en_tn_lite_do_not_use/deu/04/23.md

19 lines
795 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Pay attention to yourselves
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Pay careful attention"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Yahweh your God has forbidden you ... Yahweh your God
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Moses speaks to the Israelites as if they were one person, so the words "you" and "your" are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# Yahweh your God is a devouring fire, a jealous God
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Moses compares how Yahweh acts when he is angry to the way a fire destroys things. AT: "Yahweh your God will severely punish and destroy you like a fire does because he does not want you to worship other gods" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]]