en_tn_lite_do_not_use/num/08/12.md

14 lines
728 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The Levites must place their hands on the heads of the bulls
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is a symbolic action that identifies the Levites with the animals being offered. In this way the person is offering himself through the animal to Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
# lift them up as a wave offering to me
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Aaron was to present the Levites to Yahweh as if he were lifting up an offering to Yahweh. AT: "dedicate them to me, as if you were lifting them up a wave offering to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]