en_tn_lite_do_not_use/act/05/24.md

17 lines
434 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "you" is plural and refers to the captain of the temple and the chief priests. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they were much perplexed
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"they were very puzzled" or "they were very confused"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# concerning them
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"concerning the words they had just heard" or "concerning these things"
2018-05-23 18:36:45 +00:00
# as to what would come of it
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2018-06-29 20:18:43 +00:00
"and what would happen as a result" or "what would happen next"
2017-06-21 20:50:04 +00:00