en_tn_lite_do_not_use/dan/02/30.md

13 lines
621 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# this mystery was not revealed to me
This can be stated in active form. Alternate translation: "God did not reveal this mystery to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# This mystery was revealed to me so that you
This can be stated in active form. Alternate translation: "He revealed the mystery to me so that you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# know the thoughts deep within you
This phrase is using the word "you" referring to the person's mind. Alternate translation: "know the thoughts deep inside your mind" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00