en_tn_lite_do_not_use/jer/25/38.md

13 lines
507 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Like a young lion, he has left his den
Yahweh punishing his people in his extreme wrath is spoken of as if Yahweh were a lion who leaves his den in search of prey. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# their land will become a horror
The word "horror" may be translated with a verbal phrase. Alternate translation: "their land will become something that horrifies people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the oppressor's anger
This refers to the anger of Israel's enemies.