en_tn_lite_do_not_use/1ki/14/04.md

11 lines
432 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Look, the wife of Jeroboam
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Here the word "Look" means "pay attention."
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# coming to seek advice from you
The abstract noun "advice" can be translated as a verb. AT: "coming to ask you to advise her" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# Say such and such to her
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The words "such and such" mean that Yahweh told Ahijah what to say. AT: "Speak in this way to her" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])