en_tn_lite_do_not_use/ezk/34/25.md

26 lines
891 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:bless]]
* [[en:tw:covenant]]
* [[en:tw:deliverer]]
* [[en:tw:desert]]
* [[en:tw:enslave]]
* [[en:tw:evil]]
* [[en:tw:hand]]
* [[en:tw:know]]
* [[en:tw:peace]]
* [[en:tw:send]]
* [[en:tw:yoke]]
## translationNotes
* Yahweh continues giving Ezekiel his message to the people of Israel.
* **a covenant of peace** - "a covenant that brings peace"
* **the evil wild animals** - These are wild animals that could kill the sheep and the goats.
* **in due season** - "at the right time"
* **These will be showers of blessing** - "This rain will be given as a blessing"
* **the earth will yield its produce** - "the earth will grow food" AT: Food will grow on the earth
* **will be secure** - "will be safe"
* **know that I am Yahweh** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:06:06]].
* **bars of their yoke** - "the bars that hold their yoke together"