en_tn_lite_do_not_use/2ki/04/07.md

12 lines
479 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the man of God
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This refers to Elisha. AT: "Elisha, the man of God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# live with your sons on the rest
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This is an idiom. It means to use the money to buy the things that they need, such as food and clothing. AT: "use the rest of the money for you and your sons for what you need to live" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]