18 lines
515 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 13:50:04 -07:00
# one who sows seed
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"Sowing seed" represents preparing for the future. AT: "a person who prepares for the future" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# will accumulate even more
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"will gain even more"
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# does not sow
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-23 17:15:21 -07:00
"Sow" represents preparing for a result. AT: "does not prepare" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]]