en_tn_lite_do_not_use/act/22/13.md

17 lines
542 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-06-06 17:30:39 +00:00
# General Information:
The words "He" and "him" refer to Ananias.
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Brother Saul
Here "Brother" is a polite way to address someone. Alternate translation: "My friend Saul"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# receive your sight
The word "sight" can be translated with the verb "see." Alternate translation: "see again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# In that very hour
This was a customary way of saying something happened immediately. Alternate translation: "At that instant" or "Instantly" or "Immediately" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00