en_tn_lite_do_not_use/gen/50/04.md

13 lines
807 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# days of weeping
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"days of mourning him" or "days of weeping for him"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
# Joseph spoke to the house of [Pharaoh](rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh)
2016-02-23 02:42:46 +00:00
Here "house of [Pharaoh](rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh)" stands for the officials that make up [Pharaoh](rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh)'s royal court. AT: "Joseph spoke to [Pharaoh](rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh)'s officials" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# If now I have found favor in your eyes
The phrase "find favor" is an idiom which means to be approved of by someone. Also, the eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "If I have found favor with you" or "If you are pleased with me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])