en_tn_lite_do_not_use/psa/062/003.md

13 lines
432 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# all of you
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"my enemies" or "all my enemies"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# How long ... will you attack a man ... or a shaky fence?
2017-06-21 20:47:54 +00:00
David uses a rhetorical question to express his frustration. No answer is expected. Alternate translation: "It seems like my enemies will never stop attacking me. I feel that I am as weak against you as a leaning wall or a broken-down fence." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# attack a man
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"attack me"
2017-06-21 20:47:54 +00:00