en_tn_lite_do_not_use/mat/27/01.md

24 lines
705 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
This begins the account of Jesus' trial before Pilate.
# Now
This word is used here to mark a break in the main storyline. Here Matthew starts to tell a new part of the story.
# plotted against Jesus to put him to death
The Jewish leaders were planning how they could convince the Roman leaders to kill Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# delivered him
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"gave him over" or "took him"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]]