en_tn_lite_do_not_use/isa/60/12.md

18 lines
713 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:fir]]
* [[en:tw:glorify]]
* [[en:tw:kingdom]]
* [[en:tw:lebanon]]
* [[en:tw:nation]]
* [[en:tw:perish]]
* [[en:tw:sanctuary]]
* [[en:tw:serve]]
## translationNotes
* Yahweh continues speaking to the people of Israel.
* **those nations will be completely destroyed** - AT: "I will completely destroy the people of those nations" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **The glory of Lebanon will come to you** - This refers to Lebanon being known for its beautiful trees, especially cypress and cedar. The exact identification of all the trees is not known.
* **the place of my feet** - This refers to Yahweh's temple. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])