The abstract noun "accusation" can be stated as the verb "accuse." Here "nation" stands for the people. AT: "but it was not because I wanted to accuse the people of my nation before Caesar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Possible meanings are 1) the people of Israel confidently expect the Messiah to come or 2) the people of Israel confidently expect God to bring those who have died back to life.
# what Israel is
Here "Israel" stands for the people. AT: "what the people of Israel are" or "what the Jews are" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# that I am bound with this chain
Here "bound with this chain" stands for being a prisoner. AT: "that I am a prisoner" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])