en_tn_lite_do_not_use/2co/11/12.md

13 lines
578 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
As Paul continues to affirm his apostleship, he talks about false apostles.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in order that I may take away the claim
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Paul speaks of a false claim that his enemies state as if it were something that he can carry way. Alternate translation: "so that I might make it impossible" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they are found to be doing the same work that we are doing
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This can be stated in active form. Alternate translation: "that people will think that they are like us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00