d6..3a5362bba6 100644 --- a/psa/091/014.md +++ b/psa/091/014.md @@ -22,6 +22,6 @@ The psalmist speaks of life as if it were something someone could eat. AT: "I wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/092/001.md b/psa/092/001.md index 400358f792..14803d693c 100644 --- a/psa/092/001.md +++ b/psa/092/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. The abstract noun "truthfulne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/092/004.md b/psa/092/004.md index 125ca5e7f8..a02bdf53a6 100644 --- a/psa/092/004.md +++ b/psa/092/004.md @@ -25,5 +25,5 @@ The abstract noun phrase "your thoughts" can be translated with a relative claus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/092/014.md b/psa/092/014.md index 5420541f09..cd93415142 100644 --- a/psa/092/014.md +++ b/psa/092/014.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) "green, so that they can proclaim" or 2) "green. This s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/093/001.md b/psa/093/001.md index fdadfb9570..a2aba994cc 100644 --- a/psa/093/001.md +++ b/psa/093/001.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "You established your throne in ancient t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] diff --git a/psa/093/003.md b/psa/093/003.md index aeaa5479e4..bc0b754aa2 100644 --- a/psa/093/003.md +++ b/psa/093/003.md @@ -24,6 +24,6 @@ The psalmist speaks of where God lives as if it were high above the earth. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/093/005.md b/psa/093/005.md index d36fc64f0f..a267116ffe 100644 --- a/psa/093/005.md +++ b/psa/093/005.md @@ -20,7 +20,7 @@ makes beautiful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/psa/094/001.md b/psa/094/001.md index 89530b8adb..556aa38206 100644 --- a/psa/094/001.md +++ b/psa/094/001.md @@ -18,8 +18,8 @@ The psalmist speaks of starting to do something as getting up. If your language * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/005.md b/psa/094/005.md index 998c0f0ae8..76a3637ff2 100644 --- a/psa/094/005.md +++ b/psa/094/005.md @@ -21,6 +21,6 @@ The psalmist speaks of powerful people treating powerless people badly as if it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/012.md b/psa/094/012.md index 2c74a7243a..e45aaebb2e 100644 --- a/psa/094/012.md +++ b/psa/094/012.md @@ -10,7 +10,7 @@ The psalmist speaks of Yahweh's punishing the wicked as if Yahweh were trapping * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/014.md b/psa/094/014.md index 14be92003f..4564ea1726 100644 --- a/psa/094/014.md +++ b/psa/094/014.md @@ -27,5 +27,5 @@ The adjective "wicked" can be translated as a noun phrase. AT: "wicked people" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/020.md b/psa/094/020.md index 003c25cf5d..6fa9d349cc 100644 --- a/psa/094/020.md +++ b/psa/094/020.md @@ -23,4 +23,4 @@ This is an idiom which means to kill someone. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/022.md b/psa/094/022.md index 0265e9157f..d9aab4fe8e 100644 --- a/psa/094/022.md +++ b/psa/094/022.md @@ -23,7 +23,7 @@ Possible meanings are 1) "while they are doing wicked things" or 2) "because the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/095/001.md b/psa/095/001.md index 4fe8f1b8cd..68dea63e76 100644 --- a/psa/095/001.md +++ b/psa/095/001.md @@ -21,9 +21,9 @@ Possible meanings are that Yahweh is a great king 1) "who rules over all other g # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/psa/095/006.md b/psa/095/006.md index 2083a15c32..d03e6394f7 100644 --- a/psa/095/006.md +++ b/psa/095/006.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "his voice" represents God speaking or what he says. AT: "listen to God spe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/psa/095/008.md b/psa/095/008.md index cc4b19d9a0..7a51e52471 100644 --- a/psa/095/008.md +++ b/psa/095/008.md @@ -21,7 +21,7 @@ These two phrases are both metaphors for the people seeing how much evil they co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] diff --git a/psa/095/010.md b/psa/095/010.md index 470c02a83e..5dc4a7492f 100644 --- a/psa/095/010.md +++ b/psa/095/010.md @@ -27,8 +27,8 @@ Yahweh's commands are spoken of as if they were paths on which the people should * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/096/009.md b/psa/096/009.md index 1309318b81..9cc879462c 100644 --- a/psa/096/009.md +++ b/psa/096/009.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "nothing can shake it" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/psa/096/011.md b/psa/096/011.md index e1ce7c725f..b69b4225a7 100644 --- a/psa/096/011.md +++ b/psa/096/011.md @@ -38,6 +38,6 @@ The can be restated to remove the abstract noun "faithfulness." Possible meaning * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/097/006.md b/psa/097/006.md index de5cd2a3ef..dfcf639eb6 100644 --- a/psa/097/006.md +++ b/psa/097/006.md @@ -21,9 +21,9 @@ This refers to the people who live in these lands. AT: "The people of Zion heard * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/097/009.md b/psa/097/009.md index f693d953fa..3922cddc00 100644 --- a/psa/097/009.md +++ b/psa/097/009.md @@ -40,6 +40,6 @@ The heart is a synecdoche for the whole person. AT: "honest people" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/saint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/098/001.md b/psa/098/001.md index da5ef3fc2d..e8af783c97 100644 --- a/psa/098/001.md +++ b/psa/098/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ The abstract noun "justice" can be translated using the adjective "just." The wo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/psa/098/003.md b/psa/098/003.md index 249f578d55..30b42bb965 100644 --- a/psa/098/003.md +++ b/psa/098/003.md @@ -27,7 +27,7 @@ The abstract noun "victory" can be translated using the verb "defeat." AT: "will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/098/005.md b/psa/098/005.md index 9241d7b246..2e3f56e827 100644 --- a/psa/098/005.md +++ b/psa/098/005.md @@ -14,5 +14,5 @@ an animal horn used as a musical instrument * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/099/001.md b/psa/099/001.md index 0427f712f5..bdfa7b695a 100644 --- a/psa/099/001.md +++ b/psa/099/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here the author shifts from speaking about God, to speaking to God. After this p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] diff --git a/psa/099/006.md b/psa/099/006.md index f06f225d12..624c9940ff 100644 --- a/psa/099/006.md +++ b/psa/099/006.md @@ -8,7 +8,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/100/001.md b/psa/100/001.md index c065e83f24..c7ed061e64 100644 --- a/psa/100/001.md +++ b/psa/100/001.md @@ -16,8 +16,8 @@ The psalmist speaks as if he is telling the readers to go into the throne room o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/100/004.md b/psa/100/004.md index 08685de9b0..433d5dc7cd 100644 --- a/psa/100/004.md +++ b/psa/100/004.md @@ -20,13 +20,13 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. The abstract noun "truthfulne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/101/001.md b/psa/101/001.md index c24dafaa90..b459310fdb 100644 --- a/psa/101/001.md +++ b/psa/101/001.md @@ -8,7 +8,7 @@ The abstract nouns "faithfulness" and "justice" can be translated with adjective # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/psa/101/002.md b/psa/101/002.md index 7ad623745a..618196f403 100644 --- a/psa/101/002.md +++ b/psa/101/002.md @@ -20,7 +20,7 @@ hold on to something or someone very tightly # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/psa/101/007.md b/psa/101/007.md index 9f72467c84..cb6dc966cb 100644 --- a/psa/101/007.md +++ b/psa/101/007.md @@ -24,7 +24,7 @@ David is referring to the city that he is in as "the city of Yahweh." This can b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/001.md b/psa/102/001.md index c12a43d6b2..67d48e8fb2 100644 --- a/psa/102/001.md +++ b/psa/102/001.md @@ -16,10 +16,10 @@ The way the author expresses his lament is compared to pouring out a liquid. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/003.md b/psa/102/003.md index a4c35be6fc..25321bdd09 100644 --- a/psa/102/003.md +++ b/psa/102/003.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is another way to describe his despair. AT: "I feel like I am drying up lik # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/013.md b/psa/102/013.md index 3f43243152..3267e4cd13 100644 --- a/psa/102/013.md +++ b/psa/102/013.md @@ -24,9 +24,9 @@ The people will honor Yahweh because of his glory. Here Yahweh is referred to by # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] @@ -36,5 +36,5 @@ The people will honor Yahweh because of his glory. Here Yahweh is referred to by * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/017.md b/psa/102/017.md index 8240742309..604b487c42 100644 --- a/psa/102/017.md +++ b/psa/102/017.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will write this for future generations # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/psa/102/019.md b/psa/102/019.md index 8b9d96b0e0..c96fb47afe 100644 --- a/psa/102/019.md +++ b/psa/102/019.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom the authorities had sentenced * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/021.md b/psa/102/021.md index 46ed5aeaba..f40e46c191 100644 --- a/psa/102/021.md +++ b/psa/102/021.md @@ -10,7 +10,7 @@ The missing words may be added. AT: "proclaim his praise" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/intro.md b/psa/102/intro.md index 2c3e1c5b32..f82fa7458b 100644 --- a/psa/102/intro.md +++ b/psa/102/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 102 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 102 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/103/001.md b/psa/103/001.md index 88180685e9..567f459a9f 100644 --- a/psa/103/001.md +++ b/psa/103/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to praising Yahweh's name as Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/psa/103/006.md b/psa/103/006.md index 67d1e41f21..0da5bcd93d 100644 --- a/psa/103/006.md +++ b/psa/103/006.md @@ -17,12 +17,12 @@ The missing words may be added. AT: "he made known his deeds to the descendants" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/psa/103/011.md b/psa/103/011.md index f743717f79..2e05b0cb09 100644 --- a/psa/103/011.md +++ b/psa/103/011.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here the author compares a father's compassion for his children to Yahweh's comp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/103/020.md b/psa/103/020.md index 09cc840062..3cb3a9a0bc 100644 --- a/psa/103/020.md +++ b/psa/103/020.md @@ -14,8 +14,8 @@ This phrase means that he will praise Yahweh wholeheartedly and is used to empha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/104/001.md b/psa/104/001.md index 07612786e8..7173998100 100644 --- a/psa/104/001.md +++ b/psa/104/001.md @@ -38,10 +38,10 @@ Here the blowing of the wind is described as wings on which Yahweh walks. AT: "y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] diff --git a/psa/104/008.md b/psa/104/008.md index c2b0086c09..3b83a5619d 100644 --- a/psa/104/008.md +++ b/psa/104/008.md @@ -16,5 +16,5 @@ The word "them" refers to the waters. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/104/013.md b/psa/104/013.md index b831d6f48a..eb446d25d4 100644 --- a/psa/104/013.md +++ b/psa/104/013.md @@ -13,7 +13,7 @@ The missing words may be added. AT: "makes the plants grow for man to cultivate" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/psa/104/016.md b/psa/104/016.md index d13ca1db5c..1dc0162381 100644 --- a/psa/104/016.md +++ b/psa/104/016.md @@ -21,4 +21,4 @@ I hyrax is a small animal that looks like a large rodent. AT: "rock badger" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/104/019.md b/psa/104/019.md index 518d7e24b8..96f5f7aaca 100644 --- a/psa/104/019.md +++ b/psa/104/019.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here David describes the sun as if it knows what time of day it is. AT: "he made # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/104/029.md b/psa/104/029.md index cec7f4b62e..553fdb2247 100644 --- a/psa/104/029.md +++ b/psa/104/029.md @@ -20,10 +20,10 @@ It is Yahweh's spirit that created them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/001.md b/psa/105/001.md index 09c3f30d36..9b67502018 100644 --- a/psa/105/001.md +++ b/psa/105/001.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "the heart" represents the person who seeks Yahweh. AT: "let the people who * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/007.md b/psa/105/007.md index 0d83bd02e3..4f16f591db 100644 --- a/psa/105/007.md +++ b/psa/105/007.md @@ -17,6 +17,6 @@ This means to remember and think about something. AT: "remembers" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/009.md b/psa/105/009.md index e690d58795..9a7e89e563 100644 --- a/psa/105/009.md +++ b/psa/105/009.md @@ -17,7 +17,7 @@ It may be helpful to add the missing words. AT: "his oath that he gave to Isaac" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/014.md b/psa/105/014.md index d6ca8d781f..816da90471 100644 --- a/psa/105/014.md +++ b/psa/105/014.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "touch" means to harm, it's an exaggeration Yahweh used to strengthen his w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/psa/105/016.md b/psa/105/016.md index 7545b58496..be2d2bbfd8 100644 --- a/psa/105/016.md +++ b/psa/105/016.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Joseph's brothers sold him as a slave" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/018.md b/psa/105/018.md index d363cfb67a..a64eaab9ba 100644 --- a/psa/105/018.md +++ b/psa/105/018.md @@ -14,4 +14,4 @@ These statements can be restated as active. AT: "The Egyptians bound his feet in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/020.md b/psa/105/020.md index c948ce15d8..695157225e 100644 --- a/psa/105/020.md +++ b/psa/105/020.md @@ -10,13 +10,13 @@ Here "Israel" refers to Jacob. Jacob also brought his family with him. AT: "Then * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/105/034.md b/psa/105/034.md index d4b3df481e..2940137c3e 100644 --- a/psa/105/034.md +++ b/psa/105/034.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here the second phrase about the "firstfruits" is used to describe the "firstbor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/037.md b/psa/105/037.md index 1886cdd794..5178db385b 100644 --- a/psa/105/037.md +++ b/psa/105/037.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh placed a pillar of fire in the sky to give light during the night. AT: "p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/psa/105/043.md b/psa/105/043.md index 918f898582..c0692c9c2b 100644 --- a/psa/105/043.md +++ b/psa/105/043.md @@ -17,7 +17,7 @@ These two phrases have basically the same meaning and are used together for emph # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/psa/106/001.md b/psa/106/001.md index be8cee6d8b..dc3fb8f92e 100644 --- a/psa/106/001.md +++ b/psa/106/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ The author asks this question to praise God and does not expect an answer. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/psa/106/010.md b/psa/106/010.md index 23a3bc2125..2748be7160 100644 --- a/psa/106/010.md +++ b/psa/106/010.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the word "they" refers to "their ancestors" and the word "his" refers to "Y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/022.md b/psa/106/022.md index 7e28bcfbca..580b30a897 100644 --- a/psa/106/022.md +++ b/psa/106/022.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here David speaks about Moses persuading Yahweh not to destroy the Israelites as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/024.md b/psa/106/024.md index 3b600fc013..945efb989e 100644 --- a/psa/106/024.md +++ b/psa/106/024.md @@ -8,7 +8,7 @@ This refers to Yahweh's promise that he would allow them to take the land of Can # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/026.md b/psa/106/026.md index 26d630370c..dc99d4e72a 100644 --- a/psa/106/026.md +++ b/psa/106/026.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means to disperse or spread out something. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/030.md b/psa/106/030.md index 0b6e0469ed..8d9ea5c313 100644 --- a/psa/106/030.md +++ b/psa/106/030.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People credited it to him as a righteous # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/psa/106/032.md b/psa/106/032.md index 4fdc22e694..476c75046c 100644 --- a/psa/106/032.md +++ b/psa/106/032.md @@ -19,10 +19,10 @@ The idols became a snare to them. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/042.md b/psa/106/042.md index ed325a7311..88a0f1873b 100644 --- a/psa/106/042.md +++ b/psa/106/042.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here the phrase "brought low" means to be destroyed. Also, this can be stated in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/psa/106/047.md b/psa/106/047.md index 53e7843aea..8d0be07f38 100644 --- a/psa/106/047.md +++ b/psa/106/047.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to two extremes and means for all time. See how you translated this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/001.md b/psa/107/001.md index 8df5322eee..62a7934a30 100644 --- a/psa/107/001.md +++ b/psa/107/001.md @@ -31,7 +31,7 @@ This describes the places that Yahweh gather his people from. AT: "he has gather * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/psa/107/008.md b/psa/107/008.md index b36144d88f..f435c4a800 100644 --- a/psa/107/008.md +++ b/psa/107/008.md @@ -31,6 +31,6 @@ Both "darkness" and "gloom" have basically the same meaning and are used to emph * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/011.md b/psa/107/011.md index cc9161ab86..274b97e719 100644 --- a/psa/107/011.md +++ b/psa/107/011.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here David describes Yahweh saving them from their distress as if their distress # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/014.md b/psa/107/014.md index dad2b68827..f15400fb0c 100644 --- a/psa/107/014.md +++ b/psa/107/014.md @@ -20,9 +20,9 @@ Both of these phrases describe Yahweh freeing his people from prison and are use # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/017.md b/psa/107/017.md index afc7a153cb..400f89c110 100644 --- a/psa/107/017.md +++ b/psa/107/017.md @@ -18,9 +18,9 @@ It is implied that they are praying to Yahweh so that he will help them. See how * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/020.md b/psa/107/020.md index c093735194..c86bc0b097 100644 --- a/psa/107/020.md +++ b/psa/107/020.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the word "Oh" is used to convey a strong desire for people to praise Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/psa/107/025.md b/psa/107/025.md index 4cb625440a..a2d66b65b7 100644 --- a/psa/107/025.md +++ b/psa/107/025.md @@ -24,6 +24,6 @@ The phrase "at their wit's end" means that they did not know what to do. AT: "an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/031.md b/psa/107/031.md index 246d17c28b..499786cd79 100644 --- a/psa/107/031.md +++ b/psa/107/031.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here the word "Oh" is used to convey a strong desire for people to praise Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] diff --git a/psa/107/033.md b/psa/107/033.md index 5dfa0762d1..2fd8906131 100644 --- a/psa/107/033.md +++ b/psa/107/033.md @@ -14,6 +14,6 @@ Both of these phrases have similar meaning and emphasize how Yahweh makes water * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/036.md b/psa/107/036.md index 30b59c1fc5..a4b28c7ba3 100644 --- a/psa/107/036.md +++ b/psa/107/036.