en_tn_lite_do_not_use/act/11/23.md

21 lines
554 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-05-25 20:03:52 +00:00
# General Information:
The word "he" refers to Barnabas. The word "them" refers to the believers he met on his way to Antioch.
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# saw the grace of God
"saw how God acted kindly toward the believers"
# he encouraged them
"he kept on encouraging them"
# to remain with the Lord
"to remain faithful to the Lord" or "to continue to trust in the Lord"
2019-08-15 17:54:35 +00:00
# with purpose of heart
2017-12-12 06:13:24 +00:00
Here the "heart" refers to a person's will and desire. Alternate translation: "with all their will" or "with complete commitment" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00