en_tn_lite_do_not_use/isa/28/12.md

13 lines
572 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# This is the rest
The abstract noun "rest" can be stated as an adjective. Alternate translation: "This is the resting place" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# give rest to him who is weary
The abstract noun "rest" can be stated as a verb. Alternate translation: "let whoever is tired come and rest" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# this is the refreshing
The abstract noun "refreshing" can be stated as a verb. Alternate translation: "this is the place where you can be refreshed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00