en_tn_lite_do_not_use/act/10/19.md

36 lines
904 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# thinking about the vision
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"wondering about the meaning of the vision"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the Spirit
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"the Holy Spirit"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Behold
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Look" or "Listen." This word adds emphasis to what is said next. AT: "Pay attention to what I am about to tell you."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# three men are looking for you
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Some ancient texts have a different number of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants]])
# go down
"go down from the roof of the house"
# Do not hesitate to go with them
It would be natural for Peter not to want to go with them, because they were strangers and they were Gentiles.
# I am he whom you are seeking
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"I am the man you are looking for"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]]