en_tn_lite_do_not_use/dan/04/10.md

30 lines
913 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
In verses 1-18, Nebuchadnezzar describes in the first person his vision from God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
# sights
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
things that you see
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# its height was very great
"it was very tall"
# Its top reached to the heavens ... it could be seen to the ends of the whole earth
This is symbolic language that exaggerates how tall and how well-known the tree was. AT: "It seemed that its top reached up to the sky and that everyone in the world could see it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# its fruit was abundant
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"there was a lot of fruit on the tree"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# was food for all
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"was food for all people and animals"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]]