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "He keeps their cattle very numerous" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/039.md b/psa/107/039.md index 375108d933..fc53581ea5 100644 --- a/psa/107/039.md +++ b/psa/107/039.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here David speaks of Yahweh showing contempt for the leaders as if contempt were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/contempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/041.md b/psa/107/041.md index 24451162fb..b7f540e6d2 100644 --- a/psa/107/041.md +++ b/psa/107/041.md @@ -32,7 +32,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. AT: "medit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] diff --git a/psa/107/intro.md b/psa/107/intro.md index bb6096cb31..ff854783b6 100644 --- a/psa/107/intro.md +++ b/psa/107/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ Psalm 107 is the last in a series of five psalms of praise to God (Psalm 103-107 #### Special concepts in this chapter #### ##### Praise ##### -The psalmist praises Yahweh for saving people lost in the desert, in prison, sick, in a storm at sea, homeless and oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +The psalmist praises Yahweh for saving people lost in the desert, in prison, sick, in a storm at sea, homeless and oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ## Links: ## diff --git a/psa/108/001.md b/psa/108/001.md index 3a45002280..08cebacba3 100644 --- a/psa/108/001.md +++ b/psa/108/001.md @@ -28,9 +28,9 @@ when the sun rises # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/001.md b/psa/109/001.md index 39b89bb34d..45b7256301 100644 --- a/psa/109/001.md +++ b/psa/109/001.md @@ -17,9 +17,9 @@ The words "wicked" and "deceitful" refer to people. They have similar meanings a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/004.md b/psa/109/004.md index 9b84fe91cd..8c63ba207c 100644 --- a/psa/109/004.md +++ b/psa/109/004.md @@ -14,6 +14,6 @@ The word "they" refers to the people who are wicked and deceitful. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/006.md b/psa/109/006.md index a9916dcc33..338ec6a915 100644 --- a/psa/109/006.md +++ b/psa/109/006.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "consider his prayer sinful" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/011.md b/psa/109/011.md index 8bb890bbfb..17dfbe9b51 100644 --- a/psa/109/011.md +++ b/psa/109/011.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the idea of there being no one to carry on the family name is spoke of as " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/014.md b/psa/109/014.md index 91890c2fa0..a8546c48fb 100644 --- a/psa/109/014.md +++ b/psa/109/014.md @@ -35,6 +35,6 @@ This refers to people who are disheartened. AT: "disheartened people" or "people * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/017.md b/psa/109/017.md index 931eaab5a0..cd443691d0 100644 --- a/psa/109/017.md +++ b/psa/109/017.md @@ -26,5 +26,5 @@ This refers to how oil soaks into bones when rubbed on the skin. AT: "like olive * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/019.md b/psa/109/019.md index 1fdf3a2069..123bb70b16 100644 --- a/psa/109/019.md +++ b/psa/109/019.md @@ -13,7 +13,7 @@ This missing words may be added. AT: "and let his curses always be on him like t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/021.md b/psa/109/021.md index 3032636ba0..c562f1eb03 100644 --- a/psa/109/021.md +++ b/psa/109/021.md @@ -29,8 +29,8 @@ David feels like he is going to die soon and describes this feeling by comparing * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/028.md b/psa/109/028.md index 31b2692ece..573cdc0240 100644 --- a/psa/109/028.md +++ b/psa/109/028.md @@ -30,5 +30,5 @@ David speaks of them being ashamed as if it were a robe that they wore. AT: "may * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/intro.md b/psa/109/intro.md index 1a54622820..725ba68bd9 100644 --- a/psa/109/intro.md +++ b/psa/109/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 109 is a psalm of vengeance against an enemy who has lied about him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +Psalm 109 is a psalm of vengeance against an enemy who has lied about him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/110/001.md b/psa/110/001.md index b0430f87de..4a1914548a 100644 --- a/psa/110/001.md +++ b/psa/110/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here David describes Yahweh placing his master's enemies under his power and con # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/psa/110/002.md b/psa/110/002.md index 6a44775d77..5db21d58c1 100644 --- a/psa/110/002.md +++ b/psa/110/002.md @@ -29,7 +29,7 @@ David is telling the king that he will have youthful strength each morning by co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/psa/110/005.md b/psa/110/005.md index 73b74ca3f2..a5d8007c53 100644 --- a/psa/110/005.md +++ b/psa/110/005.md @@ -34,4 +34,4 @@ This means that Yahweh will cause this to happen, not that he will personally ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/111/001.md b/psa/111/001.md index 6453ebd0aa..412da09733 100644 --- a/psa/111/001.md +++ b/psa/111/001.md @@ -22,8 +22,8 @@ Possible meanings are 1) "sought after" or 2) "studied." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] diff --git a/psa/111/010.md b/psa/111/010.md index d493a37579..070a6c6745 100644 --- a/psa/111/010.md +++ b/psa/111/010.md @@ -12,11 +12,11 @@ The word "praise" can be translated as a verb. AT: "People will praise him forev # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/112/001.md b/psa/112/001.md index 0945e596f7..0044971fec 100644 --- a/psa/112/001.md +++ b/psa/112/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will bless the descendants of the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/112/003.md b/psa/112/003.md index 575e47e6ff..e090e05775 100644 --- a/psa/112/003.md +++ b/psa/112/003.md @@ -18,10 +18,10 @@ The understood information can be made clear. AT: "lends his money to other peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/psa/112/006.md b/psa/112/006.md index b7838c8312..c3d970b61a 100644 --- a/psa/112/006.md +++ b/psa/112/006.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can be stated in active form. AT: "people will remember the righteous perso * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/112/008.md b/psa/112/008.md index 37f04553c9..2ede1fb926 100644 --- a/psa/112/008.md +++ b/psa/112/008.md @@ -16,11 +16,11 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will exalt him by giving him hono # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/113/007.md b/psa/113/007.md index 5240fd445a..85735a5f9c 100644 --- a/psa/113/007.md +++ b/psa/113/007.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the second phrase clarifies that the first phrase refers to the princes of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/113/009.md b/psa/113/009.md index 87eb85e707..802d94cf97 100644 --- a/psa/113/009.md +++ b/psa/113/009.md @@ -4,6 +4,6 @@ Here "home" refers to the children that live in a home. AT: "He gives children t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/114/001.md b/psa/114/001.md index 965991fe85..6793e0c017 100644 --- a/psa/114/001.md +++ b/psa/114/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings for "Judah" and "Israel" are 1) they refer to the land. AT: "T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/psa/115/001.md b/psa/115/001.md index e55f1a5df4..3558945cc4 100644 --- a/psa/115/001.md +++ b/psa/115/001.md @@ -30,7 +30,7 @@ The people of other nations use this question to mock the people of Israel and t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/psa/115/009.md b/psa/115/009.md index bbf505d469..86c02d7392 100644 --- a/psa/115/009.md +++ b/psa/115/009.md @@ -12,10 +12,10 @@ Here the word "House" represents the family or descendants. This phrase refers t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/115/012.md b/psa/115/012.md index a77210d23c..80c3d607e3 100644 --- a/psa/115/012.md +++ b/psa/115/012.md @@ -27,7 +27,7 @@ The writer is speaking of the number of children that the people of Israel would * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/115/017.md b/psa/115/017.md index cea02fba56..ab9afeeaa3 100644 --- a/psa/115/017.md +++ b/psa/115/017.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "we" refers to the people of Israel who are still alive. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/116/003.md b/psa/116/003.md index 585903bed6..b68e83b808 100644 --- a/psa/116/003.md +++ b/psa/116/003.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here the word "life" represents the person. AT: "rescue me" or "keep me from dyi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/anguish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/psa/116/007.md b/psa/116/007.md index 491114dd1e..e926a3bd43 100644 --- a/psa/116/007.md +++ b/psa/116/007.md @@ -21,8 +21,8 @@ The verbal phrase may be supplied from the previous phrase to make the meaning c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/return]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/116/009.md b/psa/116/009.md index 68088d63a8..9b70bea752 100644 --- a/psa/116/009.md +++ b/psa/116/009.md @@ -24,4 +24,4 @@ This can be stated in active form. AT: "I suffer greatly" or "People afflict me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/116/012.md b/psa/116/012.md index 160d55e812..c18e71f2eb 100644 --- a/psa/116/012.md +++ b/psa/116/012.md @@ -20,11 +20,11 @@ The word "Precious" here does not imply that Yahweh values the death of his sain # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/saint]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/117/001.md b/psa/117/001.md index 6f1d7caa15..1ce6956754 100644 --- a/psa/117/001.md +++ b/psa/117/001.md @@ -23,5 +23,5 @@ The abstract noun "trustworthiness" can be translated with an adjective or a ver * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/001.md b/psa/118/001.md index 92968c3930..610c265d41 100644 --- a/psa/118/001.md +++ b/psa/118/001.md @@ -19,6 +19,6 @@ The word "Israel" represents the people of Israel. AT: "Let the people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/005.md b/psa/118/005.md index b2420122bc..c050345935 100644 --- a/psa/118/005.md +++ b/psa/118/005.md @@ -17,5 +17,5 @@ It is implied that Yahweh is the one who will defeat the writer's enemies, while # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/008.md b/psa/118/008.md index 01e7304c24..33fa40cd2e 100644 --- a/psa/118/008.md +++ b/psa/118/008.md @@ -8,6 +8,6 @@ This verse is parallel to the one preceding it. God is spoken of as if he were a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/010.md b/psa/118/010.md index 77f33b9353..7d4b727a5c 100644 --- a/psa/118/010.md +++ b/psa/118/010.md @@ -22,5 +22,5 @@ Just like dry thorns burn out quickly, the attack of the enemy armies was quickl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/013.md b/psa/118/013.md index b14f21189e..711acb0145 100644 --- a/psa/118/013.md +++ b/psa/118/013.md @@ -8,4 +8,4 @@ The writer speaks of the enemy armies trying to defeat him as if they were tryin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/015.md b/psa/118/015.md index a86a4c9661..286aa9ca75 100644 --- a/psa/118/015.md +++ b/psa/118/015.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here, to raise one's hand is a gesture of victory. This can be stated in active # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/psa/118/017.md b/psa/118/017.md index 1ab2fc9657..71cd54bce2 100644 --- a/psa/118/017.md +++ b/psa/118/017.md @@ -12,7 +12,7 @@ The writer speaks of death as if it were a person under whose power Yahweh could # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/psa/118/019.md b/psa/118/019.md index e928258135..ef841f911e 100644 --- a/psa/118/019.md +++ b/psa/118/019.md @@ -16,5 +16,5 @@ The word "salvation" can be translated with a verbal phrase. AT: "you have saved # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/026.md b/psa/118/026.md index d0a6d5f1d6..129a69bd36 100644 --- a/psa/118/026.md +++ b/psa/118/026.md @@ -31,8 +31,8 @@ Here the writer begins to speak again and addresses Yahweh directly. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/029.md b/psa/118/029.md index 745aadee19..00beea77e6 100644 --- a/psa/118/029.md +++ b/psa/118/029.md @@ -13,5 +13,5 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/001.md b/psa/119/001.md index 23675421e5..44e2926806 100644 --- a/psa/119/001.md +++ b/psa/119/001.md @@ -30,8 +30,8 @@ This is an idiom which means intensely or sincerely. AT: "with all their being" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/007.md b/psa/119/007.md index 9cf568fe76..54a567d661 100644 --- a/psa/119/007.md +++ b/psa/119/007.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/009.md b/psa/119/009.md index 5f27fae93a..37c95a5377 100644 --- a/psa/119/009.md +++ b/psa/119/009.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here to disobey God's commandments is described as straying off a path. AT: "Do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/011.md b/psa/119/011.md index fdee2c6a9a..16d516c823 100644 --- a/psa/119/011.md +++ b/psa/119/011.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/119/017.md b/psa/119/017.md index ae2e8b0503..30607f45d5 100644 --- a/psa/119/017.md +++ b/psa/119/017.md @@ -22,6 +22,6 @@ The author speaks of insight into the law as objects to marvel at. (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/019.md b/psa/119/019.md index 98cd52963c..60cd5eddeb 100644 --- a/psa/119/019.md +++ b/psa/119/019.md @@ -9,7 +9,7 @@ The writer speaks of his desires being very strong as if they were in pain. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/025.md b/psa/119/025.md index 474b02723d..d2e3c25b7f 100644 --- a/psa/119/025.md +++ b/psa/119/025.md @@ -21,5 +21,5 @@ What a person does or how he behaves is spoken of as if it were a road or way. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/029.md b/psa/119/029.md index 2c343bc65d..d684c36143 100644 --- a/psa/119/029.md +++ b/psa/119/029.md @@ -12,8 +12,8 @@ How a person behaves or acts is spoken as if it were a road or way. AT: "to be f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/119/031.md b/psa/119/031.md index 4130c1484c..be1b393620 100644 --- a/psa/119/031.md +++ b/psa/119/031.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is an idiom. Possible meanings are 1) "you help me gain greater understandi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/033.md b/psa/119/033.md index b2be46d1cd..0e991794ad 100644 --- a/psa/119/033.md +++ b/psa/119/033.md @@ -27,4 +27,4 @@ This is an idiom. AT: "with all my being" or "with everything in me" or "sincere * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/035.md b/psa/119/035.md index 7fee075b94..9c56de5121 100644 --- a/psa/119/035.md +++ b/psa/119/035.md @@ -16,9 +16,9 @@ This is an idiom. The "heart" here refers to the will, desires, and choices that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/037.md b/psa/119/037.md index 6c37690246..4ff2b7adf4 100644 --- a/psa/119/037.md +++ b/psa/119/037.md @@ -20,8 +20,8 @@ The writer referred to himself as God's servant to show his humility. AT: "me, y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/041.md b/psa/119/041.md index faaeda9f85..91f2735687 100644 --- a/psa/119/041.md +++ b/psa/119/041.md @@ -22,4 +22,4 @@ You may make clear the understood information. AT: "give me your salvation" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/043.md b/psa/119/043.md index b6e756e8b1..9b22c8efe3 100644 --- a/psa/119/043.md +++ b/psa/119/043.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the writer is represented by his "mouth." AT: "Never prevent me from speaki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/119/045.md b/psa/119/045.md index cf95577891..7595f8f890 100644 --- a/psa/119/045.md +++ b/psa/119/045.md @@ -12,7 +12,7 @@ To "seek" is to perceive, or gain understanding of God's instructions as if one # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/049.md b/psa/119/049.md index 4c5a3b48d6..98c99b164b 100644 --- a/psa/119/049.md +++ b/psa/119/049.md @@ -18,5 +18,5 @@ This clause can be restructured. AT: "The reason for my comfort is that your pro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/051.md b/psa/119/051.md index 5927f0af05..2fb55fc679 100644 --- a/psa/119/051.md +++ b/psa/119/051.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is a reference to when the decrees, the Law, were given to Moses many years # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/119/057.md b/psa/119/057.md index a552d341aa..abb9c87ed4 100644 --- a/psa/119/057.md +++ b/psa/119/057.md @@ -9,8 +9,8 @@ This means Yahweh is all he wants. Just as the Levites did not receive vast terr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/059.md b/psa/119/059.md index 120d38d1e4..c5e7d62442 100644 --- a/psa/119/059.md +++ b/psa/119/059.md @@ -8,7 +8,7 @@ The writer expresses the same idea both positively and negatively in order to em # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/061.md b/psa/119/061.md index 73b6cc771e..b930101ea7 100644 --- a/psa/119/061.md +++ b/psa/119/061.md @@ -5,5 +5,5 @@ In this metaphor, wicked or evil people tried to cause the writer to sin like a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/063.md b/psa/119/063.md index e8af34e053..c2840e2d9d 100644 --- a/psa/119/063.md +++ b/psa/119/063.md @@ -8,7 +8,7 @@ People everywhere in the world being able to see evidence of Yahweh's covenant f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/065.md b/psa/119/065.md index e44b8e7fbb..4ac9930d64 100644 --- a/psa/119/065.md +++ b/psa/119/065.md @@ -19,7 +19,7 @@ Some languages may require change in logical progression. AT: "Since I have beli * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/067.md b/psa/119/067.md index 688f8c9cff..d8c4c55e52 100644 --- a/psa/119/067.md +++ b/psa/119/067.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "word" represents commandments. AT: "I obey your commandments" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/069.md b/psa/119/069.md index 1ad47d5577..e84d7ab2ec 100644 --- a/psa/119/069.md +++ b/psa/119/069.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here "hearts" represents the people's wills. A person being stubborn is spoken o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/071.md b/psa/119/071.md index 6f331e6985..2cc2b531da 100644 --- a/psa/119/071.md +++ b/psa/119/071.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated more generally. AT: "than a large amount of money" or "than g # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/073.md b/psa/119/073.md index 1712b71531..fd4c7ab657 100644 --- a/psa/119/073.md +++ b/psa/119/073.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "hands" represents God's power or action. AT: "You" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/075.md b/psa/119/075.md index 4abcfb239f..e25628b30b 100644 --- a/psa/119/075.md +++ b/psa/119/075.md @@ -17,7 +17,7 @@ The writer refers to himself as "your servant." AT: "me, your servant" or "me" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/psa/119/079.md b/psa/119/079.md index 6d50eedadd..411500c8c2 100644 --- a/psa/119/079.md +++ b/psa/119/079.md @@ -16,8 +16,8 @@ This can be stated in active form. AT: "I may not be ashamed" (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] diff --git a/psa/119/081.md b/psa/119/081.md index 4281ac2377..8b5a7f6bb2 100644 --- a/psa/119/081.md +++ b/psa/119/081.