The angel continues speaking to John. Here he explains the meaning of the ten horns of the beast.
# for one hour
If your language does not divide the day into 24 hours, you may need to use a more general expression. AT: "for a very short time" or "for a very small part of a day" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
# These are of one mind
"These all think the same thing" or "These all agree to do the same thing"
# the Lamb
A "lamb" is a young sheep. Here is it used symbolically to refer to Christ. See how you translated this in [Revelation 5:6](../05/06.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
# the called ones, the chosen ones, and the faithful ones
This refers to one group of people. The words "called" and "chosen" can be expressed in active form. AT: "the called, chosen, and faithful ones" or "the ones whom God has called and chosen, who are faithful to him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])