en_tn_lite_do_not_use/psa/083/001.md

27 lines
860 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# A song. A psalm of Asaph
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"This is a psalm that Asaph wrote"
# remain unmoved
"do nothing to help us"
# Look, your enemies are making a commotion
Here "making a commotion" means they are rioting and rebelling. AT: "Look, your enemies are rebelling against you"
# those who hate you have raised their heads
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The phrase "raised their heads" is way of saying they are rebelling against God. AT: "those who hate you are defying you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]]