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here "eyes" represents the whole person. AT: "I wait and wait for you to do what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/083.md b/psa/119/083.md index 6165809a02..9e314e99aa 100644 --- a/psa/119/083.md +++ b/psa/119/083.md @@ -15,6 +15,6 @@ The writer refers to himself as "your servant." AT: "must I, your servant" or "m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/085.md b/psa/119/085.md index 7a46f424dd..a62fcd497c 100644 --- a/psa/119/085.md +++ b/psa/119/085.md @@ -10,6 +10,6 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "Proud people" or "Tho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/089.md b/psa/119/089.md index 11604b46e4..17e6d0cc51 100644 --- a/psa/119/089.md +++ b/psa/119/089.md @@ -17,7 +17,7 @@ This speaks about what God has said as if it were an object that stands firmly u # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/psa/119/091.md b/psa/119/091.md index 601d341adc..c55fe4b359 100644 --- a/psa/119/091.md +++ b/psa/119/091.md @@ -10,4 +10,4 @@ All created things are spoken of as if they were persons who can serve God. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/095.md b/psa/119/095.md index a493e334f4..fdd34556e2 100644 --- a/psa/119/095.md +++ b/psa/119/095.md @@ -16,4 +16,4 @@ God's commandments always being true and perfect is spoken of as if God's comman * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/097.md b/psa/119/097.md index 285ab9ad01..df2cbcfadb 100644 --- a/psa/119/097.md +++ b/psa/119/097.md @@ -11,5 +11,5 @@ Constantly thinking about God's commandments is spoken of as if the commandments * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/101.md b/psa/119/101.md index d8dfe67e82..5b346600b5 100644 --- a/psa/119/101.md +++ b/psa/119/101.md @@ -17,7 +17,7 @@ Continuing to obey God's righteous decrees is spoken of as if the writer has not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/105.md b/psa/119/105.md index a9de2a7094..f8466f5637 100644 --- a/psa/119/105.md +++ b/psa/119/105.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "word" represents all that God communicates to people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/107.md b/psa/119/107.md index b3a6cc6e7d..a48252a2b7 100644 --- a/psa/119/107.md +++ b/psa/119/107.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "mouth" represents the whole person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/psa/119/109.md b/psa/119/109.md index 9cb40a39a4..b40d99c97c 100644 --- a/psa/119/109.md +++ b/psa/119/109.md @@ -23,4 +23,4 @@ Not disobeying God's instructions is spoken of as if the writer has not walked a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/111.md b/psa/119/111.md index d8055e92c5..1e96c9a14a 100644 --- a/psa/119/111.md +++ b/psa/119/111.md @@ -18,7 +18,7 @@ Possible meanings are 1) "every one of them" 2) "to the very end of my life" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/115.md b/psa/119/115.md index 1fee51d608..3776c67466 100644 --- a/psa/119/115.md +++ b/psa/119/115.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "my hope" represents the writer's trust in God and his promises. This can b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/psa/119/117.md b/psa/119/117.md index e1e5e63102..0d77bbddcc 100644 --- a/psa/119/117.md +++ b/psa/119/117.md @@ -11,5 +11,5 @@ Possible meanings are 1) "those people lie and no one can trust them" or 2) "tho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/119.md b/psa/119/119.md index 4dff61c052..808c98397e 100644 --- a/psa/119/119.md +++ b/psa/119/119.md @@ -23,7 +23,7 @@ It is implied that the writer is afraid of God's righteous decrees because the w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/psa/119/121.md b/psa/119/121.md index a540c0294b..146af6ce33 100644 --- a/psa/119/121.md +++ b/psa/119/121.md @@ -17,6 +17,6 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "those who are proud" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/123.md b/psa/119/123.md index ccb8e9c1d8..6bcce9390c 100644 --- a/psa/119/123.md +++ b/psa/119/123.md @@ -22,6 +22,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as an adverb or adjective. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/127.md b/psa/119/127.md index 9ed3c02436..21dec2c35b 100644 --- a/psa/119/127.md +++ b/psa/119/127.md @@ -9,6 +9,6 @@ People doing what is evil is spoken of as if they are walking on the wrong path. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/129.md b/psa/119/129.md index 7d795d1fe3..5c911d3318 100644 --- a/psa/119/129.md +++ b/psa/119/129.md @@ -12,5 +12,5 @@ The writer speaks of Yahweh's words giving wisdom to a person as if his words we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/131.md b/psa/119/131.md index b81b251514..5b5b188fa6 100644 --- a/psa/119/131.md +++ b/psa/119/131.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here the word "name" represents Yahweh himself. AT: "love you" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/133.md b/psa/119/133.md index c1c3e952a2..d7dbce7be0 100644 --- a/psa/119/133.md +++ b/psa/119/133.md @@ -12,8 +12,8 @@ The word "oppression" can be translated as a verb. AT: "Save me from people who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/135.md b/psa/119/135.md index 6b269ae3d8..18f9858135 100644 --- a/psa/119/135.md +++ b/psa/119/135.md @@ -12,7 +12,7 @@ The writer speaks of his many tears as if they were streams of water. AT: "Many # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/139.md b/psa/119/139.md index e6b1157fd7..04f917c02a 100644 --- a/psa/119/139.md +++ b/psa/119/139.md @@ -14,7 +14,7 @@ The writer speaks of himself as if he were another person. AT: "I, your servant, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/143.md b/psa/119/143.md index 65f613c8c7..a2e5282bd3 100644 --- a/psa/119/143.md +++ b/psa/119/143.md @@ -4,7 +4,7 @@ The psalmist speaks of distress and anguish as if they were people. AT: "I have # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/psa/119/145.md b/psa/119/145.md index 6da5b44d14..6c0ec99544 100644 --- a/psa/119/145.md +++ b/psa/119/145.md @@ -12,7 +12,7 @@ Other possible meanings are "testimonies" or "laws."See how you translated this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/psa/119/147.md b/psa/119/147.md index 75c3777546..16ffcd7490 100644 --- a/psa/119/147.md +++ b/psa/119/147.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is an idiom. In Hebrew culture, the night was usually divided into three "w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/151.md b/psa/119/151.md index fa33ce77db..577f33765c 100644 --- a/psa/119/151.md +++ b/psa/119/151.md @@ -12,7 +12,7 @@ The psalmist speaks of Yahweh's commands as if they were posts set in the ground # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/119/153.md b/psa/119/153.md index 8d55c36dd7..7b78737567 100644 --- a/psa/119/153.md +++ b/psa/119/153.md @@ -16,8 +16,8 @@ The psalmist speaks of affliction as if it were an object that people could see. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/157.md b/psa/119/157.md index fce596f314..c09971a738 100644 --- a/psa/119/157.md +++ b/psa/119/157.md @@ -21,6 +21,6 @@ The adjective "treacherous" can be translated as a noun phrase. AT: "treacherous # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/161.md b/psa/119/161.md index 314089b3b0..1d5a8a5c08 100644 --- a/psa/119/161.md +++ b/psa/119/161.md @@ -14,8 +14,8 @@ Possible meanings are 1) things that soldiers and robbers take from those they h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/165.md b/psa/119/165.md index 549b65d79a..70dbeca24d 100644 --- a/psa/119/165.md +++ b/psa/119/165.md @@ -8,4 +8,4 @@ Possible meanings are 1) "nothing makes them do wrong" or 2) "nothing causes the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/167.md b/psa/119/167.md index bd1a847592..ba46984af9 100644 --- a/psa/119/167.md +++ b/psa/119/167.md @@ -12,4 +12,4 @@ Other possible meanings are "testimonies" or "laws." See how you translated this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/169.md b/psa/119/169.md index 89a6d53bb5..47aaddfda3 100644 --- a/psa/119/169.md +++ b/psa/119/169.md @@ -14,6 +14,6 @@ The psalmist speaks of the words he says in prayer as if they were people who wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/171.md b/psa/119/171.md index 1c4a6d3a4b..246f40599b 100644 --- a/psa/119/171.md +++ b/psa/119/171.md @@ -10,5 +10,5 @@ The psalmist speaks of his tongue either 1) as if it were a person or 2) as a sy * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/175.md b/psa/119/175.md index 8ebd55fd7b..6f7ed8b41a 100644 --- a/psa/119/175.md +++ b/psa/119/175.md @@ -18,4 +18,4 @@ The psalmist compares his disobedience to Yahweh to a sheep that has wandered aw * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/120/001.md b/psa/120/001.md index cc5f943c8a..9f9b0663d6 100644 --- a/psa/120/001.md +++ b/psa/120/001.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the phrases "their lips" and "their tongues" represent the people who speak * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/120/intro.md b/psa/120/intro.md index 23c3565acc..906ea0027b 100644 --- a/psa/120/intro.md +++ b/psa/120/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 120 is a psalm of deliverance from liars. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 120 is a psalm of deliverance from liars. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/121/003.md b/psa/121/003.md index 533a5d869e..9bc2133800 100644 --- a/psa/121/003.md +++ b/psa/121/003.md @@ -28,4 +28,4 @@ These two words mean the same thing. Here to "slumber" means to stop protecting. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/122/001.md b/psa/122/001.md index 8d3e3187bc..d428b74a7f 100644 --- a/psa/122/001.md +++ b/psa/122/001.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "gates" refers to the city. AT: "inside you, Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/122/004.md b/psa/122/004.md index 31a4fbd31d..1aa88bab54 100644 --- a/psa/122/004.md +++ b/psa/122/004.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "house" refers to the descendants of David. AT: "the descendants of David" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/psa/122/006.md b/psa/122/006.md index f018ebd2e6..081a768294 100644 --- a/psa/122/006.md +++ b/psa/122/006.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here Jerusalem is referred to by the fortress walls that protects it. The terms # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] diff --git a/psa/122/008.md b/psa/122/008.md index e80306f053..a00b041624 100644 --- a/psa/122/008.md +++ b/psa/122/008.md @@ -21,5 +21,5 @@ The abstract noun "good" can be stated as an action. AT: "I will pray that peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/123/intro.md b/psa/123/intro.md index b0b766dd3e..27da11be6c 100644 --- a/psa/123/intro.md +++ b/psa/123/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 123 is a psalm asking for deliverance from the contempt of proud people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 123 is a psalm asking for deliverance from the contempt of proud people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/124/001.md b/psa/124/001.md index 5c30c561d0..1dc6b9c25e 100644 --- a/psa/124/001.md +++ b/psa/124/001.md @@ -26,8 +26,8 @@ Here "their anger" refers to the enemies who were angry. AT: "they were very ang * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/124/intro.md b/psa/124/intro.md index 14ffe0891e..fcd2bce3e5 100644 --- a/psa/124/intro.md +++ b/psa/124/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 124 is a psalm of praise for God's delivering the Israelites from their enemy's attack. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 124 is a psalm of praise for God's delivering the Israelites from their enemy's attack. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/125/001.md b/psa/125/001.md index c68e0eab4a..8178768478 100644 --- a/psa/125/001.md +++ b/psa/125/001.md @@ -26,9 +26,9 @@ Here the scepter of wickedness represents the rule of wicked people. AT: "Wicked * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] diff --git a/psa/125/004.md b/psa/125/004.md index cd6eb66ab6..55f0618f9d 100644 --- a/psa/125/004.md +++ b/psa/125/004.md @@ -22,8 +22,8 @@ People are lead away in order to punish them. The full meaning of this statement * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/126/001.md b/psa/126/001.md index 366c0bec94..2a8f8a8569 100644 --- a/psa/126/001.md +++ b/psa/126/001.md @@ -13,5 +13,5 @@ Possible meanings are 1) "song people sang while going up to Jerusalem for a cel # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/126/004.md b/psa/126/004.md index 5c580b4d3d..eeb147d70d 100644 --- a/psa/126/004.md +++ b/psa/126/004.md @@ -8,7 +8,7 @@ These two verses parallel each other. The second sentence has the same meaning a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/126/intro.md b/psa/126/intro.md index d382adc7c9..05f988b090 100644 --- a/psa/126/intro.md +++ b/psa/126/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Psalm 126 is a psalm of praise for Yahweh bringing captives home. #### Special concepts in this chapter #### ##### Sorrow and joy ##### -People may have sorrow now; but later it will turn into joy. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]]) +People may have sorrow now; but later it will turn into joy. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]) ## Links: ## diff --git a/psa/127/001.md b/psa/127/001.md index f48bfc1ab5..dd371f0319 100644 --- a/psa/127/001.md +++ b/psa/127/001.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. Bread often represents the food a person needs every day in or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/127/003.md b/psa/127/003.md index a90ca625a3..aea738e84f 100644 --- a/psa/127/003.md +++ b/psa/127/003.md @@ -13,12 +13,12 @@ A quiver is a container for arrows. Having many children is spoken of as if the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/127/intro.md b/psa/127/intro.md index 275aac5314..e91146555c 100644 --- a/psa/127/intro.md +++ b/psa/127/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Psalm 127 is a wisdom psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Blessings ##### -God wants his people to have rest. It is a blessing to have many children. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]) +God wants his people to have rest. It is a blessing to have many children. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]) ## Links: ## diff --git a/psa/128/001.md b/psa/128/001.md index c5dffe735e..205f2cecf1 100644 --- a/psa/128/001.md +++ b/psa/128/001.md @@ -21,8 +21,8 @@ The words "be blessed" and "prosper" share similar meanings and emphasize God's # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/128/003.md b/psa/128/003.md index a9d88d11e6..b62cdf0474 100644 --- a/psa/128/003.md +++ b/psa/128/003.md @@ -24,13 +24,13 @@ This can be stated as an active verb. "Yahweh will bless the man who honors him" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/129/001.md b/psa/129/001.md index 8cce7830a6..3fc0d0e59f 100644 --- a/psa/129/001.md +++ b/psa/129/001.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is a continuation of the plowing metaphor. The "furrow" is the line the far # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/129/004.md b/psa/129/004.md index 306363bf52..bd6b674ead 100644 --- a/psa/129/004.md +++ b/psa/129/004.md @@ -12,5 +12,5 @@ Yahweh is not explicitly mentioned as the one who does these things. This can be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/129/intro.md b/psa/129/intro.md index f21702f518..9a906ac9c4 100644 --- a/psa/129/intro.md +++ b/psa/129/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 129 is a psalm of deliverance from Israel's many enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 129 is a psalm of deliverance from Israel's many enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/130/005.md b/psa/130/005.md index 43b7dbd10b..1757538500 100644 --- a/psa/130/005.md +++ b/psa/130/005.md @@ -17,6 +17,6 @@ These are men who guard towns or fields against enemies or robbers. Here it refe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/130/007.md b/psa/130/007.md index f43879bb9d..d44e976166 100644 --- a/psa/130/007.md +++ b/psa/130/007.md @@ -4,7 +4,7 @@ The people of Israel are spoken of as if they were a man. AT: "the people of Isr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/131/001.md b/psa/131/001.md index 2f1fd76ede..4214d6c995 100644 --- a/psa/131/001.md +++ b/psa/131/001.md @@ -22,7 +22,7 @@ Things that are too hard for a person to understand are spoken of as if they are * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/haughty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/131/002.md b/psa/131/002.md index 728483e9a4..3c9ac98d7e 100644 --- a/psa/131/002.md +++ b/psa/131/002.md @@ -13,6 +13,6 @@ The psalmist speaks of himself being content and resting as if he were a young c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/001.md b/psa/132/001.md index 5779cf4507..5e34c6f170 100644 --- a/psa/132/001.md +++ b/psa/132/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to God. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/psa/132/003.md b/psa/132/003.md index 3fa9c00576..70a1b9fddd 100644 --- a/psa/132/003.md +++ b/psa/132/003.md @@ -16,6 +16,6 @@ This refers to God. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/006.md b/psa/132/006.md index 0e91bd2d0a..1f7fd157b3 100644 --- a/psa/132/006.md +++ b/psa/132/006.md @@ -33,4 +33,4 @@ Possible meanings are 1) "come to the ark of your strength" or 2) "come, and mak * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/009.md b/psa/132/009.md index f7ca747554..22b9c6c34c 100644 --- a/psa/132/009.md +++ b/psa/132/009.md @@ -13,12 +13,12 @@ Here "turning away" means to reject someone. AT: "do not abandon the king that y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/013.md b/psa/132/013.md index bf454c6e78..783b50ed0f 100644 --- a/psa/132/013.md +++ b/psa/132/013.md @@ -20,6 +20,6 @@ The place God chose for people to worship him is spoken of as if it were a place # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/133/002.md b/psa/133/002.md index d526d4f8ef..3f80567cf4 100644 --- a/psa/133/002.md +++ b/psa/133/002.md @@ -15,7 +15,7 @@ This is a mountain in Israel that has snow on its peak year-round. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/psa/134/003.md b/psa/134/003.md index 4ff437b363..9cfa24119c 100644 --- a/psa/134/003.md +++ b/psa/134/003.md @@ -4,6 +4,6 @@ The phrase "heaven and earth" here represents all things. AT: "everything in hea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/003.md b/psa/135/003.md index ecb0b1639b..0386bca603 100644 --- a/psa/135/003.md +++ b/psa/135/003.md @@ -15,5 +15,5 @@ The beginning of the sentence can be stated clearly. AT: "he has chosen Israel t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/008.md b/psa/135/008.md index c35c1d26c4..0522b2aee4 100644 --- a/psa/135/008.md +++ b/psa/135/008.md @@ -12,7 +12,7 @@ The psalmist speaks as if the people of Egypt were listening to him. AT: "among # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/psa/135/012.md b/psa/135/012.md index 45d5d71dd3..782356a1c7 100644 --- a/psa/135/012.md +++ b/psa/135/012.md @@ -11,7 +11,7 @@ His name here represents his fame or reputation. AT: "Your fame" or "Your reputa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/renown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/psa/135/019.md b/psa/135/019.md index abd4f461f5..9ae6f09e64 100644 --- a/psa/135/019.md +++ b/psa/135/019.md @@ -8,8 +8,8 @@ God is spoken of as if he lived in Jerusalem because the temple where the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/001.md b/psa/136/001.md index bb997c09a1..03af924808 100644 --- a/psa/136/001.md +++ b/psa/136/001.md @@ -19,7 +19,7 @@ the God who is greater than the gods that other people worship (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/psa/136/006.md b/psa/136/006.md index 8f0d6f35c7..fbf8285eb7 100644 --- a/psa/136/006.md +++ b/psa/136/006.