Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
0fa1857dfa
commit
0a1af538cc
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
Here the word "souls" refers to the whole person. The abstract noun "salvation" can be translated with a verb. Alternate translation: "your salvation" or "God saving you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||||
|
||||
# salvation ... grace
|
||||
# salvation
|
||||
|
||||
These words present two ideas as if they were things or objects. In reality, "salvation" refers to the action of God saving us, or to what happens as a result. Similarly, "grace" refers to the kind way in which God deals with believers.
|
||||
This words presents the idea as if it were an object. In reality, "salvation" refers to the action of God saving us, or to what happens as a result.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue