en_tn_lite_do_not_use/2ch/29/25.md

17 lines
912 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the house of Yahweh
The word "house" represents the temple. Alternate translation: "the temple of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# cymbals
two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound. See how you translated this in [2 Chronicles 5:12](../05/12.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-unknown]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# arranging them by the command of David, Gad, the king's seer, and Nathan, the prophet
The word "command" can be translated with a verbal phrase. Alternate translation: "arranging the Levites as David, Gad, the king's seer, and Nathan, the prophet had commanded" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# for the command was from Yahweh by means of his prophets
The word "command" can be translated with a verbal phrase. Alternate translation: "for Yahweh had commanded this through his prophets" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
2017-06-24 00:15:21 +00:00