en_tn_lite_do_not_use/luk/07/26.md

13 lines
596 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# But what ... A prophet?
This leads to a positive answer. "Did you go out to see a prophet? Of course you did!" This can also be written as a statement. Alternate translation: "But you actually went out to see a prophet!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Yes, I say to you
Jesus says this to emphasize the importance of what he will say next.
# more than a prophet
This phrase means that John was indeed a prophet, but that he was even greater than a typical prophet. Alternate translation: "not just an ordinary prophet" or "much more important than a normal prophet"
2017-12-12 06:13:24 +00:00