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is a reference to the sources of light for the earth, especially the sun an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/010.md b/psa/136/010.md index 93e32a3f4d..00634a24a9 100644 --- a/psa/136/010.md +++ b/psa/136/010.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "hand" and "arm" represent power. AT: "with great power" (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/013.md b/psa/136/013.md index 42323a489d..c9cda2f994 100644 --- a/psa/136/013.md +++ b/psa/136/013.md @@ -17,5 +17,5 @@ That is, the army of Pharaoh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/021.md b/psa/136/021.md index c6b04e3fd2..dc6ebdbd5f 100644 --- a/psa/136/021.md +++ b/psa/136/021.md @@ -13,7 +13,7 @@ The condition of feeling shame is spoken of as if it were a place that the Israe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/001.md b/psa/137/001.md index a806cc1176..cf19b4df6c 100644 --- a/psa/137/001.md +++ b/psa/137/001.md @@ -17,5 +17,5 @@ Poplar trees do not grow in Israel. "Poplars" may here stand for all the trees i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/003.md b/psa/137/003.md index 91f39a988a..13b5fcf22b 100644 --- a/psa/137/003.md +++ b/psa/137/003.md @@ -14,6 +14,6 @@ This probably refers to songs that the Israelites had used in worship at the tem * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/intro.md b/psa/137/intro.md index d372da1ae7..3495c3e289 100644 --- a/psa/137/intro.md +++ b/psa/137/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 137 is a psalm of mourning and vengeance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +Psalm 137 is a psalm of mourning and vengeance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/138/001.md b/psa/138/001.md index db562db734..338e7bce41 100644 --- a/psa/138/001.md +++ b/psa/138/001.md @@ -36,16 +36,16 @@ Possible meanings are 1) "yourself" or 2) "your fame." (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magnify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/138/007.md b/psa/138/007.md index c4f4ddd062..77490dfa42 100644 --- a/psa/138/007.md +++ b/psa/138/007.md @@ -28,7 +28,7 @@ God is spoken of as if he had physically used hands to create. AT: "you have cre # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/psa/139/001.md b/psa/139/001.md index cdc7a32506..ac33eafed1 100644 --- a/psa/139/001.md +++ b/psa/139/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ The psalmist uses these two actions to represent everything he does. AT: "everyt # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/003.md b/psa/139/003.md index 49cebafda9..a690bfd29a 100644 --- a/psa/139/003.md +++ b/psa/139/003.md @@ -24,6 +24,6 @@ Being high and out of reach is an expression, in this case, about some knowledge # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/007.md b/psa/139/007.md index afc3d7b820..0289a0f002 100644 --- a/psa/139/007.md +++ b/psa/139/007.md @@ -10,4 +10,4 @@ These two questions are in parallel. The psalmist says that he cannot go away fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/011.md b/psa/139/011.md index 40d999b2f1..f59bde4262 100644 --- a/psa/139/011.md +++ b/psa/139/011.md @@ -8,5 +8,5 @@ The night, which is dark, is spoken of as if it were bright with light. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/019.md b/psa/139/019.md index 36a42f6ea4..aa559b517f 100644 --- a/psa/139/019.md +++ b/psa/139/019.md @@ -14,5 +14,5 @@ The psalmist is only pretending to speak directly to the violent men whom he has * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/021.md b/psa/139/021.md index 4ae9512868..4ded7fde58 100644 --- a/psa/139/021.md +++ b/psa/139/021.md @@ -8,4 +8,4 @@ rebel against # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/023.md b/psa/139/023.md index 00f1bbb710..1c3ee9e9f4 100644 --- a/psa/139/023.md +++ b/psa/139/023.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "way" refers to trust and obedience in God. Anyone who "walks" this way wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/001.md b/psa/140/001.md index 5b8ecfdabd..6405a74d02 100644 --- a/psa/140/001.md +++ b/psa/140/001.md @@ -20,11 +20,11 @@ People who cause conflict by what they say are spoken of as if they had tongues # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/009.md b/psa/140/009.md index b2f4d171ee..45c8188338 100644 --- a/psa/140/009.md +++ b/psa/140/009.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here evil is spoken of as if it were someone taking revenge on another person. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/012.md b/psa/140/012.md index f0305d8759..0e32466bc9 100644 --- a/psa/140/012.md +++ b/psa/140/012.md @@ -8,7 +8,7 @@ This represents Yahweh. AT: "to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-meton # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/intro.md b/psa/140/intro.md index 0f2c5819b2..7dedcbf34d 100644 --- a/psa/140/intro.md +++ b/psa/140/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 140 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 140 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/141/001.md b/psa/141/001.md index 3257590c71..f57233daf5 100644 --- a/psa/141/001.md +++ b/psa/141/001.md @@ -36,10 +36,10 @@ The means to be like the animal that was burned on the altar in the evening. The # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/141/003.md b/psa/141/003.md index 4fdb6f84a1..975c9b6460 100644 --- a/psa/141/003.md +++ b/psa/141/003.md @@ -20,6 +20,6 @@ The psalmist speaks as if evil words were prisoners trying to escape from his mo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/141/005.md b/psa/141/005.md index 11c950cf77..eaa228ad95 100644 --- a/psa/141/005.md +++ b/psa/141/005.md @@ -34,9 +34,9 @@ Possible meanings are 1) "people have thrown our bones around in different direc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/141/008.md b/psa/141/008.md index 5f91501b1c..f6975c796f 100644 --- a/psa/141/008.md +++ b/psa/141/008.md @@ -29,6 +29,6 @@ The psalmist speaks of evil people deceiving good people as if hunters were trap # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/141/intro.md b/psa/141/intro.md index a24ddffd43..cfdd8a9dd6 100644 --- a/psa/141/intro.md +++ b/psa/141/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 141 is a psalm of deliverance from his enemies and from sin. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 141 is a psalm of deliverance from his enemies and from sin. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/142/001.md b/psa/142/001.md index 6045adb4a4..8e7af8d456 100644 --- a/psa/142/001.md +++ b/psa/142/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ The psalmist speaks of telling Yahweh why he is sad as if he were pouring all of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] diff --git a/psa/142/003.md b/psa/142/003.md index c60ca26023..91a3a99be9 100644 --- a/psa/142/003.md +++ b/psa/142/003.md @@ -29,6 +29,6 @@ This idiom refers to a person being alive, as opposed to a person who is dead an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/142/intro.md b/psa/142/intro.md index e80c061b61..69cb3cdbb9 100644 --- a/psa/142/intro.md +++ b/psa/142/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 142 is a psalm of deliverance from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 142 is a psalm of deliverance from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/143/001.md b/psa/143/001.md index fc83c4a03e..8ae9c3a0bd 100644 --- a/psa/143/001.md +++ b/psa/143/001.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here sight represents judgment or evaluation. AT: "in your judgment no one is ri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/psa/143/003.md b/psa/143/003.md index 317ce60e16..043b2126ab 100644 --- a/psa/143/003.md +++ b/psa/143/003.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here the word "soul" represents the person. AT: "pursued me" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/143/005.md b/psa/143/005.md index 356aa894a9..3dba514adf 100644 --- a/psa/143/005.md +++ b/psa/143/005.md @@ -34,6 +34,6 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/143/007.md b/psa/143/007.md index a8b40ad13b..a0efedfb6b 100644 --- a/psa/143/007.md +++ b/psa/143/007.md @@ -37,9 +37,9 @@ Possible meanings are 1) "I pray to you" or 2) "I believe that you will guide an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/143/011.md b/psa/143/011.md index 1007d0a643..dfabf34204 100644 --- a/psa/143/011.md +++ b/psa/143/011.md @@ -19,5 +19,5 @@ Yahweh's name represents his reputation and character. AT: "because of who you a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/143/intro.md b/psa/143/intro.md index aa9793e3c4..9295fbf5bc 100644 --- a/psa/143/intro.md +++ b/psa/143/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 143 is a deliverance psalm. The author prays for deliverance from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 143 is a deliverance psalm. The author prays for deliverance from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/144/001.md b/psa/144/001.md index 2298e0d814..fedb06f6ec 100644 --- a/psa/144/001.md +++ b/psa/144/001.md @@ -40,7 +40,7 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "the on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -48,5 +48,5 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "the on * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/144/003.md b/psa/144/003.md index bcf7626b58..74761f22fb 100644 --- a/psa/144/003.md +++ b/psa/144/003.md @@ -13,5 +13,5 @@ The writer compares humans to these thing to emphasize how short their lives are # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/144/009.md b/psa/144/009.md index 31cdcb2070..aea1c75cc1 100644 --- a/psa/144/009.md +++ b/psa/144/009.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are 1) David speaks of the custom of raising the right hand to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/145/001.md b/psa/145/001.md index 09072f4e2c..c2f272e9f1 100644 --- a/psa/145/001.md +++ b/psa/145/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "name" is a metonym for Yahweh himself. AT: "praise you" or "tell peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/145/013.md b/psa/145/013.md index 97640d5d3b..aeaae58959 100644 --- a/psa/145/013.md +++ b/psa/145/013.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/145/014.md b/psa/145/014.md index 924f25c7fa..b6e42dec56 100644 --- a/psa/145/014.md +++ b/psa/145/014.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here the word "eyes" represents those who watch and wait for Yahweh to act. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/145/017.md b/psa/145/017.md index 73d7c381af..f0beaa3e31 100644 --- a/psa/145/017.md +++ b/psa/145/017.md @@ -21,5 +21,5 @@ The abstract noun "trustworthiness" can be stated as an action. AT: "to all who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/146/007.md b/psa/146/007.md index d715c83757..c4efdcfad5 100644 --- a/psa/146/007.md +++ b/psa/146/007.md @@ -29,11 +29,11 @@ This action is a sign of distress or mourning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/146/009.md b/psa/146/009.md index 7954ab2499..57f8dcbd76 100644 --- a/psa/146/009.md +++ b/psa/146/009.md @@ -15,6 +15,6 @@ The words "will reign" are understood. AT: "will reign for all generations" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/002.md b/psa/147/002.md index 11e6f11df2..e3400d55c1 100644 --- a/psa/147/002.md +++ b/psa/147/002.md @@ -6,5 +6,5 @@ The writer speaks of the people's sorrow and discouragement as if they were phys * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/006.md b/psa/147/006.md index 5195c80bf9..0186bb63f9 100644 --- a/psa/147/006.md +++ b/psa/147/006.md @@ -12,6 +12,6 @@ The writer speaks of Yahweh humiliating the wicked as if Yahweh were forcing the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/010.md b/psa/147/010.md index 65d9347446..e21f85fbc7 100644 --- a/psa/147/010.md +++ b/psa/147/010.md @@ -13,6 +13,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with and adjective. AT: "who # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/012.md b/psa/147/012.md index 5615129bd7..083afb884c 100644 --- a/psa/147/012.md +++ b/psa/147/012.md @@ -17,7 +17,7 @@ The writer speaks of those who live in Jerusalem as if they were Jerusalem's chi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/015.md b/psa/147/015.md index 477299b22b..ffab3b154a 100644 --- a/psa/147/015.md +++ b/psa/147/015.md @@ -9,6 +9,6 @@ These emphasize how easy it is for him to do these things. He covers the ground # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/017.md b/psa/147/017.md index 1991ef9d24..60e91f2706 100644 --- a/psa/147/017.md +++ b/psa/147/017.md @@ -21,4 +21,4 @@ The writer speaks of Yahweh's command as if it were his messenger. The word "com # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/019.md b/psa/147/019.md index 635d71fc21..d330ac045c 100644 --- a/psa/147/019.md +++ b/psa/147/019.md @@ -17,11 +17,11 @@ The other nations do not know Yahweh's decrees. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/148/005.md b/psa/148/005.md index 7e95c3f87a..95fd2824d5 100644 --- a/psa/148/005.md +++ b/psa/148/005.md @@ -17,7 +17,7 @@ Possible meanings are 1) "he gave a command that is permanent" or 2) "he gave a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/148/007.md b/psa/148/007.md index 162cf3b38f..82633031ca 100644 --- a/psa/148/007.md +++ b/psa/148/007.md @@ -17,4 +17,4 @@ The writer speaks to these natural phenomena as if they are people and commands * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hail]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/148/009.md b/psa/148/009.md index 7b5a01c1a1..83ee2923b0 100644 --- a/psa/148/009.md +++ b/psa/148/009.md @@ -8,6 +8,6 @@ The words "wild" and "tame" are opposites. Together they encompass all animals. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/148/013.md b/psa/148/013.md index 0bfe6cfc10..1506588875 100644 --- a/psa/148/013.md +++ b/psa/148/013.md @@ -25,4 +25,4 @@ The writer speaks of Yahweh loving his people as if his people were physically c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/001.md b/psa/149/001.md index f397e247b7..96aff5b3fa 100644 --- a/psa/149/001.md +++ b/psa/149/001.md @@ -18,5 +18,5 @@ Possible meanings are 1) "a song you have never sung before" or 2) a song no one * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/002.md b/psa/149/002.md index 98567871c5..141dc65cd3 100644 --- a/psa/149/002.md +++ b/psa/149/002.md @@ -16,11 +16,11 @@ a musical instrument with a head like a drum that can be hit and with pieces of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/004.md b/psa/149/004.md index a4b44304d1..2674dc6082 100644 --- a/psa/149/004.md +++ b/psa/149/004.md @@ -14,8 +14,8 @@ The translation can make explicit that this refers to when a person lies down at * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/006.md b/psa/149/006.md index be5c65d5aa..58974cb805 100644 --- a/psa/149/006.md +++ b/psa/149/006.md @@ -14,5 +14,5 @@ The phrase "the nations" is a metonym for the people who live in the nations. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/008.md b/psa/149/008.md index e854d3b749..012452a9f9 100644 --- a/psa/149/008.md +++ b/psa/149/008.md @@ -16,5 +16,5 @@ The abstract noun "judgment" can be stated as "judge." AT: "They will judge and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/150/006.md b/psa/150/006.md index 54ec087479..f555845f67 100644 --- a/psa/150/006.md +++ b/psa/150/006.md @@ -8,4 +8,4 @@ This is an exaggeration that calls on all people who are alive to praise God. (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/01/01.md b/rev/01/01.md index 17b9cc7fa4..6aa006514a 100644 --- a/rev/01/01.md +++ b/rev/01/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ This can be stated in active form. AT: "obey what John has written in it" or "ob * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/rev/01/04.md b/rev/01/04.md index 8aa76a8c41..57aaf7cda9 100644 --- a/rev/01/04.md +++ b/rev/01/04.md @@ -58,8 +58,8 @@ This probably refers to his authority as king. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/rev/01/09.md b/rev/01/09.md index 0f75b64ecb..2fc12ff5d9 100644 --- a/rev/01/09.md +++ b/rev/01/09.md @@ -38,12 +38,12 @@ These are names of cities in the region of western Asia that today is modern Tur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rev/01/14.md b/rev/01/14.md index 9cedc8783a..5e19ce65ea 100644 --- a/rev/01/14.md +++ b/rev/01/14.md @@ -45,4 +45,4 @@ This refers to a double-edged sword, which is sharpened on both sides to cut bot * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/01/17.md b/rev/01/17.md index c812a2fa2e..5c5b0ca014 100644 --- a/rev/01/17.md +++ b/rev/01/17.md @@ -16,8 +16,8 @@ Having the power over something is spoken of as having the keys to it. The impli # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/01.md b/rev/02/01.md index 5be61d7b00..b14e3743b1 100644 --- a/rev/02/01.md +++ b/rev/02/01.md @@ -31,14 +31,14 @@ The lampstands are symbols that represent the seven churches. See how you transl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/03.md b/rev/02/03.md index e22d8a6478..7047eb7a18 100644 --- a/rev/02/03.md +++ b/rev/02/03.md @@ -30,7 +30,7 @@ The lampstands are symbols that represent the seven churches. See how you transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/rev/02/08.md b/rev/02/08.md index 4c19900431..4bc3644b79 100644 --- a/rev/02/08.md +++ b/rev/02/08.md @@ -30,11 +30,11 @@ People who gather to obey or honor Satan are spoken of as if they were a synagog * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/10.md b/rev/02/10.md index e8e5c64475..9fd8a60aa5 100644 --- a/rev/02/10.md +++ b/rev/02/10.md @@ -29,12 +29,12 @@ This refers anyone who conquers. See how you translated this in [Revelation 2:7] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/14.md b/rev/02/14.md index 2366fbfa52..1be5cc9642 100644 --- a/rev/02/14.md +++ b/rev/02/14.md @@ -27,7 +27,7 @@ This was the name for a group of people who followed the teachings of a man name * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/16.md b/rev/02/16.md index 8931f69dc4..f5db41ab77 100644 --- a/rev/02/16.md +++ b/rev/02/16.md @@ -27,5 +27,5 @@ This refers anyone who conquers. See how you translated this in [Revelation 2:7] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/18.md b/rev/02/18.md index 352434611c..12e4c608e0 100644 --- a/rev/02/18.md +++ b/rev/02/18.md @@ -36,4 +36,4 @@ The implied objects of these verbs can be stated clearly. AT: "How you have love * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/20.md b/rev/02/20.md index ccc0d6019c..dfa46ae31d 100644 --- a/rev/02/20.md +++ b/rev/02/20.md @@ -15,7 +15,7 @@ Jesus spoke of a certain woman in their church as if she were Queen Jezebel, bec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/22.md b/rev/02/22.md index 2e9e348429..2b23584703 100644 --- a/rev/02/22.md +++ b/rev/02/22.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is an expression about punishment and reward. AT: "I will punish or reward # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/03/01.md b/rev/03/01.md index ea33d317e7..01c8c4c005 100644 --- a/rev/03/01.md +++ b/rev/03/01.md @@ -32,5 +32,5 @@ Being alert to danger is spoken of as waking up. AT: "Be alert" or "Be careful" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/03/03.md b/rev/03/03.md index a3635fa5e4..a16bc98772 100644 --- a/rev/03/03.md +++ b/rev/03/03.md @@ -28,9 +28,9 @@ White clothes represent a pure life without sin. AT: "and they will be dressed i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/03/05.md b/rev/03/05.md index f56cf5c7f9..f31b330d1b 100644 --- a/rev/03/05.md +++ b/rev/03/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ Being willing to listen is spoken of as having an ear. See how you translated th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bookoflife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/rev/03/09.md b/rev/03/09.md index 103f5d9c07..b80b9f8dbb 100644 --- a/rev/03/09.md +++ b/rev/03/09.md @@ -40,14 +40,14 @@ A crown was a wreath, originally of olive branches or laurel leaves, that was pu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/04/07.md b/rev/04/07.md index aa75a54fef..956f4ab328 100644 --- a/rev/04/07.md +++ b/rev/04/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ Existing in the future is spoken of as coming. