en_tn_lite_do_not_use/ezk/27/32.md

17 lines
847 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# They will lift up their wails of lamentation
The abstract noun "lamentation" can be translated using the verb "lament." Alternate translation: "They will cry out and lament" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# sing dirges
"sing funeral songs"
# Who is like Tyre, who has now been brought to silence in the middle of the sea?
This question expects a negative answer and emphasizes Tyre being different from all other cities. It can be expressed as a statement. Alternate translation: "No other city is like Tyre, who has now been brought to silence in the middle of the sea." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# who has now been brought to silence
This can be expressed in active form. Alternate translation: "who its enemies have now silenced" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00