en_tn_lite_do_not_use/2pe/03/10.md

25 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# However
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Although the Lord is being patient and wants people to repent, he will indeed return and bring judgment.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the day of the Lord will come as a thief
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Peter speaks of the day when God will judge everyone as if it were a thief who will unexpectedly and take people by surprise. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The heavens will pass away
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"The heavens will disappear"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The elements will be burned with fire
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This can be stated in active form. Alternate translation: "God will burn the elements with fire" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The elements
Possible meanings are 1) the heavenly bodies, such as the sun, moon, and stars or 2) the things that make up heaven and earth, such as soil, air, fire, and water.
# the earth and the deeds in it will be revealed
God will see all the earth and all the deeds of everyone, and he will then judge everything. This can be stated in active terms. Alternate translation: "God will expose the earth and everything that people have done on it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-24 00:15:21 +00:00