2017-06-21 20:50:04 +00:00
# These large animals, four in number,
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"These four large animals"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# are four kings
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"represent four kings"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# four kings that will arise from the earth
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "from the earth" means they are real people. AT: "four kings who will come to power on the earth" or "four men who will rise up from among the people of the earth and become kings" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# they will possess it
"they will rule over it"
# forever and ever
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This repetition of ideas emphasizes that this kingdom will never come to an end. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]]