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rev/04/09.md b/rev/04/09.md index 869cfaa427..3067b6825d 100644 --- a/rev/04/09.md +++ b/rev/04/09.md @@ -31,11 +31,11 @@ These are things that God always has. Being praised for having them is spoken of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rev/05/08.md b/rev/05/08.md index 244e145843..719cf5b45c 100644 --- a/rev/05/08.md +++ b/rev/05/08.md @@ -23,5 +23,5 @@ The incense here is a symbol for the believers' prayers to God. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/05/11.md b/rev/05/11.md index 09035a4303..07ef8ddfa8 100644 --- a/rev/05/11.md +++ b/rev/05/11.md @@ -14,6 +14,6 @@ These are all things that the Lamb has. Being praised for having them is spoken * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/06/07.md b/rev/06/07.md index ead809d976..1da00a80a2 100644 --- a/rev/06/07.md +++ b/rev/06/07.md @@ -25,6 +25,6 @@ This means that Death and Hades would cause the wild animals to attack and kill # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/06/09.md b/rev/06/09.md index 5d189bcd8b..39dce5c9a6 100644 --- a/rev/06/09.md +++ b/rev/06/09.md @@ -32,15 +32,15 @@ Christians are often spoken of as being one another's brothers and sisters. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/06/15.md b/rev/06/15.md index 04f6ddf1ff..3f28db39b4 100644 --- a/rev/06/15.md +++ b/rev/06/15.md @@ -34,5 +34,5 @@ Surviving, or staying alive, is spoken of as standing. This question is used to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/07/04.md b/rev/07/04.md index db74b332d6..0a2a8f42bb 100644 --- a/rev/07/04.md +++ b/rev/07/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated with an active verb. AT: "those whom God's angel marked" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] diff --git a/rev/07/11.md b/rev/07/11.md index c4872f3c6b..4191c871d5 100644 --- a/rev/07/11.md +++ b/rev/07/11.md @@ -30,6 +30,6 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that the praise will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/08/03.md b/rev/08/03.md index e903f9b447..af38fa1b43 100644 --- a/rev/08/03.md +++ b/rev/08/03.md @@ -15,8 +15,8 @@ The word "fire" here probably refers to burning coals. AT: "filled it with burni * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/08/08.md b/rev/08/08.md index 0c08d06f3e..bb6bb603bd 100644 --- a/rev/08/08.md +++ b/rev/08/08.md @@ -26,4 +26,4 @@ Possible meanings are it 1) "became red like blood" or it 2) really became blood * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/08/12.md b/rev/08/12.md index b035caab54..405483914f 100644 --- a/rev/08/12.md +++ b/rev/08/12.md @@ -14,5 +14,5 @@ Possible meanings are 1) "one third of the time they were dark" or 2) "one third * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/05.md b/rev/09/05.md index 83bfb5aad8..37d7b1b983 100644 --- a/rev/09/05.md +++ b/rev/09/05.md @@ -36,4 +36,4 @@ John speaks of death as if it were a person or animal that could run away. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/07.md b/rev/09/07.md index 514aabef20..807509e8ec 100644 --- a/rev/09/07.md +++ b/rev/09/07.md @@ -11,7 +11,7 @@ These were likenesses of wreaths of olive branches or laurel leaves, hammered ou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/10.md b/rev/09/10.md index 71db891f39..003d8911fa 100644 --- a/rev/09/10.md +++ b/rev/09/10.md @@ -29,6 +29,6 @@ Existing in the future is spoken of as coming. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/13.md b/rev/09/13.md index 13ae8e4c8c..bbf76ed8df 100644 --- a/rev/09/13.md +++ b/rev/09/13.md @@ -32,7 +32,7 @@ These words are used to show that there is a specific, chosen time and not just * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/20.md b/rev/09/20.md index 6c9d1d5b36..4156dc99fb 100644 --- a/rev/09/20.md +++ b/rev/09/20.md @@ -18,4 +18,4 @@ This phrase reminds us that idols are not alive and do not deserve to be worship * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/11/01.md b/rev/11/01.md index 15a272c4b0..0723f9d2d6 100644 --- a/rev/11/01.md +++ b/rev/11/01.md @@ -28,8 +28,8 @@ to treat something as worthless by walking on it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/11/03.md b/rev/11/03.md index 84496cef96..e135a69220 100644 --- a/rev/11/03.md +++ b/rev/11/03.md @@ -31,7 +31,7 @@ Fire burning and killing people is spoken of as if it were an animal that could * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] diff --git a/rev/11/06.md b/rev/11/06.md index f9ebb977c7..0c2ec8ae48 100644 --- a/rev/11/06.md +++ b/rev/11/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is an extremely deep narrow hole. Possible meanings are 1) the pit has no b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/rev/11/10.md b/rev/11/10.md index 00d5efbc7c..7daac0484f 100644 --- a/rev/11/10.md +++ b/rev/11/10.md @@ -41,7 +41,7 @@ The word "voice" refers to the one who speaks. AT: "someone speak loudly to them * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/rev/11/18.md b/rev/11/18.md index abd3a9619f..f8c880a05d 100644 --- a/rev/11/18.md +++ b/rev/11/18.md @@ -26,9 +26,9 @@ This list explains what "your servants" means. These were not three completely d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] diff --git a/rev/11/19.md b/rev/11/19.md index fb59eba6e2..39aacb4bea 100644 --- a/rev/11/19.md +++ b/rev/11/19.md @@ -18,5 +18,5 @@ These are the loud noises that thunder makes. Use your language's way of describ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hail]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/12/07.md b/rev/12/07.md index ce11d721ef..16ebffa0d9 100644 --- a/rev/12/07.md +++ b/rev/12/07.md @@ -25,5 +25,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God threw the great dragon ... and his a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/12/11.md b/rev/12/11.md index 91cd3f4273..d6efaacfc9 100644 --- a/rev/12/11.md +++ b/rev/12/11.md @@ -26,11 +26,11 @@ The devil is spoken of as if he were a container, and anger is spoken of as if i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/rev/12/15.md b/rev/12/15.md index f5a5ff9479..cda34c4568 100644 --- a/rev/12/15.md +++ b/rev/12/15.md @@ -31,6 +31,6 @@ The word "testimony" can be translated as a verb. AT: "continue to testify about * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/13/01.md b/rev/13/01.md index 434896047f..c74345b04e 100644 --- a/rev/13/01.md +++ b/rev/13/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "throne" here refers to the dragon's authority to rule as king. AT: "hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leopard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bearanimal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bearanimal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/13/09.md b/rev/13/09.md index c901a340a4..438bb989dd 100644 --- a/rev/13/09.md +++ b/rev/13/09.md @@ -40,6 +40,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the enemy will kill him" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/13/13.md b/rev/13/13.md index b40aa6abc5..e0a4d03d46 100644 --- a/rev/13/13.md +++ b/rev/13/13.md @@ -8,7 +8,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/13/15.md b/rev/13/15.md index 2e98cbf7de..2d18d85022 100644 --- a/rev/13/15.md +++ b/rev/13/15.md @@ -28,11 +28,11 @@ This was an identifying mark that indicated that the person who received it wors # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/01.md b/rev/14/01.md index 200eaa9ef4..7d3019f520 100644 --- a/rev/14/01.md +++ b/rev/14/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an important title for God that describes the relationship between God a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/rev/14/03.md b/rev/14/03.md index b084e30092..b98b022ca1 100644 --- a/rev/14/03.md +++ b/rev/14/03.md @@ -39,6 +39,6 @@ Their "mouth" refers to what they said." AT: "They never lied when they spoke" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/11.md b/rev/14/11.md index 59eb89f550..c437ddd40e 100644 --- a/rev/14/11.md +++ b/rev/14/11.md @@ -22,16 +22,16 @@ These two parts of the day are used to refer to all of the time. AT: "ever" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/13.md b/rev/14/13.md index f448cce103..44818c3453 100644 --- a/rev/14/13.md +++ b/rev/14/13.md @@ -19,9 +19,9 @@ These deeds are spoken of as if they were alive and able to follow those who did * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/14.md b/rev/14/14.md index 32ee3f0da8..b6697dba39 100644 --- a/rev/14/14.md +++ b/rev/14/14.md @@ -36,4 +36,4 @@ This can be stated in active form. AT: "he harvested the earth" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/17.md b/rev/14/17.md index fcfbedc0a5..eadf1a4924 100644 --- a/rev/14/17.md +++ b/rev/14/17.md @@ -11,7 +11,7 @@ Here "authority over" refers to responsibility to tend the fire. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/rev/14/19.md b/rev/14/19.md index bae02410bf..1e9552e7bc 100644 --- a/rev/14/19.md +++ b/rev/14/19.md @@ -22,7 +22,7 @@ a device made of leather straps that goes around a horse's head and is used for * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/15/05.md b/rev/15/05.md index 673744e7d5..2d9c0a1b75 100644 --- a/rev/15/05.md +++ b/rev/15/05.md @@ -25,6 +25,6 @@ A sash is a decorative piece of cloth worn on the upper body. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/16/03.md b/rev/16/03.md index 44adf8cb3c..49d1479c26 100644 --- a/rev/16/03.md +++ b/rev/16/03.md @@ -10,5 +10,5 @@ This refers to all the salt water lakes and oceans. (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/16/04.md b/rev/16/04.md index 7d24107897..c1e77344d7 100644 --- a/rev/16/04.md +++ b/rev/16/04.md @@ -41,7 +41,7 @@ The word "altar" here refers perhaps to someone at the altar. "I heard someone a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/16/10.md b/rev/16/10.md index 81ae135d7c..113319151f 100644 --- a/rev/16/10.md +++ b/rev/16/10.md @@ -19,7 +19,7 @@ This refers to the people in the beast's kingdom. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/rev/16/15.md b/rev/16/15.md index af10473c9e..c2b37dc4fd 100644 --- a/rev/16/15.md +++ b/rev/16/15.md @@ -39,4 +39,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/17/01.md b/rev/17/01.md index 9fc7ce371f..3c4dd9a356 100644 --- a/rev/17/01.md +++ b/rev/17/01.md @@ -31,6 +31,6 @@ This may well have a double meaning: sexual immorality among people and also the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/17/03.md b/rev/17/03.md index dcc2f7873d..c895a8f1bd 100644 --- a/rev/17/03.md +++ b/rev/17/03.md @@ -23,7 +23,7 @@ If it needs to be made clear that the name refers to the woman, it can be put in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/17/12.md b/rev/17/12.md index 180bdb703f..bd5893f03e 100644 --- a/rev/17/12.md +++ b/rev/17/12.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to one group of people. The words "called" and "chosen" can be expre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] diff --git a/rev/17/16.md b/rev/17/16.md index 478dbff7ea..509f3ff734 100644 --- a/rev/17/16.md +++ b/rev/17/16.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in active form. AT: "until God fulfills what he said will hap * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/18/01.md b/rev/18/01.md index 80fac88187..ba99a2fb0b 100644 --- a/rev/18/01.md +++ b/rev/18/01.md @@ -47,5 +47,5 @@ A merchant is a person who sells things. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/18/04.md b/rev/18/04.md index b4e3157684..6e036273b1 100644 --- a/rev/18/04.md +++ b/rev/18/04.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are 1) "prepare twice the amount" or 2) "make it twice as stro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/18/07.md b/rev/18/07.md index 190c795a77..ae40cc1993 100644 --- a/rev/18/07.md +++ b/rev/18/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ Being burned up by fires is spoken of as being eaten up by fire. This can be sta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] diff --git a/rev/18/09.md b/rev/18/09.md index 86ea5e010b..d5923dd281 100644 --- a/rev/18/09.md +++ b/rev/18/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Existing in the present is spoken of as having come. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/rev/18/11.md b/rev/18/11.md index a1dc77097f..a7858c4209 100644 --- a/rev/18/11.md +++ b/rev/18/11.md @@ -48,7 +48,7 @@ a substance used to add flavor to food or a good smell to oil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/rev/18/18.md b/rev/18/18.md index 6b730d77f1..5071e0285f 100644 --- a/rev/18/18.md +++ b/rev/18/18.md @@ -14,7 +14,7 @@ The noun "judgment" can be expressed with the verb "judge." AT: "God has judged * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] diff --git a/rev/18/23.md b/rev/18/23.md index 4dec289ccf..cf1c5911bc 100644 --- a/rev/18/23.md +++ b/rev/18/23.md @@ -28,13 +28,13 @@ Blood being found there means that the people there were guilty of killing peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/rev/19/01.md b/rev/19/01.md index bf77b4f7f3..8e818a4e88 100644 --- a/rev/19/01.md +++ b/rev/19/01.md @@ -38,8 +38,8 @@ This refers to Babylon. The reflexive pronoun "herself" is used to add emphasis. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/19/09.md b/rev/19/09.md index d4a638add7..2d7468bbc2 100644 --- a/rev/19/09.md +++ b/rev/19/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "spirit of prophecy" refers to God's Holy Spirit. AT: "for it is the Spirit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/rev/19/11.md b/rev/19/11.md index 85d89616c8..276b9471bb 100644 --- a/rev/19/11.md +++ b/rev/19/11.md @@ -49,4 +49,4 @@ You can state this in active form. AT: "his name is also the Word of God" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/19/17.md b/rev/19/17.md index 84533cf68f..87eaa1e0ac 100644 --- a/rev/19/17.md +++ b/rev/19/17.md @@ -14,9 +14,9 @@ The angel uses these two sets of opposite-meaning words together to mean all peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/19/19.md b/rev/19/19.md index 816b8bf02f..2adef1c924 100644 --- a/rev/19/19.md +++ b/rev/19/19.md @@ -22,8 +22,8 @@ This can be stated in active form. AT: "God threw the beast and the false prophe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/rev/19/21.md b/rev/19/21.md index 3d7d155d90..9ab83df7ac 100644 --- a/rev/19/21.md +++ b/rev/19/21.md @@ -10,5 +10,5 @@ The sword blade was sticking out of his mouth. The sword itself was not in motio * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/01.md b/rev/20/01.md index 211fb97ae2..66f32f6fbe 100644 --- a/rev/20/01.md +++ b/rev/20/01.md @@ -38,5 +38,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God will command the angel to free him" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/04.md b/rev/20/04.md index 6eeb1ba39b..b51f44e19e 100644 --- a/rev/20/04.md +++ b/rev/20/04.md @@ -26,11 +26,11 @@ This can be stated in active form. AT: "whose heads others had cut off" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/05.md b/rev/20/05.md index d9a4c724a6..bb9af2ca8a 100644 --- a/rev/20/05.md +++ b/rev/20/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here John describes "death" as a person with power. AT: "These people will not e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/rev/20/07.md b/rev/20/07.md index d7e0ec2625..fe6398cfa9 100644 --- a/rev/20/07.md +++ b/rev/20/07.md @@ -18,5 +18,5 @@ This emphasizes the extremely large number of soldiers in Satan's army. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/09.md b/rev/20/09.md index 93608cea06..ee99c38b2e 100644 --- a/rev/20/09.md +++ b/rev/20/09.md @@ -34,7 +34,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will torment them" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] diff --git a/rev/20/11.md b/rev/20/11.md index bc18d417b0..ff8e6c4536 100644 --- a/rev/20/11.md +++ b/rev/20/11.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "by what he had recorded" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bookoflife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/13.md b/rev/20/13.md index febab5da97..14604aa527 100644 --- a/rev/20/13.md +++ b/rev/20/13.md @@ -28,8 +28,8 @@ This can be stated in active form. AT: "the angel threw him into the lake of fir # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/rev/21/03.md b/rev/21/03.md index 38d1e630fe..955ed72478 100644 --- a/rev/21/03.md +++ b/rev/21/03.md @@ -19,4 +19,4 @@ Tears here represent sadness. See how you translated this in [Revelation 7:17](. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/05.md b/rev/21/05.md index f3c493334c..b1bd3ed17f 100644 --- a/rev/21/05.md +++ b/rev/21/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ God speaks of a person's desire for eternal life as if it were thirst and of tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/07.md b/rev/21/07.md index e07d3385a4..c77709d03f 100644 --- a/rev/21/07.md +++ b/rev/21/07.md @@ -23,9 +23,9 @@ The one seated on the throne continues to speak to John. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/11.md b/rev/21/11.md index abcb63667b..22051ba3ff 100644 --- a/rev/21/11.md +++ b/rev/21/11.md @@ -26,9 +26,9 @@ This can be stated in active form. AT: "someone had written" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/21.md b/rev/21/21.md index 5f02e950e3..60044d92ab 100644 --- a/rev/21/21.md +++ b/rev/21/21.md @@ -16,7 +16,7 @@ The temple represented God's presence. This means the new Jerusalem does not nee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/rev/21/23.md b/rev/21/23.md index bb239423c2..a00f60d496 100644 --- a/rev/21/23.md +++ b/rev/21/23.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "No one will shut the gates" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/26.md b/rev/21/26.md index 4c4c0185b4..5de86a9867 100644 --- a/rev/21/26.md +++ b/rev/21/26.md @@ -17,10 +17,10 @@ This is a young sheep. Here is it used symbolically to refer to Christ. See how # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bookoflife]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/intro.md b/rev/21/intro.md index 9dd6f4c80f..9a662edfad 100644 --- a/rev/21/intro.md +++ b/rev/21/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter gives a detailed description of the new Jerusalem. #### Special concepts in this chapter #### ##### Second death ##### -Death is a type of separation. The first death is a physical death, the separation of the soul from the body. The second death is the eternal separation from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]) +Death is a type of separation. The first death is a physical death, the separation of the soul from the body. The second death is the eternal separation from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/rev/22/03.md b/rev/22/03.md index a25ac452ba..07d6a6b688 100644 --- a/rev/22/03.md +++ b/rev/22/03.md @@ -13,7 +13,7 @@ Possible meanings of "his" and "him" are 1) both words refer to God the Father, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rev/22/06.md b/rev/22/06.md index 0fe7512026..4a2e998a48 100644 --- a/rev/22/06.md +++ b/rev/22/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ It is understood that he is coming in order to judge. See how you translated thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/rev/22/08.md b/rev/22/08.md index 001a3951aa..0e3fa2860b 100644 --- a/rev/22/08.md +++ b/rev/22/08.md @@ -15,4 +15,4 @@ This means that John lay on the ground and stretch himself out in reverence or s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/10.md b/rev/22/10.md index cb048e4777..d18d45e672 100644 --- a/rev/22/10.md +++ b/rev/22/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "words" refers to the message that they formed. See how you translated this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/rev/22/12.md b/rev/22/12.md index 2c932e6493..43247d21f9 100644 --- a/rev/22/12.md +++ b/rev/22/12.md @@ -20,4 +20,4 @@ Possible meanings are 1) "the one who began all things and the one who will caus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/14.md b/rev/22/14.md index 9f2bab590d..2e1c5f8016 100644 --- a/rev/22/14.md +++ b/rev/22/14.md @@ -19,8 +19,8 @@ In that culture the dog was an unclean, despised animal. Here the word "dogs" is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/17.md b/rev/22/17.md index 70aecfd055..a2ffe5e7f4 100644 --- a/rev/22/17.md +++ b/rev/22/17.md @@ -22,6 +22,6 @@ Eternal life is spoken of as if it were provided by life-giving water. See how y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/18.md b/rev/22/18.md index 61df20992b..2f301416ab 100644 --- a/rev/22/18.md +++ b/rev/22/18.