en_tn_lite_do_not_use/ezk/23/28.md

17 lines
872 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2018-02-17 03:20:53 +00:00
Yahweh continues his metaphor in which he speaks of the cities of Jerusalem and Samaria as if they were two prostitutes. This metaphor continues through [Ezekiel 23:34](../23/34.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Behold
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-10-16 17:54:53 +00:00
"Pay attention, because what I am about to say is both true and important"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# give you into the hand of the ones you hate ... into the hand of the ones from whom you had turned away
2017-06-21 20:45:09 +00:00
These two phrases have the same meaning. It means that they will be captured by the men they used to prostitute themselves to. Alternate translation: "allow you to be captured by those you hate and had turned away from" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# into the hand
Here the word "hand" refers to control. Alternate translation: "into the control" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00