## translationWords
* [[en:tw:basket]]
* [[en:tw:gate]]
* [[en:tw:jew]]
* [[en:tw:paul]]
## translationNotes
* **the Jews planned together to kill him** - "him" refers to Saul.
* **But their plan became known to Saul** - This clause might need to be stated as an active clause as, "But someone told their plan to Saul." (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **So they watched the gates** - This city had a wall surrounding it. People could only enter and exit the city through the gates.
* **his disciples** - people who believed Saul's message about Jesus and were following his teaching