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which I have written about in this book" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] diff --git a/rom/01/01.md b/rom/01/01.md index 2d3c11ee84..2bf38030a7 100644 --- a/rom/01/01.md +++ b/rom/01/01.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here the word "flesh" refers to the physical body. AT: "who is a descendant of D * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/rom/01/08.md b/rom/01/08.md index 790b74dce0..becd09924f 100644 --- a/rom/01/08.md +++ b/rom/01/08.md @@ -50,5 +50,5 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/13.md b/rom/01/13.md index 541f8d3373..dd485a3515 100644 --- a/rom/01/13.md +++ b/rom/01/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ Using the metaphor "debtor," Paul speaks of his duty to serve God as if he owed # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/rom/01/16.md b/rom/01/16.md index 9d5be90245..00042ecdf6 100644 --- a/rom/01/16.md +++ b/rom/01/16.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "righteous" refers to those who trust in God. AT: "It is people who trust i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/rom/01/20.md b/rom/01/20.md index 31cf4700a5..baccd0a2ad 100644 --- a/rom/01/20.md +++ b/rom/01/20.md @@ -35,5 +35,5 @@ Here "darkness" is a metaphor that represents the people's lack of understanding * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/24.md b/rom/01/24.md index 924aa8dfd9..5f6a47109e 100644 --- a/rom/01/24.md +++ b/rom/01/24.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "creation" refers to what God created. AT: "They worshiped things that God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/rom/01/29.md b/rom/01/29.md index 9a3687d754..642f5012fc 100644 --- a/rom/01/29.md +++ b/rom/01/29.md @@ -19,7 +19,7 @@ A slanderer says false things about another person in order to damage that perso * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gossip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/rom/01/32.md b/rom/01/32.md index 2addfe7164..4f72c82f5f 100644 --- a/rom/01/32.md +++ b/rom/01/32.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here the verb "do" refers to continuing to do things that are evil. AT: "who kee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/intro.md b/rom/01/intro.md index 80024a54df..6408d3988b 100644 --- a/rom/01/intro.md +++ b/rom/01/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ The first verse is a type of introduction and was typical of a letter in the anc This chapter refers to the contents of the book of Romans as "the gospel" ([Romans 1:2](./01.md)). Romans is not a gospel like Matthew, Mark, Luke and John. Instead, chapters 1-8 are a presentation of the biblical gospel: Jesus died for the sins of mankind and was raised again as proof of eternal life for those who believe in him. ##### Fruit ##### -The imagery of fruit is used in this chapter. The image of fruit usually refers to a person's faith producing acts of righteousness in their life. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) +The imagery of fruit is used in this chapter. The image of fruit usually refers to a person's faith producing acts of righteousness in their life. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) == Universal Condemnation and the Wrath of God== This chapter explains that the whole world is without excuse and has enough knowledge to seek after and believe in the true God, Yahweh. Because of man's sin and depravity, all of mankind is deserving of a punishment of death to appease the wrath of God. This wrath was satisfied by the death of Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) diff --git a/rom/02/05.md b/rom/02/05.md index 4b61b990a7..64ba2f46fe 100644 --- a/rom/02/05.md +++ b/rom/02/05.md @@ -42,12 +42,12 @@ This refers to physical, not moral, decay. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/08.md b/rom/02/08.md index 5b8860112d..e81e3e48c5 100644 --- a/rom/02/08.md +++ b/rom/02/08.md @@ -48,5 +48,5 @@ Possible meanings are 1) "first in order of time" or 2) "most certainly" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/10.md b/rom/02/10.md index 3778ada08c..596f49c745 100644 --- a/rom/02/10.md +++ b/rom/02/10.md @@ -37,10 +37,10 @@ God will judge sinful people according to his law. You can translate this in an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/rom/02/13.md b/rom/02/13.md index 4417e7fea6..78c30bbd50 100644 --- a/rom/02/13.md +++ b/rom/02/13.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here "the law" refers to the law of Moses." AT: "they do not actually have the l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/15.md b/rom/02/15.md index c99c08d51d..d0c2671ca0 100644 --- a/rom/02/15.md +++ b/rom/02/15.md @@ -18,8 +18,8 @@ This finishes Paul's thought from [Romans 2:13](./13.md). "This will happen when * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/rom/02/17.md b/rom/02/17.md index e5b2d44e21..d19b5b5063 100644 --- a/rom/02/17.md +++ b/rom/02/17.md @@ -36,12 +36,12 @@ The knowledge of the truth that is in the law comes from God. AT: "because you a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/21.md b/rom/02/21.md index e455d7a812..9f4804d173 100644 --- a/rom/02/21.md +++ b/rom/02/21.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings are 1) "steal items from local pagan temples to sell and make # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/rom/02/23.md b/rom/02/23.md index 9f7e8ab0b4..e69d6fc409 100644 --- a/rom/02/23.md +++ b/rom/02/23.md @@ -17,5 +17,5 @@ The word "name" is a metonym that refers to the entirety of God, not just his na * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/28.md b/rom/02/28.md index 882fd0b25b..fa2f5ba8b8 100644 --- a/rom/02/28.md +++ b/rom/02/28.md @@ -32,10 +32,10 @@ This refers to the internal, spiritual part of a person that "God's Spirit" chan # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/01.md b/rom/03/01.md index af6999afcc..6a0f3a4068 100644 --- a/rom/03/01.md +++ b/rom/03/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "revelation" refers to God's words and promises. You can translate this in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/03.md b/rom/03/03.md index 4780f023c1..f61d7b5242 100644 --- a/rom/03/03.md +++ b/rom/03/03.md @@ -28,12 +28,12 @@ These two phrases have very similar meanings. You can translate this in an activ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/09.md b/rom/03/09.md index 293db9a679..0acd37c055 100644 --- a/rom/03/09.md +++ b/rom/03/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "This is as the prophets have writ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/rom/03/11.md b/rom/03/11.md index 7e74fa10aa..a4b0e9bb86 100644 --- a/rom/03/11.md +++ b/rom/03/11.md @@ -17,5 +17,5 @@ Since no one does what is good, they are useless to God. AT: "Everyone has becom # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/13.md b/rom/03/13.md index 6953750f0f..03c20550af 100644 --- a/rom/03/13.md +++ b/rom/03/13.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "mouths" is a metonym that represents the evil words of the people. The wor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/15.md b/rom/03/15.md index 46c25dae95..fb1ac7c37d 100644 --- a/rom/03/15.md +++ b/rom/03/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "fear" is a metonym that represents respect for God and willingness to hono # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/29.md b/rom/03/29.md index c1f69fe38b..1e5b499397 100644 --- a/rom/03/29.md +++ b/rom/03/29.md @@ -13,8 +13,8 @@ Here "circumcision" is a metonym that refers to Jews and "uncircumcision" is a m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/01.md b/rom/04/01.md index b548819b10..0fce7e1187 100644 --- a/rom/04/01.md +++ b/rom/04/01.md @@ -22,6 +22,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "God considered Abraham as a right * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/23.md b/rom/04/23.md index 7793ac3d6b..339a04df65 100644 --- a/rom/04/23.md +++ b/rom/04/23.md @@ -34,7 +34,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "whom God brought back to life so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] diff --git a/rom/05/01.md b/rom/05/01.md index eead7d6343..44e772fd48 100644 --- a/rom/05/01.md +++ b/rom/05/01.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here "by faith" refers to our trust in Jesus, which allows us to stand before Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/03.md b/rom/05/03.md index 7dfc458ee4..7151d7520f 100644 --- a/rom/05/03.md +++ b/rom/05/03.md @@ -21,9 +21,9 @@ Paul uses personification here as he speaks of "confidence" as if it were alive. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/10.md b/rom/05/10.md index dc41e3bfa7..18fa8f11f0 100644 --- a/rom/05/10.md +++ b/rom/05/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "now that God has made us his frie # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/rom/05/12.md b/rom/05/12.md index d5ab503811..da2b86840b 100644 --- a/rom/05/12.md +++ b/rom/05/12.md @@ -18,6 +18,6 @@ This means that God did not charge the people with sinning before he gave the la * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/16.md b/rom/05/16.md index 88531b79aa..acd4085026 100644 --- a/rom/05/16.md +++ b/rom/05/16.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here Paul speaks of "death" as a king who ruled. The "rule" of death causes ever * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/20.md b/rom/05/20.md index 24f089ba8c..8737622a10 100644 --- a/rom/05/20.md +++ b/rom/05/20.md @@ -32,6 +32,6 @@ Paul includes himself, his readers, and all believers. (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/intro.md b/rom/05/intro.md index 651364e954..b75a7d8925 100644 --- a/rom/05/intro.md +++ b/rom/05/intro.md @@ -10,10 +10,10 @@ Many scholars view 5:12-17 as some of the most important, but difficult, verses A major aspect of this chapter involves Paul's explanation of the results of justification. These include: peace with God, access to God, confidence about our future destiny, an ability to rejoice in sufferings, eternal salvation and reconciliation with God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]]) ##### "All sinned" ##### -Scholars are divided over how this worked. Some believe that all of mankind was present in the "seed of Adam" and that, as Adam is the father of all mankind, all of mankind was present when Adam sinned. Others believe that Adam served as a representative head for mankind and when he sinned all of mankind "fell" as a result. Whether people today played an active or passive role in Adam's original sin is one difference between these views. Other passages will help one to come to a conclusion regarding this issue. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +Scholars are divided over how this worked. Some believe that all of mankind was present in the "seed of Adam" and that, as Adam is the father of all mankind, all of mankind was present when Adam sinned. Others believe that Adam served as a representative head for mankind and when he sinned all of mankind "fell" as a result. Whether people today played an active or passive role in Adam's original sin is one difference between these views. Other passages will help one to come to a conclusion regarding this issue. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ##### The second Adam ##### -Adam was the first man and the first "son" of God. He was a creation of God and brought sin and death into the world by eating the forbidden fruit. Paul describes Jesus as the "second Adam" in this chapter and the true son of God. He brings life and overcomes sin and death by his death on the cross. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]) +Adam was the first man and the first "son" of God. He was a creation of God and brought sin and death into the world by eating the forbidden fruit. Paul describes Jesus as the "second Adam" in this chapter and the true son of God. He brings life and overcomes sin and death by his death on the cross. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]) ## Links: ## diff --git a/rom/06/01.md b/rom/06/01.md index e7e867d9a9..ab151c7e65 100644 --- a/rom/06/01.md +++ b/rom/06/01.md @@ -22,6 +22,6 @@ Paul uses this question to add emphasis. AT: "Remember, when someone baptized us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/04.md b/rom/06/04.md index 762ca08863..3948e53768 100644 --- a/rom/06/04.md +++ b/rom/06/04.md @@ -15,9 +15,9 @@ Paul compares our union with Christ to death. Those who are joined with Christ i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/06.md b/rom/06/06.md index 6add45dd4c..c5d791551c 100644 --- a/rom/06/06.md +++ b/rom/06/06.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "righteous" refers to God's ability to make people right with him. You can # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/08.md b/rom/06/08.md index 9b0fde6a6e..4f0f6906de 100644 --- a/rom/06/08.md +++ b/rom/06/08.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "death" is described as a king or ruler that has power over people. AT: "He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/10.md b/rom/06/10.md index 19430a9825..ce27bbf850 100644 --- a/rom/06/10.md +++ b/rom/06/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ Just as one cannot force a corpse to do anything, sin has no power to force beli # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/rom/06/15.md b/rom/06/15.md index e96c34a35b..bcc9c40490 100644 --- a/rom/06/15.md +++ b/rom/06/15.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here, Paul describes "sin" and "obedience" as masters that a slave would serve. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/17.md b/rom/06/17.md index e057801d56..e750789b82 100644 --- a/rom/06/17.md +++ b/rom/06/17.md @@ -28,6 +28,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "Christ has freed you from the pow * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/19.md b/rom/06/19.md index 1a659a144d..0d4739d445 100644 --- a/rom/06/19.md +++ b/rom/06/19.md @@ -26,6 +26,6 @@ Paul is using a question to emphasize that sinning results in nothing good. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/22.md b/rom/06/22.md index 1c737e1fe5..ec378f3823 100644 --- a/rom/06/22.md +++ b/rom/06/22.md @@ -16,14 +16,14 @@ The word "wages" refers to a payment given to someone for their work. "For if yo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/intro.md b/rom/06/intro.md index 8089ccda95..f20ab5fdc2 100644 --- a/rom/06/intro.md +++ b/rom/06/intro.md @@ -13,7 +13,7 @@ This chapter refutes the teaching that Christians can live however they want aft Before coming to faith in Jesus, people are servants or slaves of sin. After salvation, a Christian is freed from this bondage and is able to choose to serve Christ in their life. Paul explains that when a Christian chooses to sin, it is because the person has willingly chosen sin. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### Fruit ##### -The imagery of fruit is used in this chapter. The image of fruit usually refers to faith producing acts of righteousness in a person's life. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) +The imagery of fruit is used in this chapter. The image of fruit usually refers to faith producing acts of righteousness in a person's life. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) #### Important figures of speech in this chapter #### @@ -23,7 +23,7 @@ These are frequently used in this chapter. It appears the intent of these rhetor #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Death ##### -Death is used many different ways in this chapter. Physical death, spiritual death, the reign of sin in the heart of man and to put an end to something. Sin and death are supposed to contrast the new life provided by Christ and the new way a Christian is supposed to live after they receive salvation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]) +Death is used many different ways in this chapter. Physical death, spiritual death, the reign of sin in the heart of man and to put an end to something. Sin and death are supposed to contrast the new life provided by Christ and the new way a Christian is supposed to live after they receive salvation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]) ## Links: ## diff --git a/rom/07/02.md b/rom/07/02.md index 3669255af1..2bdb7697a2 100644 --- a/rom/07/02.md +++ b/rom/07/02.md @@ -10,6 +10,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "God will consider her an adultere * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/04.md b/rom/07/04.md index e5d8e6d67e..f131ce2cba 100644 --- a/rom/07/04.md +++ b/rom/07/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "fruit" is a metaphor that refers to living a sinful life. (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/06.md b/rom/07/06.md index 66cd6c8ed8..5f6e802727 100644 --- a/rom/07/06.md +++ b/rom/07/06.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to the law of Moses. AT: "the law of Moses" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/07.md b/rom/07/07.md index 38e7030f63..1d5b64f68a 100644 --- a/rom/07/07.md +++ b/rom/07/07.md @@ -27,4 +27,4 @@ This word includes both the desire to have what belongs to other people and wron * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/09.md b/rom/07/09.md index fb0d167a5c..2db2a92afe 100644 --- a/rom/07/09.md +++ b/rom/07/09.md @@ -10,6 +10,6 @@ Paul speaks of God's condemnation as if it resulted primarily in physical death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/11.md b/rom/07/11.md index 3d2788b742..0d4ef439dc 100644 --- a/rom/07/11.md +++ b/rom/07/11.md @@ -21,8 +21,8 @@ Morally perfect, without sin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/rom/07/13.md b/rom/07/13.md index 0fc9752c24..8cbe1a7550 100644 --- a/rom/07/13.md +++ b/rom/07/13.md @@ -36,8 +36,8 @@ Paul is viewing sin as though it were a person who could act. (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/24.md b/rom/07/24.md index 56d7d96f0f..4819a9398e 100644 --- a/rom/07/24.md +++ b/rom/07/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ The mind and flesh are used here to show how they compare to serve either God's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rom/08/01.md b/rom/08/01.md index f90a1ec31e..4604a01c59 100644 --- a/rom/08/01.md +++ b/rom/08/01.md @@ -24,4 +24,4 @@ This refers to our sinful nature that forces us to sin. