en_tn_lite_do_not_use/heb/03/12.md

21 lines
1003 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:brother]]
* [[en:tw:deceive]]
* [[en:tw:encourage]]
* [[en:tw:evil]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:hard]]
* [[en:tw:heart]]
* [[en:tw:life]]
* [[en:tw:sin]]
* [[en:tw:unbeliever]]
## translationNotes
* **evil heart of unbelief in any of you** - "an evil, unbelieving heart in any of you" or "an unbelieving heart that leads any of you to do evil" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_hendiadys]])
* **a heart that will turn away** - "a heart that will turn you away." AT, starting a new sentence: "Do not turn away."
* **the living God** - Possible meanings: 1) "the true God who is really alive" (see UDB) or 2) "the God who gives life."
* **so long as it is called today** - while there is still opportunity
* **no one among you may be hardened by the deceitfulness of sin** - "become stubborn, allow others to deceive you, and commit sins" (see UDB) or "you do not commit sins, deceive yourselves, and become stubborn" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]])