en_tn_lite_do_not_use/act/04/29.md

13 lines
668 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2018-02-17 03:20:53 +00:00
The believers complete their prayer that they began in [Acts 4:24](../04/24.md).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# look upon their warnings
Here the words "look upon" are a request for God to take notice of the way in which the Jewish leaders threatened the believers. Alternate translation: "notice how they threaten to punish us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2017-09-29 17:00:38 +00:00
# speak your word with all boldness
The word "word" here is a metonym for God's message. The abstract noun "boldness" can be translated as an adverb. Alternate translation: "speak your message boldly" or "be bold when we speak your message" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-09-29 17:00:38 +00:00