en_tn_lite_do_not_use/pro/08/04.md

28 lines
854 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Wisdom speaks to the people in verses 4-36.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# my voice is for the sons of mankind
Here "voice" represents the words that are spoken. AT: "my words are for the sons of mankind" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# the sons of mankind
This is metonymy representing all human beings. AT: "all people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# naive
"inexperienced, immature"
# learn wisdom
The abstract word "wisdom' refers to what a wise person believes and to the way in which he acts. AT: "learn how a wise person acts" or "learn what it means to be wise" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# you must get an understanding mind
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"you must begin to understand things with your mind"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]