en_tn_lite_do_not_use/php/01/18.md

18 lines
902 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:holyspirit]]
* [[en:tw:pray]]
* [[en:tw:rejoice]]
* [[en:tw:true]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **So what** - Paul is stating that it is not important why some of them are teaching about Jesus. AT: "I do not care"
* **Either way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed** - AT: "As long as people preach about Christ, it does not matter if they do it for good reasons or for bad reasons"
* **I rejoice in that** - AT: "I am happy because people are preaching about Jesus"
* **yes indeed** - AT: "absolutely" or "certainly"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **I will rejoice** - "I will celebrate" or "I will be glad"
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **this will lead to my deliverance** - AT: "God will free me from prison"
* **because of your prayers and the supply of the Spirit of Jesus Christ** - AT: "because you are praying and the Spirit of Jesus Christ is helping me"
* **Spirit of Jesus Christ** - AT: "Holy Spirit"