en_tn_lite_do_not_use/jdg/04/15.md

9 lines
418 B
Markdown
Raw Normal View History

# Yahweh confused Sisera and all his chariots and all his army
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"Yahweh made Sisera and all his chariots and all his army unable to think clearly" or "Yahweh made Sisera and all his chariots and all his army panic"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# all his chariots
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here the word "chariots" is a metonym for the soldiers driving the chariots. Alternate translation: "all the men driving chariots" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00