en_tn_lite_do_not_use/exo/25/08.md

16 lines
603 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:life]]
* [[en:tw:life|life, live, living, alive]]
* [[en:tw:sanctuary]]
* [[en:tw:sanctuary|sanctuary]]
* [[en:tw:tabernacle]]
* [[en:tw:tabernacle|tabernacle]]
## translationNotes
* Yahweh continues to tell Moses what the people must do.
* **sanctuary...tabernacle** - Here these words mean the same thing.
* **You must make it** - Here "you" is plural and refers to Moses and the people of Israel. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_you]])
* **show you in the plans** - "show you in the design" or "show you in the pattern." Here "you" is singular and refers to Moses.