en_tn_lite_do_not_use/jhn/19/34.md

17 lines
749 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The one who saw this
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This sentence gives background information to the story. John is telling readers that he was there and that we can trust what he has written. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
# has testified, and his testimony is true
To "testify" means to tell about something that one has seen. AT: "has told the truth about what he has seen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# so that you would also believe
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here "believe" means to put one's trust in Jesus. AT: "so that you will also put your trust in Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
2017-09-14 17:45:02 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]