en_tn_lite_do_not_use/ezk/38/22.md

13 lines
489 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I will judge him by plague and blood
Here "blood" is a metonym for injury and death. AT: "I will judge him by causing him to be sick and by sending soldiers to kill him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# overflowing rain and hailstones and burning sulfur I will rain down upon him
It may be helpful to change the order of this sentence. AT: "I will rain down overflowing rain and hailstones and burning sulfur upon him"
# hailstones
ice that falls out of the sky