en_tn_lite_do_not_use/isa/22/15.md

13 lines
565 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:house]]
* [[en:tw:lord]]
* [[en:tw:tomb]]
* [[en:tw:yahwehofhosts]]
## translationNotes
* **Yahweh of Hosts** - See how you translated this in [[en:bible:notes:isa:01:09]].
* **Shebna** - This is the name of the manager of the king's palace in Jerusalem. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_names]])
* **What do you have here, and who are you, that you have hewn out a grave** - Yahweh uses this question to scold Shebna. AT: "You have no right to make for yourself a grave here!" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])