en_tn_lite_do_not_use/mat/15/15.md

29 lines
954 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus explains the parable that he told in [Matthew 15:13-14](./12.md).
# to us
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"to us disciples"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Are you also still without understanding?
Jesus uses a question to rebuke the disciples for not understanding the parable. Also, the word "you" is emphasized. Jesus cannot believe his own disciples do not understand. AT: "I am disappointed that you, my disciples, still do not understand what I teach!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Do you not see ... into the latrine?
Jesus uses a question to rebuke the disciples for not understanding the parable. AT: "Surely you understand ... into the latrine" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# the mouth passes
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the mouth goes"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# latrine
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This a polite term for the place where people bury body waste.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]