This continues Paul's account of what happened to "this man" (verse 3). It can be stated in active form. Possible meanings are 1) that God took the man into paradise. Alternate translation: "God took this man into paradise" or 2) an angel took him into paradise. Alternate translation: "an angel took this man into paradise." If possible, it would be best not to name the one who took the man. Alternate translation: "someone took this man into paradise" or "they took this man into paradise." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])