en_tn_lite_do_not_use/ezk/20/25.md

19 lines
725 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:decree]]
* [[en:tw:fire]]
* [[en:tw:firstborn]]
* [[en:tw:gift]]
* [[en:tw:know]]
* [[en:tw:statute]]
* [[en:tw:unclean]]
* [[en:tw:womb]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* Yahweh continues giving Ezekiel his message to the elders of Israel.
* **Then I also gave them statutes that were not good, and decrees by which they could not live** - The words statutes in this phrase do not refer to God's law. God permitted them to live by human laws and judgments that were not good.
* **gave them** - The word "them" refers to the children of those whom Yahweh brought out of Egypt.
* **by their gifts** - AT: "by the gifts that they gave me." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])