en_tn_lite_do_not_use/psa/130/005.md

22 lines
892 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# My soul
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"My soul" represents the psalmist. AT: "I" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# My soul waits
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The psalmist is spoken of as if he were waiting on something with expectation. AT: "I hope" or "I trust" or "I desire for something" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# My soul waits ... more than watchmen wait for the morning
The psalmist speaks of his desire for the Lord to help him as being greater than the desire that those who work all night have for the morning to come. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# watchmen
2017-06-24 00:15:21 +00:00
These are men who guard towns or fields against enemies or robbers. Here it refers to men who have to stay awake at night doing this.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]]