en_tn_lite_do_not_use/pro/03/23.md

9 lines
555 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you will walk on your way in safety
2016-02-23 02:42:46 +00:00
The writer speaks of living one's life as if the person were walking along a path. Alternate translation: "you will live your life in safety" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your foot will not stumble
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The word "foot" represents the whole person. The writer speaks of doing wrong as if a person stumbled over an object in his path. Alternate translation: "you will not do things that are wrong" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00