Update 'mat/05/22.md'
This commit is contained in:
parent
6faf0c8af7
commit
025ba96a40
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# But I say
|
||||
# But I say to you
|
||||
|
||||
Jesus agrees with God and his word, but he does not agree with the way the religious leaders have applied God's word. The "I" is emphatic. This indicates that what Jesus says is just as important as the original commands. Try to translate this phrase in a way that shows that emphasis.
|
||||
|
||||
|
@ -12,5 +12,5 @@ Both of these insults represent a person who does not think correctly. "Worthles
|
|||
|
||||
# council
|
||||
|
||||
This was likely a local council, not the main Sanhedrin in Jerusalem.
|
||||
This was likely a local council, not the main religious council in Jerusalem.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue