27 lines
758 B
Markdown
27 lines
758 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:command]]
|
||
|
* [[en:tw:command|command, to command, commandment]]
|
||
|
* [[en:tw:decree]]
|
||
|
* [[en:tw:decree|decree]]
|
||
|
* [[en:tw:god]]
|
||
|
* [[en:tw:god|God]]
|
||
|
* [[en:tw:honor]]
|
||
|
* [[en:tw:honor|honor]]
|
||
|
* [[en:tw:jordanriver]]
|
||
|
* [[en:tw:jordanriver|Jordan River]]
|
||
|
* [[en:tw:life]]
|
||
|
* [[en:tw:life|life, live, living, alive]]
|
||
|
* [[en:tw:possess]]
|
||
|
* [[en:tw:possess|possess, possession]]
|
||
|
* [[en:tw:statute]]
|
||
|
* [[en:tw:statute|statute, statutes]]
|
||
|
* [[en:tw:yahweh]]
|
||
|
* [[en:tw:yahweh|Yahweh]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **commanded me to teach you** - Moses is speaking to the people of Israel.
|
||
|
* **going over the Jordan** - "going over the Jordan River"
|
||
|
* **that your days may be prolonged** - to extend or to increase. AT: "That you live long lives."
|