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/03.md b/rom/08/03.md index 9a9f5f3bbb..2748b1385e 100644 --- a/rom/08/03.md +++ b/rom/08/03.md @@ -48,5 +48,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "we might fulfill what the law req * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/06.md b/rom/08/06.md index 9f741e9131..93dc3610a7 100644 --- a/rom/08/06.md +++ b/rom/08/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to people who do what their sinful nature tells them to do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/rom/08/11.md b/rom/08/11.md index 2f40556b86..26105669ec 100644 --- a/rom/08/11.md +++ b/rom/08/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here this means to cause a dead person to become alive again. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/12.md b/rom/08/12.md index 7938a7912f..90292bcea9 100644 --- a/rom/08/12.md +++ b/rom/08/12.md @@ -31,5 +31,5 @@ Paul speaks of the "old man," crucified with Christ, as the person who is respon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/14.md b/rom/08/14.md index 633f418366..b301a635ce 100644 --- a/rom/08/14.md +++ b/rom/08/14.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here this means all believers in Jesus and is often translated as "children of G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adoption]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/16.md b/rom/08/16.md index 08edfbf448..5b4fb47e46 100644 --- a/rom/08/16.md +++ b/rom/08/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ God will honor Christian believers when he honors Christ. You can translate this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/18.md b/rom/08/18.md index 40bdbbd808..587d97b89f 100644 --- a/rom/08/18.md +++ b/rom/08/18.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here this means all believers in Jesus. You can also translate this as "children # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/rom/08/20.md b/rom/08/20.md index 2328b5a872..81e85d6dec 100644 --- a/rom/08/20.md +++ b/rom/08/20.md @@ -26,10 +26,10 @@ The creation is compared to a woman groaning while giving birth to a baby. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/23.md b/rom/08/23.md index 7bd836bd5d..a9f525dc07 100644 --- a/rom/08/23.md +++ b/rom/08/23.md @@ -16,8 +16,8 @@ Paul uses a question to help his audience understand what "hope" is. AT: "But if # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adoption]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/26.md b/rom/08/26.md index 442f1eb726..3880240f61 100644 --- a/rom/08/26.md +++ b/rom/08/26.md @@ -13,8 +13,8 @@ This refers to God. Here "searches the hearts" means "examines our thoughts and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/intercede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/28.md b/rom/08/28.md index b31b7edf12..127d750c08 100644 --- a/rom/08/28.md +++ b/rom/08/28.md @@ -49,11 +49,11 @@ The word "glorified" is in the past tense to emphasize that this will certainly * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foreordain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/predestine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/31.md b/rom/08/31.md index e9fd18f7a7..8bce8e04e3 100644 --- a/rom/08/31.md +++ b/rom/08/31.md @@ -18,4 +18,4 @@ Paul is using a question for emphasis. AT: "he will certainly and freely give us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/33.md b/rom/08/33.md index 1b04f3592f..6fe76f5e35 100644 --- a/rom/08/33.md +++ b/rom/08/33.md @@ -17,5 +17,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "whom even more importantly God ra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/intercede]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/37.md b/rom/08/37.md index 173c0d146f..d8c41a316c 100644 --- a/rom/08/37.md +++ b/rom/08/37.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings are 1) spiritual beings with power or 2) human beings with pow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/rom/09/01.md b/rom/09/01.md index da6740048e..a966abe8bc 100644 --- a/rom/09/01.md +++ b/rom/09/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ These two expressions mean basically the same thing. Paul uses them together to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/03.md b/rom/09/03.md index ab629592b4..ab602c2f9d 100644 --- a/rom/09/03.md +++ b/rom/09/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "Christ has come with respect to the flesh" means that Christ is a physical * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adoption]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/rom/09/06.md b/rom/09/06.md index 02d84908a6..1f223354d5 100644 --- a/rom/09/06.md +++ b/rom/09/06.md @@ -17,6 +17,6 @@ God did not make his promises to all the physical descendants of Israel (or Jaco # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/17.md b/rom/09/17.md index d56aef189b..a31e045ef5 100644 --- a/rom/09/17.md +++ b/rom/09/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ God makes stubborn whoever he wishes to make stubborn. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/rom/09/22.md b/rom/09/22.md index a7decce7f3..6d926b86c4 100644 --- a/rom/09/22.md +++ b/rom/09/22.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here "called" means God has appointed or chosen people to be his children, to be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/30.md b/rom/09/30.md index ca1df32ad4..891265079d 100644 --- a/rom/09/30.md +++ b/rom/09/30.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means that the Israelites could not please God by trying to keep the law. Y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/32.md b/rom/09/32.md index f954ae920f..6e21bbbba0 100644 --- a/rom/09/32.md +++ b/rom/09/32.md @@ -28,6 +28,6 @@ Because the stone stands for a person, you may need to translate "believes in hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/01.md b/rom/10/01.md index 1222c6c6cf..1b0e5f18bf 100644 --- a/rom/10/01.md +++ b/rom/10/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "righteousness refers to the way God puts people right with himself. You ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] diff --git a/rom/10/06.md b/rom/10/06.md index 4d7bd46943..6c1a9b5ff7 100644 --- a/rom/10/06.md +++ b/rom/10/06.md @@ -30,8 +30,8 @@ Here "dead" means physical death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abyss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/08.md b/rom/10/08.md index 985d55f9ed..ef29d64200 100644 --- a/rom/10/08.md +++ b/rom/10/08.md @@ -40,12 +40,12 @@ Here "mouth" is a synecdoche that represents a person's capacity to speak. (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/11.md b/rom/10/11.md index a0dd15350d..d4c1ca9784 100644 --- a/rom/10/11.md +++ b/rom/10/11.md @@ -20,10 +20,10 @@ Here the word "name" is a metonym for Jesus. You can translate this in an active # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/rom/10/16.md b/rom/10/16.md index e712ea0f63..9964f5db58 100644 --- a/rom/10/16.md +++ b/rom/10/16.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "faith" refers to "believing in Christ" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/18.md b/rom/10/18.md index 861573b221..cee382854e 100644 --- a/rom/10/18.md +++ b/rom/10/18.md @@ -8,5 +8,5 @@ Both of these statements mean basically the same thing and Paul uses them for em # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/19.md b/rom/10/19.md index 5b7ce82531..9c826c8243 100644 --- a/rom/10/19.md +++ b/rom/10/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/rom/11/01.md b/rom/11/01.md index 88eab79505..7d7a4114c1 100644 --- a/rom/11/01.md +++ b/rom/11/01.md @@ -46,15 +46,15 @@ The pronoun "I" here refers to Elijah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foreordain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/06.md b/rom/11/06.md index dcb265a271..8e6f727514 100644 --- a/rom/11/06.md +++ b/rom/11/06.md @@ -26,7 +26,7 @@ The concept of hearing with the ears was considered to be equivalent to obedienc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/11.md b/rom/11/11.md index a80075bbb4..f118232bbf 100644 --- a/rom/11/11.md +++ b/rom/11/11.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here the "world" is a metonym that refers to the people who live in the world, e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/13.md b/rom/11/13.md index 3d9a47a3c1..afd1dd1d6b 100644 --- a/rom/11/13.md +++ b/rom/11/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ God will save those who believe. AT: "Perhaps some will believe and God will sav # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] diff --git a/rom/11/15.md b/rom/11/15.md index 0eab30adca..f75de0a5c8 100644 --- a/rom/11/15.md +++ b/rom/11/15.md @@ -32,5 +32,5 @@ The people always dedicated to God the first crops that they harvested. Here "fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/22.md b/rom/11/22.md index 366b62f1ab..35b439fa1e 100644 --- a/rom/11/22.md +++ b/rom/11/22.md @@ -21,5 +21,5 @@ Paul again uses the metaphor of a branch, which God can "cut off" if he needs to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/25.md b/rom/11/25.md index 474ad4c637..a41c578905 100644 --- a/rom/11/25.md +++ b/rom/11/25.md @@ -31,5 +31,5 @@ The word "until" here implies that some Jews will believe after God has finished * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/26.md b/rom/11/26.md index 4e98731564..ca9d7d444e 100644 --- a/rom/11/26.md +++ b/rom/11/26.md @@ -32,11 +32,11 @@ Here Paul speaks of sins as if they were objects that someone could take away. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/rom/12/01.md b/rom/12/01.md index 0067e9791c..37771914f9 100644 --- a/rom/12/01.md +++ b/rom/12/01.md @@ -46,5 +46,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "but let God change the way you th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/12/06.md b/rom/12/06.md index a40bc2883f..2415637737 100644 --- a/rom/12/06.md +++ b/rom/12/06.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here "giving" refers to giving money and other things to people. You can make th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/12/09.md b/rom/12/09.md index 91b3411004..f28eac9654 100644 --- a/rom/12/09.md +++ b/rom/12/09.md @@ -33,4 +33,4 @@ You can translate this in an active form. AT: "show affection" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/12/11.md b/rom/12/11.md index 267d3f9add..076edabaf1 100644 --- a/rom/12/11.md +++ b/rom/12/11.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is the last item in the list that began in [Romans 12:9](./09.md). "When fe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/12/19.md b/rom/12/19.md index fc71283ca9..43c3cf744c 100644 --- a/rom/12/19.md +++ b/rom/12/19.md @@ -32,7 +32,7 @@ Paul describes "evil" as though it were a person. You can translate this in an a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/rom/13/01.md b/rom/13/01.md index f2363f61e7..5c22f6acec 100644 --- a/rom/13/01.md +++ b/rom/13/01.md @@ -37,5 +37,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "God will judge those who oppose g * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/03.md b/rom/13/03.md index 69b7e750dd..e33e1d8b35 100644 --- a/rom/13/03.md +++ b/rom/13/03.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "wrath" represents the punishment people receive when they do evil deeds. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/06.md b/rom/13/06.md index 78f7dd6e11..9ca843ed0b 100644 --- a/rom/13/06.md +++ b/rom/13/06.md @@ -32,4 +32,4 @@ This is a kind of tax. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/08.md b/rom/13/08.md index a5a0ab48a5..3b304c1824 100644 --- a/rom/13/08.md +++ b/rom/13/08.md @@ -34,4 +34,4 @@ This phrase portrays love as a person who is being kind to other people. AT: "Pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/11.md b/rom/13/11.md index 5a27fefadb..d8f12a078b 100644 --- a/rom/13/11.md +++ b/rom/13/11.md @@ -20,11 +20,11 @@ Paul speaks of doing things to resist Satan as if the people were putting on arm # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/13.md b/rom/13/13.md index 095eba2df6..a6c1fd894c 100644 --- a/rom/13/13.md +++ b/rom/13/13.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here the "flesh" refers to the self-directed nature of people who oppose God. Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rom/14/01.md b/rom/14/01.md index d18a268e06..b9a66a79ff 100644 --- a/rom/14/01.md +++ b/rom/14/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ This describes a person who believes God does not want him to eat meat. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/07.md b/rom/14/07.md index aecbd9f381..2f9f23c93c 100644 --- a/rom/14/07.md +++ b/rom/14/07.md @@ -13,6 +13,6 @@ Paul is including his readers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/14.md b/rom/14/14.md index 6838789dcd..c4ca1b2e77 100644 --- a/rom/14/14.md +++ b/rom/14/14.md @@ -33,5 +33,5 @@ Paul speaks of the behavior of believers as if it were a walk. AT: "then you are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/16.md b/rom/14/16.md index b84ae37886..ce5ca3b474 100644 --- a/rom/14/16.md +++ b/rom/14/16.md @@ -12,5 +12,5 @@ Paul argues that God set up his kingdom so he could give us a right relationship * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/03.md b/rom/15/03.md index 0bbd786951..89cb242cef 100644 --- a/rom/15/03.md +++ b/rom/15/03.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "have confidence" means that the believers will know that God will fulfill * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/05.md b/rom/15/05.md index 1e6097cd16..c941ed0bf4 100644 --- a/rom/15/05.md +++ b/rom/15/05.md @@ -24,4 +24,4 @@ This means to be united in praising God. AT: "praise God together in unity as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/08.md b/rom/15/08.md index 40a651b04d..14c056609d 100644 --- a/rom/15/08.md +++ b/rom/15/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "your name" is a metonym that refers to God. AT: "sing praise to you" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/rom/15/10.md b/rom/15/10.md index 8865531df6..9317197618 100644 --- a/rom/15/10.md +++ b/rom/15/10.md @@ -12,6 +12,6 @@ This refers to God's people. You can make this explicit in your translation. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/12.md b/rom/15/12.md index 18fd8e4f18..3dfae9a11a 100644 --- a/rom/15/12.md +++ b/rom/15/12.md @@ -10,5 +10,5 @@ Here "him" refers to the descendant of Jesse, the Messiah. Those who are not Jew * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/13.md b/rom/15/13.md index a6cdddc39e..b7a0b5a343 100644 --- a/rom/15/13.md +++ b/rom/15/13.md @@ -5,8 +5,8 @@ Paul exaggerates here to emphasize his point. AT: "fill you with great joy and p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/rom/15/15.md b/rom/15/15.md index 95ab0d220c..6354b8847e 100644 --- a/rom/15/15.md +++ b/rom/15/15.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul speaks of his preaching the gospel as if he, as a priest, were making an of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/rom/15/17.md b/rom/15/17.md index d73b70e17a..285136798f 100644 --- a/rom/15/17.md +++ b/rom/15/17.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is from the city of Jerusalem as far as the province of Illyricum, a region * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/rom/15/26.md b/rom/15/26.md index 0198b8b18a..c6ef005b2b 100644 --- a/rom/15/26.md +++ b/rom/15/26.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here the words "Macedonia" and "Achaia" are synecdoches for the people who live * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/30.md b/rom/15/30.md index 7b13623c53..fd1f390552 100644 --- a/rom/15/30.md +++ b/rom/15/30.md @@ -29,11 +29,11 @@ Here Paul expresses his desire that the believers in Jerusalem will gladly accep * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/16/03.md b/rom/16/03.md index e54481bc24..9a1f2e9799 100644 --- a/rom/16/03.md +++ b/rom/16/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul speaks of Epaenetus as if he were a fruit that he harvested. AT: "first per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/16/17.md b/rom/16/17.md index 005c1435a0..b941a018ea 100644 --- a/rom/16/17.md +++ b/rom/16/17.md @@ -42,10 +42,10 @@ This refers to those who are simple, inexperienced, and naive. AT: "those who in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/16/25.md b/rom/16/25.md index e02cc34152..e451a93b4f 100644 --- a/rom/16/25.md +++ b/rom/16/25.md @@ -33,8 +33,8 @@ Here "obedience" and "faith" are abstract nouns. You can use the verbs "obey" an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/03.md b/rut/01/03.md index 4f4ae36831..bca3fa2ecf 100644 --- a/rut/01/03.md +++ b/rut/01/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Naomi was widowed. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] diff --git a/rut/01/08.md b/rut/01/08.md index a9d08e89a3..bd4facc7c9 100644 --- a/rut/01/08.md +++ b/rut/01/08.md @@ -49,6 +49,6 @@ Here "you" is the singular form referring to Naomi. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/22.md b/rut/01/22.md index c7b7ebc9a0..36a38d5d55 100644 --- a/rut/01/22.md +++ b/rut/01/22.md @@ -12,4 +12,4 @@ The phrase "the barley harvest" can be translated with a verbal phrase. AT: "whe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/10.md b/rut/02/10.md index f2a031b2de..7bd1fcd52c 100644 --- a/rut/02/10.md +++ b/rut/02/10.md @@ -38,9 +38,9 @@ Boaz uses the picture of a mother bird gathering her chicks under her wings to p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/21.md b/rut/02/21.md index 7b176f736f..3e16d5ca7f 100644 --- a/rut/02/21.md +++ b/rut/02/21.md @@ -18,4 +18,4 @@ Possible meanings are 1) other workers might abuse Ruth or try to seize her and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/23.md b/rut/02/23.md index 288907c5f0..e9aebd5a8c 100644 --- a/rut/02/23.md +++ b/rut/02/23.md @@ -11,5 +11,5 @@ Ruth went to Naomi's home to sleep at night. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/07.md b/rut/04/07.md index 2d90395e46..b2c6bd5720 100644 --- a/rut/04/07.md +++ b/rut/04/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ This refers to the person with whom he was making the agreement. In this situati # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/11.md b/rut/04/11.md index 637d1549fe..5b39717d73 100644 --- a/rut/04/11.md +++ b/rut/04/11.md @@ -38,6 +38,6 @@ Yahweh would give Boaz children through Ruth. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/13.md b/rut/04/13.md index ea57a2696e..7b6a7fee8c 100644 --- a/rut/04/13.md +++ b/rut/04/13.md @@ -34,4 +34,4 @@ This phrase probably refers to how Naomi will again experience joy and hope in h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/01/12.md b/sng/01/12.md index 0af9736b04..77b47411c2 100644 --- a/sng/01/12.md +++ b/sng/01/12.md @@ -35,6 +35,6 @@ flowers from a small desert tree that people used as a perfume * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/engedi]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/02/03.md b/sng/02/03.md index 7ae73b9b67..7d39174df4 100644 --- a/sng/02/03.md +++ b/sng/02/03.md @@ -34,5 +34,5 @@ Possible meanings are 1) the banner is a metonym for a military escort. And, the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/03/06.md b/sng/03/06.md index 8d27403e76..dcf0e00e23 100644 --- a/sng/03/06.md +++ b/sng/03/06.md @@ -46,8 +46,8 @@ men who fight * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/03/10.md b/sng/03/10.md index 39ec34d957..9a4184b935 100644 --- a/sng/03/10.md +++ b/sng/03/10.md @@ -41,7 +41,7 @@ The word "heart" is a metonym for the person. AT: "the day on which he truly rej * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/01.md b/sng/04/01.md index 01feda980a..eb3f444f59 100644 --- a/sng/04/01.md +++ b/sng/04/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Goats in Israel were usually dark in color. The woman's hair was probably dark. