en_tn_lite_do_not_use/act/22/04.md

17 lines
707 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I persecuted this Way
Here "this Way" represents the people who belonged to the group called "the Way." Alternate translation: "I persecuted the people who belonged to this Way" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# this Way
This was a term used to refer to Christianity. See how you translated "the Way" in [Acts 9:2](../09/02.md).
# to the death
The word "death" can be translated with the verb "kill" or "die." Alternate translation: "and I looked for ways to kill them" or "and I even caused them to die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-05-08 15:22:53 +00:00
# binding up and delivering them to prison, both men and women
2017-12-12 06:13:24 +00:00
"tying up both men and women and taking them to prison"