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/03.md b/sng/04/03.md index ebbaf3bf99..b247d5177d 100644 --- a/sng/04/03.md +++ b/sng/04/03.md @@ -25,4 +25,4 @@ See how you translated this in [Song of Solomon 4:1](./01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/06.md b/sng/04/06.md index 5abfbbb53d..d882b64a04 100644 --- a/sng/04/06.md +++ b/sng/04/06.md @@ -33,6 +33,6 @@ The "mountain of myrrh" and "hill of frankincense" are metaphors for the woman's # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/09.md b/sng/04/09.md index 95550db77e..b8f0ee1e06 100644 --- a/sng/04/09.md +++ b/sng/04/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ This necklace probably went around her neck many times (See: [Song of Solomon 4: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/12.md b/sng/04/12.md index da9ea6d01c..83b795e3ba 100644 --- a/sng/04/12.md +++ b/sng/04/12.md @@ -68,4 +68,4 @@ a type of large plant that had a very sweet smell * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/15.md b/sng/04/15.md index 4f66f4c846..163686da0d 100644 --- a/sng/04/15.md +++ b/sng/04/15.md @@ -47,4 +47,4 @@ Some versions such as the UDB understand this word to refer to the one who loves * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/01.md b/sng/05/01.md index 4dc7bf4e6e..4a3448b8ff 100644 --- a/sng/05/01.md +++ b/sng/05/01.md @@ -34,7 +34,7 @@ Eating and drinking are metaphors for making love. AT: "Make love ... make love * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/02.md b/sng/05/02.md index b498571a84..19384860e2 100644 --- a/sng/05/02.md +++ b/sng/05/02.md @@ -44,7 +44,7 @@ You may need to supply the words omitted by the ellipsis. AT: "my hair is wet wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] diff --git a/sng/05/03.md b/sng/05/03.md index 32c96e6f19..f7ebace5b3 100644 --- a/sng/05/03.md +++ b/sng/05/03.md @@ -34,4 +34,4 @@ Some versions such as the UDB understand this word to refer to the one who loves * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/05.md b/sng/05/05.md index b1923df52b..580838aa17 100644 --- a/sng/05/05.md +++ b/sng/05/05.md @@ -13,4 +13,4 @@ While these may be euphemisms for the woman's and man's bodies, it is best to tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/06.md b/sng/05/06.md index 20ea9bff31..bdf9b82112 100644 --- a/sng/05/06.md +++ b/sng/05/06.md @@ -13,6 +13,6 @@ The heart is a metaphor for the person, and sinking, going down, is a metaphor f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/13.md b/sng/05/13.md index 3a17692b09..1f3b365f48 100644 --- a/sng/05/13.md +++ b/sng/05/13.md @@ -29,4 +29,4 @@ See how you translated this in [Song of Solomon 2:16](../02/16.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/06/06.md b/sng/06/06.md index d8dfaaf0bf..6fe4be1a1a 100644 --- a/sng/06/06.md +++ b/sng/06/06.md @@ -35,4 +35,4 @@ See how you translated this in [Song of Solomon 4:1](../04/01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/06/13.md b/sng/06/13.md index 098dba2b52..28f7db8291 100644 --- a/sng/06/13.md +++ b/sng/06/13.md @@ -28,4 +28,4 @@ Possible interpretations are 1) the woman refers to herself as another person an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/07/07.md b/sng/07/07.md index 1188e3d979..344702c702 100644 --- a/sng/07/07.md +++ b/sng/07/07.md @@ -37,5 +37,5 @@ sweet yellow fruit # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/08/06.md b/sng/08/06.md index ee17b41fde..d65f62fede 100644 --- a/sng/08/06.md +++ b/sng/08/06.md @@ -25,9 +25,9 @@ Love is very powerful like fire. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/08/11.md b/sng/08/11.md index 33c7115563..329e7bb2c8 100644 --- a/sng/08/11.md +++ b/sng/08/11.md @@ -51,4 +51,4 @@ The speaker has not mentioned these before, but the hearer would understand that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/01/01.md b/tit/01/01.md index 306d592760..5ce6eafc11 100644 --- a/tit/01/01.md +++ b/tit/01/01.md @@ -37,5 +37,5 @@ Paul speaks of God's message as if it were an object that could be visibly shown * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/01/14.md b/tit/01/14.md index 5de43317c9..c4c7035690 100644 --- a/tit/01/14.md +++ b/tit/01/14.md @@ -12,6 +12,6 @@ Paul speaks of the truth as if it were an object in motion that could be turned # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/01/15.md b/tit/01/15.md index 3812e2cf35..52f4601cdc 100644 --- a/tit/01/15.md +++ b/tit/01/15.md @@ -26,4 +26,4 @@ Paul speaks of sinners as if they were physically dirty. AT: "if people are mora * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/03/01.md b/tit/03/01.md index 36fe5d28b2..6da32d7773 100644 --- a/tit/03/01.md +++ b/tit/03/01.md @@ -27,4 +27,4 @@ These words have similar meanings and are used together to include everyone who * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/03/14.md b/tit/03/14.md index 3774464c80..c20bc27981 100644 --- a/tit/03/14.md +++ b/tit/03/14.md @@ -22,4 +22,4 @@ Paul speaks of good results as if they were fruit. AT: "so they will produce goo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/01.md b/zec/01/01.md index 8f3da3c973..153d2ce3ad 100644 --- a/zec/01/01.md +++ b/zec/01/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/zec/01/04.md b/zec/01/04.md index 0a055f53e1..29f3e1a016 100644 --- a/zec/01/04.md +++ b/zec/01/04.md @@ -31,8 +31,8 @@ The words "ways" and "actions" mean basically the same thing. AT: "our behavior" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/07.md b/zec/01/07.md index 768c159b5e..bcbd125e92 100644 --- a/zec/01/07.md +++ b/zec/01/07.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here Zechariah speaks to an unidentified angel. This is not the same as the "man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] diff --git a/zec/01/10.md b/zec/01/10.md index 499276f1f3..787d974aac 100644 --- a/zec/01/10.md +++ b/zec/01/10.md @@ -19,4 +19,4 @@ There being peace and quiet in the world is spoken of as if the earth were a per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/12.md b/zec/01/12.md index c87a636b00..0b76db81de 100644 --- a/zec/01/12.md +++ b/zec/01/12.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here the words "Jerusalem" and "cities" refer to the people who live in those ci * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/14.md b/zec/01/14.md index 6a3586a2e6..885d3d1610 100644 --- a/zec/01/14.md +++ b/zec/01/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ The phrase "at ease" means that the people thought that they lived in peace and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/16.md b/zec/01/16.md index b33e7ab763..4839dbeca6 100644 --- a/zec/01/16.md +++ b/zec/01/16.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here the word "Zion" refers to the people who live in the city. AT: "Yahweh will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/18.md b/zec/01/18.md index ecbfc65baf..7b84a65b21 100644 --- a/zec/01/18.md +++ b/zec/01/18.md @@ -10,5 +10,5 @@ Horns were often used as a symbol for military power. Here they symbolize the po * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/02/06.md b/zec/02/06.md index c9b5c94f1b..9da072d896 100644 --- a/zec/02/06.md +++ b/zec/02/06.md @@ -18,6 +18,6 @@ The phrase "daughter of Babylon" refers to the city of Babylon. Yahweh speaks of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/02/08.md b/zec/02/08.md index 8d0c039992..a8522bf6ff 100644 --- a/zec/02/08.md +++ b/zec/02/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "plunder" can be translated with a verb. AT: "their slaves will plunder # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/zec/02/10.md b/zec/02/10.md index 786357c984..f8c862bbff 100644 --- a/zec/02/10.md +++ b/zec/02/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ Zechariah speaks of the people of great nations becoming Yahweh's people and wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/zec/03/06.md b/zec/03/06.md index e7a003892a..f29d1b95d9 100644 --- a/zec/03/06.md +++ b/zec/03/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ The phrase "to go and come among" is an idiom that means that Joshua will be a p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/05/03.md b/zec/05/03.md index 0675b6050c..8b7bbf0d85 100644 --- a/zec/05/03.md +++ b/zec/05/03.md @@ -33,8 +33,8 @@ The curse destroying the houses of the thief and of the one who swears falsely i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/zec/06/09.md b/zec/06/09.md index db0ecd7c35..4aadfae27a 100644 --- a/zec/06/09.md +++ b/zec/06/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/zec/07/01.md b/zec/07/01.md index 6fd59f0bad..6f343344b9 100644 --- a/zec/07/01.md +++ b/zec/07/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "they" refers to Sharezer and Regem Melek. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] diff --git a/zec/07/04.md b/zec/07/04.md index 355d60436a..f7c6d0918e 100644 --- a/zec/07/04.md +++ b/zec/07/04.md @@ -48,13 +48,13 @@ hills at the base of a mountain or mountain range # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/zec/07/08.md b/zec/07/08.md index 1a16eccc43..89fa4c1e9d 100644 --- a/zec/07/08.md +++ b/zec/07/08.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here "heart" represents the thoughts of a person. AT: "you must not make plans t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/07/11.md b/zec/07/11.md index 3534eedaba..a51e4d4278 100644 --- a/zec/07/11.md +++ b/zec/07/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the "mouth of the prophets" is a metonym for the words that the prophets sp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/zec/08/01.md b/zec/08/01.md index a9e29fcb7a..aa9b0eb73b 100644 --- a/zec/08/01.md +++ b/zec/08/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ The implied information is that this refers to Mount Zion, the location upon whi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/zec/08/11.md b/zec/08/11.md index 105d195ddc..77ee02dc53 100644 --- a/zec/08/11.md +++ b/zec/08/11.md @@ -31,6 +31,6 @@ The earth and skies are spoken of as if they were persons giving what is needed. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/08/16.md b/zec/08/16.md index f93c2f4238..a943b76b71 100644 --- a/zec/08/16.md +++ b/zec/08/16.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/08/18.md b/zec/08/18.md index 1528be3d83..34a5a8fb00 100644 --- a/zec/08/18.md +++ b/zec/08/18.md @@ -41,5 +41,5 @@ The abstract nouns "truth" and "peace" can be translated using adjectives. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/09/01.md b/zec/09/01.md index 4bcd074ff3..32b3d0cf85 100644 --- a/zec/09/01.md +++ b/zec/09/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ Possible meanings are 1) the people are wise for looking at Yahweh for help or 2 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] diff --git a/zec/09/05.md b/zec/09/05.md index 4d8b8e1f15..2481caed55 100644 --- a/zec/09/05.md +++ b/zec/09/05.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "blood" refers to meat with blood in it, and "abominations" refers to meat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] diff --git a/zec/09/08.md b/zec/09/08.md index 9552b73ced..8f08ec9f78 100644 --- a/zec/09/08.md +++ b/zec/09/08.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "my own eyes" represent Yahweh's personal attention. AT: "I will personally # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/09/09.md b/zec/09/09.md index 3a770e1f2c..0a28db366e 100644 --- a/zec/09/09.md +++ b/zec/09/09.md @@ -48,16 +48,16 @@ This probably refers to the Euphrates River. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] diff --git a/zec/09/14.md b/zec/09/14.md index b24611259b..2b651db351 100644 --- a/zec/09/14.md +++ b/zec/09/14.md @@ -50,4 +50,4 @@ Altars had projecting corners that were drenched in animal blood. AT: "they will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/01.md b/zec/10/01.md index d9ecb7ff69..c77f4a2c7f 100644 --- a/zec/10/01.md +++ b/zec/10/01.md @@ -42,5 +42,5 @@ The people who do not have true prophets are spoken of as sheep who suffer becau * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/06.md b/zec/10/06.md index a8ecb51cf9..881baf238d 100644 --- a/zec/10/06.md +++ b/zec/10/06.md @@ -32,9 +32,9 @@ Here "hearts" refers to the whole person. They will have the same joy as a perso * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/11.md b/zec/10/11.md index 29725a8225..26fb2ea998 100644 --- a/zec/10/11.md +++ b/zec/10/11.md @@ -36,9 +36,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/11/13.md b/zec/11/13.md index cfe3209e4a..164e441008 100644 --- a/zec/11/13.md +++ b/zec/11/13.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here "Judah" represents the people of the southern kingdom and "Israel" represen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/12/01.md b/zec/12/01.md index eb4dca95ba..a3f11051bd 100644 --- a/zec/12/01.md +++ b/zec/12/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ Yahweh using Jerusalem to punish the surrounding peoples is spoken of as if he w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/zec/12/04.md b/zec/12/04.md index be8cfbf42c..6beb1f5ea2 100644 --- a/zec/12/04.md +++ b/zec/12/04.md @@ -34,6 +34,6 @@ The abstract noun "strength" can be stated as "strong" or "encourage." AT: "make * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/12/07.md b/zec/12/07.md index 1e938d3c3f..cfcb3931e5 100644 --- a/zec/12/07.md +++ b/zec/12/07.md @@ -23,7 +23,7 @@ This is an angel sent by Yahweh to protect the people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] diff --git a/zec/12/10.md b/zec/12/10.md index 45cefccd08..08dd0a1d16 100644 --- a/zec/12/10.md +++ b/zec/12/10.md @@ -36,5 +36,5 @@ This is the name of a plain in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/13/01.md b/zec/13/01.md index 75608cde37..6616d12b47 100644 --- a/zec/13/01.md +++ b/zec/13/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ Evil spirits are spoken of as if they were physically unclean. AT: "I will also * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] diff --git a/zec/13/04.md b/zec/13/04.md index c9b0459286..99c1d58c48 100644 --- a/zec/13/04.md +++ b/zec/13/04.md @@ -27,4 +27,4 @@ It is implied that his answer is a lie. AT: "he will lie to him saying" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/13/08.md b/zec/13/08.md index ab991b54b2..c08d3cc05c 100644 --- a/zec/13/08.md +++ b/zec/13/08.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "name" represents Yahweh. AT: "They will call out to me" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/zec/14/01.md b/zec/14/01.md index fe13554867..abb37a1ec1 100644 --- a/zec/14/01.md +++ b/zec/14/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ Not removing people from the city is spoken of as if the people will not be "cut * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/06.md b/zec/14/06.md index d1ff7cb403..82ce0e70df 100644 --- a/zec/14/06.md +++ b/zec/14/06.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to the Mediterranean Sea. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/09.md b/zec/14/09.md index c140ca0bfb..d3cb80aad8 100644 --- a/zec/14/09.md +++ b/zec/14/09.md @@ -51,5 +51,5 @@ Here "Jerusalem" represents the people. AT: "The people will live safely in Jeru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/14.md b/zec/14/14.md index 2f5db135c9..80a61c75c1 100644 --- a/zec/14/14.md +++ b/zec/14/14.md @@ -29,4 +29,4 @@ Some versions of the Bible read, "Judah will also fight at Jerusalem." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/20.md b/zec/14/20.md index 0a28f0de74..04c3ca9089 100644 --- a/zec/14/20.md +++ b/zec/14/20.md @@ -32,7 +32,7 @@ Some versions of the Bible translate "traders" as "Canaanites." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/zep/01/01.md b/zep/01/01.md index 77aaa4fa07..189a5159fe 100644 --- a/zep/01/01.md +++ b/zep/01/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ Destroying is spoken of as if it were cutting something off from what it was a p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] diff --git a/zep/01/04.md b/zep/01/04.md index e13210836c..4287cb56b7 100644 --- a/zep/01/04.md +++ b/zep/01/04.md @@ -30,7 +30,7 @@ Seeking Yahweh represents either 1) asking God for help or 2) thinking about God * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/zep/01/07.md b/zep/01/07.md index 3e2dfe36dc..95bf089d69 100644 --- a/zep/01/07.md +++ b/zep/01/07.md @@ -48,4 +48,4 @@ The abstract nouns "violence" and "deceit" can be stated as actions. AT: "those * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/01/12.md b/zep/01/12.md index 0b1d0dec40..a58eefc0c9 100644 --- a/zep/01/12.md +++ b/zep/01/12.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "good and evil" is a merism that includes everything in between. AT: "Yahwe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/01/14.md b/zep/01/14.md index 2927c1a4d1..f21907ee5f 100644 --- a/zep/01/14.md +++ b/zep/01/14.md @@ -49,5 +49,5 @@ These two phrases both refer to military strongholds. AT: "well fortified cities # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/01.md b/zep/02/01.md index c208f5b50e..7fd8a4ae11 100644 --- a/zep/02/01.md +++ b/zep/02/01.md @@ -51,5 +51,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will protect you in the day of hi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/06.md b/zep/02/06.md index 191a0f3be9..b5426eadb6 100644 --- a/zep/02/06.md +++ b/zep/02/06.md @@ -26,4 +26,4 @@ A sheep pen is a small area surrounded by a fence to keep the sheep together. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/08.md b/zep/02/08.md index c4967ed91b..58db5303db 100644 --- a/zep/02/08.md +++ b/zep/02/08.md @@ -34,7 +34,7 @@ These two phrases mean the same thing and refer to the Israelites that survived * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/zep/02/15.md b/zep/02/15.md index 6ce56df061..5809be2d08 100644 --- a/zep/02/15.md +++ b/zep/02/15.md @@ -26,4 +26,4 @@ A hiss is an angry sound. This phrase indicates extreme anger of the people towa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exult]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/03/05.md b/zep/03/05.md index 4183cf5d72..31286baff4 100644 --- a/zep/03/05.md +++ b/zep/03/05.md @@ -31,6 +31,6 @@ This uses a negative statement to emphasize the positive truth that Yahweh's jus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/03/06.md b/zep/03/06.md index 11c78e5225..50fb7868bf 100644 --- a/zep/03/06.md +++ b/zep/03/06.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here "cut off" is an idiom that means to be removed. This can be stated in activ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/03/12.md b/zep/03/12.md index 4016a77746..da1b02144f 100644 --- a/zep/03/12.md +++ b/zep/03/12.md @@ -25,8 +25,8 @@ Yahweh speaks of his provision for the people of Israel as if they are a flock o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/03/14.md b/zep/03/14.md index 47ac22e5b3..909d137dbe 100644 --- a/zep/03/14.md +++ b/zep/03/14.md @@ -36,9 +36,9 @@ To feel weak or helpless is spoken of as if their hands became physically weak. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/zep/03/17.md b/zep/03/17.md index c046a24dfb..211e6e47f1 100644 --- a/zep/03/17.md +++ b/zep/03/17.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here shame is spoken of as if it was a heavy thing that a person had to carry. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file